Электронная библиотека » Андрей Ярев » » онлайн чтение - страница 13

Текст книги "Цветом света"


  • Текст добавлен: 4 ноября 2013, 16:24


Автор книги: Андрей Ярев


Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 13 (всего у книги 13 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Грек побледнел:

– Мертвые деньги…

– Вот именно. Все равно какие там: просто изъятые из употребления и подлежащие уничтожению, бракованные… А черт их знает! Важно другое – что о тебе подумает Ташан, когда полученные денежки у него там, за границей, арестуют?

– Блеф. Невозможно.

– Но ты веришь мне, – улыбнулась девушка.

– Нет, не верю.

– Ты не веришь в то, что я это смогла сделать, но допускаешь мысль, что это сделал кто-то другой.

– Почему деньги у тебя?

– Потому что тот, кто это сделал – поступил умно: хранил деньги дома, а сыграл неосторожно: назвал мне шифр своего сейфа.

– Ян, – упал голосом Грек.

– А не затеялся ли весь этот сыр-бор с его подачи? Вспомни.

– Но он только обронил пару слов, – простонал Александр, проводя пальцем по лбу. – А я перехватил идею.

– Он сделал тебя, дорогой, как двоечника, сделал. Но возрадуйся: жизнь – это зебра! Не упусти свой шанс!

Грек опустошил третью рюмку, заулыбался и погрозил пальцем:

– Нет, нет!.. Что-то здесь не так! Опала – черт с ней, эти каналы мне не проверить. Банк, Женя, банк! Ты меня не проведешь! В Питере внедрить человека для такого дела Яну не под силу… Не проведешь!

– А я и не собираюсь. В одну реку дважды не ходят, тем более по чужому броду. Ты видел на дне рождения Хеллера такого лысенького очкарика-старикашку?

– Видел… – кашлянул Грек, растянуто и нехотя он вспоминал свои неприятные ощущения того майского дня.

– Имя Леонида Степаныча тебе ни о чем не говорит?

– Да, да… – Александр склонился над столом и тупо уставился в бутылку. – Это был он… Все-таки он…

– Кто? – спросил Майк.

– Подкорень… Лёня Подкорень… Как-то нас представляли друг другу, лет восемь назад… Мог… Этот мог… Старый хрен! Крыса банковская! Шакал! Вакцинатор ёбаный! – Грек схватил Женю за руку: – Где деньги?!

– Выпей еще виски.

Он ударил ее по лицу. Вскочил, повалил ее вместе с креслом, ударил еще:

– Майк!

Капитан дернул его к себе:

– Успокойся, Грек! Смотри на нее – она ничего не скажет!

Девушка лежала на полу, щека горела, губа припухла, но она торжествующе улыбалась. Александр, шатаясь, вернулся на место. Майк подал Жене руку, поставил ее кресло и сел между противниками.

– Мы же деловые люди, – сказала Женя, утираясь салфеткой. – Ты так ни цента не получишь.

– Что я должен делать? – Грек одну за другой принял две рюмки и уже не закусывал.

– Вот это самая интересная часть нашего фуршета. Я хочу сохранить то, что приобрела.

– Что же? – в ее взгляде он уловил что-то злое, отчаянное. – Извини, но с этим художником… Это не моя вина…

– Речь о другом, – оборвала девушка. – Сейчас мы заключаем новый договор, опять же на честном джентльменском слове. Ты позволишь, я приму на себя роль джентльмена? Так вот, с твоей стороны: счет в швейцарском банке – опять же на предъявителя (и заметь: никаких алиментов!) – плюс беспрепятственный выезд за границу. Меня устроит скромная сумма, небывало скромная, совершенный пустяк…

– Сколько?

– Согласись, я могла бы покуситься и на половину того, что имею сейчас, но я не попрошу даже того, что все вы – свиньи – мне задолжали! Триста тысяч.

Грек и не был особенно пьян, но после этих слов совсем протрезвел.

– Сколько? – не веря своим ушам, пропел он на высокой ноте.

– Ценишь мою щедрость?

Он усмехнулся:

– Так ты играешь в комиссионера. Спасибо. Твои два с половиной процента я обещаю.

– Улететь я должна завтра же.

– Вот это никак. Сначала мне надо все как следует проверить, потом уже заняться твоими документами и вызовом. Уйдет неделя.

– Если бы я не знала твоих возможностей, не говорила бы о завтрашнем дне. Ладно, к компромиссу я готова.

– Неделя.

– Ян приезжает в воскресенье. Поэтому я согласна на субботе. Ты меня понял?

– Я гарантирую твою безопасность.

– Троих из «твоей безопасности» я уже видела.

– Хорошо. Понедельник – самое раннее, – виски убавилось еще на рюмку.

– Воскресенье вечером. И чтобы Ян до моего отъезда не попал в свою квартиру на Невский.

– Идет.

– Вот и договорились.

– Когда я получу деньги?

– Перед тем, как сесть в самолет, я скажу, где лежит половина. А другую подождешь, пока я не обезналичу счет.

– Это несерьезно…

– Более чем серьезно, – оборвала Женя.

– Где гарантии?

– Мое честное слово.

– На тебя нельзя положиться.

– Другого расклада не жди. Завтра в Неве выловят мой молодой и красивый труп. Я иду на это с легкостью. А ты? Раскрой свои карты…

– Да-а, – протянул Гречишников. – Стерва еще та!

Женя покачала головой:

– Вспомни. Я тебя любила. А ты меня наказал, жестоко обидел, подставил. Ты меня продал, Грек, точно так же, как и все остальные покупали и продавали. Я злопамятна. Но сейчас… – она усмехнулась, – мне ничего не нужно, лишь бы не видеть ваши рожи. Я хочу исчезнуть, Грек. Это мое единственное настоящее желание.

– Нет.

– Рассуждай логически: эти миллионы мне с собой не увезти, они останутся здесь. Какой смысл тебя обманывать?

– Ты мстительная сучка – я знаю…

– Если и есть человек, которому я отомщу, то – не льсти себе – это Ян. Мой договор с тобой – сам по себе месть. Никакого удовольствия при этом я не испытываю.

– А почему ты не хочешь поверить моему слову? Ты же знаешь…

– Я знаю, что ты – бизнесмен. Ян – тоже бизнесмен. Между вами есть некое соглашение, о котором я могу только догадываться. Чем он там тебя за яйца держит – мне не интересно. У меня своя политика. Все движется по спирали. Я не хочу возвращаться в прошлое. Я должна родиться другой. Поэтому ты выполнишь мои требования.

– Куда ты летишь?

– Угадай с трех раз.

– Понятно.

– Я позвоню тебе в воскресенье утром.

– Не раньше полудня.

– Хорошо, в полдень.

Грек поднялся, следом за ним – потягиваясь и вращая лопатками – Майк. Женя вышла их проводить.

– Да, еще, Саша, – остановила она на пороге, – личная просьба – не играй больше в карты на людей.

Александр недовольно поморщился, тряхнул головой и выскочил на лестничную площадку.

Капитан обернулся, по-отечески глянул на «шантажистку» и поправил воротничок ее блузки, оттопырившийся после драки:

– Ты молодец.

Женя выглядела усталой: Александр теперь не видел ее, игра закончилась:

– Ты настоящий человек, Майк. Настоящий мужик. Жаль: я не свободна. И извини, если что не так.

– Квиты. Счастливо.

– Прощай.

Дверь закрылась. Майк догнал Грека на середине марша. Грек поежился:

– Что там еще?

– Призналась мне в любви, – ответил капитан.

– Чего?

– Сказала мне спасибо, что я тебя – болвана – вовремя остановил.

– Коза.

Они вышли на улицу.

– Война? – спросил Майк.

– Нет, братец, – зло засмеялся Гречишников, предвещая удивительные события (именно за такой смех и уважал его Майк), – войны не будет! Я не опущусь до бытовухи. У нас куча времени и прекрасная возможность отполировать эту немецкую задницу по Закону!.. Об одном сожалею: идея красивая! Сделку с господином Ташаном придется свернуть…

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

 
…Кубарем, белкой в карусель, в бездну
Катится стрелки якорь железный,
И у хвосточка вечность клубится.
Мертвая точка – снова влюбиться!..
Ах, друзья, что ж так хочется в Лондон!
 

Хитроу. Тоже город. Город гигантских бесперых дюралевых птиц. Здесь их тьма. Здесь тьма всего: магазинов, гостиниц, машин, людей. Люди делятся на служащих и не служащих. Не служащих больше. В душе они говорят на разных языках, здесь – на английском, даже если его не знают. Вот академично одетая женщина с гамбургским акцентом. Вот молодая парочка из Брюсселя. Вот физик из Дании. Дипломированная (в смысле вооруженная дипломатами) делегация черных самураев, спокойных, словно у себя дома. Ирландский террорист, в спешке на родину. Джинсово-кожаный ковбой (почему-то с «Мальборо» в зубах), веселый и очень начитанный (кстати, по-английски говорит хуже всех выше перечисленных). Хитроу. Этот монстр пропускает их через себя ежедневно сотней тысяч и не давится. С чего бы? Переварит и забудется восьмичасовым сном: 11 Р.М. – баста, хорэ летать, спокойной ночи. Птицы спят. Птичий город в бриллиантовой цепи огней. За надежными звуконепробиваемыми окнами отелей – мирное ожидание рассветного часа. Хитроу. Отсюда начинается дорога в Лондон… Пардон: и отсюда тоже.

Самолет из Москвы прилетел в понедельник утром, без пяти девять. Женя в смешении чувств ступила на английскую землю. Это странное существо без багажа несколько не вписывалось в общую картину. Ее шокировала необычайная чистота воздуха: об этом почему-то не говорится, но так оно и есть – лондонский смог с середины века благополучно превращен в миф. Пройдя паспортный контроль, Женя очень легко заблудилась в отточенной работе терминала, не говоря уж о многочисленных переходах и эскалаторах, различных надписях и вывесках, приводящих в отчаяние. При этом эталонный ноль внимания на TAX amp; DUTY FREE SHOPS[14]14
  Магазины, торгующие без пошлины (англ.).


[Закрыть]
.

Женя периодически вспоминала о путеводителе по Лондону и разговорнике, покоящихся в сумочке, но оттого-то они и покоились, что надоели ей до тошноты в самолете: неведомо почему – все новое воспринималось с раздражением. В уравновешенное состояние русскую путешественницу вернула начерченная на стене красная окружность, перечеркнутая по горизонтали синей полосой с волшебным словом UNDERGROUND[15]15
  Метрополитен (англ.).


[Закрыть]
. Но на метро она все же не поехала, обнаружив спустя минуту другой указатель: TAXI-RANK[16]16
  Стоянка такси (англ.).


[Закрыть]
.

Стоянку она отыскала без труда. Людей здесь было немного, черных жукообразных машинок гораздо больше. Кэбмэн лично открыл дверь «жука», когда интересная девушка прямиком вышла на него, но тут же расстроился, признав глупую иностранку: она сказала одно слово: «Centre»[17]17
  Центр (англ.).


[Закрыть]
.

Сказано – сделано (жалко, что ли?), правда, центр – понятие растяжимое. Ничего, начнем с классики: «Stop here, please»[18]18
  «Остановите здесь, пожалуйста» (англ.).


[Закрыть]
. Описание того, что было увидено через стекло авто, можно составить тремя словами: много, ярко, не запомнилось. Но Букингемский дворец она узнала сразу, поэтому и просила остановиться.

Обитель британских королей (королев?) выглядела традиционно, как на черно-белой фотографии детских лет: серый камень, совершенно не помпезное здание – ничего лишнего – любая станция метрополитена имени В.И.Ленина куда залихватистее. Что ж, так и надо. Первый дом и должен быть первым. Только два ярких пятна: золотая линия пик на высоченной решетчатой ограде и солдат в караульной будке. На страже большая, словно черный мохнатый кокон, шапка, нахально-красный мундир, через плечо – оштыкованная миниатюрная винтовка. Он стоял, стоял, видимо устал и начал картинно разминать ноги, прохаживаясь вдоль дворцовой стены, отмахивая свободной рукой и гулко притопывая подошвами на местах разворотов.

Женя устала за ним наблюдать и прошла мимо белокаменного, окрыленного бронзовым ангелом памятника королеве Виктории в Сент-Джеймс-парк. Здесь она могла окончательно прийти в себя и сообразить, что же делать дальше.

Прекрасная страна детских грез не радовала и не удивляла. Женя так мечтала попасть сюда. Желание исполнилось спустя много лет разрушающей жизни – сокровенное смеркло. Лично ей умереть удалось. Но есть такая штука – память, которая не умерщвляется и, стало быть, не дает родиться заново. Может быть, и надо-то всего чуть-чуть – понять, куда сделать первый шаг и зачем – но, Бог ты мой, насколько это нереально. Пошлый пример: вас размазало катком по асфальту, сознание не отключилось, но вы даже заорать не можете, не то, чтобы звать на помощь…

Так думала Женя, сидя на аккуратненькой скамеечке, поглядывая на барахтающихся в озере толстых уток и поглаживая босыми ногами пушистую ковровую травку… Нет! Надела туфли. Первый шаг! Все образуется, все будет, только стоять нельзя. А куда идти? Дальше, по тем местам, что ей знакомы. У нее очень много времени! Потом – отель. Завтра – звонок в Женеву, ей перешлют деньги… Все начнется!..

Она была у Парламента, сизого, остроочерченного, готически грозного. Была у памятника Уинстону Черчиллю, очень странного памятника, реалистичного до неприличия: лысого, тучного, кривого на правый бок, опирающегося на трость (вот вам и «хитрая лиса» – премьер-министр Великобритании!). Женя была на экскурсии в гигантском Лондонском аквариуме, и чего там только не плавало! Гуляя по набережной Виктории и Нортумберленд-авеню, вышла на Трафалгар-сквер, украшенную колонной с монументом адмиралу Нельсону, пестрым столпотворением народа и ордами голубей. При всем при том, площадь была абсолютно чистой, нисколько не загаженной (кто и когда там успевает убирать?). И понесло Женю по площадям: Сент-Джеймс-сквер, Пикадили-сёркус, Лестер-сквер. Все они разные. Одна – строгая, тихая и зеленая. Другая – больше не площадь, а небольшой проезд с огромной рекламной вывеской, бедный крылатый лучник в центре этой сёркус того и гляди навернется с пьедестала. Третья – ярмарка всевозможных талантов. Еще на Пикадили Женя встретила памятник «невеселому гражданину Самому Себе»: напротив «Рок Сёркус» – это кафе такое с восковыми рок-идолами – взяв за постамент пивной ящик и разукрасив себя с макушки до пят серебрянкой (если быть точнее – «чугункой»), красовался часами без единого движения некий молодой человек. Впрочем, кесарю – кесарево. Чуть поодаль от «памятника» журчала волынка; шотландец, набивающий бурдюк воздухом, выглядел сомнительно, лишь наполовину по-шотландски: клетчатый килт и грязная длинная футболка с пацифистской эмблемой.

Нет, истинные чудеса на Лестер-сквер! Формула «кто во что горазд» отсюда: на каждый метр – индивидуум, зараженный своими философией или искусством, окруженный толпой благодарных слушателей или зрителей. Здесь и музыканты, и жонглеры огненными факелами, и танцоры, и немыслимые ораторы. Здесь довольно много людей и не очень чисто – нет урн и мусорных бачков – здесь нескучно и просто во всех отношениях. Кто-нибудь из виртуозов Лестер-сквер может выхватить вас из толпы, заставить играть по его правилам, выставить безобидным посмешищем и – как результат – утопить в краске смущения и аплодисментах публики. Нечто подобное случилось с Женей. Она имела смелость стоять в первых рядах кучки народа, собравшегося вокруг негра-танцора. Этот весельчак вытворял разные умопомрачительные, на первый взгляд, несложные штуки, усматривал себе жертву и вовсю потешался. Его быстрой речи Женя не понимала, но увлеченно наблюдала и смеялась со всеми, когда он трех мальцов учил ползать гусеницей, лежа на спине. У самого у него ловко получалось, эффектно. Она еще подумала: «Потом обязательно так попробую». А негр заметил раскосую синеглазую красотку и, не обращая внимание на ее шифоновую нежно-бежевую троечку, вытащил за руку к расстеленному на асфальте большому квадрату клеенки. Под хохот толпы она легла на спину, безнадежно и глупо уставилась в голубое небо. Музыкальным сопровождением служил стандартный шестнадцатиметровый бит с полным отсутствием мелодии и гармонии. Негр улегся рядом: «Come on!»[19]19
  «Давай!» (англ.).


[Закрыть]
. И она представила себя этой самой гусеницей – мелькнуло в голове: «Мастерство не пропьешь!» – может быть неумело, но у нее получилось. Негр выглядел довольным и удивленным. Он выкинул мудреный антраша. «Э, нет, голубчик, такое уж совсем просто!» – коварно улыбнулась девушка… В последующие пять минут она сделала из него безвольную куклу: парень был пластичен, оригинален, но не до такой степени вынослив, как русская балерина. Однако, мучения негра окупились. Он получил несказанное удовольствие, а публика щедро одарила его мотоциклетную каску звонкой монетой. Танцор раскланялся во все стороны, замахал руками, что-то выкрикивая с явным отрицанием. Толпа, смеясь, стала рассеиваться. Женя наклонилась, чтобы поднять свою сумочку, но негр опередил ее.

– Thanks[20]20
  Благодарю (англ.).


[Закрыть]
, – кивнула Женя.

Он приложил руку к сердцу:

– Frank.

– Eugenia, – улыбнулась она.

– I’d ask you to make me a company for my early lunch, – он указал на мотоциклетную каску. – That’s your money[21]21
  Не позавтракаешь ли со мной? Это твои деньги (англ.).


[Закрыть]
.

– I’m sorry, I don’t understand[22]22
  Извините, не понимаю (англ.)


[Закрыть]
, – попробовала отгрешиться девушка заученной фразой непонимания, но он деликатно взял ее под руку:

– I dare not insist, but entreat[23]23
  Я не настаиваю, но прошу (англ.).


[Закрыть]
.

И отвел ее, что называется, «to the nearest public house»[24]24
  до ближайшего паба (англ.).


[Закрыть]
. Женя заказала овощной салат и «Мартини Драй», негр предпочел хищную пищу и две пинты «Спринг Бока». Он много говорил, чего она не понимала, похоже – шутил, после – смеялся. Постепенно что-то прояснилось. Слово ballet[25]25
  Балет.


[Закрыть]
уже было знакомо. Потом он, видимо, сообразил, с кем связался, усмехнулся, начертал на бумажке: friend Frank[26]26
  Друг Фрэнк (англ.).


[Закрыть]
и номер телефона, бросил веселое: «Bye!»[27]27
  – Пока! (англ.)


[Закрыть]
. – и помахал рукой.

Девушка купила пачку «Уинстона». Сигареты были странными, завернутыми в какую-то блестючую целлофанину. Закурила. Ничего не почувствовала. Вкус был другим, ни крепче, ни легче, а как-то непонятнее, возможно, приятнее. Не почувствовала… Столкновение с Фрэнком заставило ее снова задуматься. Как все невероятно просто может быть: незагруженные улицы, видимые издалека красные телефонные будки и двухэтажные автобусы, незыблемые стражи порядка – бобби[28]28
  Так в Англии называют полисменов.


[Закрыть]
, свобода в поиске себя и своего места. Почему же ей так пусто и тоскливо? Она ушла от страха жизни и смерти. Что осталось? Одна она. Не это ли причина беспокойства? Нет. Да и беспокойства-то нет! Есть тоска. Пустота!.. Больше ничего не хочется. А говорят: счастье человека в отсутствии его желаний.

Женя затянулась еще раз. Дым задержался в легких, выпорхнул и, не рассеиваясь, завис над столиком. «Странно, – подумала девушка. – Не хочу». Она положила сигарету в пепельницу. В пабе звучала музыка – лирика Боби Скота и Рика Марлоу с тревожной интонацией, увековеченная битлами. «Что он там поет? – прислушалась Женя и, к своему удивлению, несколько слов поняла. – …Снова на моих губах вкус меда? Нет. Не правда. Это сказка». Она поднялась, пачку «Уинстона» бросила рядом с пепельницей.

На пороге ее догнал обнадеживающий голос Маккартни: «…I will return. Yes, I will return…»[29]29
  «Я вернусь. Да, я вернусь…» (англ.) – слова из песни «A Test of Huney» («Вкус меда».


[Закрыть]
– «Тоже неправда, – покачала головой Женя. – Не вернусь».

Неподалеку от паба, в котором она провела бесцветнейшие полчаса своей жизни, расположился угрюмый татуировщик, расписывающий тонюсеньким фантастическим узором предплечье стриженой под «ирокез» зеленоволосой девушки. «Ты, подруга, краше не станешь, – буркнула себе под нос Евгения. – И художник – так себе. Вот я знаю художника… Знала».

Она оглянулась: делать ей здесь было нечего. Но где? И что? Тут начинался Сохо, в другую сторону – Ковент Гардн, на север – Блумсбери. В конце концов обещания нужно выполнять, хотя бы данные себе. Она побрела в сторону Ист-Энда, пока снова не добралась до Темзы. Последнее напоминание о матушке-России – путеводитель по Лондону содержал весьма убогую карту центра города. Она отрезалась на западе по Грин-парк, а на востоке полностью отсутствовали Тауэр и часть Сити – со всеми вытекающими последствиями. Женя остановила небольшого краснолицего человека с седыми огромными усами и в клетчатой кепке:

– Excuse me, how do I get to Tower bridge?[30]30
  – Извините, как мне добраться до Тауэрского моста? (англ.).


[Закрыть]

Но мало того, что человек заговорил бегло, так он еще оказался и кокни: замахал руками в неясных, как минимум, семи направлениях и совсем затуманил мозги приезжей.

– Thank you[31]31
  Спасибо (англ.)


[Закрыть]
, – обреченно вздохнула Женя и пошла дальше.

Она добралась до станции метро «Тэмпл», и тут ее осенило. По карте метрополитена девушка без труда нашла название «Тауэр Хилл», связав его с искомым местом, отправилась в дальнейшее путешествие под землей. Светлые тъюб-вагоны[32]32
  вагоны метро (англ.).


[Закрыть]
мгновенно перенесли ее к садам Тауэра. Поверх деревьев виднелись мрачные башенки и крепостная стена. Пройдя вдоль нее, Женя прямиком вышла к заветному мосту.

Да… Пусть смеются над самомнением жителей столицы Альбиона, у которых, дескать, есть мост разводной – пусть! Но этот мост по-настоящему чудесен. Эдакая серьезная игрушка, символ порядочности, достоинства и наива. Фееричный, нарядный, воздушный. Сооруженный из светлого камня, а фермы, тросы и металлические ванты окрашены голубым.

Вход на мост был платный. Билет стоил два с половиной фунта.

Женя прислонилась к стене башни. Холодно. Будто солнце для нее не существовало. Глянула вниз. Темза такая же магнетизирующая, как воды невского разлива. Проплыл катер, рассек мутное зеркало. Получившиеся половинки закрутились по срезу бурунами. Но это должно было скоро пройти, как и все остальное, вернуться к покою.

Женя поднялась на верхнюю площадку. Как дошла – не заметила, ничуть не устала. Отсюда до плоскости воды было метров полста, не меньше. И где та великолепная панорама, что открывается с Тауэрского моста?.. Ничего особенного: левый берег – купол собора Святого Павла, небоскребы Сити; по центру – через Темзу три моста один за другим; правый берег – Саутуорк, ничем не примечательный с виду, у пирса здоровенный корабль Ее Величества «Белфаст».

«Вот тебе и здравствуй, – разочарованно прошептала Женя. – Впору говорить „до свидания“…» Ее словно током ударило: ведь это очень легко. Вода, вот она – панацея – самое покойное кладбище… Стало страшно. «Чего боишься, дурочка? Это все – свобода, сила и смысл – счастье! Признайся, ты этого хочешь. Ты увидела все, что могла, узнала больше, чем хотела, поняла самую малость из того, но, несомненно, самую важную малость. Что еще нужно, малышка? Один шаг. Верный шаг. Вода – прекрасное заполнение твоей пустоты. Иди. Боишься? Смешная…» Она оглянулась: вокруг никого, только флегматичный блюститель порядка в другом конце, у верхушки второй башни. Казалось, он не проявлял признаков беспокойства. Девушка глянула вниз еще раз. «Если падать туда, к подножию, – пронеслось в голове, – то ударишься головой о бык моста, и… тьма. Верный шаг». Она склонилась ниже. Ветер ерошил волосы. Тело сопротивлялось мысли, но глаза не боялись, посерели, стали похожими на Темзу.

– Верный шаг, – сжала крепче перила, вытянулась на цыпочках и приподнялась.

– Are you in a harry, mam?[33]33
  – Вы куда-то спешите, мэм? (англ.).


[Закрыть]
– услышала она хриплый больной голос и поняла каждое слово – костями поняла.

В голове ударил колокол. Женя задрожала, отстранилась от ограды и медленно обернулась. Перед нею стоял Лесков, тощий, одичавший, с армейским биноклем на шее.

– Я третьи сутки не сплю и не ем. Вот, отвлекся на минутку – и тебя проглядел… – пожаловался он.

Перед ее взором художник стал принимать смутные очертания, искривился, поплыл. Потом она вообще перестала его видеть, сползла на пол и прижалась к стене галереи. Ничего не говорила, беззвучно и слепо плакала.

Евгений присел рядом и тихонько толкнул колено девушки:

– Чего ты, все нормально.

– Женька, – она повисла у него на шее и залила горячими слезами всю грудь.

– Все-таки мы утонем, – сделал вывод художник. – Почему ты плачешь? Это же я. Не веришь? Ну, плачь, плачь… Don’t worry, that’s all right![34]34
  Не беспокойтесь, все в порядке! (англ.).


[Закрыть]
– помахал он смотрителю и той же рукой стал расправлять ее локоны: – Ты успокойся, посиди вот так, а я тебе расскажу все, ладно?

Кивнула: стукнулась в него лбом.

– Дело в том, Женя, что у девочки, которую ты видела, есть мама. И мама эта уехала на Украину, в очередной раз посадив любимую дочу на шею своей родной сестры, то бишь Дины…

Девушка подняла заплаканные глаза.

– Да, дорогая, это всего лишь племянница.

– Господи, – простонала она.

– Господи, что?

– Я – дура!

– Ну, я подумаю над этим…

– Женька! – девушка снова уткнулась в него.

Лесков чувствовал, как радостно и легко бьется ее сердце.

– Слава богу, – вздохнул художник. – Куда бы сначала пойти? В какой-нибудь кафеюжник или сразу в гостиницу – спать?.. Знаешь, я снял номер в отеле – здесь, недалеко – но так ни разу и не побывал там: все караулю, днем и ночью. Хочешь в бинокль посмотреть?

– Мне неспокойно и больно, Женька, – она крепче прижалась.

– Вот те раз!

– Нет, это хорошо. Это потому что ты меня заполняешь. Я только что была сама не своя, я ничего не хотела и не чувствовала… Господи, какая же я дура: ведь если бы ты меня не нашел!.. А как ты меня нашел?.. Как ты попал?.. – Женя околдованно поглядела на него, полусонного, небритого, с незажившим до сих пор лицом.

– Все просто. Я оставил Динке тридцать тысяч. Она купит новую квартиру и все, что ей угодно, а старую продаст. Хотя, с другой стороны, думаю, никто ее искать не будет. Кому она нужна?.. А сам я в тот же день успел до закрытия в «Наследие» и использовал свой шанс.

– Какой?

– Помнишь, некий мистер Хоуп купил мои картины и оставил визитку? Вот ему-то я и позвонил. Он был еще в Питере. Мы встретились. Этот мистер Хоуп весьма состоятельная и влиятельная личность, к тому же, сведущий в искусстве человек. Он сделал мне очень интересное деловое предложение. А я, в свою очередь, убедил его в том, что мне немедленно нужно выехать в Лондон.

– Как?

– Я сказал, что мне надо найти и вернуть самого дорогого на свете человека. Он поверил.

– Поверил?

– Ему ничего не оставалось делать: я рассказал нашу историю и показал портрет. И вот – с субботы я в Лондоне, не моюсь, не бреюсь, не чищу зубы, жую жевачку, раздражаю полисменов…

Женя, наконец, рассмеялась:

– Ты гений, Женька. Я тебя люблю…

– Но-но-но! Без фамильярностей! Я, между прочим, по паспорту, теперь гражданин Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии Юджин Гроуви – мелочь, а приятно!

– Дурачок!

– Новая страна, новые имена… Нам надо знакомиться заново!

– А говорят: логика и романтика не совместимы, – щелкнула его по носу Женя.

– What wonderful weather! – воскликнул «незнакомец». – What a pretty girl!.. Do you mind letting me introduce myself? Eugene Grovy, – он коротко поклонился. – And what’s your name, Miss?..[35]35
  – Что за чудная погода! Какая красивая девушка! Разрешите представиться? Юджин Гроуви. А как ваше имя, мисс? (англ.).


[Закрыть]

Но прежде чем мисс успела что-либо ответить, наглец Юджин, крепко обхватив девушку, прильнул к ее рту своими «иностранными» губами. В них не было ничего нового – губы, которые она узнала еще в безнадежно далекой России, которые так будоражили и услаждали, заставляя стонать, смеяться и плакать, повергая в восторг и ужас, открывая перед ней незримую пропасть ощущений. Вспомнилось, как странно мучительно и самозабвенно делала она шаг к смерти и как потом просыпалась, полная радости и света жизни…

Перед затуманенным взором опять пронеслись холодный Поцелуев мост с натянутыми по нему жилками трамвайных рельсов, каменные дома с дрожащим в их окнах солнцем, маленький театрик на Садовой, слепой подвыпивший музыкант и другие лица – неприятные – людей уже не страшных, не имеющих права вторгаться в ее память… Это все было. Остался только наркотик-жизнь, единственное, что имеет над ней силу… Желанную силу…

Женя вдруг отчетливо поняла: счастье – это когда есть что терять. Это может быть совсем не много, но непременно важно. Сейчас это то, что бьется в груди, что током бежит по всему телу от висков до кончиков пальцев. Это то, что жадно проникает в нее, мятным вкусом плывет по нёбу и кружит голову. Оно дает ей новое приглашение в ту самую пропасть, в один из причудливых миров, оно зовет ее с собой туда, где можно будет терять и, теряя, обретать – туда, где вечное счастье, созданное смелой кистью неизвестного еще никому художника… и самым сокровенным цветом. Цветом света.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации