Электронная библиотека » Дарья Демченкова » » онлайн чтение - страница 18

Текст книги "Ожившие легенды"


  • Текст добавлен: 3 марта 2014, 23:50


Автор книги: Дарья Демченкова


Жанр: Книги про волшебников, Фэнтези


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 18 (всего у книги 19 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Кто ты?! – стараясь сдержать слезы, выкрикнул Родрик. – Что ты сделал с ним?

– С твоим другом все в порядке, – ответила за Каменную деву Сефрения. – Просто теперь он занят другими делами. Не расстраивайся. – Она попыталась успокоить мальчика, увидев, что у него на глаза навернулись слезы. – Просто кое-что в его жизни очень круто изменилось. Навсегда. Теперь у Норда появилась миссия.

– А он ей рад? – спросил Родрик, не отрывая взгляда от смотрящего в одну точку северянина.

– Рад чему? – переспросила дрэйлина.

– Своей миссии, – пояснил мальчик и зло посмотрел на невысокую женщину. – Он ей рад?

Дрэйлина вздохнула и тихо ответила:

– Есть миссии, которые просто нужно выполнить, невзирая на собственные желания.

– У всех должен быть выбор!

– Когда вырастешь, поймешь, что мы поступили правильно. Не простишь. – Дрэйлина вздохнула. – А просто поймешь.

Родрик не ответил и отошел к Нарви. Гном настороженно наблюдал за происходящим, нервно дымя трубкой.

– Норда теперь не узнать. – Тог изумленно посмотрел на закутанного в лохмотья наемника, несущего в трюм трясущегося в конвульсиях человека. – Кого он там тащит?

– Это Адрен. Наше божество, – ответила Сефрения, с беспокойством глядя на еле держащегося на ногах Норда. – Если он придет в себя и сможет регенерировать, наш мир еще можно будет спасти.

– Опять ваши драконьи фокусы. – Нарви устало посмотрел на дрэйлину.

– Я пытаюсь помочь, – тихо возразила она.

– Людям? Ха! – Тог расхохотался и уверенно заявил: – Никогда не поверю! Уж скорее эльф подаст руку гному, чем дрэйлины вмешаются в дела младших рас.

– Мой брат, – сжала губы Сефрения, – ввязался в игру, правила которой не до конца понимает или не желает понимать.

– Так поговорите с ним! – взорвался гном и обличающе ткнул в Сефрению пальцем. – Видите! Вы даже в своей семье не можете навести порядок. А уже лезете в наши дела! Разберитесь сначала у себя!

– Он не станет меня слушать. – Дрэйлина сняла капюшон. – Он никого не станет слушать. Он же великий дракон… – Она устало вздохнула.

– Адрен теперь уничтожит наш мир? – спросил Родрик, выглядывая из-за плеча хмурого гнома.

– Ты наслушался глупых сказок, малыш. – Сефрения грустно улыбнулась и покачала головой. – Как и Каменная дева, он был жестоко предан незадолго до окончания войны Старейшин.

– Предан? – Нарви недоверчиво посмотрел на свою собеседницу. – Что значит предан?

– Не всегда стоит верить старым легендам, мастер. Мятежные Старейшины добровольно пожертвовали своими жизнями, чтобы спасти Тэдж-Эверенс от уготованной ему Игроком судьбы. – Устало вздохнув, женщина повернулась к Стивенсу: – Мы ваши пленники, капитан.

– Вы что-то недоговариваете, сударыня, – проговорил Стивенс, наблюдая за тем, как его матросы связывают молчаливых корсаров. – И вообще, мне вся эта история кажется крайне подозрительной…

– Капитан, в Тэдж-Эверенсе скоро начнут происходить события, на фоне которых сегодняшние чародейские метаморфозы покажутся вам сущими пустяками по сравнению с тем, что готовит нам Тэйлэйден, – тихо проговорила Сефрения, уже отчаявшись переубедить своих собеседников. – У нас сейчас есть крошечный шанс предотвратить массовую гибель ваших соплеменников. Для этого я должна попасть туда. – Она кивнула на юг, где располагался Мертоль, столица Тэдж-Эверенса. – То, что произошло, – вкрадчиво проговорила дрэйлина, глядя капитану в глаза, – это только начало.

– Начало чего? – неуверенно спросил Нарви.

Зная хитрющую натуру драконов, он не поверил в их бескорыстную помощь ни на мгновение. Гном понимал, что даже сейчас, на пороге грядущих бед, Сефрения действует только в своих интересах.

– Чудовищных перемен. В наш мир может вернуться беспощадное зло, победить которое мы когда-то смогли, лишь пожертвовав расой могущественных магов.

– И что вы предлагаете? – угрюмо поинтересовался Стивенс.

Сефрения вгляделась в водную гладь, словно выискивая что-то или кого-то.

– Нужно найти этого мальчишку, Грэя Гранта, – устало проговорила дрэйлина и кивнула на ожидающих указаний капитана матросов, – и забрать у него Карту. Надеюсь, она не пошла ко дну. Тогда нам придется начинать все заново. А вот если парень не наглотался воды и не потерял артефакт, у нас появится шанс противостоять замыслу Тэйлэйдена. – Она повернулась к Норду.

Каменная дева медленно кивнула.

– Смотрите! – прокричал Родрик и перегнулся через борт. – Там все кипит!

Вода вокруг «Волнореза» забурлила, словно кипяток в поставленном на огонь исполинском котелке. Чуть вдалеке у левого борта корабля начал лениво закручиваться небольшой водоворот.

– Вон он, – выкрикнул мальчишка, подбегая в борту. – Вон ваш подводный агрегат! А еще там человек! Он держится за него! – Он указал на подкидываемое волнами тело. – Вы видите?

– Глазастый мальчуган. – Одобрительно похлопав юношу по плечу, Стивенс повернулся к одному из своих матросов и зычно крикнул: – Человек за бортом! Вылавливайте его! А то утонет еще ненароком. Или сварится. – Он с сомнением посмотрел на бурлящее море.

Поняв, что его заметили, Грэй радостно помахал матросам рукой с зажатой в ней Картой-ключом.

– Очень скоро вам придется пожертвовать Картой своего сообщества, мастер, – проговорила стоявшая рядом с Нарви дрэйлина и внимательно посмотрела на гнома.

– Откуда вы знаете, что она у меня? – Тог отшатнулся от Сефрении, словно от прокаженной.

– И Картой твоего сообщества тоже, мальчик. – Казалось, она перевела свой невидимый под повязкой взгляд на Родрика. – Поверьте мне, лишь объединив силы двух ваших сообществ, вы сможете повернуть все вспять!

– Я не понимаю, – пролепетал юноша и с надеждой посмотрел на молчавшего гнома.

Нарви в ответ лишь непонимающе пожал плечами.

– Мне нужно тебе о многом рассказать, Нарви Тог. – Сефрения снова повернулась к Норду. Каменная дева неторопливо кивнула. – Мальчик, – женщина улыбнулась сбитому с толку Родрику, – тебе тоже будет полезно узнать об этом.

– Право руля! – гаркнул Стивенс, подходя к рулевому колесу. – Шевелитесь, салаги, если жизнь дорога!


Оуэн вздрогнул и зажмурился, снова проваливаясь в мягкие объятия вещего сна. Неужели опять? Он ошарашенно охнул, когда открыл глаза и понял, что вглядывается в ужасающую бездну, из которой, закручиваясь тонкой сизой дымкой, тянулись крошечные вихри. Сновидец стоял у окна, по пояс высунувшись наружу. Он бесстрашно смотрел вниз на затянутую плотным туманом пропасть под стенами невысокого замка, выполненного искусным зодчим в форме раскрывшего пасть дракона. Магистр посмотрел вдаль, и отделенный Иеольским морем остров удивительным образом приблизился так, словно сновидец посмотрел в гномью подзорную трубу. Оуэн по-звериному втянул воздух и почувствовал едкий запах гари, идущий с материка.

Земля, открывшаяся его необычному взору, полыхала. Изогнутые алые языки пламени лениво тянулись вдоль лесной гряды, подгоняемые нарастающим ветром. Стоило огню лишь прикоснуться к сухим соломенным крышам маленьких приземистых домиков, как они тут же вспыхивали и за считаные мгновения сгорали дотла. Огонь, не задерживаясь на обгорелом остове уничтоженного строения, перепрыгивал с крыши на крышу, оставляя после себя лишь черно-серое пепелище.

Драконьи земли, государство в государстве, свободное от каких-либо политических ограничений, располагалось на небольшом острове в нескольких милях от Тэдж-Эверенса. Башни дрэйлиновского дворцового комплекса тонкими шпилями выделялись на фоне небесной лазури. На самом верху одной из них сновидец задумчиво облокотился на узкий подоконник и хмуро смотрел из окна вниз. Взглянув в небо, он прищурился, рассматривая крошечную точку на темно-сером небе. К замку неторопливо приближалась запряженная пятеркой крылатых лошадей колесница. Вечерний патруль Драконьих земель, состоящий из трех драконов-стражей, заметил визитеров еще на подлете к острову и теперь неспешно планировал к колеснице, выстроившись в боевой порядок.

Странный фокус его нового обзора удивил сбитого с толка сновидца еще сильнее. Осознав себя в вещем сновидении, он по привычке огляделся в поисках зеркала. Магистр быстро нашел его на стене напротив. Из зеркала на него смотрело огромное чудовище с уродливой крокодильей мордой, увенчанной толстыми, лихо закрученными рогами.

– Адрен! – ошарашенно прошептал Оуэн.

На тупоносой морде отразившегося в зеркале дракона мелькнула тень удивления.

– Кто здесь? – настороженно спросило чудище, обводя свои покои раскосыми змеиными глазами.

Сновидец, тщетно пытаясь подстроиться под странный, носящийся бешеным вихрем поток сознания древнего драконьего бога, с трудом ориентировался в коротких прямолинейных, словно выстрел из арбалета, мыслях дрэйлина.

«А ведь байки о том, что драконы не могут врать, не лишены смысла», – подумал Оуэн, стараясь выровнять ход своего мышления.

Адрен немедленно произносил вслух то, что приходило ему в голову, совершенно не обдумывая сказанное и не меняя его смысл. Его сознание было единым целым с мыслями.

– Я знаю, что ты тут, – проговорил дракон, прислушиваясь к своим ощущениям. – Поговори со мной! – приказал он.

– Да, я тут, – отозвался Оуэн и поднял вверх зеленые перепончатые лапы в церемониальном приветственном жесте. – Ты прав, о великий Адрен.

– Кто ты? – строго спросил Старейшина, рывком опуская лапы. – И как ты проделываешь это со мной?

Сновидцу показалось, что в голосе дрэйлина послышалась нотка интереса.

– Я? – Он замолчал и надолго задумался.

Странно, но на этот раз его сознание не спешило сливаться с сознанием того существа, в котором оно так бесцеремонно поселилось. Это было непривычно. Оуэн знал, что должно было пройти какое-то время, прежде чем его разум спрячется в потайном и самом укромном уголке сознания своего нового хозяина. Но на этот раз его неожиданным образом разоблачили. Гигантский ящер чувствовал, что в его рогатой голове поселился кто-то чужой и ему придется делить с ним свой разум. И теперь жаждал объяснений.

– Я сновидец. Сейчас я просто вижу сон. – Оуэн все же решился ответить правду и, вздохнув, признался: – Я здесь не по своей воле.

– Ты дракон? – спросил Адрен, подходя к зеркалу ближе. – Я не чувствую в тебе силу своего племени…

– Нет, – помедлив, проговорил сновидец. – Я обыкновенный человек.

– Простые люди не могут перемещаться в сознание Старейшин, – после некоторого раздумья заявил Адрен. – Это значит, что ты не обыкновенный человек, – сделал он вывод. – Кто послал тебя?

– Никто. – Магистр попробовал улыбнуться. Драконья морда приоткрылась в жутковатом оскале. – Среди людей иногда рождаются сновидцы. Мы видим сны о том, что было и что должно произойти, – пояснил он и с неохотой добавил: – В основном то, что было. Будущее пока закрыто от меня.

– Прошлое? – задумчиво повторил дрэйлин. Он, не отрываясь, смотрел в зеркало, словно гипнотизируя свое изображение. – Это значит, что ты из будущего, – решил он для себя. – Расскажи мне, человек, видящий вещие сны, что там?

– В будущем?

Верховный дракон осторожно кивнул, словно опасаясь, что странный гость может вывалиться из его огромной головы и исчезнуть навсегда.

– Я не могу тебе ничего рассказать, Адрен, – мягко сказал Оуэн и замер в ожидании гнева Старого бога.

– Почему?! – вспылил дракон, сжимая кулаки. – Я должен знать, что станет с моим народом и остальными жителями Тэдж-Эверенса! Я же их Старейшина!

– Если я расскажу тебе, что произойдет, – как можно спокойнее ответил сновидец, – ты сразу же начнешь предпринимать какие-нибудь действия, чтобы предотвратить или, наоборот, приблизить определенное событие. Я прав?

– Ты прав. – Дракон успокаивался так же быстро, как и раздражался.

– Согласись, что своими действиями ты начнешь менять порядок вещей в мироздании и тем самым вносить изменения в события будущего.

– Что ты хочешь этим сказать? – прищурился ящер и тихо зашипел.

– Я хочу сказать: то, что я знаю – это только мое прошлое, – постарался объяснить магистр. – Совсем необязательно, что оно станет твоим будущим и будущим твоего народа. Ты еще не предпринял тех действий и решений, которые приведут к событиям, из которых сложится будущее Тэдж-Эверенса.

– Ты должен подсказать мне, сновидец. – Адрен снова выглянул в окно. – Направить меня в правильную сторону. Объяснить, что я должен сделать, чтобы остановить все это! – Он вздохнул. – Где я ошибся? Ведь моей целью было не допустить всего этого! А получается, что я, наоборот, способствовал началу войны между Игроком и Старейшинами.

– А что ты сам думаешь по этому поводу? – после долгого молчания поинтересовался Оуэн у замершего дракона. – Что собираешься предпринять? Как решил бороться с могущественным врагом?

– Я думал, что ты исчез. – Адрен с облегчением вздохнул и сел на пол, прислонившись спиной к холодной шершавой стене. – Пока я решил просто выжидать. Единственный мой соратник, могущество которого хоть немного сравнимо с моим, – это Нараатта. Но, – он покосился на тихо скрипнувшую дверь, – она слишком горда и своенравна, чтобы прислушиваться ко мне и подчиниться.

– Сейчас не время выяснять, кто из вас кому должен подчиняться, – раздраженно перебил его сновидец. – Вы находитесь перед лицом сильного и беспощадного врага. Он один превосходит мощью всех Старейшин, вместе взятых. Объединитесь и победите его! Сделав это, вы можете продолжить выяснять отношения!

– Возможно, ты прав, человек, – устало вздохнул дракон и закрыл глаза. – Наши внутренние распри отвлекли мое внимание от врага, несущего смерть народам Тэдж-Эверенса. И теперь я должен остановить его любой ценой!

– Это правильное решение, верховный дракон, – поддержал его Оуэн.

– Расскажи мне, как ты это делаешь? Попадаешь в чужое сознание? – поинтересовался дрэйлин, всеми силами борясь со сковывающей мышцы усталостью. – Это какое-то особое человеческое чародейство?

– Раньше каждое вещее сновидение было для меня настоящим испытанием, – ответил магистр, чувствуя, что усталость Старейшины каким-то невообразимым образом передается и ему. – Я мог уснуть прямо посреди дороги или за обедом. Потом я привык и начал предчувствовать приближение волшебного сна и…

– К вам гости, повелитель!

Рассказ Оуэна прервал вошедший в зал высокий широкоплечий дракон с красной нашивкой на груди. Он замер рядом с верховным дрэйлином, учтиво склонив голову.

– Я знаю, Тэйлэйден. – Адрен кивнул. Рывком поднявшись на ноги, он подхватил лежавшую на столе кирасу. – Это Нараатта.

– Вы будете говорить с ней? – Солдат поднял голову.

– Да, буду. – Верховный дракон замер, прислушиваясь к своим ощущениям. Не почувствовав больше чужого присутствия, он приказал: – Труби сбор! Мы объявляем Игроку войну!

– Мы? – выдохнул Тэйлэйден, быстро отступая с дороги верховного дрэйлина.

– Да. – Адрен резко обернулся. – Мы. Или ты желаешь отказаться от участия в столь знатной битве?

– Конечно нет! – быстро ответил дракон. – Просто Нараатта…

– Если понадобится, – склонившись над своим воином, прошипел Старый бог, – я выступлю под ее знаменами…


«Волнорез», величественно рассекая волны, вошел в узкий залив мертольской бухты и под бдительным взором поджидавшего его на суше главы Гильдии королевских наемников пришвартовался. Радуясь скорой возможности сойти на землю, матросы перекинули на берег корабельный мостик. Как только на палубе показался капитан Стивенс, наблюдающий за швартовкой, Челиндер направился ему навстречу. Шесть эльфийских арбалетчиков в длинных черных плащах элитного стрелкового отряда с неизменными широкими капюшонами, наброшенными на головы, сопровождали главу Гильдии, образуя вокруг него некое подобие защитного эскорта.

Матросы «Волнореза» замерли, ожидая указаний своего попыхивающего трубкой капитана. Тот тоже увидел приближающийся эльфийский отряд и, судя по длинной череде проклятий в адрес нежданных гостей, был совершенно им не рад.

– Что случилось, мастер Челиндер? – прямо с борта крикнул Стивенс, кивнув своим людям.

– Мне приказано доставить вас и вашу команду в замок, капитан, – выкрикнул Челиндер в ответ, с напряженной улыбкой поглядывая на своих немногословных сопровождающих.

Эльфы неторопливо достали арбалеты и, зарядив их, замерли в ожидании.

Стивенс ухмыльнулся и неторопливо зашагал по мостику, забавно раскачиваясь под тревожными взглядами своих людей. Сунув руки в карманы, он окинул порт задумчивым взглядом.

– В чем дело, Марк? – вполголоса спросил он, остановившись перед наемником. – Я что-то нарушил?

Челиндер неторопливо подошел к нависающему над ним капитану и так же тихо сказал:

– Контрабанда, Лу. – Не снимая руки с эфеса висевшего на поясе меча, он кивнул на сопровождающих его эльфийских воинов. – Теодор послал со мной свой элитный отряд на случай, если я по старой дружбе решу предупредить тебя или, чего доброго, просто отпущу восвояси. Им приказано стрелять на поражение. В случае чего и в меня тоже, – многозначительно добавил наемник.

– Ты же знаешь, что я завязал с контрабандой много лет назад. – Капитан щербато улыбнулся и сплюнул в бьющуюся о берег воду.

– Ты разучился врать, Лу, – перебил его Челиндер. – Сейчас на твоем корабле находятся четыре древних артефакта, – неторопливо проговорил он. – Их силы с лихвой хватит, чтобы уничтожить Тэдж-Эверенс два, а то и три раза!

– Арте… что? – Стивенс округлил глаза, с удивлением глядя на старого приятеля.

– Не валяй дурака! – раздраженно отмахнулся глава Гильдии наемников.

Это оказалось опрометчивым поступком. Эльфы расценили этот жест за руководство к действию и выпустили по «Волнорезу» первые болты. Видно было, что арбалетчики стреляли не прицельно, а просто демонстрировали свое превосходство в сложившейся ситуации.

– Не стрелять! – гаркнул Челиндер так, что даже успевшие пригнуться матросы невольно вздрогнули. – Все в порядке! Мы просто беседуем!

Эльфийские воины проигнорировали заявление Челиндера и слаженно перезарядили арбалеты.

– Кто у тебя на борту? – раздраженно спросил наемник, делая первые шаги вверх по мостику.

– Моя команда и несколько случайных попутчиков, – ответил Стивенс, все так же упрямо преграждая мужчине путь. – Не глупи, Марк, мой корабль не является юрисдикцией Мертоля. Я подданный Нестерии, не забывай. И без моего разрешения ты не можешь подняться на борт. Я знаю законы…

Матросы, напряженно наблюдающие за разговором своего капитана с главой Гильдии наемников, как по команде обнажили абордажные сабли. За спиной Челиндера эльфы слаженно перегруппировались и замерли в ожидании с взведенными арбалетами.

– Я тоже подданный Нестерии, если ты забыл. И так же, как и ты, прекрасно знаю законы, – улыбнулся наемник так мягко, что капитан невольно отступил. – В твоих интересах прямо сейчас проводить меня к твоим случайным попутчикам подобру-поздорову. Иначе я больше не смогу защищать тебя даже в память о тех передрягах, в которых мы побывали. И отзови своих ребят. – Он кивнул на переминающихся с ноги на ногу матросов. – Немедленно!

Стивенс сжал зубы и осторожно поднял руки. Повернувшись к своей команде, он излишне радостно проговорил:

– Все в порядке, парни. – Он кивком указал на Челиндера. – Это мой старый друг Марк, и мы действительно просто беседуем.

Матросы неохотно расступились и образовали вокруг буравящих друг друга напряженными взглядами мужчин кривоватую дугу.

– Пойдем побеседуем, – ступив наконец на палубу, сказал Челиндер и, не оборачиваясь, проследовал к каюте капитана.

– Не спускайте с них глаз, – бросил Стивенс своей команде и направился вслед за наемником.

– Где они? – как только за спиной капитана закрылась дверь, спросил глава Гильдии. Он больше не улыбался. – Где эти грешные Карты, Лу?! Я с трудом уговорил Теодора дать мне возможность переговорить с тобой первым! Сейчас твоя команда находится всего в шаге от гибели… Одно неосторожное движение – и он просто сожжет твой корабль, а потом поднимет невредимые артефакты со дна.

С палубы до мужчин донеслись приглушенные голоса, дверь в каюту с грохотом распахнулась, и на Стивенса свалился старпом «Волнореза».

– Капитан! – стирая с лица кровь, выдохнул он. – Этот ушастый не пожелал подчиниться и…

В каюту неторопливо спустился один из сопровождающих Челиндера арбалетчиков. Высокий изящный эльф. Темный, почти черный цвет волос, практически не встречающийся у светлых эльфов, и смуглая кожа явно говорили о его далеком родстве со считающимися вымершими темными эльфами. Увидев вошедшего, Челиндер ощутимо занервничал, но, наткнувшись на ледяной взгляд арбалетчика, проглотил заготовленную фразу.

Оглядевшись по сторонам, эльф внимательно посмотрел на капитана и вкрадчивым, полным достоинства голосом проговорил:

– Меня интересуют две вещи. Первое: где Карты? Мне доложили, что на вашем судне их было четыре. Передайте их мне. И второе: кого вы приняли на борт, затопив пиратский бриг «Веселый тролль»?


– Да пошевеливайся же, парень! – прошептал Нарви Грэю, как только на корабельный мостик ступил Марк Челиндер.

Спустить на воду небольшой на вид, но неимоверно тяжелый подводный аппарат оказалось не так-то просто. Матросы, загораживающие вылезающих из потайной дверки беглецов, громко закашляли, заглушая гневное шипение гнома.

– Что вы как дети?! – одернула их Сефрения и сильнее вцепилась в трос. – Нужно скорее убираться отсюда. Погрузимся под воду и всплывем где-нибудь подальше от бухты. Карты ни при каких обстоятельствах не должны попасть к эльфам!

– Сейчас единственный наш союзник в Мертоле – это Тоир, – кивнул гном, помогая опускать батисферу на воду.

Стоявший рядом Норд равнодушно наблюдал за происходящим, невозмутимо держа на руках завернутого в парусину Адрена. Старейшина наконец-то перестал менять облик, остановившись на личине старшего из братьев Роу. Прижав к груди тускло мерцающую Карту, он мирно спал, изредка вздрагивая во сне.

– Чем дольше мы тут копаемся, тем больше у нас шансов попасть в лапы к эльфийской дюжине, – проговорила дрэйлина. – Эти воительницы не знают пощады.

– Воительницы?! – с любопытством поглядывая на замерших на пирсе эльфов, переспросил Родрик.

– Единственный в Тэдж-Эверенсе отряд эльфиек-телохранителей, – пояснила Сефрения. – Это не простые арбалетчики, как может показаться на первый взгляд. Перед тобой боевой отряд натренированных лично Теодором убийц, безоговорочно преданных своему хозяину и давших обет убивать любого, кто посмеет без позволения подойти к правителю Тэдж-Эверенса ближе чем на десять локтей. По пирсу рассредоточены остальные воительницы из этого отряда.

– Что они здесь забыли? – Грант бросил быстрый взгляд на замершие на пирсе фигуры.

– Они всего лишь выполняют свою работу, – сказала дрэйлина, внимательно разглядывая эльфиек сквозь тонкую повязку на глазах. – Охраняют своего повелителя.

Один из ожидавших Челиндера на пирсе эльфов положил свое оружие на землю, снял капюшон и начал неторопливо подниматься по корабельному мостику. Вставший на его пути старпом замер и, дернувшись, кубарем скатился по ведущей в каюту капитана лестнице.

– Посмотрите! – воскликнул Родрик, с интересом разглядывая ступившего на палубу арбалетчика. – Это мужчина! Эльф с темными волосами и очень необычным лицом…

– Дай-ка я посмотрю, – пробормотал Нарви. – Не может быть! – Он озадаченно посмотрел на Сефрению. – Неужели сам правитель Тэдж-Эверенса пожаловал к нам в гости?!

Переглянувшись с Тогом, дрэйлина кивнула и начала быстро спускаться по переброшенной за борт веревочной лестнице.

– Живее, мальчик! – скомандовала она уже устроившемуся в кресле пилота Гранту. Принимая из рук Нараатты задремавшего Адрена, она встревоженно обернулась. – Нужно скорее убираться отсюда!

– Быстро! Быстро! – В люк переспелым яблоком свалился гном и, посторонившись, освободил место скатившемуся за ним Родрику. – Заводи!

– Что за спешка? – Потеснившись, Грэй усадил мальчика рядом с иллюминатором.

– К нам пожаловали нежданные гости, – ответила дрэйлина.

Родрик, не скрывая детского восторга, с открытым ртом озирался по сторонам.

– Нравится? – спросил Нарви и, гордо надувшись, проговорил: – Это я его сконструировал.

– Правда? – восхищенно глядя на гнома, выдохнул Родрик.

– Вы конструктор, мастер Тог? – поинтересовалась Сефрения, с трудом протискиваясь назад. – Очень интересно.

– К сожалению, все закончилось довольно плачевно для клана Железнобородов, – недовольно пробормотал гном и зло дернул бородой. – Какие-то прохвосты стащили у меня чертежи за неделю до начала строительства первого прототипа!

– Да что вы говорите?! – воскликнул Грант, задраивая люк. – Какие негодяи!

– И не говори. – Тог сурово сжал кулаки. – Если когда-нибудь судьба сведет меня с ними, клянусь святой секирой, я разорву их на части!

– В каком несправедливом мире мы живем, – поддержала гнома дрэйлина и повернулась к щелкающему тумблерами молодому человеку. – Не правда ли, Грэй?

– Да не то слово! – откликнулся Грант и нервно сглотнул. – Погружаемся.


– Оставим его здесь, – прошептал Грэй, загоняя подводную сферу под старый полуразвалившийся мост.

Стоя по пояс в воде, он торопливо привязывал чудо-аппарат к торчащей из воды опоре.

– Нужно скорее связаться с Тоиром, – проговорил Нарви.

– Ты так уверен, что ваш староста сможет защитить артефакты? – поинтересовалась Сефрения.

– У вас есть другие предложения? – огрызнулся гном, выливая воду из сапога. – Я готов их выслушать и…

– Стоять на месте!

Столь неожиданный приказ застал беглецов врасплох. Нарви замер, напряженно глядя на побледневшего Гранта.

– Эльфы, – одними губами прошептал тот.

Гном стиснул зубы, не давая вырваться проклятию.

– Что случилось? – невозмутимо поинтересовалась дрэйлина, повернувшись к замершей с взведенным арбалетом воительнице.

– Вы арестованы по приказу нашего правителя Теодора III Миротворца, – звонким и очень мелодичным голосом ответила та, снимая капюшон. Под ним оказалось совсем еще юное точеное личико русоволосой эльфийки с огромными синими глазами. Махнув рукой поджидавшей ее напарнице, она прокричала: – Скорее сюда! Я нашла их!

– Давайте не будем делать глупостей. – Неторопливо обернувшись, Тог осторожно поднял руки. – И все спокойно обсудим…

Кто-кто, а он прекрасно знал, что любое резкое движение может показаться эльфийской воительнице угрозой и почтенный гном неожиданно обзаведется парой лишних дырок в новом камзоле.

– Можете больше об этом не беспокоиться, – раздался за их спинами спокойный, немного надломленный голос. – Эти беглецы пройдут со мной.

– Да что ты будешь делать! – прошипел Нарви, снова оборачиваясь. – Святая секира! – Увидев говорившего, он, не раздумывая ни секунды, преклонил колени.

Примеру гнома тут же последовали все его попутчики. Лишь Каменная дева и Адрен так и продолжали прятаться в тени старых балок наполовину сгнившего моста.

– Ваше величество, – побормотала арбалетчица, увидев перед собой изящного темноволосого эльфа. Чуть не выронив оружие, она тоже опустилась на колени. Проглотив подступивший к горлу комок, воительница пролепетала: – Ваше величество, я думала, вы… То есть… Мы все думали, что вы поднялись на «Волнорез», и прикрывали вас!

– Все хорошо. – Теодор III, правитель Тэдж-Эверенса и глава эльфийского сообщества, кивнул и позволил юной эльфийке встать. – Ты прекрасно выполнила свои обязанности. А теперь иди к своему отряду. За нами уже приехали.

И правда, к причалу лихо подкатила небольшая карета, запряженная четырьмя взмыленными псолаками. Подскакивая на кочках, она круто развернулась у самой кромки воды. Из кареты вышел красный от еле сдерживаемого гнева Тоир.

– Всем оставаться на своих местах! – прокричал староста и обвел присутствующих рассерженным взглядом. Увидев Теодора, он ошарашенно моргнул: – Это… – Гном замолчал и, нервно дернув щекой, пробормотал: – Странно.

– Тоир. – Хмуро глядя на обескураженного гнома, правитель Тэдж-Эверенса сделал шаг вперед.

– Ваше величество! – Ректор почтительно поклонился.

– Но, – пробормотала арбалетчица, переводя взгляд со своего повелителя на гномьего старосту.

– Ты можешь идти, – повелительным жестом отпустил воительницу Теодор и, потеряв к своей телохранительнице всякий интерес, повернулся к замершему в нерешительности старосте.

– Ваше величество, – повторил ректор. Опустившийся на одно колено, он так и не поднял головы. – Я приехал, чтобы… – Он запнулся и гневно засопел.

– Чтобы препроводить наших арестантов в темницу, – закончил за него Теодор. – Встань.

– Да, конечно. – Выпрямившись, гном злобно покосился на своего заместителя. – Прошу вас пройти в мою карету, ваше величество, – почтительно проговорил он и открыл перед правителем Тэдж-Эверенса дверцу.

Теодор неторопливо кивнул и подошел к старосте.

– Ты в большой беде, мальчик, – прошептал Тоир, как только темноволосый эльф поравнялся с ним. – Хильда чуть с ума не сошла, когда ты пропал. Я еле успокоил ее, наврав с три короба!

Лицо севшего в карету юноши рывками менялось и принимало привычные озорные очертания.

– Радуйся, что этой девчонке не пришло в голову поинтересоваться, почему ее правитель ростом с гнома! – Ректор строго посмотрел на Родрика.

Вслед за Теодором в карету забралась Сефрения и Норд с дремлющим Адреном на руках. Сменив облик, мальчик устало улыбнулся.

– Как вы нашли нас?

– Скажи спасибо своему браслету, – бросил в ответ гном. – Оуэн смог отследить его.

– Тоир. – К старосте подошел Нарви и, смущенно кашлянув, сказал: – В наш план придется внести некоторые коррективы…

– Если ты о двух воскрешенных мятежных Старейшинах, – глядя своему заместителю прямо в глаза, проговорил ректор, – то не беспокойся. Я уже в курсе. – И, понизив голос, гневно прошипел: – Все в королевском замке уже в курсе, Нарви! Все члены совета! – Он побагровел. – Я тебя попросил тихонько привести Карту и разобраться с демоническим зверьком! А ты что сделал? Воскресил Старых богов?

– Собственно, это был не совсем я, – промямлил гном, пытаясь оправдаться. – То есть я, конечно, принял некое посильное участие в произошедшем. Но…

– Завтра вечером все главы сообществ собираются в королевском замке на торжественном ужине. – Тоир тяжело вздохнул. – После этого Теодор проведет чрезвычайный совет. До тех пор тебе и твоему новому приятелю, – он раздраженно кивнул на притихшего Родрика, – придется отсидеться где-нибудь в спокойном местечке и охранять Карты. Как только Теодор поймет, что его провели, он бросит все свои силы на ваши поиски. Леди Сефрения?

– Я позабочусь о Старейшинах. – Впервые в голосе всемогущей дрэйлины послышалась усталость.

– Я слышал, – подал голос молчавший до этого Грант, – что старый Парс частенько сдает одну из комнат в своем доме.

– Что ж… Пускай будет старый Парс. – Нарви обреченно вздохнул. – Но как Теодор обо всем узнал?! – Он снова посмотрел на старосту.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации