Текст книги "Чаша страдания"
Автор книги: Владимир Голяховский
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 30 (всего у книги 33 страниц)
– Что значит – тонкого секса?
– Ты хочешь знать? Это значит – чем интеллект выше, тем поцелуй ниже. Поняла?
– Ну тебя, Римка, ты такая безобразница. Но неужели ты никогда не выигрывала?
– Выиграла один раз. Тогда он меня научил: жизнь – это как шахматная игра: надо уметь видеть на несколько ходов вперед и правильно двигать фигуры, то есть рассчитывать свои силы и возможности.
– Да, теперь я понимаю: ты тонко рассчитала, сведя меня с Костей, чтобы я забыла Виктора. Ты была права. В общем, я рада, что так получилось и что ты такой хороший тактик. Пропал тот душевный надрыв, который меня мучил, на душе стало легче. Я тебе благодарна. Но, знаешь, теперь меня мучает другое.
– Что именно?
– Я все думаю – ведь это была не любовь… А если не любовь, то что? Неужели это?.. – она запнулась.
– Ты хочешь сказать – б…ство?
– Да, неужели я тоже… ты говорила, что многие, почти все. Теперь и я тоже?
– Ну, ты еще девочка, – рассмеялась Римма, – если женщина может сосчитать своих любовников по пальцам, она еще девочка. Но ты уже в пути.
61. Появление героя войны
Вздох облегчения прошел по всему громадному Советскому Союзу, когда в 1953 году было объявлено, что все политические процессы сталинского периода будут пересмотрены и начнется реабилитация невинно обвиненных, – многомиллионный вздох всего народа. Миллионы семей, в которых были расстрелянные и замученные, горько рыдали над слишком поздним раскаянием правительства. Миллионы семей, у которых появилась надежда увидеть своих безвинно осужденных отцов, матерей, братьев, сестер и детей, впервые за десятилетия почувствовали себя счастливыми. Такой счастливой была и семья Павла Берга.
Впервые Мария услышала об этом от Семена Гинзбурга. Как член правительства, он узнал о предстоящем пересмотре раньше других и на следующий день приехал в поликлинику, как будто бы мерить давление. Мария подумала, что он плохо себя чувствует, но увидела, что он все время чему-то улыбается. Как бы между прочим он сказал:
– Да, мне вчера сообщили интересную новость: скоро последует реабилитация многих невинно осужденных.
Она подняла на него глаза с немым вопросом и прочла на его лице: «Жди!» В первую минуту она не могла поверить, что рассслышала правильно. Он повторил:
– Да, это достоверная и очень приятная новость, – и добавил, как бы безразлично: – А как вы поживаете?
Чего ей хотелось больше всего – так это броситься ему на шею и разрыдаться. Но, сдерживая себя, она только выдавила:
– Спасибо. Я обязательно обрадую дочку.
В тот же день Мария побежала в прокуратуру. Там стояла такая плотная толпа, что пробраться к окошку справочной было невозможно. Женщины, которые все же пробились, говорили:
– По-другому теперь с нами разговаривают, любезней стали. Ответ один для всех – «Ждите приятных новостей». А скоро ли – не говорят.
Все люди, пока еще неуверенно, стали передавать друг другу новости о скором возвращении осужденных. Соседи Бергов присмирели, хозяйки на кухне с виноватыми лицами косились в сторону Марии и Лили, предлагали:
– Если надо что сварить на плите – занимайте конфорки, мы подождем, нам не к спеху.
Показывать им свое презрение и раздражать этих примитивных людей им не хотелось, в ответ они только молча улыбались.
* * *
Когда Лиля вернулась из дома отдыха, Мария осталась довольна ее видом:
– Хорошо отдохнула?
– Очень хорошо.
– Ты посвежела, у тебя вид совсем другой. Я рада, что смогу показать тебя папе в хорошей форме.
Однажды поздно вечером раздался звонок во входную дверь их коммуналки, звонили три раза – по списку на двери это означало «Берг». Обе они удивились такому позднему звонку, Лиля пошла открыть дверь. На пороге стоял незнакомый мужчина в шубе и меховой шапке.
– Кого вам нужно?
– Я к Марии Берг. Она дома?
– Да. Это моя мама.
– Так вы – Лиля?
– Да, а откуда вы знаете?
– Я вас знал еще маленькой девочкой. Можно мне пройти?
– Конечно, проходите.
Мария ждала в комнате и тоже смотрела на него с удивлением. Еще больше она поразилась, когда он кинулся обнимать ее:
– Тетя Мария, тетя Мария! Как я рад вас видеть! Вы меня не узнали? Это я – Саша, Саша! Племянник дяди Павла. Помните?
И только тут, по его голосу и манере ласково называть ее «тетя Мария», ей показалось, что она узнает в этом человеке того юнца, который приезжал к ним еще в 1939 году, пятнадцать лет назад. Ну да, да, да! Она всмотрелась в него, всплеснула от неожиданной радости руками и сразу все вспомнила:
– Саша, Саша, это вы? Конечно же, я вас помню. Лилечка, да это же тот юный Саша, который приезжал в Москву, чтобы поступить на юридический факультет, а его не приняли. Я правильно говорю, Саша?
– Правильно, тетя Мария. Только теперь уже приняли.
– Как я рада за вас!
– Тетя Мария, ну что вы говорите мне «вы», говорите «ты», – сказал он, рассмеявшись.
Этим он еще больше напомнил ей тот визит и то, как тогда тоже говорил ей эти слова и как она потом огорошила его, когда сказала ему на скамейке в сквере, что его дядя Павел арестован. Мария засуетилась:
– Да, да, конечно, я буду говорить тебе «ты». Да ты сними шубу, мы тебя сейчас чаем напоим. Лилечка, поставь чайник. А ты нам будешь рассказывать о себе. Да сними ты шубу.
Когда Саша разделся, обе они уставились на его грудь – на ней была звезда Героя Советского Союза, орден Ленина, еще несколько медалей, а под ними – три каких-то незнакомых иностранных ордена.
– Саша! Что это?.. Да как же это?.. Саша, да ты герой! Это же необыкновенно!..
– Тетя Мария, ну что вы… Все очень обыкновенно.
– Нет, не могу поверить, что обыкновенно. Я ведь тогда думала, что ты такой неприспособленный к жизни, жалела тебя! А ты… Лилечка, смотри, какой у нас знаменитый родственник.
Лиля тоже не сводила глаз с его наград и не могла ничего понять – она совсем его не помнила. Глядя на награды, девушка спросила:
– А что это за иностранные ордена?
Немного стесняясь, Саша показывал и говорил:
– Это английский орден «За выдающиеся заслуги» (The Distinguished Service Order), а это высшая американская медаль – орден Почета (Medal of Honor). А это французский орден Почетного легиона.
Мария слушала и все восклицала:
– Нет, ты должен нам немедленно все рассказать. Но, во-первых, где ты остановился? Хочешь остановиться у нас, как – помнишь – ты останавливался тогда?
– Спасибо, тетя Мария, но мне дали комнату в общежитии университета, ведь я теперь студент юридического факультета.
62. Возвращение Павла Берга
И вот наступил день, когда абсолютно счастливые Мария с Лилей встретили Павла Берга на вокзале и привезли домой. Только он появился в коридоре, соседки, как по команде, вышли из комнат, вытирали слезы и кланялись:
– Поздравляем!.. Добро пожаловать!.. Слава богу!.. В добрый час!.. – и аплодировали.
Берг улыбался и благодарил, сказал жене с дочерью:
– Добрые у вас соседи.
Мария и Лиля не стали возражать: не хотели портить праздник.
Высокий и сутулый худой старик: ему было всего пятьдесят пять, но если судить по седине редких волос, по морщинам, мешкам под глазами и беззубому впалому рту, то – все семьдесят. Лиля с удивлением моргала («Какой папа старый!»), но вида старалась не подавать. А он изредка поглядывал на нее, незнакомую ему молодую женщину, и не мог представить, что это та самая маленькая дочка, которую он носил на руках, которой читал перед сном стихи. Сидя за столом, он с интересом оглядывал их небольшую комнатку. После лагерных бараков и нищеты поселения она казалась ему не такой уж плохой:
– Так вот как вы жили тут без меня.
В первый же день, шамкая беззубым ртом, Павел начал рассказывать:
– Обвиняли они меня в том, что я японский шпион и даже готовлюсь стать министром иностранных дел в правительстве Тухачевского. Абсурдней придумать они, конечно, не могли. Но на Лубянке сотрудники госбезопасности специально фабриковали самые несуразные обвинения. Задача у них была простая: необходимо не столько доказать вину арестованных, сколько наказать их. И чем абсурдней было обвинение, тем тяжелей давали наказание. С первых дней следователи орали на меня, грозили пытками и смертью, подносили кулаки к лицу – вот-вот ударят… – Берг помолчал, вспоминая что-то, и добавил: – Там мне и выбили передние зубы…
Лиля заплакала, а Мария хотела сдержать рыдания, но у нее начинались конвульсии, она содрогалась всем телом. Лиля кинулась дать ей сердечные капли, сказала отцу:
– У мамы больное сердце.
Берг понурил голову и перестал рассказывать. Он вдруг вспомнил:
– Я хочу позвонить Сене, брату.
Мария сказала:
– Я звонила им, но они с Августой уехали отдыхать в Крым, будут дома через две недели.
– Ах, да, Крым… Я помню – хорошее место для отдыха, – он задумался, улыбнулся, так что морщины на лице исчезли: – Да, место для отдыха… Как красиво звучит! Про отдых я совсем забыл думать… Ну что ж, подожду. Шестнадцать лет ждал, подожду еще две недели.
Мария вносила с кухни еду, и там соседки говорили ей с отходчивой бабьей жалостью:
– Вы уж на нас зла не таите, мы люди темные, куда нам разбирать – кто прав, кто виноват.
Подходил вечер, и Лиля заторопилась:
– Мне надо идти на день рождения к подруге. Это далеко, в Сокольниках. Я, наверное, там у нее и останусь.
Она выдумала это как предлог, чтобы оставить родителей вдвоем в их первую ночь. Трудно было ей представить их в любовных объятиях, но все-таки… И уж наверняка они захотят поговорить о чем-то сугубо своем, поговорить впервые за целых шестнадцать лет. Поэтому она напросилась в гости к Римме. Туда должен был заглянуть директор «Пахры» Алмазов. Кажется, ему удалось через какие-то шахматные связи устроить Римме московскую прописку. Вот они и отпразднуют втроем.
* * *
Мария волновалась, а Павел был смущен: после шестнадцати лет разлуки, да еще какой разлуки, они остались вдвоем и им предстояла долгая ночь. При дочери они не обнимались и не целовались, но вот она ушла, Мария убрала со стола, стала стелить постель и как бы невзначай спросила:
– Ты все эти годы прожил без женщин? Можешь говорить правду, я не рассержусь, не обижусь, – это был вопрос, который задавали друг другу миллионы пар, разъединенных заключением.
– Машуня, какие же женщины в тех условиях! Да и не до любовных утех нам было – работой выматывали из нас все силы.
– Но бывали же женщины на твоем пути.
– Бывали, очень редко. В лазаретах бывали женщины. Но в лагере так много молодых мужчин, намного моложе меня, они с жадностью кидались на них, женщины доставались им.
Она с волнением ждала: спросит ли он ее? Но он молчал. Она поняла: его благородство не позволяло ему выпытывать ее тайны. Если бы он спросил, она сказала бы правду о той далекой, еще довоенной связи с Михаилом Заком. Она могла бы ему объяснить всю тяжесть ее тогдашнего положения. Но он молчал, только смотрел на нее. Она подсела совсем близко:
– Ты помнишь, о чем я спросила тебя тогда, в парке?
– В парке? Да, конечно, помню. Как сейчас помню – ты спросила: «Вам не хочется меня поцеловать?»
– Верно, ты не забыл, – она потянулась к нему: – Вот я опять хочу задать тебе этот вопрос: ты не хочешь меня поцеловать? Повтори, что ты тогда ответил.
– Я сказал: «Ой, как хочу!»
– А теперь?
– Хочу еще больше, – он обнял ее, и стал целовать лицо, глаза, губы, и прошептал в ухо: – Машуня, моя Машуня, неужели мы опять вместе?.. Только я ведь уже не тот, что был.
– Павлик мой, так ведь и я не та, что была тогда.
– Нет, ты такая же, в моих глазах ты осталась такой же. Все эти годы я представлял себе тебя, а когда увидел, то понял, что ты еще лучше, еще красивей, еще моложе… – и опять целовал, целовал, пока Мария не упала на кровать.
– Мы смешные, совсем как дети, – шепнула она. – Давай хоть разденемся…
* * *
Павел старался не огорчать Марию историями о лагерных мучениях, хотя ему очень хотелось рассказывать. Но как-то однажды он вернулся к прошлому:
– Да, вот, вспомнил: Тухачевского расстреляли, но прежде у него нашли мою старую записку двадцатого года, про которую я совсем забыл. В ней было упомянуто имя Сталина. Вот меня и пытали – что я говорил ему про Сталина? А я тогда ему сказал, что Сталина отозвали с фронта за вмешательство в его военные дела. Ну, за эту записку мне добавили и дали двенадцать лет каторги в лагерях строгого режима. К концу срока добавили еще десять. Ни спрашивать, ни возражать не было смысла. Из второго срока отсидел я четыре года. Мне обещали дать поселение, но, когда ты приезжала повидаться со мной, решение отменили. А теперь я вернулся к вам, дорогие мои.
Он привыкал к отнятой у него жизни – снова начинал жить, как жили все люди. А жили они так: на двенадцать семей было два туалета с раковиной и одна ванная комната, перед ними выстраивались очереди соседей с полотенцами через плечо и с недовольными лицами, а дети прыгали от нетерпения. Но Бергу нравилось становиться в ряд, он не хотел, чтобы ему уступали очередь. Для него в этом была свобода выбора – свобода!
В маленькой бакалейной лавке на углу продавалось молоко, масло, сыр, иногда получали мясо и колбасу. К прилавкам и в кассу стояли плотные очереди, люди толкались иногда часами, на лицах были усталость и недовольство. Берг тоже вставал в очередь, и ему нравилось – это свобода, пусть трудная, но та свобода, от которой он отвык.
В лагерях его зрение ухудшилось, читать и смотреть фильмы он не мог. И жевать ему тоже было нечем. Мария записала его к знакомому зубному технику, и тот сделал ему временные вставные челюсти. Привыкая к новым зубам, он теперь наслаждался медленным пережевыванием. Мария подобрала ему очки, и он начал ходить в кино и углубился в чтение. Особенно интересовало его все, что касалось прошедшей войны. Рассказывать о лагерной жизни он избегал, но, прочитав книги и посмотрев фильмы, как-то сказал:
– Как, оказывается, много писали и снимали о прошедшей войне. Мы ведь в лагере даже не знали, что Германия напала на нашу страну. Но однажды появился майор с красными армейскими петлицами, а не синими, как у нашей охраны. Нас построили, и он объявил о войне. Стоять нам было приказано по стойке «смирно», но ряды все-таки заколыхались. Он крикнул: «Кто хочет идти на фронт, в штрафной батальон, чтобы кровью искупить свою вину, – шаг вперед!» Мы знали – это почти верная смерть. Все стояли в нерешительности. Но я, как услышал, сразу решил: лучше погибну в бою, чем умру в лагере. И сделал шаг из строя – записаться в штрафной батальон. Тут подскочил охранник, отпихнул меня назад и заорал: «Политических не записывают, отсиживай свое, сволочь!» Не хотели дать мне умереть за свою страну, они сами хотели погубить меня.
Мария опять пила лекарство, отворачивалась и вытирала слезы…
63. Воссоединение семьи на еврейской Пасхе
Павел вернулся в апреле и как-то раз сказал Марии и Лиле:
– Да, ведь скоро праздник еврейской Пасхи – Сейдер. Первая Пасха после моего освобождения. Надо нам всем пойти к тетке Оле и дяде Арону на праздник. Они живы, здоровы?
– Живы, только очень одряхлели, – откликнулась Мария. – И Сеня с Августой приедут в этот день и придут прямо к ним. Там ты и увидишь их.
Лиля удивилась:
– Что это такое – еврейская Пасха? Папа, ты разве веришь в это? И кто такие тетя Оля и дядя Арон?
– Доченька, в бога я не верю, но с детства привык к национальным традициям и люблю их. Поэтому и хочу отпраздновать свою свободу с моими родными в еврейских традициях. Но разве ты не знаешь тетю Олю с дядей Ароном? – Берг вопросительно посмотрел на жену: – Ты не приводила к ним Лилю?
Мария немного смутилась:
– Ах, Павлик, дело в том, что ты еще не знаешь, как многое изменилось в еврейском вопросе, пока тебя не было. Стало опасно не только придерживаться еврейских традиций, но даже вообще иметь в паспорте запись «еврей» в пятой графе. Нам с каждым годом приходилось быть все более осторожными, по возможности скрывать свое еврейство. Мы хоть и писали в анкетах, что евреи, но всеми силами старались скрыть это от окружающих, чтобы не потерять работу или возможность учиться – все, что имели. А на пасху я забегала к тете Оле с дядей Ароном поздравить их, но не хотела водить туда Лилю, чтобы не смущать ее еще больше еврейскими корнями.
Берг нахмурился, опустил голову:
– До чего же вас тут довели, на так называемой советской «воле»… Правильно мы в лагере называли страну – «большая зона». Там мы были на грани земного существования, но национальностью своей не гнушались, говорили открыто.
– Вам в лагерях было уже нечего терять. А нам – было что.
Он вздохнул:
– Да, многое я пропустил в жизни нашего общества – всю войну пропустил, победу пропустил. Но ни за что бы я не подумал в те двадцатые и тридцатые годы, в период успехов евреев в нашей стране, что их доведут до этого, что они станут скрывать свою принадлежность к еврейской нации. Когда я писал статью «Два еврея», я так гордился, что мы, евреи, стали русскими интеллигентами.
– Да, Павлик, дорогой, я даже помню твой новогодний тост в тридцать восьмом году, – улыбнулась Мария, – ты говорил тогда: «Мы все евреи, дети бедной и когда-то бесправной еврейской среды, теперь мы – представители русской интеллигенции. Мы тяжелым трудом пробили себе путь». Но когда совсем недавно врачей-евреев обвинили в заговоре как отравителей, то оголтелые антисемиты требовали: «Советские евреи должны тяжким трудом искупить свою вину перед русским народом».
– Вот до чего дело дошло! – грустно воскликнул Павел. – А мой брат Сема считал евреев искателями счастья и радовался, что многие его нашли.
Лиля слушала напряженно и с удивлением. С тех пор как в первый день войны соседские дети сказали ей, восьмилетней девчонке: «Вы евреи, и за это фашисты вас убьют», она была приучена, что надо по возможности скрывать свое еврейство. И поэтому не представляла себе того, что говорил отец: как это раньше можно было гордиться этим и считать евреев искателями счастья?
А Павел, помолчав, добавил:
– И все-таки совсем отрываться от своих корней нехорошо. Хотя вы и отошли от еврейских традиций, но нельзя забывать, что это были традиции наших отцов и дедов. Лилю пора познакомить и с традициями, и с этими чудесными стариками.
И он рассказал Лиле библейскую историю об исходе евреев из Египта, о том, как Моисей вывел их оттуда, о том, как перед евреями расступилось Красное море и все успели перейти на другой берег, но забыли захватить дрожжи. Поэтому с тех пор по традиции в день празднования Пасхи евреи едят не хлеб, а мацу, испеченную без дрожжей.
– Конечно, Лилечка, это все сказки, в них много вымысла. Но евреи верили в это два тысячелетия после изгнания из Израиля. И эта вера помогла им сохранить себя, несмотря на блуждания по всему миру.
Лиля никогда об этом не слышала.
– Откуда ты все это знаешь?
– Из Библии. До революции мы все обязаны были читать и знать Библию.
– Библия? А я никогда даже не видела Библии. У нас ее не печатают.
* * *
Торопясь на радостную встречу, Павел вел семью к низкой, полуушедшей в землю двери. Вглядывался в дом:
– Поразительно: тут все как было, такое же обветшалое, как много лет назад.
По преданию, это был дом богатого помещика Нащокина, друга Пушкина, и сам Александр Сергеевич любил бывать здесь и гостил у него.
Поднялись по скрипучей деревянной лестнице, прошли длинным полутемным коридором, в котором стоял густой запах кухни и затхлости. Маленькая и седая тетя Оля, сильно постаревшая, одетая в допотопное черное платье, с кружевной наколкой на голове, увидела Павла, всплеснула руками, кинулась к нему и зарыдала:
– Павлик, Павлик, выжил, уцелел! Бедный! Ведь не чаяли… Голубчик ты мой, любимый мой племянник…
По морщинистым щекам Павла тоже текли слезы. Старушка расцеловалась с Марией и повернулась к Лиле:
– А это Лилечка? Дай я тебя поцелую. Красавица какая – вся в родителей.
В дальнем углу длинной узкой комнаты, перегороженной пополам тяжелой занавесью, сгорбленный старик с седой бородой, в длинном черном еврейском лапсердаке, с ермолкой на голове быстро кланялся и читал молитвы. Тетя Оля заволновалась:
– Арон, Арон, да иди ты сюда, успеешь помолиться. Видишь, какие гости у нас – Павлик с Марией, и Лилечка с ними.
Старик плохо слышал, ей пришлось повторять. Положив последний поклон, он направился к ней:
– Оля, Оля, а где маца? Без мацы нельзя праздновать Пасху.
– Арон, я тебе уже говорила: мацу принесет Зина, она одна знает, где ее достать. Ты лучше посмотри, кто к нам пришел.
– Оля, Оля, но нужна маца.
– Арон, маца будет, я ведь сказала. Поздоровайся с Павликом, он недавно из лагеря.
– Из лагеря? Ах, да, да – из лагеря, – старик подошел к Бергам. – Барух Адонай, мазал тов, мазал тов, – пробормотал он поздравление по-еврейски. – Какая радость, какая радость, – и по очереди приложился к ним щетинистой бородой.
Мария передала тете Оле принесенные блюда. Старушка засуетилась:
– Ой, зачем ты все это – у нас же все есть: и селедочка под маринадом, и форшмак, и пирожки с мясом и капустой, и водка.
Дядя Арон следил за всем хозяйственным глазом, взял принесенную водку.
– Водка вся кошерная, – прокомментировал он и поставил бутылку на стол.
Из-за перегородки вышла немолодая женщина, ведя за собой за руку растерянного пожилого мужчину. Он шаркал ногами, пиджак на нем висел тряпкой, рот был заслюнявлен, галстук болтался на боку, а воротник рубашки выбился из-под ворота пиджака.
– Клара, Додик! – вскрикнул Павел и кинулся к ним: это была одна из дочерей стариков со своим мужем, они жили там, за перегородкой. – Клара, Додик! Как я рад вас видеть снова!
Клара заплакала на плече у Павла, растерянный Додик тоже всхлипывал.
Мария вполголоса объясняла Лиле:
– Это их старшая дочь, зубной врач. Она поздно вышла замуж за Додика, детей у них нет. Он очень хороший и добрый, но странный, не от мира сего. Если он переходит улицу, то за ним следит вся семья.
Один за другим стали входить гости. Дочка стариков Зина с мужем Соломоном принесли пачку мацы. Развернув ее, дядя Арон наконец успокоился.
Все гости первым делом кидались к Павлу: обнимали, радостно задавали вопросы, всхлипывали. Потом целовали Лилю, рассматривали ее, хвалили. Мария была так счастлива и горда – Лиля редко такой ее видела.
Последним, с широкой улыбкой на лице, в комнату стремительно вошел одетый в очень хороший костюм полный лысый мужчина. За ним шла красивая солидная дама. Они несли полные сумки с продуктами и бутылками. Мужчина весело крикнул:
– Ставьте прямо на стол – все кошерное!
– Сема! Авочка! – закричали все и, начиная с тети Оли, стали подходить к ним целоваться. Только Павел оставался в стороне, поглядывая на новоприбывших, и по щекам его опять текли слезы. Когда все перецеловались, подошел и он:
– Семка!
– Павлик! – и братья крепко обнялись, громко хлопая друг друга по спинам, и видно было, как спины тряслись от сдерживаемых рыданий. Так же радостно Павел обнимал и красивую даму:
– Авочка, Авочка!
Лиля за всем этим наблюдала с интересом, а за последней сценой даже с удивлением. Мария взяла ее за руку:
– Идем поздороваться. Это Семен Гинзбург, папин самый близкий друг и двоюродный брат. Он наш с тобой спаситель. Он министр строительства, и когда папу арестовали, а нас выгнали из квартиры, он делал для нас все. И с ним моя лучшая подруга Августа, Авочка, его жена.
Когда они подошли, Павел говорил Семену:
– Мне Маша все рассказала, спасибо тебе, дорогой.
– Да за что спасибо? Я ведь для тебя, для вас… это так естественно и просто. Вот именно. Мы с тобой обо всем поговорим, вы придете к нам домой, и мы наговоримся всласть. Вот именно – всласть. Авочка не может дождаться.
– А где сын ваш, мой дружок Алешка?
– Алешка? Он и слышать не хочет о еврейской Пасхе. Ему новая свобода ударила в голову, все пишет стихи о новой свободе.
– Так он все-таки стал поэтом? Авочка, это ты его направила?
– Я рада, что так произошло, но не уверена, что это исходило от меня. Ведь это ты повел его на встречу с детским поэтом Квитко, помнишь? С этого все и началось.
– Да, да, я вспоминаю – Лев Квитко. Как он теперь?
Августа и Мария опустили головы:
– Квитко расстреляли.
– Расстреляли такого замечательного детского поэта? За что?
– Павлик, мы тебе потом все расскажем. Он был членом Еврейского антифашистского комитета…
– Ну и что, что он был членом комитета? – Павел стоял растерянный. – А Соломон Михоэлс придет?
– Ох, Павлик, не придет он, не придет. Его убили.
– Убили Соломона Михоэлса, великого еврейского артиста? За что?
– Это была политическая казнь, он был председателем того комитета. Мы тебе потом расскажем…
Они не хотели омрачать праздник грустными подробностями. Семен кинулся целовать Марию:
– Вот она, моя спасительница!
– Какая же я тебе спасительница?
– А кто мне давление измерял? Вот именно.
– Так это был твой очередной фокус, чтобы незаметно класть мне в карман деньги. Сема, а это наша дочка Лиля, – она подвела к нему дочь.
Министр нерешительно обнял племянницу:
– Так вот вы какая, Лиля!
– Сема, говори ей «ты», – улыбнулась Мария.
– Только если и она станет называть меня на «ты». Будешь называть меня «дядя Сема» и на «ты»?
– Мне как-то неудобно… я постараюсь.
– Чего же тут неудобного? Мы все здесь родственники, – он обвел вокруг руками. – Вот именно, мы все одна мешпуха. Знаешь это слово?
– Нет, никогда не слышала.
– Ну, это такое жаргонное еврейское словечко, значит – «свои люди, родственники». Вот именно.
А Павел с живостью расспрашивал Августу:
– Какие стихи пишет Алеша – лирические, патриотические?
– У него есть лирические, но они далеко не патриотические. В основном – политические, и все с сатирическим уклоном.
– Вот как? Интересно будет почитать.
Августа подозвала к себе Лилю:
– Поди сюда, я тоже хочу поцеловать тебя. Я ведь не видела тебя с тех пор, как ты была маленькой девочкой. Ты красивая девушка.
Она обняла ее и тихо спросила:
– Ты в кого-нибудь влюблена? Или, может быть, кто-то влюблен в тебя?
Лиля, тоже тихо:
– Пока ни в кого и пока никто.
– Ну, это скоро случится. У тебя есть сумочка? Положи в нее деньги – это только для тебя, купи себе что хочешь.
– Спасибо, что вы…
– Не «вы», а «ты». Просто – Авочка. А деньги пригодятся.
Мария смотрела на них и все заметила, она сказала Августе:
– Спасибо тебе, конечно, но ты ее балуешь.
– Ничего не балую. Знаешь, чем старше я становлюсь, тем больше мне жаль молодых – ведь им предстоит еще столько разных страданий.
Семен отвел Лилю в сторону и тихо спросил:
– Скажи, ты хорошо отдохнула в «Красной Пахре»?
– Изумительно! А откуда вы… ты… знаете… знаешь, что я там была?
– Откуда? – он звонко рассмеялся. – Твоя мама упомянула, когда я был у нее в поликлинике, что ты едешь туда с подругой. Тогда я попросил директора Алмазова создать вам наилучшие условия, но только чтобы он не проговорился, что это я просил. Вот именно!
Лиля залилась краской, вспомнив дом отдыха, и подумала: «А вдруг он знает от директора и многое другое?» Но – надо было поблагодарить:
– Тогда спасибо вам. Мы с подругой никогда не жили в таких шикарных условиях…
– Не «вам», а «тебе». Ты забыла?
– Спасибо… тебе, дядя Сема.
– Ну, вот это другое дело, – и министр тут же поменял тему: – Мы, конечно, мешпуха, но фамилии у нас у всех разные. Ты думаешь, откуда у тебя фамилия Берг?
– От папы.
– А откуда у папы эта фамилия?
– Наверное, от его папы.
– А вот и нет, его отец был Борух Гинзбург, а мой отец – Зохар Гинзбург, по-еврейски. Вот именно. Они были родные братья, и мы с Павликом росли вместе и ходили в один класс еврейской школы хедер – два Гинзбурга. После революции, чтобы нас не путали, твой отец решил поменять свою фамилию. Мы с ним ломали голову – как? Хотелось хоть что-то оставить от настоящей фамилии. Сначала мы решили отбросить «гинз». Но получалось «Бург», и звучало нехорошо, тогда он переделал «Бург» в «Берг». И мы оба решили, что это отличный вариант. Вот именно!
Павел тихо спросил брата:
– Сеня, что делается с еврейским вопросом? Почему люди стали бояться называть себя евреями? За что убили Соломона Михоэлса и Льва Квитко? Я помню, как много лет назад, за этим вот столом у Бондаревских, ты говорил мне, что все советские евреи – искатели счастья, что Соломон Михоэлс нашел свое счастье.
– Павлик, мне хотелось верить, но я ошибался. Вот именно.
В это время в дверь робко постучали. Семен открыл: на пороге стоял незнакомый смущенный молодой человек, робко улыбался:
– Извините за беспокойство, Бондаревские здесь живут? Я их дальний родственник Саша.
Мария схватила его за рукав и втащила в комнату:
– Дело в том, что это я сказала Саше, чтобы он пришел сюда. Все познакомьтесь – ваш родственник, Герой Советского Союза.
Саша, стесняясь, запротестовал:
– Тетя Мария, тетя Мария, ну зачем вы так?
– Саша, снимай пальто, – она сама стянула с него пальто, и тогда все увидели на его груди советские и иностранные ордена.
Все онемели от удивления, а пораженный Семен воскликнул:
– Вот это родственник! Вот именно!
Саша застеснялся еще больше, спросил Марию:
– А мой дядя Павел здесь?
– Вот твой дядя Павел, – она подвела к нему мужа.
Саша кинулся к нему:
– Дядя Павел, дядя Павел, мне мама так много рассказывала про вас. Моя мама – Софья Абрамовна, троюродная сестра вашей мамы. Она говорила, какой вы герой и какой ученый. Я ведь приезжал до войны, чтобы повидать вас. Но тетя Мария мне все рассказала. Как я счастлив, что наконец встретил вас!
Павел обнял нового племянника:
– Ну вот, и я очень рад нашей встрече. Но герой – это ты, а не я. Потом нам всем расскажешь о своих подвигах.
– Да что же рассказывать? Главный подвиг – живым остаться.
Он сказал это так просто и так скромно, что все поразились глубокой верности этой мысли. Павел подумал: «“Главный подвиг – живым остаться”, это ж так ясно и значительно, как шекспировская фраза “Быть или не быть – вот в чем вопрос”».
За столом возникла пауза – все задумались над тем, что сказал Саша. И Павел, помолчав, подтвердил:
– Вот и я так про себя думаю: живым остаться – это самый главный подвиг.
Дядя Арон уже встал во главе стола и позвал тетю Олю – пора было читать первую молитву Сейдера. Все мужчины взяли с тумбочки лежавшие там кипой ермолки и прикрыли ими головы, как полагалось для молитвы, а женщины прикрыли головы кружевными накидками. Все встали вокруг стола, воцарилась тишина. Дядя Арон начал читать молитву.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.