Текст книги "Леди-обманщица"
Автор книги: Бобби Смит
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 18 (всего у книги 22 страниц)
Глава 24
Люк почти обрадовался, когда увидел вдали контуры Дель-Фуэго. Хотя он не считал этот город своим родным домом, но там его ждал близкий ему человек, Джек Логан, который все расставит по своим местам. Кто еще посвящен в задание Джека, Люк не знал.
И вот они въехали в город. Это событие не осталось незамеченным.
– Смотрите, кто-то везет настоящего Мейджорса! – прозвучало на улицах города.
Слух быстро распространился, и горожане стали выбегать из домов, чтобы поглазеть на зловещего Мейджорса. Очень скоро небольшую кавалькаду сопровождала внушительная толпа народа. Толпа гудела и угрожающе подступала к лошадям, требуя выдачи «хладнокровного убийцы Мейджорса». Кажется, кое-кто уже намеревался взять его силой и не скрывал этого.
– Логан предупреждал меня о враждебном отношении людей к Мейджорсу, но я не думала, что дела обстоят так плохо, – сказала Коди Гордому Призраку и достала револьвер.
Только вид оружия да решительный взгляд Коди и Грозного Призрака позволили благополучно добраться до конторы шерифа.
Здесь Гордый Призрак слез с лошади, помог спуститься Люку, и они втроем вошли в контору. Коди окинула взглядом находившихся там помощников и не увидела ни одного знакомого лица.
– Не могли бы вы сказать, где рейнджер Логан? – спросила она.
– С какой целью вы его разыскиваете? – недоверчиво посмотрел на нее один из помощников.
– Я привезла Люка Мейджорса, и мне необходимо с Логаном поговорить, – ответила она.
При имени Мейджорса помощники оживились.
– Давайте мы посадим Мейджорса в камеру, потом я расскажу вам о Логане, – предложил тот, который ответил на первый вопрос.
– А что тут рассказывать? – недовольно заметила Коди. – Этот человек должен мне деньги, и я хочу получить свою награду за Мейджорса.
– Видите ли, возникла небольшая проблема, мэм, – произнес помощник извиняющимся тоном.
– Меня зовут Коди Джеймисон, – представилась Коди. – О какой проблеме идет речь?
– Проблема с рейнджером Логаном, – объяснил помощник. – Он ранен.
– Как тяжело его ранение? – забеспокоилась Коди.
Она обратила внимание, что при упоминании о ранении Джека Люк весь напрягся.
– Мы пока не знаем, – пожал плечами помощник. – Мы обнаружили его раненым только сегодня утром. Вы можете оставить Мейджорса здесь, и мы запрем его. А вы тем временем сходите к шерифу Хэллуэйю и рейнджеру капитану Лолину. Они оба сейчас в гостинице у Логана.
– Я так и сделаю, – согласилась Коди. – А вы проследите, чтобы с моим пленным ничего не случилось, иначе я не знаю, что тогда будет…
– Хорошо, мэм, – кивнул помощник.
Он был наслышан о Коди Джеймисон и знал, что лучше не связываться.
– От нас Мейджорс не убежит, – заверил помощник.
– Отлично, я скоро вернусь, – произнесла Коди.
Она подождала, пока Люка запрут в камере, и только после этого вышла на улицу. Люк смотрел ей вслед взглядом, который ничего не выражал, кроме презрения. Коди глубоко вздохнула и вместе с Гордым Призраком отправилась в гостиницу.
По дороге она попыталась осмыслить происшедшее в городе. Здесь, судя по всему, происходило что-то странное…
Оставшись один в камере, Люк пытался сообразить, что же ему теперь делать, если Джек вышел из игры? Ситуация для него сложилась скверная. Смерть Сэма Грегори и ранение Джека Логана поставили Люка на край гибели. Люк сейчас не был уверен в том, что он доживет до утра. С улицы доносились озлобленные выкрики, толпа бушевала и требовала его немедленной казни. Вполне могло случиться так, что его повесят прежде, чем выяснят правду.
Получалось так, что ему оставалось только ждать. Ждать или смерти, или свободы.
Джек изо всех сил старался выплыть из глубин темного омута на поверхность. Он уже понял, что от боли, которая терзала все его тело, ему не отделаться. Значит, надо выплывать вместе с ней. И он отчаянно выбирался наверх. Да, он сейчас слаб и беспомощен, но он должен выплыть.
С огромным усилием он открыл глаза и обвел взглядом комнату. Сквозь задернутые шторы пробивался узкий луч света, и Джек не мог сообразить, какое сейчас время суток. Он не мог понять, почему оказался здесь и кто это сидит рядом с ним у кровати. Присмотревшись, он понял, что рядом сидела женщина и читала книгу.
– Воды! – прохрипел Джек.
Женщина обрадованно подала ему стакан с водой.
– Вы очнулись? Доктор очень обрадуется.
Джек с жадностью сделал несколько глотков.
– Кто вы?
– Меня зовут Матильда Ноулс. Я работаю у доктора Майклза, а сейчас ухаживаю за вами.
– И в каком… я… состоянии?
– Вас ударили ножом в спину, и доктор Майклз не был уверен, что вы выкарабкаетесь. Я немедленно сообщу ему, что вы пришли в сознание.
Джек кивнул едва заметно и закрыл глаза.
«Она хотела меня убить, – подумал он. – Она могла меня убить».
В его сознании возник образ Элизабет. Невинная, оскорбленная, нуждающаяся в защите. Все это была коварная игра с целью заманить его и выведать у него все планы борьбы с бандой. И он, дурак, попался на удочку. Ругая сейчас себя за свою глупость, он просто поражался тому, как мог оказаться таким слепцом. Впрочем, понятно, почему так получилось. Просто Элизабет очаровала его.
И вдруг его сознание пронзила мысль, что он доверил ей тайну задания Люка!.. И Джек стал горячо молиться о том, чтобы его друг уцелел, чтобы Джеймисон успела найти его и вывезти из банды.
Джек понимал, что сейчас он беспомощен, но ему очень хотелось найти в себе силы, чтобы подняться и самому отправиться в погоню за Элизабет. Он не знал, в каком направлении она исчезла, но он обыщет весь земной шар и не успокоится до тех пор, пока не разыщет ее.
– С вами все в порядке, мистер Логан? – спросила сиделка, заметив изменения в выражении его лица.
– Нет, и не будет до тех пор, пока я не встану с этой кровати, – ответил он, с трудом сдерживая ярость.
– С таким серьезным ранением вам еще некоторое время придется оставаться в постели, – заметила она.
Джек понимал, что сиделка права. Он не смог бы встать, даже при очень сильном желании.
Раздался стук в дверь.
– Войдите, – разрешила сиделка.
– Меня зовут Коди Джеймисон, и мне нужно срочно поговорить с рейнджером Логаном, – сказала вошедшая.
– Мне очень жаль, но… – развела руками сиделка.
– Впустите ее, – с трудом произнес Джек.
Оглянувшись на него, сиделка увидела одновременно мольбу и решительность в его глазах, и она впустила Коди.
– Садитесь.
– Джеймисон, вы вернулись?
Джек спросил очень тихим голосом. Коди поразилась и этому голосу, и бледности его лица, и повязке на спине.
– Что с вами произошло? – спросила она, присаживаясь на стул.
– Об этом позже, – посмотрел он на нее выжидательным взглядом. – Вы привезли Мейджорса?
– Да, сейчас он находится в камере, – спокойно произнесла она. – Я пришла сказать вам об этом.
– Отлично, отлично, – тихо произнес Джек, еще не веря, что с Люком все благополучно. – Прошло так много времени после вашего отъезда… И я стал бояться… Думал, с вами что-то произошло.
Джек делал между фразами продолжительные паузы, но его речь оставалась при этом логичной.
– Дело оказалось очень трудным, – произнесла Коди. – Но мне удалось с ним справиться. В этот раз я действительно отработала каждый цент.
Она подумала об упреке Люка, что она все делала ради денег. Конечно, упрек для нее огорчителен, но деньги ее семье тоже нужны. Иначе она не стала бы так рисковать.
– Я прослежу, чтобы вам заплатили. Вы остановились здесь?
– Да.
– Хорошо.
Джек замолчал и прикрыл глаза.
– Что с вами произошло? – спросила Коди.
– Дьявол поработал, – ответил он.
– Дьявол был здесь? – изумленно посмотрела на него Коди. – Кто же он?
Джек открыл глаза и некоторое время молча смотрел на отважную женщину. У него возникла одна идея. Он подумал о том, что, если уж она смогла выкрасть Люка из банды, то… А что, может быть…
Когда Стив и Фред вернулись к конторе шерифа, они, к своему удивлению, увидели привязанными несколько чужих лошадей и бурлящую толпу.
– Что, черт побери, здесь происходит? – спросил Стив.
– Кажется, привезли кого-то из бандитов, – высказал предположение Фред.
– В этот раз его поймали! – крикнул кто-то из толпы.
Локтями прокладывая себе дорогу, Стив и Фред стали пробираться к двери. Наконец, они продрались и сразу же направились к камере. Там они увидели мужчину, который, согласно описанию, походил на Мейджорса.
– Кто его привез? – спросил капитан.
– Охотница за преступниками Коди Джеймисон, – ответил помощник шерифа. – Она захотела поговорить с Логаном и пошла в гостиницу.
Стив кивнул и стал думать. Потом он прошел к камере.
– Вы – Люк Мейджорс? – спросил капитан.
– Да, – ответил тот, глядя в глаза капитана. – Мне необходимо увидеть Джека Логана, но мне сказали, что он ранен.
– Так оно и есть, – подтвердил капитан. – Сейчас он в постели в гостинице. Как вы смотрите на то, если мы вместе с вами сходим навестить его?
Люк жил ожиданием неприятностей. Он предполагал, что капитан заставит его находиться в камере до выздоровления Джека. И предложение капитана изумило его.
– Джек рассказал мне, что вы работали по его заданию, – произнес капитан с улыбкой, заметив реакцию Люка. – Сейчас мы выпустим вас отсюда. Думаю, вам хватит воспоминаний об этой камере до конца жизни.
Оторопевший Люк был не в состоянии выразить словами ту радость, которую он переживал в этот момент.
– Вы правы, я сыт этой камерой по горло, – произнес он некоторое время спустя.
Стив улыбнулся ему и вышел в соседнюю комнату, где Фред хранил ключ от камеры. Вернувшись, он отомкнул дверь.
– Благодарю вас от всей души! – сказал Люк, выходя из камеры.
Освобождение Мейджорса вызвало у помощников шерифа состояние, близкое к шоку. Они не смогли сдержать своих чувств.
– Что вы делаете? Это же Люк Мейджорс! Он же один из бандитов! Он убил шерифа Грегори и ранил Харриса!
Фред подождал, пока его помощники выплеснут эмоции, затем улыбнулся.
– Люк Мейджорс все это время работал на нас, – произнес он. – Люк никогда не был членом банды и не участвовал в ее преступлениях. Его нанял Логан для того, чтобы установить личность Дьявола и местонахождение банды.
Это сообщение удивило помощников еще больше. Они с недоумением наблюдали затем, как Люк Мейджорс пристегивал к поясному ремню кобуру с кольтом, которую Коди оставила на столе шерифа. Они с изумлением взирали, как «мастер кольта» собирался выйти вместе с капитаном свободным человеком.
– Я но верю! – воскликнул один из помощников.
– А ты поверь, – с улыбкой произнес Фред. – Люк действительно все это время работал на нас.
– А что вы намерены делать с толпой? – спросил Фреда другой помощник.
Фред посмотрел на капитана.
– Хочешь уладить эту проблему?
– С удовольствием.
Капитан вышел на улицу и стал перед толпой.
– Можете расходиться и заниматься своими делами! – громко крикнул он. – Люка Мейджорса отпустили как невиновного свободного человека.
– Что ты говоришь? – прозвучал яростный вопль из толпы. – Он убил Сэма и Девиса и ранил Харриса!
– Нет, он этого не делал! – громко возразил капитан. – Мейджорс внедрился в банду по заданию рейнджера Логана. Он такой же честный, как любой из нас, и я не потерплю, если кто-то станет плохо отзываться о нем. Он не совершал никаких преступлений.
– Но его обвинял Харрис! – неслось из толпы.
– Харрис ошибался! – отверг обвинение капитан. – Мейджорс на нашей стороне! А теперь расходитесь по домам. Я не хочу, чтобы у кого-то из вас возникли неприятности…
Толпа стала медленно растекаться по улицам. Люди были еще сердиты, но их враждебность уже поубавилась. Один из горожан подошел к капитану.
– Он действительно работал на рейнджеров?
– Действительно. И расскажите об этом всем.
Горожанин кивнул и отошел.
Стив не сомневался, что слух об освобождении Люка Мейджорса и его роли в разоблачении банды быстро распространится по всему городу. Значит, Люку уже не будет угрожать опасность со стороны какого-нибудь удальца. Теперь нужно срочно направить в ближайшие города телеграмму с сообщением о том, что вознаграждение за Люка Мейджорса отменяется.
Стив вернулся в контору и подошел к Мейджорсу.
– Вы готовы отправиться к Джеку?
– Готов.
– Фред, ты хочешь пойти с нами?
– Нет, я останусь, здесь еще много работы. Скажете мне потом, как чувствует себя Джек.
Стив с Люком отправились в гостиницу.
– Джек очень беспокоился о вас и очень обрадуется вашему возвращению, – произнес капитан. – Как вам было в банде?
– Не сладко, – усмехнулся Люк. – Я дам вам и Джеку точные координаты лагеря банды и название городов, куда они отправляются после каждого ограбления.
– А что вы узнали о Дьяволе? – поинтересовался капитан.
– Я скажу вам об этом у Джека. – уклонился от ответа Люк. – Он меня нанял.
Они молча дошли до гостиницы, молча поднялись на второй этаж и вошли в комнату Джека. Люк удивился, увидев, что с Джеком беседовала Коди.
Она тоже очень удивилась, увидев Люка при оружии и в обществе капитана.
– Зачем ты сюда пришел? – спросила она у Люка.
– Тот же вопрос я хотел бы задать тебе, – произнес он в ответ. – Но в общем-то мне известно, ты пришла сюда получить за меня деньги.
В его голосе прозвучали презрение и насмешка.
– Люк… – произнес Джек, чувствуя, как силы покидают его.
– Что с тобой произошло, Джек? – сделал Люк пару шагов к кровати.
– Дьявол, – произнес Люк с заметным напряжением сил.
– Это женщина, Джек, – произнес Люк. – Я не знаю, как ее зовут, но ее брат Хэдли от ее имени заправляет всеми делами в банде. Она обеспечивает его информацией.
Джек молчал. Он закрыл глаза и набирался сил для разговора с Люком. Наконец, он почувствовал, что может говорить.
– Ты работал на меня, Люк… Я выяснил имя Дьявола… Дорогой ценой.
– Кто же это?
– Элизабет Харрис… Жена банкира.
Люк был потрясен. Коди, судя по выражению ее лица, тоже.
– Где она сейчас? – спросил Люк.
– Этого никто не знает, – вступил в разговор Стив. – Мы с шерифом только что заходили к ее мужу. Джонатан слышал ее разговор с братом Хэдли минувшей ночью. Тогда же они и уехали из города. Я возьму с собой двух рейнджеров и отправлюсь за ними. Люк говорит, что знает местонахождение лагеря банды и города, где бандиты отсиживаются.
– Знаю, – подтвердил Люк.
И он рассказал все, что ему было известно.
– Невероятно, – произнес капитан после окончания рассказа. – Все, я выезжаю. Сегодня же даю рейнджерам телеграмму, договариваюсь с ними о месте встречи и выезжаю.
– Я хочу поехать с вами, – произнес Люк. – Женщина-Дьявол зверски убила Сэма Грегори и пыталась убить Джека. Я должен ее поймать.
– Нет, – покачал головой капитан. – Теперь этим займутся рейнджеры… Джек, я зайду к тебе, как только вернусь. Ты пока выздоравливай.
С этими словами капитан Лолин вышел из комнаты.
Джек с завистью посмотрел вслед ушедшему начальнику. Это он, Джек Логан, обязан был броситься в погоню за Элизабет и вернуть ее сюда. Но он показал себя круглым идиотом и должен еще радоваться тому, что остался жив.
После ухода капитана Коди, наконец, заговорила. Все, что она увидела и услышала, совершенно сбило ее с толку.
– Я ничего не понимаю, – призналась она.
– Что именно? – спросил Джек.
– Вы только что сказали, что Мейджорс работал по вашему заданию, – продолжала она.
– Да, Люк работал на меня, – подтвердил Джек. – Но после того, как город назначил за его голову большое вознаграждение, я за него испугался. Поэтому я и нанял вас, чтобы вы доставили мне его живым.
– И вы не рассказали мне о нем всю правду? – произнесла она оскорбленным тоном.
– Я не мог подвергать его риску, – ответил Джек. – Нужно было, чтобы вы считали его плохим. Иначе вы бы сами вызвали подозрение.
– Значит, посылая меня на поиск Мейджорса, вы намеренно ввели меня в заблуждение, будто он убийца? – все больше негодовала Коди.
Затем она повернулась к Люку.
– Почему ты не рассказал мне всю правду?
– Не будем говорить о правде, сестра Мэри. Во-первых, ты бы все равно не поверила. А во-вторых, знаешь ли ты сама, что такое правда?
– Обманывать – моя работа.
– Да? А моей работой была маскировка под бандита. Почему ты не сказала мне, что тебя нанял Джек?
– Ты был моим врагом.
– Не забывай, что я был среди бандитов Дьявола и должен был следить за каждым своим словом и жестом. Я не мог никому довериться.
Пока Коди и Люк вели перепалку, Джек лежал с закрытыми глазами и набирался сил. Наконец, он почувствовал, что может вступить в разговор.
– Люк, нам нужно поговорить, – произнес он тихим, но твердым голосом.
Мейджорс сделал Коди знак, чтобы она вышла, и та стала подниматься со стула.
– Она остается здесь, – произнес Джек. – Люк, я хочу, чтобы ты отправился за Дьяволом. Привези ее сюда.
– Но рейнджеры с капитаном уже… – произнес Люк.
– Вы с Коди сможете сделать это лучше, – прервал его Джек. – Вы знаете их образ мыслей… Я хочу, чтобы вы поймали ее, я хочу, чтобы вы привезли ее живой.
– Я буду работать один, – сухо произнес Люк. – Я не могу работать с человеком, который предавал меня на каждом шагу.
– Люк, ты у меня в долгу, – напомнила Коди.
Люку казалось, что все как раз наоборот, но сейчас он не стал спорить. Ему очень хотелось отомстить за своего друга Джека, и это решало все.
– Джеймисон чертовски хороша в своем деле, не так ли? – произнес Джек. – Она привезла тебя сюда живым, несмотря ни на что. Я хочу, чтобы Элизабет была доставлена сюда живой. И Джеймисон тут незаменима.
У Люка не оставалось выбора, и он это хорошо понимал.
– А какое вознаграждение? – спросил Люк, нарочно посмотрев при этом в сторону Коди.
– Три тысячи долларов, – ответил Джек.
– Ну, Джеймисон? – произнес Люк, пристально глядя ей в лицо. – Хватит тебе этой суммы, чтобы ты бросилась в погоню за бандой?
Коди посмотрела на него ледяным взглядом.
– Я поеду за Дьяволом. Но не только ради денег.
Джек улыбнулся.
– Значит, договорились?
– Мы это сделаем.
Глава 25
Коди первой вышла из комнаты Джека. Ей предстояло еще многое сделать, прежде чем они с Люком пустятся на поиски Дьявола. Она сняла комнату в гостинице, потом разыскала возле конюшни Гордого Призрака.
– Как только я получу вознаграждение за Мейджорса, ты отвези его домой и жди меня там, – сказала она ему.
– Чем ты собираешься заняться? – спросил он.
Она коротко рассказала ему о взаимоотношениях Люка и Логана.
– Теперь рейнджер Логан хочет, чтобы мы с Мейджорсом отправились в погоню за Дьяволом, – закончила она рассказ.
– И ты не хочешь, чтобы я поехал с тобой? – с долей иронии произнес он.
– Будет лучше, если ты отвезешь домой деньги, – уклонилась она от прямого ответа. – Там их очень ждут.
– Это я, конечно, сделаю, – заверил он. – Но обеспечит ли тебе надежно безопасность Люк Мей-джорс?
– Со мной все будет хорошо, – успокоила она старого друга. – А теперь я займусь обычной работой: постараюсь как можно больше выяснить в отношении Элизабет и ее брата.
– Я тоже займусь этим, – пообещал он.
– Спасибо, ты очень преданный друг, – тепло улыбнулась она индейцу. – Не знаю, что бы я без тебя делала.
– Надеюсь, не скоро об этом узнаешь, – усмехнулся индеец.
После этого Коди отправилась собирать информацию. Прежде всего она посетила дом Харрисов. Ее впустила женщина, которую Фред послал ухаживать за Джонатаном.
– Меня зовут Коди Джеймисон, – представилась она банкиру. – Рейнджер Логан попросил меня собрать информацию о прошлом вашей жены. Может быть, нам удастся выяснить, куда она могла поехать.
Джонатан с минуту скептически смотрел на нее, затем заговорил. Он сообщил бы что угодно и кому угодно, лишь бы это помогло доставить в город Элизабет.
– Что вы хотите узнать?
– Где она родилась? Что вам известно о ее прошлом?
– Элизабет и ее брат родились и выросли в Новом Орлеане.
– У них там еще кто-нибудь остался?
– Нет.
– У вашей жены были близкие друзья?
– Ее лучшая подруга Сара Грегори, они вместе проводили много времени. Кроме того, у нее много знакомых, с которыми она время от времени общалась.
– Не могли бы вы предположить, куда она отправится, чтобы спрятаться?
Он устало покачал головой.
– Кроме Нового Орлеана, она не упоминала никаких других населенных пунктов.
– Спасибо вам, что уделили мне внимание. Если вы вспомните еще что-то важное для нас, то дайте мне знать.
– Если хотите осмотреть ее личные вещи, то не стесняйтесь. Я собираюсь все это выбросить или сжечь. Можете начать со спальни. Берите все, что может вам пригодиться в ее поимке.
– Вы очень великодушны.
– Я не великодушен. Я хочу, чтобы ее поймали. Я хочу, чтобы вы привезли ее сюда. Я хочу посмотреть ей в глаза, когда ее поведут на виселицу. Я хочу плюнуть ей в лицо и сказать все, что я о ней думаю.
Джонатан был уже не в силах сдерживать переполнявшую его ненависть, которую он испытывал к своей жене-убийце.
Коди кивнула, хорошо понимая его чувства.
– Вы не хотите посмотреть ее вещи вместе со мной? Может быть, чем-то поможете мне.
Джонатан покатил свою коляску в спальню, Коди последовала за ним. На осмотр вещей Элизабет у них ушел примерно час.
– Я сообщу вам о результатах, мистер Харрис.
– Сделайте это, мисс Джеймисон. Сейчас я живу только предвкушением мести.
Коди покинула дом банкира, прихватив с собой несколько фотографий. В их числе оказалась и свадебная, поскольку Джонатан не хотел, чтобы она оставалась в доме.
Затем Коди встретилась с лучшей подругой Элизабет Сарой Грегори.
– Чем могу вам помочь? – спросила Сара, открывая дверь.
– Миссис Грегори, меня зовут Коди Джеймисон, и я работаю вместе с рейнджером Логаном. Мы пытаемся найти какие-нибудь связи, чтобы определить местопребывание Дьявола.
– Дьявола? Они узнали о нем что-то новое?
– Вы еще не слышали о том, что произошло?
– Нет. Прошу вас, входите. Я хочу знать все об этом мужчине, который убил моего Сэма.
Коди села на веранде и задумалась над тем, как рассказать Саре, что ее лучшая подруга убила ее мужа. После некоторых колебаний решила все рассказать начистоту.
– Миссис Грегори, за последние двадцать четыре часа в городе произошло довольно много важных событий, – начала Коди.
Убедившись, что Сара слушала ее очень внимательно, она рассказала ей о нападении на Джека, о прибытии Мейджорса и о том, что все это время он работал на рейнджеров.
– Тем временем рейнджер Логан проводил в городе свое расследование и обнаружил связь между Харрисом и ограблениями, – продолжала Коди. – Он думал, что это работал на бандитов Джонатан, но он ошибался.
– Вы хотите сказать… – побледнела Сара.
– Я хочу сказать, что связь банды с Харриса-ми существовала, но поддерживала ее Элизабет, – кивнула Коди. – Элизабет Харрис и есть Дьявол.
– Нет! – еще сильнее бледнея, воскликнула Сара.
– Увы, это правда, – горько усмехнулась Коди. – Джонатан случайно подслушал разговор Элизабет с ее братом Хэдли, когда они обсуждали убийство Логана. А Мейджорс подтвердил, что Дьявол – это женщина.
– Значит, это Элизабет убила Сэма? – посмотрела Сара на Коди округлившимися глазами.
– Похоже, что да, – кивнула Коди. – Люк поклялся, что Сэм был жив, когда бандиты покидали тюрьму. Сэм знал о задании Люка, и они с ним работали вместе. У Люка не было причин убивать шерифа.
– Значит, Элизабет после лобега бандитов явилась в тюрьму и убила Сэма? – вслух размышляла Сара.
Коди молчала.
Сара подняла на нее полные слез глаза.
– Я считала Элизабет своей лучшей подругой. Совсем недавно она приходила ко мне, и мы поплакали вместе о судьбе наших мужей. Я позавидовала, что ее Джонатан остался жив. Теперь я понимаю, она планировала убить его в банке, но ее план почему-то сорвался.
– Думаю, вы правы. Из того, что я узнала об этой женщине, я поняла, она жестока и бессовестна.
– Чем я могу вам помочь? Я хочу встретиться с ней. Хочу посмотреть ей в глаза и сказать все, что думаю о ней.
– Я прошу вас рассказать все, что она когда-либо рассказывала вам о своем прошлом.
– Я знаю, что ее семья родом из Луизианы, и она часто говорила о том, как скучает по тем местам. Обычно она говорила, что жизнь в Новом Орлеане – это «цивилизованная жизнь». Но что она знала о цивилизации? Цивилизованные люди не причиняют друг другу зла, не грабят и не убивают друг друга.
– Я приложу все силы, чтобы поймать ее и привезти сюда, миссис Грегори. Эта женщина причинила очень много горя и страданий многим хорошим людям, и она должна ответить за свои преступления.
– Я подумала о бедном Джонатане. Если я переживаю, что она меня предала, то что должен чувствовать и переживать он?
Коди из сочувствия промолчала.
– Что мне еще вам рассказать? Чем я еще могу вам помочь?
– Последний вопрос. Элизабет упоминала какое-нибудь место, куда бы ей хотелось уехать? Возможно, какой-то город она предпочитала всем остальным?
– Конечно же, Новый Орлеан. Она обычно говорила, что с нетерпением ждет того дня, когда снова сможет туда поехать. Вы думаете, она отправилась туда?
– Я не уверена. Поэтому-то я и собираю о ее прошлом как можно больше информации. Рейнджеры полагают, что она отправилась к ближайшей границе на юг. И прочесывают местность к югу от города. Но не отправилась ли Элизабет в противоположном направлении? Она хитрая женщина, знает, чего от нее ждут. И может поступить наоборот.
– Да, она очень хитрая, тут вы правы. Вам будет нелегко поймать ее, но я хочу, чтобы вы это сделали. Не дайте ей скрыться после того, как она убила моего Сэма.
– Я попытаюсь. Если вы вспомните еще что-либо из сказанного ею, то сообщите мне в гостиницу. Я пробуду здесь еще один день.
– Хорошо. Вероятно, всю сегодняшнюю ночь я буду пытаться вспомнить каждое ее слово. Коди направилась к двери.
– Мисс Джеймисон! – окликнула ее Сара. – Если кто и сможет отыскать Элизабет, так это вы.
Коди выдавила из себя улыбку. Она понимала, что нет слов, чтобы снять боль, которую испытывала сейчас Сара Грегори.
Затем Коди встретилась еще с двумя женщинами, которых Джонатан назвал в числе знакомых Элизабет. После короткой беседы с ними Коди поняла, что собрала всю возможную информацию.
Теперь ей предстояла встреча с Люком, которая мало радовала ее.
После ухода Коди Люк просидел в комнате Джека еще целый час и рассказал ему все, что только мог припомнить о банде.
– А теперь расскажи мне о Коди Джеймисон и о том, как ей удалось тебя поймать, – наконец, отважился Джек.
Ему не терпелось услышать из первых уст историю о том, как молодой красивой женщине удалось одержать верх над умным Люком.
– Что ты хочешь услышать? – поморщился Мейджорс.
– Все, – ухмыльнулся Джек. – Какие приемы и хитрости она использовала в своей работе. Чувствуется, она так чертовски хитра, быстра и инициативна, что поймала тебя в свои сети прежде, чем ты успел что-либо сообразить.
– Что-то вроде того, – нехотя произнес Люк. – Когда мы встретились первый раз, она выдавала себя за проповедницу.
– Ты шутишь? – широко улыбнулся Джек.
– Нисколько, – хмуро заметил Люк. – Тогда она умудрилась настроить против себя одного из бандитов, и мне пришлось оберегать ее от неприятностей.
– Значит, ты ее спасал? – недоуменно посмотрел на друга Джек.
– Оглядываясь теперь назад, я понимаю, что она могла бы прекрасно и без меня постоять за себя, если бы только захотела, – в раздумье произнес Люк. – Умея профессионально обращаться с оружием, она просто пристрелила бы его – и дело с концом. Но тогда мне пришлось ее спасать.
Джек на некоторое время задумался, потом снова посмотрел другу в лицо.
– Ты действительно считал, что она проповедница?
– Да.
– А что произошло дальше?
Люк рассказал ему в общих чертах о том, что произошло в каньоне, и о побеге сестры Мэри. При этом подчеркнул, что, настигнув ее, все же позволил ей убежать. Джек с большим удовольствием слушал рассказ друга.
– После этого она появилась в образе Армиты.
– Кто такая Армита?
– Певица в салуне Рио-Нуэво.
– И что там произошло?
– Там она пристрелила Салли, который пришел меня убить.
– Джеймисон спасла тебе жизнь?
– Да. И тогда мы вынуждены были бежать вместе. Мне показалось, что Хэдли каким-то образом узнал о моей роли в банде и приговорил меня к смерти. А Салли всего лишь выступал в роли палача, которую он намеревался сыграть с большим удовольствием.
– Полагаешь, что Хэдли получил информацию от Дьявола?
– Я могу только предполагать.
– Итак, вы бежали вместе. Что же случилось потом. Каким образом Армита превратилась в Коди Джеймисон?
– Нас обнаружил наемник по имени Гарри Рэйд. Я был ранен в плечо и голову.
– Да, я видел твой лоб.
– Ее он принял за девицу из салуна и оставил в пустыне. В течение ночи Коди каким-то образом удалось опередить нас, и она поджидала нас в образе пожилой леди возле сломанного фургона вдали от города. Рэйд остановился посмотреть поломку, и тут она его здорово наказала… Не хотел бы я оказаться на его месте.
– Могу представить твое состояние, когда ты услышал имя Джеймисон.
Люк покачал головой, вспомнив ту сцену у фургона.
– Превращение сестры Мэри в Армиту, затем в Коди Джеймисон явилось для меня откровением. Но то, что при всем при этом я оказался полным идиотом, – это меня просто шокировало… Ты прав, она чертовски хороша в своей работе. Она способна изменять свой облик, подобно хамелеону. Сейчас я не знаю, в каком облике она войдет в эту дверь.
– Давай подведем итог. Она привезла тебя живым, как мы с нею и договаривались, вот за это я ей и заплачу.
– Я счастлив, что она получит свое вознаграждение.
– Поскольку вам предстоит работать вместе, тебе надо понять, что ее способности только помогут тебе. Меняя свой облик, она проникнет в такие места, куда тебе пробраться не под силу.
Люк нехотя признал правоту своего друга, но от этого Коди не стала ему ближе. Его настроение не укрылось от Джека.
– Люк, ты должен свыкнуться с мыслью, что она тебе нужна. Одному не под силу привезти сюда Элизабет и ее братца. Только вдвоем с Коди вы сможете это сделать.
– Я рад, что ты так думаешь… Ну, мне пора.
– Спасибо тебе, Люк.
Тот кивнул и вышел.
Внизу, возле стойки для регистрации, он столкнулся с Коди, которая возвращалась после сбора информации об Элизабет.
– Когда ты будешь готов к отъезду? – спросила она.
Люк собирался съездить в «Троицу», но он не стал говорить ей об этом.
– А куда мы отправимся? – ответил он вопросом на вопрос. – В Рио-Нуэво?
– Нет, – тряхнула она золотистыми кудрями. – Мне нужно тебе кое-что показать. Давай поднимемся ко мне в номер.
Когда они оказались в ее комнате, она разложила на кровати фотографии и дневниковые записи.
– Все это мне разрешил взять Джонатан. Дневник я не успела прочитать, но нутром чувствую, в какую сторону они отправились.
– «Нутро» играет, конечно же, большую роль, но только не в поимке преступников.
– Можешь назвать это инстинктом или предчувствием. Как тебе угодно. Но у меня это срабатывает. Говорю тебе, что Элизабет и Хэдли направились не на юг, к границе.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.