Электронная библиотека » Борис Бабкин » » онлайн чтение - страница 17

Текст книги "Берег скелетов"


  • Текст добавлен: 11 января 2014, 15:06


Автор книги: Борис Бабкин


Жанр: Боевики: Прочее, Боевики


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 17 (всего у книги 17 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Бразилия

– Черт бы его взял! – процедила по телефону красивая черноволосая женщина. – Значит, у него есть крыша. А если этот генерал действительно отдыхает?

– Что? – спросил мужчина.

– В последнее время я ловлю себя на мысли, что часто начинаю разговаривать сама с собой. Наверное, вот так и подкрадывается старость.

– Перестань, Асунта, тебе ли говорить о старости. Наверное, твой старый муж не доставляет тебе удовольствия в постели…

– Хватит, Эвандро, ты же помнишь мое условие – чисто деловые отношения.

– Да все я помню. Но как представлю тебя с этим старым лошадником…

– Все. Будут новости, позвоню.

– Конечно, – буркнул Эвандро. – Но помни наше правило.

– Помню! – отрезала она и отключила телефон.

Россия, Москва

– Когда же ты приедешь? – сердито спросил Иван Евгеньевич. – Мы не знаем, что и думать.

Отец, мать и брат Кати сидели у включенного на громкую связь телефона.

– Скоро, – ответила Катя. – Осталось три места, и мы возвращаемся. Кажется, ничего у нас не получилось…

– Приедешь и расскажешь. Здесь родители и брат…

– Как Исао? – перебила Катя.

– Идет на поправку. Врачи поражаются. Ниндзя – он и в России ниндзя! – Иван Евгеньевич рассмеялся.

Бразилия

– Они у Белена, – сообщил абонент Асунте. – Были в городе. Подрались с французскими моряками. Кстати, у генерала отличная команда.

– Что они делали в городе?

– Да то, что и все, кто там бывает! Ходили смотреть старую тюрьму.

– Продолжай наблюдение. Если заметишь что-то подозрительное, сразу звони. И вот что еще – свяжись с полковником Барвалио. Чувствую, понадобится его помощь.

Белен

– Да много ходит разговоров об этом пирате, – отпив пива, хмыкнул седой темнокожий старик в выцветшей тельняшке. – Он появлялся неожиданно и исчезал так же. А я вам вот что скажу, – он понизил голос, – морской дьявол скрыл этого пирата. Около Калсуэне есть пляж мертвых. – Он поцеловал нательный крест. – Много лет там находят кости и черепа. Жители очень боятся этого места, да и рыбаки его стороной обходят. Там ночами слышны стоны, а утром находят черепа и кости. – Старик быстро допил пиво. – Если можно, я выпью рому, – посмотрел он на генерала.

– Конечно. А ты не можешь показать нам этот самый пляж?

– Старый Базилио ничего и никого не боится! – Взяв бутылку, старик налил в стакан ром. – Но пляж мертвых – проклятое богами неба и морей место. И люди боятся этого пляжа. Базилио не покажет это проклятое место. – Он снова поцеловал нательный крест.

– Даю пять тысяч долларов США и ящик виски, – улыбнулся Аллен.

– Пять тысяч? – вытаращил глаза Базилио. – Ящик виски?

– Английское пиво, виски и ром сразу, как кончится бутылка.

– Согласен, – кивнул старик.


– Генерал разговаривает с Базилио, – сообщил стоящий у входа в бар смуглый молодой мужчина. – Он о чем-то просит старика. Базилио опытный рыбак, несколько лет назад шхуна перевернулась и погибли два его сына. Жена, узнав об этом, умерла, а Базилио все время пьет. Но он…

– О чем можно говорить с пьяницей? – усмехнулся полный невысокий мужчина.

– Базилио знает все легенды этого края. Наверняка рассказывает о пляже мертвых. По утрам океан выносит на берег черепа и кости, а на следующий день они исчезают. Люди туда не решаются ходить. Был один предприниматель, хотел на пляж мертвых возить туристов. Два раза был там, а потом его нашли мертвым. Повесился. Ему, говорят, ночью привиделось, как на этот пляж выходят мертвые из океана и запрещают ему их тревожить.

– А ты бы туда пошел за приличные деньги?

– Нет, деньги нужны живым.


– Подождите, генерал, – покачал головой крепкий лысый индеец. – Вы хотите идти на пляж мертвых?

– Ну да, – кивнул Аллен. – Ты нам покажешь его?

– Нет, генерал, я не пойду на пляж мертвых. Духов нельзя тревожить. Туда никто не пойдет, сеньор.

– Почему он так испугался? – спросил Билл.

– Говорил, учи португальский, – усмехнулся генерал. – Уговариваю его показать нам берег скелетов.

– Пляж мертвых, – уточнил Билл. – Нам уже говорили о том, что время от времени появляются кости и черепа, а потом они исчезают. Мистика, – усмехнулся он. – Но если это правда, а похоже, так оно и есть, то почему кости появляются и исчезают?

– Вот это мы и выясним, – проговорил генерал.

Билл и Грег переглянулись.

– Генерал, – сказал Грег, – это, конечно, ваше дело, и вы вправе…

– Да вы никак боитесь? – удивленно посмотрел на них Аллен.

– Ну не то чтобы боимся, – пробормотал Грег, – просто я никогда не любил катаклизмы, которым нет объяснения…

– Мы и объясним, – улыбнулся генерал. – Как вы смотрите на эту экскурсию? – спросил он Катю и Монику.

– Я готова хоть сейчас, – ответила Катя.

– Я тоже, – помолчав, вздохнула Моника. – Но скажу честно: не люблю необъяснимых…

– Вот мы и объясним все себе, – улыбнулся генерал. – Что-то мне самому это не очень нравится, – пробормотал он.

– Извините, сэр, – подошел к нему капитан яхты. – Насколько я знаю, Калсуэне город и…

– В двадцати километрах от него есть небольшой островок, – сказал генерал, – тоже Калсуэне. Против островка и находится берег скелетов.

– Мы, конечно, бывали в разных переделках, – забормотал капитан, а пять человек его команды стояли на мостике. – Но видите ли, сэр…

– Да прекратите, Юджин! – рассмеялся Аллен. – От вас я такого не ожидал…

– Извините, сэр, – смутился капитан и вернулся к экипажу.

– Берег скелетов, – пробормотал Аллен. – Кости появляются и исчезают. Чертовщина какая-то. Но название Калсуэне подходит. Поэтому я завтра отправлюсь туда. Один.

– По крайней мере вдвоем, – улыбнулась Катя.

– Спасибо, графиня.

– Я тоже отправлюсь с вами, – сказала Моника. – В конце концов живые страшнее мертвых.

– Верное замечание, – рассмеялся Аллен.

– Я ухожу, генерал, – сообщил индеец.

– Понимаю тебя. Но никому говорить об этом не надо. Деньги получишь сейчас.

– Спасибо, генерал.

– Акваланги у нас есть? – спросил подошедший Билл.

– Значит, решил посмотреть на берег скелетов? – усмехнулся генерал.

– Да, сэр.

– Все в порядке, – сказал Аллен. – Признаюсь, мне самому немного не по себе. Я вспомнил, что уже слышал о береге скелетов. Кто-то упоминал в рапорте. Берег скелетов против островка Калсуэне, в двадцати милях от города с таким же названием. И кто знает, может, это и имели в виду Черный Джон или хотя бы Бадензе. Даже это большая удача.

США, Нью-Йорк

– Да отдыхает, – сказал по телефону коренастый толстяк с сигарой. – Хорошая компания, русская графиня, генерал устал от бесполезных поисков и решил отдохнуть.

– Аллен не из тех, кто отступает, – вздохнул абонент.

– А ты сам веришь в эту легенду? – насмешливо спросил толстяк. – Ты ведь с самого начала был уверен, что это сказка.

– Но, надеюсь, твои бразильские друзья продолжают наблюдение?

– В таких делах друзей нет, – рассмеялся толстяк. – Неужели ты думаешь, если там что-то будет, они…

– Уверен.

Бразилия, побережье у острова Калсуэне

– Черт! – Билл поддел ногой череп. – Действительно, берег скелетов или пляж мертвых. Но почему они все потом куда-то пропадают?

– Утром прилив выбрасывает их на берег, – ответил капитан яхты, – а вечером смывает отлив.

Из воды показались двое аквалангистов. Аллен, прикурив, нервно смотрел на пловцов.

– Там течение, сэр. – Грег снял маску. – Такое ощущение, что под скалой есть щель и оттуда тянет песок, мелкие камни и кости с черепами. Я отдался на волю потока, и меня почти вытащило на берег. А ночью все происходит в обратном порядке.

– Да, сэр, – кивнул рыжеватый мужчина. – Вроде скала, но чувствуется, что за ней пустота. В камнях есть щель.

– И что делать? – спросил генерал.

– Я пробовал расширить щель, – ответил рыжеватый. – Но чувствуется, что там камень.

– Значит, возможно, под нами грот, – сказал генерал. – Где Стив? И графини нет.

– Они там, – стоя по колено в воде, нервно проговорила Моника. – Сын капитана и Кэтрин.

Из воды вынырнул аквалангист и поплыл к берегу.

– Стив! – побежал по воде к нему капитан.

– Папа! – сняв маску, крикнул тот. – Там проход! Мы с Кэт нашли. Она туда нырнула. Я пытался ее удержать, а сам не рискнул.

– Она так больше…

– Акваланг! – крикнул генерал, но Билл нырнул в воду без аппарата.

Грег и рыжий, надев маски, ушли под воду и тут же вынырнули. На поверхности появился Билл. Метрах в десяти от берега показалась голова аквалангиста. Он сорвал маску.

– Там грот, генерал! – крикнула Катя. – Там три катера, подводная лодка и много-много скелетов!


– Что-то у них там случилось, – разглядывая в бинокль людей на берегу, проговорил смуглый мужчина. – Генерал в акваланге полез в воду.


Аллен вслед за Биллом, который плыл за Катей, нырнул в щель. Метров через пять Билл начал подниматься. Генерал последовал за ним и приблизился к вылезающему на каменную твердь Биллу.

– Видите? – Катя повела лучом фонаря.

Метрах в трех от них находились три покрытых ржавчиной катера. Дальше виднелась рубка подводной лодки.

– Мамма миа! – пораженно воскликнул капитан шхуны.

– Здесь есть факелы! – крикнула Катя. Вспыхнул воткнутый в стену большого грота факел. – Вот и освещение, – удовлетворенно произнесла Катя.


– Нам тоже пора, – сказал Гарри. – Пошли.

– Их человек двенадцать, – усмехнулся Ковбой.

– По три на четверых, – пробормотал Чарли.


– В чем дело? – на ломаном английском спросил темнокожий офицер-пограничник. – Уберите оружие или…

Трое моряков, яхты и двое парней Аллена с оружием стояли на песке. На яхте, словно предупреждая высадившихся на берег людей, качнулись четыре ствола крупнокалиберного пулемета. Пограничник посмотрел на стоящего рядом смуглого. Восемь человек держали автоматы наготове.

– Бросьте оружие, парни, – по-португальски посоветовал голос Дэна, – или положим всех.

– Вы понимаете, что вы делаете? – спросил пограничник. – Я офицер береговой охраны.

– Странно, – усмехнулся Чарли. – Пограничник один, а остальные, похоже, бандиты. Кладите оружие.

– Там еще кто-то, – кивнул на океан Ковбой. – Может, давай этих сделаем, а то…

– Это чужое государство, – возразил Чарли. – И на катере военные.

США, Вашингтон

– Покупайте газеты! – кричал мальчишка. – Найдено убежище пирата сороковых годов капитана Бадензе!

Англия, Лондон

– Аллен нашел мертвого Бадензе, – читал сводку новостей по телевизору диктор. – Экспертиза установила, что в июне сорок пятого произошел обвал, сползание скалы, закрывшей выход из огромного грота. Оставшиеся в гроте люди погибли от жажды. Тайна исчезновения капитана Бадензе разгадана!

Япония, Токио

– Сокровища пирата не найдены! Обнаруженный грот служил надежным убежищем для морских бандитов! Там были укрыты подводная лодка и три катера! Обнаружено большое количество оружия!

США, Вашингтон

– Чуть было не сцепились с бразильцами, – покачал головой Аллен. – Признаться, я не ожидал того, что мы увидели. Большая пещера с освещением. Оружия разного полно. Из ценностей только пара тысяч долларов, столько же фунтов стерлингов, денег почти всех стран в избытке. Но бразильцы все забрали. Правда, вынесли нам благодарность на государственном уровне… Как мать?

– Ей легче, – вздохнул Дик. – Спасибо вам.

– Это ты убил брата Амиры? – после паузы поинтересовался генерал. Дик молча кивнул. – Ну вот и все. Правда, сокровища Черного Джона так и не нашли. Правда, имеется дневник Бадензе. Но, бегло его просмотрев, я понял, что там ничего нет. В общем, кроме благодарности, мы ничего не получили. Правда, возле одного скелета, думаю, это и есть Бадензе, я нашел алмаз величиной с пшеничное зерно и отдал его графине. Кстати, она сказала, чтобы я ее больше не беспокоил, она ничего впредь искать не будет. Да и искать нечего. Но вдруг в дневнике Бадензе окажется что-то интересное? – пробормотал он.

– А вам хотелось, чтобы что-то оказалось? – спросил Дик.

– Если откровенно, – вздохнул генерал, – я все чаще думаю о том, что Доули убили не зря. Скорее всего он нашел сокровища Черного Джона и пытался отыскать убежище капитана Бадензе. В общем, я решил отдохнуть, на месяц уеду в Техас, буду там гулять и читать дневник капитана Бадензе.

Россия, Москва

– Вот так все и было, – сказала Катя. – Генерал подарил мне на память вот это… – Она открыла бархатную коробочку, и сидящий на кровати Исао увидел заигравший в лучах солнца маленький алмаз. – Я решила, как бы тяжело ни было, не продам его.

– Вы думаете, Кэт, что все закончилось? – тихо спросил Исао.

– По крайней мере для меня – точно. Как вспомню валявшиеся друг на друге скелеты… Хотя гораздо страшнее было, когда вернулись на берег. Еще немного и там началась бы стрельба. Ну ладно, хватит об этом. Как вы себя чувствуете и что собираетесь делать?

– Через неделю меня выпишут, и я уеду в Японию, – ответил Исао. – Приглашаю в гости вас всех. Кстати, Женя очень хочет побывать на моей родине.

– Я тоже не против! – Катя улыбнулась. – Но не сейчас. Я столько напутешествовалась, что дом кажется раем. Если рай и есть, то это моя комната! – Она засмеялась.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации