Электронная библиотека » Чак Хастмайр » » онлайн чтение - страница 16


  • Текст добавлен: 22 января 2014, 01:06


Автор книги: Чак Хастмайр


Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 16 (всего у книги 18 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 25

Ее слова оказались для Рэя словно удар под дых.

Он сделал несколько глубоких вдохов и только тогда смог заговорить. Голос его дрожал.

– Что ты сделала?

Хотя он прекрасно все расслышал и с первого раза. Она трахалась с Тони Зелло – опять!

Они снова были в отеле, в ванной. Дженни стояла у раковины и плакала. Повторять историю она не стала – произнести это вслух даже один раз оказалось почти невыносимо. Она поймала в зеркале взгляд Рэя.

– Он собирался уйти, – попыталась она оправдаться. – Было только девять пятнадцать, а ты сказал, чтобы я задержала его на час.

Рэй стоял у двери, сложив руки на груди.

– И ты решила прыгнуть к нему в койку.

Дженни стукнула кулаком по раковине и склонилась к зеркалу, как будто старалась приблизиться к отражению Рэя.

– Я должна была остановить его! – крикнула она. – Он уходил!

Первоначальный шок прошел, но вместо него пришла боль. Нужно сосредоточиться на чем-нибудь другом, переключиться – на гнев, например. Рэю захотелось ударить Дженни побольнее – не физически, конечно, он бы ее и пальцем не тронул, а морально. Как она его. Он встретился глазами с ее отражением.

– Шлюха – она и есть шлюха. И ничего с этим не поделать.

Дженни отвернулась. Плечи ее тряслись от рыданий.

Все как в тот раз, подумал Рэй. Как только она осталась одна, тут же бросилась трахаться с другим. В прошлый раз он оставил ее на пять лет. Но в этот раз! Два часа, мать ее! И то же самое. И с тем же самым мужиком!

Рэй нагнулся и подхватил с пола сумку Тони. Закружилась голова и вдруг затошнило. Должно быть, он голоден. Рэй не помнил, когда ел в последний раз. К черту Дженни Портер, сказал он себе. Сейчас и без нее есть о чем беспокоиться.

Сумка весила целую тонну.

Рэй вытащил из карманы ключи от машины Дженни и бросил их на кровать. Туда же полетел ключ от номера. Он все же обернулся. Их взгляды в зеркале встретились снова. Несколько секунд они смотрели друг на друга. Потом Рэй развернулся, вышел из комнаты и хлопнул дверью.


Рэй вышел из такси возле ресторана в четверти мили от своей квартиры.

Была полночь.

В конце Вест-Энд-бульвар, возле озера Пончан-трейн, находилась автостоянка, окруженная неработающими ресторанами и наглухо забитыми барами. Модное раньше местечко на самом берегу озера сейчас больше напоминало город призраков. Только один ресторан еще действовал, но он закрывался в десять. Сейчас там было уже абсолютно пусто, ушла даже уборщица. Рэй засунул сумку Тони за мусорный бак позади ресторана. Если Тони или кто-то из его людей поджидают его дома, можно будет поторговаться. Может быть, эти деньги спасут ему жизнь.

Прячась в тени, Рэй пересек Вест-Энд-парк и присел на одну из скамеек. Его квартира была через дорогу. «Мустанг» по-прежнему стоял у обочины, там, где Рэй его и оставил. Ему была нужна машина, и поэтому он решил посидеть здесь, подождать и посмотреть, что происходит. Через полчаса Рэй удостоверился, что ни за квартирой, ни за машиной никто не наблюдает.

Он решил попасть в квартиру тем же самым путем, которым в последний раз покинул ее, – через заднее окно. Домовладелец подобрал осколки и залепил окно целлофаном. Рэй отклеил один угол и пробрался внутрь.

Расслабляться было нельзя. Возможно, кто-то все-таки приглядывал за квартирой, настоящий спец, которого Рэй не заметил, и пара крутых ребят уже поднимается по лестнице. Нужно уходить как можно быстрее. Ключи валялись на полу. Рэй сунул их в карман и вылез в окно.


Раньше, когда служил в полиции нравов, он бы ни секунды не сомневался. Если бы ему каким-то образом попали в руки триста кусков, он бы за три минуты упаковал все свое добро и смотался. Бросил бы работу и уехал из города. Вообще из штата. Может, куда-нибудь во Флориду. Нашел бы себе непыльную работенку на пляже – например, сдавать в аренду водные лыжи. Или открыл бы бар.

Но теперь он был слишком напуган, чтобы бежать. Иметь деньги – это было опаснее, чем не иметь их. Потому что тот, у кого они на руках, автоматически становился виновным в ограблении «Дома» и в смерти Пита Мессины. А сейчас деньги были у Рэя.

Чертов сукин сын Тони. Вот теперь все становилось на свои места. Как эти картинки, на которые надо пялиться минут десять, прежде чем разглядишь, что там действительно изображено. Наконец-то Рэй начал понимать, как выглядит изображение на его картинке. Гектор, который просит его присмотреть за входом – в первый раз в жизни. Парни, которые грабят «Дом», – те самые, с которыми Рэй уже сталкивался. Тони, продырявивший Гектора. Рассказ Дилана Сильвестра о «крысе», человеке «из своих». Смерть остальных членов шайки – Скуби, Вопа, Эдди. Все это отнюдь не было совпадением. Теперь Рэй понял. Все это было частью плана, призванного свалить вину на него.

Сбежав из своей квартиры во второй раз, Рэй поселился в какой-то дыре на Чиф-Ментер-Хайвей. Было два часа ночи. Он лежал на кровати, курил и смотрел на золотую зажигалку с буквой Z на боку.

Может быть, деньги, найденные в шкафу Тони, вовсе не из «Дома»? Рэй немного подумал над этим. Подпольная букмекерская контора? Деньги в долг под грабительские проценты? А может, их заработала дочка Тони, продавая соседям печенье собственного изготовления? Вот только у Тони нет дочки. И Рэй точно знал, откуда именно взялись эти деньги. Разрозненные купюры, от однодолларовых до сотенных. Как обычно в офисе в «Доме».

Настоящий сэндвич с дерьмом. И Рэй только что откусил огромный его кусок.

Что делать с деньгами? Рэй думал об этом все время, пока лежал на кровати в номере этого паршивого мотеля. Можно забрать их и сбежать, как поется в старой песне. И бегать потом всю жизнь. Всю жизнь оглядываться. У семьи Мессина длинные руки. Или… вернуть их.

Почему бы и нет? Он сделал то, что от него требовалось. Он нашел грабителей – по крайней мере, двоих. Одного даже пристрелил. Он нашел «крысу» – Тони Зелло. Он даже нашел деньги. Если бы в жизни была справедливость, то его погладили бы по голове и похвалили за службу. Но жизнь – штука очень несправедливая. И Рэй это прекрасно знал.

О чем думал Тони, когда затевал все это? Всех остальных Рэй более или менее мог понять. Ограбить «Дом» – дело страшно рисковое, но и куш солидный. Триста кусков на дороге не валяются. Но Тони. Тони – член семьи, и к тому же стремительно делающий карьеру. Члены семьи не воруют у семьи. А как же Винни? Ведь это Винни настоял на том, чтобы Рэй искал людей, убивших его сына. Как это сочетается с Тони и его планом подставить Рэя? Если только они с Винни не разработали его вместе. Но как же тогда Пит? Чья это была идея – разнести ему голову?

Много вопросов, но очень мало ответов. В одном он был точно уверен – Гектор послужил наживкой. Его, словно козла, привязали к изгороди, чтобы приманить тигра. Дали ему пару баксов, велели отойти в заданное время и попросить Рэя его подменить. Вряд ли Гектору было известно больше. Он не мог знать о том, что готовится.

После ограбления Гектор испугался и спрятался. Он понял, что его использовали и теперь должны пустить в расход. Похоже, Гектор оказался гораздо умнее, чем Рэй. Прыщавый мальчишка понял, чем ему все это грозит, и попытался скрыться.

Чертова куча денег. Тони реально с ума сойдет, когда обнаружит, что они пропали. Может быть, уже обнаружил. Рэй очень надеялся, что Дженни осталась в отеле. Если она вернется домой, а Тони хотя бы заподозрит, что она помогла Рэю, он убьет ее.

Был только один выход из всей этой задницы – вернуть деньги. Единственный, кто точно не был замешан в ограблении, – это Старик Карлос. Но без посредничества Винни или Тони Рэй никогда в жизни не сможет встретиться с Карлосом. Ему не позволят. Хотя… может быть, и не нужно никакое посредничество?

В голове у Рэя прозвучали слова Чарли Кролика: Раз в неделю он наряжается и отправляется туда. Без водителя, без охраны. Не хочет, чтобы кто-то маячил рядом.

До свидания Карлоса с Присциллой оставалось два дня.


Кажется, это были два самых длинных дня в жизни Рэя. Длиннее даже, чем два первых дня в тюрьме.

Все время шел дождь. Рэй сидел в номере, курил «Лаки страйк», пил «Джемесон» и смотрел телевизор. И постоянно думал о Дженни. В тюрьме он хотя бы на что-то отвлекался. Просто оставаться в живых – это занимало все его время. Часы тянулись невероятно медленно. Рэй дошел до того, что звонил в «обслуживание номеров» и спрашивал что-то о меню – только ради того, чтобы услышать другой человеческий голос. Ему было настолько скучно, что он в первый раз обрадовался тому, что нужно встречаться со своим куратором.

Он поставил «мустанг» на платную стоянку неподалеку от полицейского управления. Сумка с деньгами и «смит-вессоном» была в багажнике. Как всегда, встреча заняла не более получаса.

– У вас есть работа, Рэймонд?

– Лучше просто Рэй.

– Рэй. Так у вас есть работа?

– Да, сэр.

– Были ли у вас контакты с полицией с тех пор, как мы встречались в последний раз?

– Нет, сэр.

– Совершали ли вы какие-либо противоправные действия?

– Нет, сэр.

Спустившись вниз, Рэй кивнул дежурному на входе. Здания полицейского управления и суда соединял застекленный проход. Посередине его была устроена некая площадка с парой скамеек, кирпичными емкостями для растений и декоративной пепельницей, наполовину забитой песком.

Проходя по застекленному коридору, Рэй нос к носу столкнулся с детективом Карлом Лэндри. Не считая Тони Зелло, Карл был последним человеком на земле, с которым Рэю хотелось бы сейчас встретиться.

– Что ты здесь делаешь? – спросил Лэндри.

– Это общественное место, – сказал Рэй. – У меня экскурсия.

Коп улыбнулся:

– Да, я так и подумал. – Он ткнул большим пальцем через плечо. – Я только что засадил одного чувака, беглого заключенного. Его обвиняют в двух ограблениях. Полный кусок дерьма. Может, твой знакомый?

– Мне нечего тебе сказать, Карл. – Рэй попытался пройти мимо, но Лэндри незаметно ткнул его локтем в солнечное сплетение. Несильно. В принципе, и не очень больно, но Рэй был не готов к этому, и на пару секунд задохнулся.

– А знаешь, как я его поймал? – продолжил Лэндри. Рэй попробовал сделать пару вздохов. – Его сдал один из своих. За пятьдесят баксов.

– Я рад за тебя.

– И вот это заставило меня задуматься.

– Не перетрудись, Карл. – Рэй опять попытался протиснуться мимо Лэндри, но тот схватил его за руку.

– За все то время, что ты провел в тюрьме, ты хоть раз задумался о том, кто сдал тебя?

– Федералы записали на пленку мои телефонные разговоры.

Лэндри кивнул.

– Но кто их на тебя навел?

– Ты хочешь мне что-то сообщить или тебе просто нравится слушать звук собственного голоса?

– Я слышал, ты проводишь время со своим старым дружком.

– Кого ты имеешь в виду?

– Я слышал, что у вас с Лагранжем опять любовь, дружба и полное взаимопонимание? – Лэндри ухмыльнулся. – Даю тебе совет. Если хочешь, чтобы ваши встречи оставались тайной, не встречайся на полицейской стоянке.

Рэй пожал плечами и все-таки прошел мимо. Лэндри не стал ему мешать, но, когда Рэй отошел футов на двадцать, бросил ему вслед:

– Если ты захочешь его прихлопнуть, сделай это в моем районе, умоляю. Я хочу сам заняться этим делом.

Рэй не остановился.

– Ты сделаешь мне большое одолжение, если избавишь меня от него, – выкрикнул Лэндри.

Рэй обернулся:

– Ты его так ненавидишь?

Лэндри кивнул:

– Он продажное дерьмо и доносчик.

Доносчик.

– Представляю, каково тебе! – снова крикнул Лэндри. – Знать, что твой напарник сдал тебя и из-за него тебя упрятали за решетку!

Рэй покачал головой. Только не Джимми, подумал он. Может быть, сейчас он ведет себя как надутая вонючка, но тогда, пять лет назад, на него можно было положиться. Он сломал руку. Сломал руку и был на больничном два месяца. Поэтому федералы не взяли его в разработку. Отпуск по нетрудоспособности на два месяца… время почти идеально совпало с теми шестьюдесятью днями, когда федералы проводили операцию… совпадение, но Рэй не верил.

Желудок Рэя скрутило так сильно, что он пошатнулся. Лэндри это заметил.

– Сядь, Рэй, – сказал он, указывая на скамейку.

Рэй присел. Лэндри рассказал ему, как все было.

В отдел внутренних расследований обратилась с жалобой проститутка. Она заявила, что Лагранж избил ее в мотеле на Тулейн-авеню.

– Он ее избил, – сказал Лэндри, – но претензии ее состояли в другом. Выяснилось, что Лагранж не заплатил ей. Поначалу она не возражала, дала ему пару раз бесплатно, чтобы он лишний раз ее не трогал, но потом Лагранж стал требовать этого каждый день. И это стало мешать ей работать.

Поэтому она решила стукнуть на него в отдел внутренних расследований.

– Мы поставили жучки в ее номере в мотеле «Роуз», – продолжил Лэндри, – и записали на видео, как Лагранж трахает ее, а потом начинает угрожать, когда она требует с него денег.

По словам Лэндри, Лагранж охотно заключил сделку. Он пообещал сдать весь отдел нравов, если его не тронут и оставят работать в полиции. В отделе нравов служил Карл Лэндри-старший, сержант. Возник конфликт интересов. Карл Лэндри-младший позвонил в ФБР. Прокурор заключил договор на бумаге с адвокатом Лагранжа. После этого Лагранж начал говорить. Основываясь на его показаниях, федералы получили разрешение на прослушивание телефонных разговоров. Операция заняла шестьдесят дней. За шестьдесят дней оказались замазаны все в полиции нравов. Все, кроме детектива Джимми Лагранжа.

– И ему позволили остаться в полиции?

Лэндри пожал плечами:

– Это было не мое решение.

– Зачем ты мне все это рассказал?

– Я подумал, тебе следует знать.

Причина явно была не в этом. Рэй знал, что, если у него будут гореть волосы на голове, а Лэндри, чтобы затушить пламя, надо будет ему на голову пописать, он этого не сделает. Что-то еще двигало этим человеком, отнюдь не чувство сострадания. Рэю вспомнилась та ночь в «Доме». Что тогда сказал Лэндри?

– Почему ты ушел из отдела внутренних расследований?

Лицо Лэндри напряглось.

– Захотел сменить обстановку.

Рэй покачал головой:

– А по правде?

Лэндри смотрел на него несколько долгих секунд, потом произнес:

– Если твой отец – продажный коп, отбывающий наказание в федеральной тюрьме, ты не очень-то нужен в отделе внутренних расследований.

И это еще не все.

– Тебя бесит, что Джимми Лагранж все еще коп?

Лагранж посмотрел на свой галстук. Подтянул узел обеими руками. Разгладил его кончиками пальцев. Потом посмотрел на Рэя. Его улыбка напоминала оскал черепа.

– Меня это вообще не волнует, – сказал Лэндри, встал и ушел.

Рэй остался сидеть на скамейке.

Теперь все ясно. Лэндри не мог примириться с мыслью, что Лагранж еще работает в полиции. Сказав ему, что Джимми доносчик и предатель, Лэндри надеялся, что Рэй разозлится и нанесет ответный удар по Лагранжу. Эту игру Рэй отлично понимал, но ввязываться в нее не собирался.

Во всяком случае, играть он будет не по правилам Лэндри.

Глава 26

Рэй ехал на восток по Чиф-Ментер. Мимо стрип-баров, азиатских спа, где на самом деле занимались сексом, мимо вьетнамской деревни и дальше, к болотам. Там шоссе Чиф-Ментер переходило в автостраду номер девяносто. Он добрался до Сомилл-Пасс, пригорода Нового Орлеана, расположенного на берегу озера Кэтрин. Официально Сомилл-Пасс относился к Новому Орлеану, но отличался от густонаселенного, пропахшего бензиновыми выхлопами города так, словно находился на другой стороне луны.

В Сомилл-Пасс ничего этого не было – только топи, лодки для ловли креветок, пикапы и простые крепкие рабочие люди с винтовками. За целый год, что Рэй проработал в седьмом округе, он выезжал на вызовы раза три, не больше. Здешние ребята привыкли сами решать свои проблемы.

Дорогу к «домику для рыбалки» он знал. Иногда ночью, когда делать было совсем нечего и одолевала скука, копы из седьмого округа проезжали мимо домика Карлоса Мессины и старались разглядеть, что там происходит. Старожилы, совсем как тинейджеры в лагере, рассказывали молодым страшные истории про этот дом. Говорили, что здесь казнили не меньше дюжины гангстеров, а уж сколько пыток тут проводилось! Стены в доме были выкрашены в красный, чтобы не видно было кровавых брызг. Сержант Рэя уверял, что болото вокруг дома Карлоса было настоящим кладбищем – там лежали кости дюжин мертвецов, не угодивших чем-то дону. Аллигаторы не покидали этого места – постоянно в ожидании обеда. Но Рэй этим байкам верил не слишком. Не всем, во всяком случае.

После случайной встречи с Карлом Лэндри Рэй отправился обратно в мотель. Несколько часов он опять пролежал на кровати, думая о Джимми Лагранже, о шлюхах с Тулейн-авеню, о мотеле «Роуз» и об одной совсем юной шлюхе, которая уже давно была мертва. Думал об отделе полиции нравов, в полном составе отправившемся за решетку. Все, кроме Джимми Лагранжа. Кроме Крысы Джимми.

Наконец, пришло время выезжать.

Рэй вышел из номера в девять часов. Как сказал Чарли, Старик разумный человек, и он принимает доходчивые аргументы. Может быть, он поверит Рэю. Правда, которую он собирается рассказать, уродлива, но все же это правда.

Рэй не был в этих краях много лет, поэтому поначалу он почти проехал нужный поворот. Незаметная дорога, усыпанная гравием, отходила в сторону от шоссе и приближалась к озеру. Угодья Мессины занимали около пяти акров, и больше половины из этих пяти акров густо поросли лесом. К дому можно было подъехать только по этой узкой гравийной дороге.

Стараясь не слишком шуметь, Рэй съехал с гравия и погасил фары. Он решил оставить машину почти у поворота. Из багажника он вытащил кожаную сумку с деньгами и «смитом-вессоном» Сильвестра. Рэй подумал, а не оставить ли пушку в машине – если хочешь, чтобы человек тебе доверял, не стоит пускать в ход оружие, – но потом все же не стал вынимать пушку из сумки. Так, на всякий случай.

Дом стоял ярдах в ста от дороги. Одноэтажное деревянное здание на толстых столбах-опорах, возвышающееся футов на девять над землей. Широкая лестница вела на закрытое крыльцо. Заглянув под дом, Рэй заметил, что сзади него есть еще одна лестница, спускающаяся к озеру. На забетонированной площадке возле дома было две машины. Черный четырехдверный «кадиллак-девиль» – гангстер без кадиллака все равно что спагетти без мясных тефтелек – и малиновый «ягуар» Присциллы Зелло.

Вокруг стояла полная тишина. Рэй слышал только стрекотанье кузнечиков и тихий плеск воды о стены навеса для лодок. Дождя вчера не было, но земля все равно была влажной от недавних ливней. Через окна было видно, что где-то в глубине дома горит свет.

Для рыбацкого домик был, конечно, великоват – не меньше двух тысяч квадратных футов площади. Он был обшит некрашеной вагонкой, что придавало ему нарочито грубоватый деревенский вид. С трех сторон лес, окружавший дом, был вырублен ярдов на двадцать; со стороны озера чуть больше, чтобы обеспечить свободный доступ к воде. Вокруг дома буйно росла трава. Как только Рэй сошел с гравийной дороги, его ботинки утонули в жирной болотистой земле.

Он пошел к дому. При каждом шаге ботинки издавали громкий чавкающий звук, но так было лучше, чем шуршать гравием. Он миновал две машины, крыльцо, нырнул под дом и остановился перед задней лестницей. Заднее крыльцо было совсем небольшим по сравнению с парадным, с деревянными перилами и французским окном. Сквозь окно пробивался тусклый свет.

Рэй вдруг подумал, какая все это безумная затея. Надо просто взять деньги и смотаться из города. Он посильнее сжал ручки сумки и на цыпочках поднялся по ступенькам.

Я, наверное, сошел с ума.

Рэй встал сбоку и осторожно заглянул в большое, от пола до потолка, раздвижное окно. Спальню освещала только узкая полоска света из неплотно прикрытой двери ванной комнаты, но тем не менее света было достаточно. Достаточно, чтобы разглядеть ритмично поднимающуюся и опускающуюся толстую задницу Карлоса Мессины и его нежные белые ляжки.

Старик пыхтел и постанывал, но его заглушали пронзительные крики женщины. Рэй не мог видеть ее лица, потому что большая лысая голова Карлоса закрывала его, но Рэй и без того прекрасно знал, кто она.

Вряд ли Карлос захочет слушать его, если Рэй войдет сейчас. Придется ждать. Рэй не мог заставить себя отвернуться. Похожее чувство человек испытывает, когда видит ужасную автомобильную аварию на дороге. Через несколько минут Карлос стал двигаться резче и быстрее, а женщина начала вскрикивать еще пронзительнее. Наконец Карлос напрягся, дернулся, громко застонал и обмяк. Почти сразу же она начала извиваться, пытаясь выбраться из-под него. Крестный отец мафии Карлос Мессина перекатился на спину и простыней вытер пот с лица. Присцилла Зелло чуть отодвинулась от этой горы плоти.

Рэй решительно повернул дверную ручку. Он готов был высадить дверь, если бы она оказалась заперта, но делать этого ему не пришлось. Дверь легко подалась, и он вошел внутрь.

Кровать была справа от Рэя, посередине комнаты. Изголовье упиралось в стену, по обеим сторонам кровати было по тумбочке. Карлос Мессина лежал слева, ближе к Рэю. Глаза главаря мафии были закрыты, на мохнатой груди выступил пот. Миссис Зелло сидела на кровати с другой стороны.

Присцилла первая заметила его. Она громко взвизгнула – на сей раз по-настоящему, а не так, когда изображала неземную страсть в объятиях Старика. Так, что у Рэя встали дыбом волоски на руках. Как испуганная кошка, Присцилла прижалась к спинке кровати и замерла. Карлос открыл глаза и повернулся на бок, уставившись на Рэя. Выражение шока у него на лице почти мгновенно сменилось гневом.

Рэй вытянул руку, ладонью вперед.

– Мистер Мессина, мне надо с вами поговорить. Это срочно.

Присцилла снова заверещала. Карлос дернулся и посмотрел на нее. Слишком поздно Рэй заметил, что он смотрит не на Присциллу, а на тумбочку с ее стороны кровати. На тумбочке лежала девятимиллиметровая «беретта».

Рэй упал на одно колено, бросил сумку Тони на пол, рывком открыл молнию и выхватил «смит-вессон». Карлос перекатился через Присциллу и протянул руку к «беретте». Рэй метнулся к изголовью кровати. Присцилла дернулась в другую сторону, подальше от Карлоса, от тумбочки и от «беретты». Держа револьвер обеими руками, Рэй направил его в голову Карлоса Мессины.

– Стоять!

Карлос оглянулся через левое плечо и увидел, что прямо на него смотрит дуло «смит-вессона» сорокового калибра. Рука Старика замерла в нескольких дюймах от «беретты».

– Я пришел просто поговорить, – сказал Рэй.

– Убей его! – завизжала Присцилла. – Убей его!

Карлос посмотрел на пистолет, лежащий на тумбочке, потом на револьвер, направленный ему в лоб. Рэй буквально почувствовал, как он оценивает расстояния и прикидывает углы. Поняв, что Рэй все равно окажется быстрее, он вздохнул и сел.

Присцилла уставилась на Карлоса так, будто видела его в первый раз в жизни. Даже рот приоткрыла.

– Ты что? – возмущенно спросила она.

Карлос повернулся к ней.

– Заткнись, – спокойно сказал он.

– Что?!

– Ты меня слышала. – Он перевел взгляд на Рэя: – Чего ты хочешь?

Пальцы Рэя, сжимавшие револьвер мертвой хваткой, чуть дрогнули.

– Просто поговорить. Я никому не хочу причинять зла.

– То есть я должен поверить, что ты ворвался в мою спальню во время траха и наставил на меня пушку, чтобы просто поговорить?

При слове «трах» Присцилла Зелло фыркнула.

Рэй сделал глубокий вдох.

– У меня не было выбора.

Карлос молча смотрел на него. Рэй отступил и поднял с пола сумку Тони.

– Я хочу, чтобы вы взглянули на это.

– Что это?

Присцилла прищурилась. Похоже, она узнала эту вещь. Рэй кинул сумку на кровать. Она упала слегка на бок, на ноги Карлосу. Рэй кивнул на Присциллу:

– Это сумка ее мужа.

– Это вранье! – крикнула она.

Карлос бросил на нее короткий взгляд. Присцилла заткнулась. Карлос сдвинул сумку в сторону, но заглядывать внутрь не стал. Молния была приоткрыта, но этим боком сумка была повернута к Рэю, и Карлос не мог видеть, что в ней.

– Что там?

Рэй взглянул на Карлоса и Присциллу. Оба они сидели, прислонившись к изголовью кровати, оба были абсолютно голыми, но даже не делали попыток прикрыть свою наготу.

– Деньги, – сказал Рэй. – Я не пересчитывал, но думаю, там около трехсот тысяч.

Карлос нагнулся, ухватил одну ручку и подтянул сумку к себе. Потом посмотрел внутрь. Кивнул, соглашаясь с оценкой Рэя. Потом посмотрел на Присциллу.

Она замотала головой:

– Это не сумка Тони.

– Посмотрите на бирку, – посоветовал Рэй.

Карлос повернул сумку и увидел бирку. И опять посмотрел на Присциллу:

– Там его имя и фамилия.

– Поверить не могу, что ты слушаешь весь этот бред! – выкрикнула Присцилла.

– У него оружие, – спокойно сказал Карлос. Как будто ему это было совершенно все равно.

Она кивнула на тумбочку:

– У тебя тоже есть оружие. Почему ты его не пристрелишь.

Карлос взглянул на Рэя. «Поверить не могу, что терпел ее все это время», – будто бы говорил его взгляд. Рэй чуть заметно пожал плечами. Двое мужчин, которые понимают друг друга, – вот кто они были в эту секунду.

– Где ты это взял? – спросил Карлос.

– Это не сумка Тони, – опять вмешалась Присцилла. – Я ее никогда в жизни не видела и.

– Я тебе еще раз повторяю: заткнись. – Карлос ткнул в нее пальцем. Потом кивнул Рэю.

– Я взял ее в доме Тони, – сказал Рэй. – Думаю, это те самые деньги, которые украли из «Дома».

– Что ты делал в моем доме?! – взвизгнула Присцилла.

На этот раз Карлос не оборвал ее. И сам ничего не сказал. Вопрос повис в воздухе.

Рэй понял. Вот он, настоящий вопрос. Боковым зрением он заметил стул возле двери в ванную – алюминиевый, с подушкой, – пододвинул его к себе и сел.

– Я залез туда, чтобы найти револьвер. – Он повернул «смит-вессон». – Этот револьвер.

Присцилла, видимо, решила, что если Карлос не заткнул ее в прошлый раз, то она вполне может выступить и теперь.

– Он все врет. Это не пушка Тони.

Старик Мессина опять промолчал.

– Я не говорю, что это его пушка, – сказал Рэй. – Я сказал, сумка его. Он забрал у меня этот револьвер, и я должен был вернуть его. Сумку я нашел у него в шкафу.

– Ты влез в мой шкаф!

Рэй, как пальцем, показал револьвером на Карлоса.

– У вас есть свои люди в восьмом округе. У вас в кармане сам капитан. Вы практически оплачиваете обучение его деток. Вам незачем было просить меня искать этих парней.

– Это была идея моего брата.

– Я уверен, что если вы проверите, то узнаете, что на самом деле это была идея Тони.

– Зачем ему это надо?

– Чтобы подставить меня. Деньги были… – он ткнул револьвером в Присциллу, – в ее шкафу.

Присцилла живо повернулась к Карлосу:

– Он сам признался, что вломился в мой дом. Он украл эту сумку и положил в нее деньги, чтобы подставить Тони.

– Деньги уже были в сумке, – сказал Рэй.

– Врешь! – Присцилла вдруг бросилась к нему.

Рэй навел на нее «смит-вессон», и она замерла на месте.

– Выбери что-нибудь одно, – сказал он. – Или ты никогда не видела эту сумку, или она ваша, и я украл ее, чтобы подставить твоего мужа. Или то, или другое.

Карлос отпихнул Присциллу в сторону:

– Сядь.

Она села и укрылась пледом.

Карлос вперил в Рэя ледяной взгляд.

– А ты не из трусливых – заявиться сюда вот так. И не для того, чтобы запудрить мне мозги, я думаю. – Карлос показал на сумку. – Почему ты не оставил их себе?

– Они не мои.

– Ты мог бы сбежать. Многие бы так и сделали.

– Я думал об этом, – сказал Рэй. – Но я не люблю бегать.

Старик кивнул.

– Парень, который стоял у нас на входе, Гектор, тоже был завязан в этом деле. И Тони убил его. Два парня из банды – тот, что убил вашего племянника и еще один, по фамилии Сильвестр, – выяснилось, что я арестовывал обоих, когда еще был копом.

– Их было четверо.

– Двоих других я не знал. Они были просто наемники.

Присцилла сделала попытку подняться.

– Я не собираюсь больше слушать это дерьмо.

Карлос удержал ее:

– Если ты еще раз дернешься, я выкину тебя вон в ту дверь. – Он сделал жест в сторону французского окна. – Пробьешь ее головой.

Присцилла села на кровать и сложила руки на груди.

Карлос взглянул на Рэя.

– А что насчет моего брата?

Этой темы Рэю касаться не хотелось бы. Он был абсолютно уверен, что в деле замешан Тони, но насчет Винни не мог сказать ничего определенного. Времени на раздумья не было. Карлос буравил его глазами, и Рэй дал единственно возможный – и единственно правдивый ответ.

– Я не знаю.

Кажется, ответ был неправильный. Лицо Карлоса окаменело.

– Что значит ты не знаешь?

– Я знаю только то, что Тони спланировал ограбление и подписал на это людей, которых можно было бы связать со мной. А потом сделал так, чтобы мне поручили искать их. И все это затем, чтобы свалить всю вину на меня. Но участвовал в этом ваш брат или нет, я не знаю.

Карлос Мессина молчал почти целую минуту. Рэй почувствовал, что вспотел. Он ощущал этот запах – запах страха. Вся его жизнь зависела от решения этого человека. Голого толстого старика с огромным животом, сидящего на кровати. Присцилла то и дело бросала на него злобные взгляды.

Карлос снова посмотрел на деньги в сумке и кивнул.

– Я убью этого сукина сына своими руками.

Рэй не понял, говорит ли Старик о Тони или о Винни. И ему никогда не суждено было узнать это.

Присцилла Зелло вдруг метнулась через Карлоса к тумбочке. Длинной гибкой рукой она дотянулась до «беретты».

– Бешеная сука! – крикнул Карлос. Он попытался перехватить ее своей огромной ручищей, подминая ее, сплющивая ее обнаженные груди, но Присцилла оказалась быстрее.

Рэй соскочил со стула, перевернув его, и бросился вправо – по движущейся цели сложнее попасть. В тот же самый момент Присцилла выстрелила.

Рэй заметил вспышку – желтое пламя рванулось из дула, но вместо выстрела услышал лишь глухой хлопок, так стучало у него в ушах от взрыва адреналина. Присцилла лежала на правом боку, перегнувшись через Карлоса, сжимая в руке пистолет. Видимо, Карлос только что спас Рэю жизнь, помешав ей прицелиться точнее. Но во второй раз она не промажет, это точно – между ними было не более шести футов.

– Брось пистолет! – крикнул Рэй, направляя на нее револьвер.

Карлос старался остановить ее, отнять пистолет, но Присцилла вертелась и изгибалась, как змея.

Рэй сделал еще шаг в сторону, к двери.

– Брось пистолет! – снова крикнул он.

Присцилла ударила Карлоса локтем в живот, и он ослабил хватку. Она сумела, наконец, вырваться из его цепких рук, перекатилась на четвереньки и подалась вперед. Одной рукой она держала пистолет, другой опиралась на кровать.

Рэй опередил ее на доли секунды. Он дважды нажал на спуск. В первый раз, кажется, промахнулся, второй выстрел ранил Присциллу в бедро.

«Беретта» снова выстрелила. Рэй опять увидел вспышку. Пуля вошла в стену прямо над его головой. Он выстрелил еще три раза. Первая пуля попала Присцилле в шею – она выгнулась назад, вторая в живот, прямо над узкой полоской волос на лобке. Третья врезалась в изголовье кровати. Присцилла повалилась на Карлоса. Глаза ее закатились, рука свесилась с кровати. «Беретта» с глухим стуком упала на пол.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации