Электронная библиотека » Анна Новикова » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 2 февраля 2023, 07:00


Автор книги: Анна Новикова


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 16 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Вы очень прогрессивных взглядов, – заметила Рита.

– Разве? Вы так говорите, будто сами не думаете что-то подобное. Посмотрите.

Саммер развел руками и спросил:

– Что вы видите?

Рита оглядела на панораму обеих столиц.

– Я вижу ночной город, – прямо сказала она.

– Вы смотрите, но не видите.

Рита еще раз перевела взгляд на один район города, на другой. Но решительно не понимала, чего от нее хочет этот эксцентричный денди.

– Перспективы, – наконец сказал он.

– Перспективы?

– Конечно. Разве вы не видите, что прогресс идет семимильными шагами? Сегодня мы ездим в душных кэбах и летаем в громоздких дирижаблях. А завтра – кто знает?

Саммер пожал плечами и немного поводил тростью туда-сюда.

– Может завтра каждая семья сможет путешествовать в просторных автомобилях, – продолжил он. – Летать на воздушных гондолах, вместимостью от десяти до сотни человек. Будущее не за поколением этих снобов, что сидят в мягких креслах под крылом Ее Величества. А за вами. Когда вам, мисс Боунс, будет столько же лет, сколько мне, вы будете в числе первых, кто сядет за руль автомобиля. Или кому дадут право голоса.

Такого слышать от представителя старшего поколения Рите не доводилось. Тетя Кейси не в счет, она слишком отличается от типичной церемонной британки. Чем больше Саммер говорит, тем больше кажется современным, а не эксцентричным. Он просто опережает свое время.

– Что?.. Вы смотрите так, будто я говорю что-то…

– Что-то очень ценное, – закончила за него Рита. – Насчет коварства, мне пока трудно судить. Насчет обаяния – несомненно. Но насчет широты взглядов вы…

Яркая вспышка озарила темное небо. Рита проморгалась и опомнилась.

– Что это? – спросила она.

– Простите?

– Вон там.

Рита указала в темные районы города. Еще одна вспышка мелькнула на секунду и погасла. Рита приникла к окулярами бинокля и не могла поверить. Этого просто не может быть!

– Там же Старый Лондон, верно? – спросила она.

Саммер озадаченно посмотрел в том же направлении.

– Верно, – сказал он.

– Мистер Саммер, нам срочно нужно туда попасть, – затараторила Рита.

– Нам?

– Да, мистер Саммер, нам.

– Но я совсем не нахожу это увлекательным, – запротестовал он. – Лететь на шумном дирижабле в город, который скоро и на карте отмечать не будут.

– Феликс, пожалуйста.

Саммер замер. Несколько мучительно долгих мгновений он смотрел в глаза Рите. Ну же!

– Ридли, заводи двигатели! – сказал Саммер. – Наша прогулка продолжается.

Глава 8, в которой прогулка продолжается

Полет в Старый Лондон тянулся вечность и еще плюс полчаса. Рита суетилась в салоне, отходила от одной стороны окна, чтобы посмотреть в другую. Она почти уверена, что вспышки – те же самые, что донимали миссис Коллинз в ее доме. А если это так, значит появилась ниточка, которая приведет к разгадке. Но именно это «почти» не дает покоя.

Во-первых, Старый Лондон очень большой. Так что масштаб поиска источника вспышек для двоих авантюристов необъятный. Во-вторых, эти вспышки могут оказаться ложной наводкой, неудачной игрой света или чем угодно, но только не пресловутой ниточкой в расследовании. И наконец, в-третьих, что именно искать, Рита не понимает.

Если есть вспышка, значит есть и источник – лампа, огонь, электрический разряд и большая линза. Но и в этом случае слишком велик риск прогадать и пойти по ложному пути, впустую потерять время. Эх, башковитого Каллена бы сейчас сюда.

Дирижабль плавно двигался по воздуху. Саммер с помощником дергали то один рычаг, то другой.

– Старый Лондон, сэр, – сказал Ридли. – Куда прикажете пришвартоваться?

Саммер перевел взгляд на Риту. Боже, в Старом Лондоне сотни кварталов. В каком из них искать-то? Да еще ночью?

– Давайте поближе к центру. К Собору Святого Павла, – скомандовала Рита.

– Вы уверены? – спросил Саммер.

– Нет, но надо же с чего-то начинать.

Саммер переглянулся с Ридли. Парень нажал какие-то кнопки, несколько раз повернул рычаг от шестеренки, размером с тетушкину сковородку. Пол задрожал, загудел, и дирижабль с грацией рыбы повернулся к Собору.

Рита вцепилась в поручни и посмотрела вниз. В гнетущей темноте мелькают тусклые огни. Может просто кажется или воображение разыгралось?

Дирижабль пошел на снижение. Под ногами проскочил полуразрушенный купол и зубчатые стены.

– Не мне вам говорить о безрассудстве, мисс Боунс, – сказал Саммер, – но ваша затея – немыслимая авантюра. Если вы и вправду думаете что-то здесь найти, то это следовало бы сделать или днем, или, раз уж сейчас ночь, в полной тишине. Весь этот шум двигателей, знаете ли…

– Да-да, знаю, – озабоченно ответила Рита. – Но мы не можем ждать до утра. Возможно прямо сейчас совершается преступление, которое мы сможем предотвратить.

– Мы? Простите, мисс Боунс, но такого уговора не было. Вы лишь просили доставить вас в Старый Лондон, а не предотвращать преступление.

Рита не верила своим ушам.

– Вы что оставите меня здесь одну?

– Разумеется, нет, – кряхтел Саммер, открепляя металлическую лесенку. – Должен вам признаться, я не большой любитель неприятностей. Поэтому прошу вас, держитесь подальше от них и поближе ко мне.

– О, конечно, мистер Саммер. При виде первых же неприятностей я прилипну к вашей ноге или спрячусь за вашу спину.

Белый костюм Саммер подходит для прогулок в темноте так же, как высокие каблуки – для балета. Рите повезло и того меньше. Платье путается между ног, туфли звонко цокают по металлическим ступенькам. Она ступила на гравийную дорожку и едва не свалилась в грязную канаву слева. Саммер поддержал спутницу за локоть и тактично промолчал. Хотя его глаза метнули пару молний.

– Буду ждать вас здесь, сэр! – сквозь гул мотора крикнул Ридли. – Если что, свистите.

Саммер махнул помощнику и посмотрел на Риту. Ну и куда теперь?

Сориентироваться не так уж и просто. Рита жила в Старом Лондоне, а тогда еще просто Лондоне, будучи маленькой девочкой. Пожар и эвакуацию она почти и не помнит. Так что остается надеяться на интуицию и память, в которой всплывают образы пожелтевших карт, что висели в кабинете истории военной академии.

Крадучись, Рита прошла вдоль кирпичного здания, покрытого жирной копотью, и заглянула за угол. Тихо, слишком тихо. Ни шагов, ни кашля, ни лая собак или шебуршения крыс. Ничего.

Старый Лондон восстановили как могли, но более перспективным делом оказалась постройка Нового Лондона. Так что здешние кварталы имеют убогое освещение, полуразрушенную брусчатку и, конечно, тонны мусора.

Узкие улочки кое-где погребены под завалами щебня, осколков, кирпичей. Из полуразрушенных домов тянутся молодые побеги деревьев. Природа берет свое.

Обугленные фасады зияют дырами разбитых окон. В темноте кажется, будто окна – это распахнутые глаза обветшалого кирпичного монстра. Угрожающим видом он говорит – чужакам тут не рады. Запах гари ощущается даже спустя восемнадцать лет после пожара. Им пропитано все: стены, деревья, памятники, скамейки в парке.

В каждом углу, за каждым поворотом, в каждом окне что-то живет своей жизнью. Копошится, выглядывает из тени, следит хищным взглядом за чужаками.

Рита поежилась. Она чувствовала себя крысой на каблуках. Приходилось перемещаться короткими перебежками и производить как можно меньше шума. Совершенно не хотелось попасть в неприятности глубокой ночью в разрушенном и заброшенном городе, где от почтения и морали ничего не осталось.

Саммер сопел над ухом, но надо отдать должное, двигался бесшумно, будто полжизни провел в разведке.

Господи, куда ж идти-то? Будто в ответ на этот вопрос небо над Старым Лондоном озарилось серебристо-голубой вспышкой. Рита зажмурилась. Когда снова воцарилась тьма, перед глазами долго еще прыгали «зайчики».

– Вы заметили, откуда исходит свет? – спросила Рита.

– Кажется, оттуда, – ответил Саммер указал тростью в сторону набережной.

Рита дернулась туда, но Саммер сдавил ее локоть и сказал:

– Это может быть опасно, Рита.

– О, не волнуйтесь, мистер Саммер, вы под защитой одного из лучших агентов Ее Величества. Я вас прикрою.

Она высвободила локоть и пошла вперед. Ньюлондонский денди вздохнул и сокрушенно прошептал:

– Женщины…

Через двадцать шагов откуда-то слева послышались голоса. Рита напряглась и поймала взгляд Саммера. Тот смотрел на обшарпанную дверь над полуразрушенным крыльцом. Рита бесшумно поднялась по раскрошенным ступенькам и потянула ржавую ручку.

Открылась щель шириной в ладонь. Голоса доносились громче.

– … я знала, что мы встретимся, – сказал женский надломленный голос.

– Разумеется, нам суждено было встретиться. Но ты об этом не знала, не лги, – ответил мужской голос. Странный, будто механический.

– Как я могу врать тебе? Я всегда надеялась на это!

– Надеялась, как же… Да что ты знаешь о надежде? Когда вокруг хаос и дым, разруха и крики… кхахх… когда не чувствуешь хода времени, а грудь сковывает боль. Когда каждый вздох может стать последним, – голос оборвался, будто говорящему сдавили горло.

– Милый, я никогда не теряла надежды найти тебя, – снова сказал женский голос.

– Но ты даже не пыталась меня искать! – мужской голос сорвался на хрип, а затем и кашель.

Надолго воцарилась пауза, нарушаемая механическим жужжанием.

Рита открыла дверь и проскользнула внутрь. Темный коридор сплошь завален обломками кирпичей, ножками от стульев, тряпками и прочим мусором. В конце коридора сквозь приоткрытую дверь льется тусклый желтый свет. Оттуда и доносятся голоса и жужжание.

Любопытство и профессиональная привычка вела Риту вперед. Она кралась все ближе, рискуя в любой миг выдать себя хрустом песка или кирпичной пыли под каблуком.

– Зачем ты мучаешь меня? – женский голос все больше срывался на всхлипывания и завывания.

Что-то зажужжало и покатилось по полу.

– Посмотри, посмотри на меня, – властно произнес мужской голос.

Женские рыдания стали громче.

Рита прильнула к щели, но увидела лишь спинку кресла, которая закрывала весь обзор.

– Боже…

– Не-е-ет, – протянул мужской голос. – Бога нет. И никогда не было. Он не помог тогда, не поможет и сейчас.

По полу заскользили колесики, что-то заскрежетало. Рита согнулась в неудобной позе, заныла поясница и шея. Подол платья зашуршал, когда девушка пыталась умоститься удобнее. Но по-прежнему, в щель кроме спинки обшарпанного кресла не удавалось ничего разглядеть.

– Я стану новым Богом, – мужской голос звучал совсем близко. Будто раздавался в громкоговоритель. – Настоящим, который дает надежду. Но не призрачную, а реальную. Богом, что указывает путь к истине. Богом, что перевернет… кхах… мир с ног на голову!..

И снова кашель. Женские рыдания не прекращались ни на секунду. Что-то коснулось плеча Риты, и только годы тренировок удержали ее от крика. Мистер Саммер приложил палец к губам и поманил за собой. Рита упрямо помотала головой.

– Нам нужно уходить, – одними губами произнес Саммер и указал большим пальцем за спину.

По улице кто-то идет. Рита отчетливо услышала шарканье нескольких пар башмаков. Она с сожалением покосилась на дверь, из-за которой раздавались женские рыдания. Саммер схватил Риту за запястье и потащил к выходу. На секунду задержавшись в коридоре, он прислушался. Шаркающие башмаки прошли мимо.

Саммер толкнул дверь и выскользнул наружу. Рита все же зацепила каблуком крошки кирпичей. На миг все стихло.

– Посмотри, что там, – раздался все тот же мужской голос.

Саммер рванул Риту к себе. Они вместе спрыгнули с крыльца и притаились в тени молодых побегов вяза. В ту же секунду дверь распахнулась. Тяжелые ботинки человека, которого так хотелось, но не получалось разглядеть, заскрипели и застыли.

Где-то вдалеке зазвенело разбитое стекло, и протяжно заорала кошка. Ботинки еще раз скрипнули и скрылись внутри дома. Рита выдохнула и покосилась на Саммера. Похоже, тот напрягся не меньше. Лицо побледнело, глаза сменили голубой оттенок на серый.

Вместе они побежали в обратном направлении к Собору. Саммер не выпускал руки Риты – хватка у него отменная. Вдруг из темноты показались три фигуры. Не стоит сомневаться, что те, кто открыто расхаживает по ночным улицам Старого Лондона, не намерен угощать мороженым.

Саммер затащил Риту в ближайший проулок и застыл. Сама же Рита вот-вот задохнется от волнения. Сердце колотится как сумасшедшее. Кровь шумит в ушах.

Три фигуры прошли мимо, не обратив и тени внимания на ньюлондонцев. Кажется, не заметили… Саммер подождал, когда стихли шаги, и высунулся из укрытия. Вдвоем они не успели пробежать и дюжины шагов, как их окликнули.

– Эй, вы там!

Рите страсть как не хотелось встречаться поздней ночью с кем бы то ни было в разрушенном Старом Лондоне.

– Стой, я сказал! – этот голос явно привык, что ему подчиняются.

Саммер и Рита ускорили бег. Преследователь не отставал и что-то скомандовал. Топот нескольких пар ног стал громче. Этого еще не хватало. Рита остановилась и закопошилась в юбках.

– Мисс Боунс, сейчас не время для соблазнения, – сказал Саммер.

Вместо ответа Рита выхватила тройку острых лезвий-шестеренок и метнула в сторону преследователей. Раздались сдавленные возгласы и ругань.

– Вы взяли на встречу со мной оружие? – на бегу спросил Саммер.

– Разумеется. Не один вы отличаетесь эксцентричностью, – ответила Рита.

Впереди замаячил западный фасад Собора. Но Саммер рывком затащил Риту в ближайший двор. Здесь покосившиеся лавки, обугленные деревья, вывороченные фонтанчики. Под ногами шуршит жухлая трава. Беглецы скрылись в тени. Рита критическим взглядом окинула костюм Саммера.

– В этом костюме вы как белая ворона, – проворчала она.

– Когда вы решите в следующий раз пуститься по ночным кварталам Старого Лондона, предупредите меня заранее. Я подберу что-нибудь более прозаичное, – ответил Саммер. – Если этого требуют обстоятельства, я могу раздеться.

– О, это ненужная жертва, – ничуть не смутилась Рита.

Каллен во время учебы и не такие шуточки отвешивал.

Выждав минуту, они высунулись из-за покосившейся ограды парка.

– Вроде никого, – шепнула Рита.

В этот момент один из преследователей поравнялся с парком и стал вглядываться сквозь молодую поросль. Рита прижала Саммера к каменной ограде и вспомнила больше молитв, чем когда-либо знала. Ох уж этот белый костюм…

Нарушив все рамки приличий, Рита ну очень заманчиво упиралась грудью ньюлондонскому денди. Тот не мог не чувствовать это, а еще сдавленное горячее дыхание и бешеное сердцебиение. Наконец, Рита отступила на шаг и заскользила между развалинами старого парка.

Преследователей нигде не видно, шаги стихли. Со скоростью света беглецы приблизились к заветной стоянке «Цезаря». Дирижабль завис в полной тишине.

Рита опередила Саммера на пару шагов, и это сыграло с ней злую шутку. Как из ниоткуда выскочил мужик в мятой шляпе и куртке. Он набросился, схватил Риту за плечи. Та и моргнуть не успела, как мужик согнулся пополам. По макушке ему прилетел набалдашник трости. Раздался характерный хруст.

– Отличный удар! – с восхищением сказала Рита. – Вам стоит задуматься о карьере военного.

– Это вряд ли, – ответил Саммер. – Я пацифист.

Глава 9, в которой много газет и одно происшествие

Пока «Цезарь» долетел до Нового Лондона, пока пришвартовались у нового моста, пока кэб довез Риту до дома, забрезжил рассвет. Девушка сокрушенно вздохнула, поглядев на часы. Стрелки показывали пять утра.

Ехать в отделение еще рано. Поднимать Фроста тревожным звонком Рита не решилась. Пришлось забраться в постель, но сон не шел. Наоборот, чем чаще тикали часы, тем больше мыслей вертелось в голове.

Рита готова поклясться чем угодно, что женские всхлипывания в заброшенном доме принадлежат Терезе Коллинз. Тогда кто ее мучитель? Неужели ее сын все же существует, а теперь, спустя столько лет после трагедии воскрес?

«Милый, я никогда не теряла надежды найти тебя».

«Но ты даже не пыталась меня искать».

Выходит, миссис Коллинз все это время держала связь с погибшим сыном? Вот, кому она отсылала письма первым классом. Версия сильно притянута за уши. И все же это версия!

Но вслед за этим сыпятся новые вопросы. Если ее сын жив, то как теперь выглядит? Почему он предпочел остаться в Старом Лондоне? И что это за таинственные вспышки света?

А что если Рита ошиблась, и то была другая женщина? Да нет же, голос определенно принадлежит Терезе Коллинз. Только вместо холодных ноток звучали жалостливые, отчаянные.

Как же все зыбко…

Когда часы прозвенели семь утра, Рита вскочила с постели. Не утруждая себя умываниями и переодеваниями, вышла в коридор и начала обуваться. Тетя Кейси с сонным лицом появилась из комнаты и ахнула:

– Рита, ты уже уходишь? А как же завтрак?

– Прости, тетя, я очень спешу, – сказала Рита.

– Но ты ужасно выглядишь, причешись хотя бы.

Эту фразу Рита слышала уже на лестнице.

***

Рита без стука влетела в кабинет патрона и отчеканила:

– Сэр, миссис Коллинз в беде!

И застыла на полуслове.

За столом в мятой одежде, с сажей ни лицах и руках сидят Дуглас и Каллен. На столе – кипа бумаг и газет. Фрост, хмуря брови, выслушивает их отчет о вчерашней вылазке в Старый Лондон.

– Закройте дверь, мисс, – сказал подполковник.

Замок клацнул. Желудок Риты сделал кульбит.

– Садитесь, – сказал патрон.

Рита послушно села.

– Докладывайте, – снова скомандовал тот.

– Сэр, миссис Коллинз в беде. Она в Старом Лондоне. И вполне возможно, пока мы сидим здесь, ее там пытают, – затараторила Рита.

Фрост сдвинул брови. Дуглас и Каллен опустили глаза и не вмешивались. Бледность и круги под глазами выдали их бессонную ночь.

– Вы были в Старом Лондоне? – спросил Фрост.

– Да, сегодня ночью, – ответила Рита и нетерпеливо заерзала. – Говорю же, пока мы здесь…

– Зачем вы вообще туда отправились? Я отдавал приказ мистеру Флоулесу и мистеру Хоупу. У вас было другое задание.

– Это все не имеет значения, сэр, – закипала Рита. – Миссис Коллинз все еще в Старом Лондоне в страшной опасности! И возможно не одна…

Фрост с шумом выдохнул. Каллен взъерошил засаленные волосы, покрытые копотью. Дуглас придвинул Рите газету.

На первой полосе огромными буквами кричал заголовок «ЭКС-СУПРУГА МЭРА ТЕРЕЗА КОЛЛИНЗ НАЙДЕНА МЕРТВОЙ У СЕБЯ ДОМА».

– Этого… этого не может быть, – пролепетала Рита.

– Как вообще вам в голову пришло, в одиночку отправиться в Старый Лондон, да еще поздней ночью? – голос Фроста натужно звенел.

У Риты пересохло во рту. Она не решалась поднять взгляд на подполковника.

– Рита, мне нужно быть уверенным в том, что вы говорите, – сказал он. – Вы действительно видели миссис Коллинз этой ночью?

– Да и… – Рита на секунду замялась и добавила, – мы слышали ее голос, как она просила не мучить ее. Что не теряла надежды найти кого-то. Возможно это ее пропавший сын, который…

– Мы?

– Простите?

– Вы сказали «мы слышали»?

Рита обмякла – проговорилась сдуру.

– Это Фил тебя надоумил? – в голосе Фроста послышались стальные нотки.

– Нет, мистер Саммер здесь совершенно ни при чем. Это я уговорила его доставить меня в Старый Лондон, а потом он помог и…

Фрост опустил голову и потер лысину. Перевел взгляд на парней. Те, как по команде встали и молча покинули кабинет.

– Так ты все же встречалась с ним? – прохрипел Фрост.

Рита отвела глаза. Ей до зубного скрипа не хочется тратить время на пустые разговоры и упреки. Чего ей на самом деле хочется, так это провалиться сквозь землю и вынырнуть у дома миссис Коллинз, чтобы…

– Я предупреждал тебя, что Фил не тот, за кого себя выдает, – прервал ее размышления Фрост. – Поверь моему опыту, Фил только кажется паинькой, а на деле…

– Но почему? – вспылила Рита. – Почему вы его так… так недолюбливаете? Что он вам сделал?

Фрост стиснул зубы и поиграл желваками. Секунды молчания тянулись как смола.

– Рита, ты еще молода, чтобы понять это, но поверь…

– Почему все кругом говорят, что слишком молода, чтобы что-то понять?! Почему все считают, что молодость – показатель моей сообразительности? Вас послушать, можно решить, что уж лучше быть старым и закостенелым, зато умудренным опытом, чем молодым и подвижным!

Лицо подполковника потемнело.

– Идите домой, капрал, – сухо сказал Фрост. – Проспитесь, приведите себя в порядок. После обеда займетесь архивами по пропавшим детям пожара в Старом Лондоне. Мистер Хоуп просил еще одну пару рук.

Рита запыхтела как самовар, но Фрост кивком указал на дверь.

***

НЬЮ-ДЕЙЛИ ТЕЛЕГРАФ. №112 (3752), 22 ИЮНЯ

«…подробности смерти Терезы Коллинз, экс-супруги мэра города Новый Лондон. Намедни криминалисты выяснили, что покойная выбросилась из окна. По заключению экспертов миссис Коллинз в последние часы перед смертью была не в себе. Возможно истязала себя колюще-режущими предметами. Кульминацией безумства стал прыжок из окна ее спальни со второго этажа. Сотрудники полиции отказываются давать новые подробности до получения отчета о вскрытии тела».


ПЭЛ-МЭЛ ГЭЗЕТ. ЭКСТРЕННЫЙ ВЫПУСК, 22 ИЮНЯ

ГУБЕРНАТОРСКИЙ КВАРТАЛ БЕЗ ЗАЩИТЫ. КУДА СМОТРИТ СКОТЛАНД-ЯРД?

«Общественность взбудоражена произошедшим самоубийством бывшей супруги мэра – Терезы Коллинз. Соседи покойной сообщают, что в последние годы миссис Коллинз проводила практически взаперти, никого не принимая. С близкими она давно порвала все связи. Вела скрытный образ жизни. Даже прислуга не могла войти в дом без разрешения хозяйки.


И тем не менее, в ее поместье проник злоумышленник, что оставил после себя некое послание. По одним слухам, в записке сообщалось о новых подробностях пропажи сына покойной, существование которого всегда вызывало много сомнений.


По другим, записка не представляет собой мало-мальски важной информации. Как бы там ни было, расследование зашло в тупик.

Давние жалобы покойной о внезапной вспышке света, что побеспокоила поздний сон Терезы Коллинз, не нашли и тени объяснения.


Губернаторский квартал – один из самых элитных и охраняемых в городе. Если злоумышленник так легко попал в имение бдительной и недоверчивой миссис Коллинз, то какая опасность грозит менее бдительным жителям квартала?

Куда смотрят служители правопорядка?»


МОРНИНГ ПОСТ. №139, 23 ИЮНЯ

ОСОБЫЕ ПОРУЧЕНИЯ? НЕ СМЕШИТЕ!

Наша постоянная собеседница Констанс Купер снова выступает против деятельности отдела особых поручений Ее Величества. По ее словам, работники отдела слишком молоды и не обучены, а глава отдела – подполковник Тадеуш Фрост давно потерял хватку.


– Стоит ли мне напоминать, как семь лет назад подполковник совершил грубейшую ошибку, нарушение, которое не прощается ни за какие заслуги? Нарушение, которое ведет прямиком под трибунал. Уж не знаю, какими методами довольствовался мистер Фрост, раз вместо трибунала отделался понижением звания с полковника до подполковника, – говорит миссис Купер, глава департамента социального обеспечения граждан Нового Лондона.

Собеседница настаивает на пересмотре необходимости существования вышеупомянутого отдела.


– Я не устану повторять, что бюджет, который выделяется на содержание этого хиреющего отдела с его бессмысленной деятельностью, будет куда более полезен в других сферах городского управления. Детские дома, дома престарелых, пенсии потерпевшим при пожаре шестьдесят восьмого года – и это далеко не весь перечень социальных нужд нашего города, – добавляет миссис Купер».

Фрост отложил очередную газету и потер глаза. Рушится все то, что он создавал годами, десятками лет. Отдел со дня на день может рассыпаться как карточный домик. В один миг забыли все заслуги, как самого Фроста, так и сотрудников, которые некогда здесь работали.

Расследование по делу Кровавого Валентина. Полтора года полиция не могла изловить преступника, что резал десятки влюбленных парочек в день Святого Валентина.

Разоблачение Добродушного вымогателя, который под видом мягкосердечного мужчины, обманутого жизнью, втирался в доверие одиноким состоятельным женщинам. Оформлял на их имена баснословные кредиты и исчезал с обещанием скорого возвращения.

Доведение до суда группы малолетних преступников, которые называли себя Крысоловами. Подростки-беспризорники подлавливали банкиров, дипломатов и прочих мужчин с толстыми кошельками, грабили, избивали до полусмерти. А никто не мог додуматься, что управляет ими владелец крупного банка, который решил стать монополистом в своем деле.

А Лейла-покойница? Бездетная женщина, которая являлась своим жертвам под видом умершей дамы. Вся измазанная белой краской, в свадебном облачении до сердечного приступа доводила членов многодетных семей. Забирала младенцев, приговаривая, что у тех и так хватает ртов – другим нужнее. А сама скармливала новорожденных бездомным собакам или свиньям на ближайшей скотобойне.

Кто раскрыл все эти дела? Кто и заикнуться не смел о похвале или повышении на протяжении двадцати одного года службы на поприще главы отдела особых поручений?

Фрост потер лысину и посмотрел перед собой. Все катится к чертям, все катится к чертям…

***

ПЭЛ-МЭЛ ГЭЗЕТ. №173, 24 ИЮНЯ

ТАИНСТВЕННОЕ ИСЧЕЗНОВЕНИЕ ГЕНИЯ

«Намедни стало известно о пропаже талантливейшего профессора Винсента Брукса. По словам очевидцев – студентов и коллег из Нью-лондонского университета, исчезновение гения современности не было чем-то неожиданным.


Мистер Брукс порой пропадал по три-пять дней и дольше, когда погружался с головой в разработку нового изобретения или корпел над очередными опытами. Так и в этот раз его отсутствие осталось незамеченным.


Пропажу обнаружила служанка Игрит Шимоновиц:

– Я прихожу в дом мистера Брукса три раза в неделю. Он не очень жалует посетителей, все время работает, знаете ли. Обычно я готовлю ему и приношу еду прямо в лабораторию, где он бывает чаще, чем где бы то ни было. Все было как всегда. Я спустилась с подносом в лабораторию и постучала. Разумеется, мистер Брукс не слышит с первого раза, так что я выждала минуту и постучала снова. А потом еще и еще раз, но мистер Брукс не открыл. Тогда я стала звать его, но в ответ было только молчание. Я запаниковала, решила, что с ним случилось что-то неладное, и сразу же вызвала полицию.


Сотрудники полиции обыскали дом профессора, его лабораторию, обнаружили тысячу любопытных вещей и изобретений, но самого мистера Брукса на месте не оказалось. Опрос ближайших и дальних родственников, знакомых и коллег ничего не дал. Все утверждают, что профессор чудаковат. Ни с кем не поддерживает тесных связей, так что никто не имеет представлений, куда мог скрыться профессор.


Поиски продолжаются. Если кто-то имеет сведения о возможном местоположении профессора, полиция просит сообщить немедленно».

Рита перекладывала скучнейшие отчеты с места на место. Каллену поручили найти в архивах почти двадцатилетней давности упоминания о семье Берджес – кто, что, где, когда и как? А так как в одиночку среди бумаг можно утонуть или самому превратиться в дряхлеющее нечто с вековой пылью на волосах, то вопрос о помощи встал ребром.

– Итак, – вякнул Каллен и откинулся на скрипучем стуле, – мы с мистером Безупречностью, прикинувшись двумя болванами-носильщиками, гнули спины. Глотали строительную пыль. Дышали смрадом сточных канав и котельных. Но выяснили лишь, что Полоумная Тереза шлет деньги и утешительные письма союзу женщин, которые потеряли детей в пожаре восемнадцатилетней давности. В Старом Лондоне жизнь будто замерла. Жители, как сонные мухи, слоняются по делу и без, не замечая местных развалин. Ни тебе стычек, ни недовольства. Ни даже ругани пьянчуг. Боже, такого не бывает даже на Ежегодном параде в честь дня рождения Ее Величества.

Каллен помотал головой и добавил:

– Хотя там витает в воздухе что-то такое. Ты не могла не чувствовать. Правда?

Рита оторвалась от чтения. Вспомнила закопченные здания. Узкие проулки. Темные углы, будто кто-то за тобой подглядывает. Тяжелый воздух и горечь в горле. Да, в Старом Лондоне витает что-то такое. Но что?

– А ты пощебетала с этим голубоглазым Флауэрсом, – продолжил Каллен. – Построила ему глазки. Отправилась на воздушную прогулку и выяснила за полчаса больше, чем мы за целые сутки. В самом деле, Боунс, как тебе это удалось?

– Вообще-то не за полчаса, а за два. И я не строила Феликсу глазки.

– Феликсу, – хмыкнул Каллен.

– Мистер Саммер всего лишь пригласил меня на ужин. По-дружески. А в Старый Лондон я его сама дернула.

Каллен расплылся в самодовольной улыбке и сказал:

– По-дружески. Как же… Вот бы я так по-дружески летал по-над Темзой с каждой девушкой.

Рита угукнула. С каждой девушкой, ну-ну…

– Так ты правда ее видела? Полоумную Терезу.

– Нет, но я уверена, что это была она. Ее голос я хорошо знаю, – ответила Рита. – И я видела вспышки.

– Вспышки?

– Да. Над Старым Лондоном несколько раз вспыхивало сияние. Ярче, чем обычная молния. Во много раз ярче.

Каллен тер подбородок и оценивающе пялился на Риту.

– Что? – не вытерпела она. – Ты мне не веришь?

– Что ты, верю! Конечно, верю. Но я думаю о другом.

– М?

– Или ты ополоумела, заразившись от Коллинз. Или… Нам всем придется учиться новым методам ведения расследования.

– Это каким же?

– Женским, конечно! – сказал Каллен и всплеснул руками. – А что, затянем корсеты, наденем рюши, зацокаем каблуками. Глядишь, твоя борьба за равноправие женщин приведет к такому.

Каллен состроил мину, будто дама прохаживается по городу.

Рита хихикнула и сказала:

– Скорее уж Клэр наденет юбку, чем равноправие станет реальностью.

– Кто знает, Боунс, кто знает, – задумчиво сказал Каллен. – И все же Тэд прислушался к тебе, раз мы обрастаем пылью в этом архиве.

– Я до конца не понимаю, что именно мы ищем? – спросила Рита и уже третий раз чихнула за последние двадцать минут.

– Проверяем версию существования сына Терезы и Томаса Берджес, – ответил Каллен и хлопнул новой стопкой бумаг. – Так ты говоришь, по словам миссис Коллинз, ее сынок был одаренным?

– Ну не то, чтобы одаренным, – ответила Рита. – Просто развитый не по годам. Она сказала, он был умнее «всех этих пижонов-чиновников».

– Это называется «одаренный».

Рита пожала плечами. Ей не по себе сидеть в четырех стенах архива вместо того, чтобы действовать в гуще событий. Но и это высиживание над бумагами оказалось лучшей перспективой, чем быть отстраненной от расследования.

– Как Клэр? – спросила Рита. – Я видела ее утром. Выглядит разбитой. Похоже, пропажа профессора добила ее.

Каллен оживился.

– Добила – не то слово, буквально размазала. Ты знаешь, как она мечтает попасть в корпус электромехаников. Профессор Брукс – ее последняя надежда. Он вхож в кабинет декана Винчестера, да и в научных кругах имеет не последнее слово. Профессор, хоть и с прибабахом, вместо мозгов – шестеренки, а протежировать абы кого не станет. Теперь же…

Каллен расслабил воротник и вздохнул.

– Профессор – тю-тю, – добавил он. – А вместе с ним тютюкнулась и жалкая возможность для Клэр выбиться в квалифицированные инженеры.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации