Электронная библиотека » Дженни Адамс » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Танец в темноте"


  • Текст добавлен: 12 ноября 2013, 14:48


Автор книги: Дженни Адамс


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Ты ведь любишь музыку, правда? Она живет в тебе. – Голос Брента вернул Фиону к реальности. До нее дошло, что она покачивается на стуле.

Молодая женщина улыбнулась и слегка пожала плечами:

– Да, я люблю музыку. Разную.

Потом принесли их заказ, и Фиона рассмеялась при виде количества блюд. А Брент усмехнулся:

– Только не говори, что мы никогда это не осилим. Ты не видела, сколько я могу съесть за один раз. – Его пальцы играли с щипчиками для устриц на краю подноса. – Не знаю, заметила ли ты, что к тому времени, когда мы уезжали из домика в горах, там не осталось ни крошки съестного.

– Должно быть, ты ел среди ночи…

– Ага. Боюсь, я любитель подкрепляться по ночам. – Брент проглотил устрицу. – И вообще я люблю поесть.

– В том числе и чужие запасы шоколадных конфет, – поддразнила его Фиона и тут же прикусила язычок. – Я ничего не имею против и вообще не заметила бы, если бы ты не купил взамен так много…

Он встретился с ней взглядом:

– Я даже не сознавал, что делаю, пока гора фантиков на столе не стала напоминать Эверест.

– Ты ел конфеты, пока изучал мою графическую программу? – Она отпила глоток вина, гадая, понимает ли он важность того, что таким образом обсуждает с ней подробности своего состояния. – Мне надо было самой познакомить тебя с программой.

– Не имеет значения. Мне было очень интересно.

Брент в самом деле ел много, и за едой они разговаривали. Это было приятно. Фиона расслабилась и перестала мучить себя предположениями насчет того, что он может подумать или не подумать. Она просто позволила себе наслаждаться моментом.

– Давай потанцуем. – Брент поднялся, протянул руку и, когда Фиона вложила в его ладонь свою, обхватил ее своими длинными пальцами и повел на танцпол.

Обоих восхитили эти прикосновения и ощущение того, как они подходят друг другу по росту, как хорошо им рядом.

Брент держал ее за руки, и они танцевали. Спустя какое-то время он положил обе ладони на бедра Фионы и стоял почти неподвижно, пока она покачивалась в его объятиях, положив руки ему на плечи и растворяясь в танце и в его близости.

Фиона закрыла глаза и позволила одной руке соскользнуть с плеча Брента и лечь ему на грудь. Она отдалась ритму музыки и ритму его сердца. Ненадолго, всего на мгновение. Ну, какой может быть от этого вред?

Глава 10

Руки Брента, лежавшие на бедрах Фионы, ритмично сжимались и разжимались. Он наблюдал, как она танцует, закрыв глаза и отдаваясь танцу.

Она так красива, и он… очень сильно хочет ее. Брент боролся с конвульсивным подергиванием, и в конце концов ему удалось взять его под контроль и наслаждаться ее прикосновениями к нему, ее видом. Волосы Фионы, пахнущие персиками, свободно ниспадали на щеки и шею блестящими волнами. Он слегка наклонился, чтобы вдохнуть их аромат, наполнить им легкие. Фиона безумно нравилась ему именно такой – немного уставшей, со стершейся помадой и в слегка помятой блузке. Ему было приятно, что она танцует с ним, и было приятно танцевать с ней.

Этот вечер все же превратился в свидание, и Брент вынужден был признать, что он сам тому виной. Может, то, что он встал и пригласил Фиону танцевать, и произошло случайно, но не было ничего случайного в его непреодолимом желании обнять ее. Может, он и хотел успокоить ее после неприятного эпизода с матерью, но с тех пор, как они пришли сюда, не сказал об этом ни слова. Когда рука Фионы в танце задела его бедро, Брент привлек ее к себе. Не прижал, нет. Просто ее ладони лежали на его груди и на плече, и его ладони у нее на бедрах. Он ощущал невероятную близость с ней.

Глаза Фионы искрились, когда она подняла на него взгляд. Остальные посетители ресторана как будто исчезли, перестали для него существовать, и он полностью сосредоточился на женщине, танцующей с ним.

– Мне нравится, как ты танцуешь, – пробормотала Фиона возле его уха. Ее грудь прикоснулась к его груди. Брент резко вдохнул воздух, и руки его сами собой обвили Фиону. Так, обнявшись, они покачивались под музыку. И у него возникло странное чувство, будто он наконец пришел домой.

– Мне больше нравится, как танцуешь ты. – Губы его коснулись ее уха и задержались там, чтобы в нежнейшем поцелуе исследовать очертания изящной раковины.

Очень тонкая грань. Как легко перешагнуть через нее, потому что это кажется правильным…

Ее дыхание омыло щеку Брента. Это говорило о том, что ей доставляет удовольствие его трепетное прикосновение.

В голове Брента мелькнула тревожная мысль: сколько пройдет времени, прежде чем он утратит ощущение покоя и ему снова придется контролировать свои движения? А пока он просто наслаждался танцем с Фионой. Казалось таким правильным обнимать ее, чтобы их тела соприкасались грудь к груди, бедро к бедру, пока они покачивались под музыку. Ему захотелось закрыть глаза и ощущать плавные движения молодой женщины, впитывая их, что он и сделал.

Желая отвлечь Фиону от грустных воспоминаний и одновременно упиваясь танцем, Брент утратил бдительность, утратил основательно, и даже не заметил этого. Самым пугающим было то, что он не мог заставить себя сосредоточиться.

Они танцевали, точнее, танцевала в основном Фиона, а Брент всего лишь тихонько покачивался в такт музыке, но – ах! – это стало для нее незабываемым впечатлением. Потому что он не сводил с нее глаз, потому что никто и ничто вокруг его не интересовало. Брент полностью сосредоточился на ней одной. Наверное, дальнейшее было неизбежно – он привлек ее ближе, и она охотно подчинилась ему. Звучали то быстрые, то медленные мелодии, а они все продолжали танцевать. Наконец Брент прижался щекой к ее щеке, и его ладони скользнули вверх по рукам Фионы, по ее плечам, по груди и вниз – к изгибу талии.

Обида на мать, грусть по поводу очередной неудачной попытки наладить отношения с родными отошли на второй план. Для нее существовал только Брент.

Правда, сомнения все же оставались. Фиона пока не понимала, как Брент относится к ней. Все ли он знает, все ли видит, все ли понимает? Да, он, несомненно, ценит ее артистическую натуру. Это ясно, поскольку и сам Брент – человек творческий.

Но в то же время он, как правило, не подпускает ее близко, удерживает на расстоянии. Брент, похоже, не уверен ни в ней, ни в себе и не знает, признавать ему влечение, которое он испытывает к ней, или нет. Сейчас преграды, которые он воздвиг вокруг своего сердца, исчезли, и Фиона позволила себе надеяться, что так будет и в дальнейшем.

Она крепче обняла Брента за шею. Оба молчали и не отрывали глаз друг от друга. Наконец они перестали танцевать. Брент сжал руку Фионы и увел с танцпола. Сердце ее стучало медленно и гулко. Дыхание сбилось. Она была готова идти за ним куда угодно – не только к машине, но и на край света.

В кабине пикапа Брент снова потянулся к руке Фионы. Положил ее к себе на бедро и удержал там.

– Я собирался поговорить с тобой о твоей семье…

– Может, поговоришь со мной о Чарлзе?

Машина свернула на стоянку возле ее дома, и они замолчали. Потребность поговорить боролась с совсем другими, более древними потребностями. Фиона не знала, как поступить, а потому решила попрощаться с Брентом, хотя каждое слово давалось ей с трудом.

– Спасибо… спасибо за чудесный вечер. – Она нащупала ручку дверцы.

Брент остановил машину на свободном месте в самом конце стоянки. Тут было тихо и темно. Он обошел капот, подал Фионе руку и захлопнул дверцу после того, как она вышла.

– Что происходит, Фиона?

Он ли раскрыл объятия? Или она прильнула к нему? Да какое это имело значение? В любом случае это было неизбежно.

– Кажется, я поняла, что происходит с тобой. – Она заглянула ему в глаза. – Ты постоянно сдерживаешься, потому что отец отказался от тебя, и таким образом даешь ему власть над собой. А твой аутизм здесь ни при чем. Это просто часть тебя. Прекрасная часть.

Ей удалось выразить и то, в чем она не сомневалась, и то, что улавливала лишь интуитивно.

Брент покачал головой:

– Прекрасна ты, твое великодушие, твоя способность видеть в людях лучшее. – Он замолчал.

Возможно, Брент не хотел говорить о чем-то еще. Возможно, он инстинктивно отреагировал на то, что сказала она. Во всяком случае, руки его обвились вокруг Фионы, а губы приоткрылись.

Последние преграды рухнули, губы прижались к губам – берущие и дающие, предлагающие и принимающие.

Фиона более не скрывала своего желания. Она обняла Брента. Губы ее стали мягкими, вбирающими ласку и отзывающимися на нее, когда его ладони заскользили вверх-вниз по ее спине, по изгибу поясницы, по ягодицам. Это был нежный и сладостный поцелуй.

Однако это было только начало. Фиона не сразу поняла, что нежность сменилась требовательностью. Язык Брента проник в ее рот, и страсть захлестнула молодую женщину. Его сила будоражила ее, но голос разума предупреждал: «Будь осторожна. Будь очень осторожна. Ты можешь даже не заметить, как отдашь ему свое сердце. И что тогда будет с тобой?»

– Я хочу, чтобы ты была ближе. Ближе, – прошептал Брент и вновь накрыл ее рот своим, а руки его крепко-крепко сжали Фиону.

Она почувствовала себя в безопасности. Однако ей хотелось большего: стать ближе к нему не только физически, но и во всем остальном. Фиона призналась себе, что мечтала о такой близости с самого начала, когда вникала в методы его работы. Может, уже тогда в глубине души она знала, что полюбит Брента.

Его считают эксцентричным. Нет, он блестящий, талантливый, уникальный, очаровательный, нежный и сильный!

– Фиона, если я буду продолжать так, я не смогу… не сумею… Я не знаю… – Брент спрятал лицо в ее волосах. Грудь его тяжело вздымалась, плечи напряглись, пока он боролся с собой, боролся со своим желанием и, быть может, боролся со своей болезнью. – Я твердил себе, что это безопасно. Мы же на автостоянке. Боже мой!

Действительно, дошло до нее, они и в самом деле на стоянке. А она забыла об этом, утратила всякое ощущение времени и места – настолько погрузилась в свои ощущения, что не думала ни о чем. Необходимо отодвинуться от него хотя бы на шаг. Вот сейчас она соберется с силами и отступит. Потому что…

Потому что им надо поговорить. Разве нет?

Пальцы Брента запутались в ее волосах. Тут же все причины, по которым Фионе следовало бы отпустить Брента, исчезли. Ее ладони обхватили его лицо… Если бы он подал хотя бы малейший знак, что не хочет этого…

Из горла Брента вырвался какой-то сдавленный звук, когда он вновь завладел ртом Фионы. Она отдавалась поцелую точно так же, как делала все, – щедро и открыто. Когда его язык вновь проник в ее рот, язык Фионы повторил его действия, лаская сплетаясь. Брент изо всех сил прижал Фиону к своей груди, наслаждаясь ощущением слияния их тел, идеально подходящих друг другу. Он не мог избавиться от мечты о ее ногах, обвивающихся вокруг него.

Брент не заметил, как они в конце концов оказались возле ее квартиры. Фиона шарила в своей сумочке в поисках ключа, пока он срывал поцелуи. Секунду спустя они были уже у нее дома.

На угловом столике в гостиной горела лампа. Круг приглушенного света был единственным, что Брент отметил краем сознания. Он стиснул Фиону в объятиях и жадно прильнул к ее губам.

«Медленнее. Надо медленнее». Но его страсть походила на поезд, несущийся под уклон, набирающий скорость и неуправляемый.

Неужели он действительно нуждается в ней так сильно? Брент поискал ответ в теплых глубинах ее рта, в мягких и нежных губах, в прикосновении ее пальцев к его рукам и груди.

Фиона развязала галстук Брента и отбросила в сторону. Галстук упал на край дивана и соскользнул на пол. А потом они оказались на диване. Их руки сплетались, сливались губы. Брент сжал грудь Фионы, упиваясь ее мягкостью и формой…

Брент уловил проблеск страстного зова в ее глазах и задался вопросом, что же она нашла в нем? А потом он уже не мог думать, только ощущал и желал. Однако одна мысль не покидала его и тревожила. Он много лет скрывал от окружающих свои эмоции, уверенный, что так защищает себя. Именно это помогало ему похоронить в глубинах души боль, причиненную предательством отца. Предостережения разума, которые он пытался игнорировать, в конце концов обрели реальность. Брент застыл, осознав, что он позволил Фионе проникнуть к нему в душу. А этого нельзя допустить.

Ни в коем случае нельзя. Напряжение крест-накрест пересекло грудь и, рябью пройдя по мышцам, угнездилось в шее. Напряжение, которое он не мог контролировать. Брент оторвался от Фионы, голова его дернулась, прежде чем он неловко поднялся на ноги.

Он хотел заняться с ней любовью. К этому все шло. Об этом говорила затуманившаяся голубизна глаз Фионы, грустных и недоуменных.

Она тоже медленно встала. Брент жаждал снова уложить ее на диван, прижать к сердцу, потому что только так можно облегчить его напряжение и боль. Но Фиона не станет его избавительницей. Он сам должен спасти себя, защитить так, как делал всегда. Защитить ту часть себя, которую Чарлз Маккей постарался растоптать много лет назад.

Он должен сделать все сам. Ведь так?

– Прости, Фиона. – Боже, как сипло и надтреснуто прозвучал его голос. – Это… все вышло из-под контроля. Я предупреждал, что больше такое не повторится. Ради тебя…

– Да. Ты предупреждал. Глупо, я думала… – Фиона осеклась, протяжно вздохнула. – Мне следовало усвоить еще тогда. – Она подняла с пола галстук Брента, сложила, вручила ему и направилась к входной двери походкой, которая не была такой плавной, как всегда.

Молодая женщина открыла дверь и ждала, закусив нижнюю губу и обхватив себя руками.

– Я не знаю… – начала было Фиона и умолкла. Что с ней творится? Почему, отказываясь от него, она как будто отказывается от себя?

Да и Брент не знал, как он с этим справится. Он заколебался и повернулся к ней:

– Фиона…

– Все в порядке. Тебе надо идти. Нам обоим надо, чтобы ты ушел. – Она помолчала. – Просто ты думал, что хочешь меня, но реальность… А я… Это было бы слишком. Я не готова.

Иметь дело с Брентом слишком тяжело. Ее мало волнуют проявления его болезни. Гораздо хуже обстоит дело с эмоциональными ограничениями, которые он сам для себя установил и носит глубоко в себе. Как ей справляться с его проблемами, если он сам не знает, как с ними справиться?

Брент стиснул галстук в руке и постарался сконцентрироваться на этом движении. И прежде чем уйти, еще один, последний раз заглянул ей в глаза.

Глава 11

Брент и Фиона работали. Взаимодействовали на благо компании. С успехом разрабатывали один проект за другим. Вкладывали свои идеи и силы в то, что называется творческим процессом.

Установилась зимняя погода – холодные ветра, серое небо и дожди. Фиона одевалась потеплее и трудилась с утра до ночи.

Она твердила себе, что далеко не несчастна, что испытывает удовлетворение от работы, что ей ничего не нужно от Брента, кроме хорошего отношения босса к сотруднице. И у нее гораздо лучше получается быть «просто другом» и не заходить туда, где она не чувствует себя в безопасности. Фиона Доннер – отличный друг. Она умеет выслушать, посочувствовать, дать совет покинутым или страдающим от неразделенной любви.

Фиона чуть не расплакалась. Нашлась советчица! Справилась бы для начала со своими собственными проблемами. Они все прокручиваются и прокручиваются в голове. Что до отношений с семьей, она приняла решение. Ей всегда будет больно и обидно, что они не принимают и не любят ее такой, какая она есть, однако следует научиться держаться чуть в стороне от этой обиды, не впускать ее к себе в душу. Так она защитит себя.

Но если ей необходимо защищаться, то и Брент имеет право защищать себя любыми способами.

Фиона приехала к нему домой и постучала в дверь, ведущую в комнаты Брента. Она заставила себя сделать несколько вдохов и выдохов, пока ждала, когда он откроет. Он не готов к встрече с ней, но у нее есть причина приехать. Бумажная папка, зажатая в руке, – тому доказательство. Брент забыл ее в машине Фионы, когда вчера они ездили к клиенту на предварительное обсуждение проекта. В папке, предоставленной заказчиком, лежали фотографии усадьбы, а также рисунки и эскизы ландшафтного оформления прошлых лет. Брент сказал Фионе, что сегодня планирует поработать над проектом.

Значит, эта папка ему нужна. И нет ничего особенного в том, что сотрудница ее завезла. Она всего лишь отдаст материалы, пожелает боссу приятного дня и уедет. Она же не виновата, что он не ответил на звонок. Хорошо, хоть ей удалось войти в дом, когда Алекс уходил.

Словно в ответ на это телефон просигналил о том, что пришло сообщение, и Фиона вытащила его из сумки, висящей на плече.

Фионе показалось, она услышала щелчок дверной защелки где-то в глубине дома, затем молодая женщина быстро перевела взгляд на телефон, чтобы прочитать сообщение. Оно было от мамы: «Я разговаривала с твоей начальницей на старой работе, и она готова взять тебя обратно. Подумай, дорогая. Неужели ты еще не наигралась в художницу? Ты же знаешь, что это ни к чему не приведет».

Ни к чему, кроме любви к Бренту.

О боже, ну откуда взялась эта мысль?

Нет, это приведет ее именно туда, где она хочет быть. Нет, это то, чем она хочет заниматься. «Прости, мамочка, но я больше не собираюсь страдать и убиваться из-за того, что вы не принимаете и не любите меня такой, какая я есть».

Все эти рассуждения были вескими и серьезными. Но неожиданно они перестали занимать Фиону. Единственная мысль целиком заполнила ее сознание.

Она любит Брента.

Это потрясло ее до глубины души. Вот по какой причине она не может забыть те мгновения, когда они были так близки к кульминации любви.

– Фиона, привет. Я подумал, что это Алекс опять что-то забыл… – Брент умолк.

Фиона подняла на него глаза, потрясенная, шокированная ошеломляющей мыслью, пульсирующей в ней.

Брент был обнажен по пояс. Это она отметила в первую очередь. Пар валил из открытой двери ванной у него за спиной. Капли воды на груди и волосы, только что вымытые и еще мокрые. Джинсы с незастегнутой пуговицей. Ей не следовало смотреть на Брента, но она мечтала о нем, о том, что увидит его вот таким. Сердце забилось где-то в горле, пульс пустился вскачь. Ее взгляд поднялся выше, добрался до его лица. Глаза Брента горели. Фиону бросило сначала в жар, потом в холод, по позвоночнику прошел озноб, а нервные окончания лизнуло пламя, и единственное, что она могла сделать, – это позволить себе отдаться любви и желанию.

– Э… Алекс уехал.

Да уж, точно. Эта информация, безусловно, сейчас жизненно важна. Она что, язык проглотила? Надо взять себя в руки. Надо скрыть от него эти чувства во что бы то ни стало!

– Это сообщение ты хотела отправить мне? – Брент указал на ее телефон.

Его взгляд пробежался по ее волосам, стянутым в хвост на затылке, по кремовой майке и коричневым брюкам. Затем он уставился на ее губы, словно ничего не мог с собой поделать. Так почему же он сдерживает себя? Она любит его. Любит. И хочет иметь возможность сказать ему об этом. Даже если он не в состоянии ответить на ее любовь. Даже если из-за предательства отца никогда не научится впускать кого-либо в свою душу.

– Нет. Мама пишет, что я могу вернуться на свою старую работу.

Фиона с трудом подбирала слова. Ее слишком занимало ощущение того, как сильно она желает Брента, как отчаянно нуждается в нем. Она думала о его руках, обнимающих ее, о его губах на своих губах. О том, как она жаждет излить на него свою любовь.

– Ты не вернешься на старую работу. – Тон его был сердитым и покровительственным одновременно. – Моя компания – то, что тебе нужно. Это та работа, которую ты заслуживаешь, а не какая-нибудь там канцелярщина, которая сделает тебя похожей на всех остальных твоих родственников. Я не хочу, чтоб ты… – Брент не договорил, но за него договорил взгляд. Фиона поняла, что он прежде всего не хочет расставаться с ней. «Из-за нашей совместной работы, – попыталась она убедить себя. – О любви и речи нет, разумеется».

– Не беспокойся, – ответила она. – Я подписала с тобой контракт на год и с удовольствием поработаю и в дальнейшем, если это возможно.

«Я не смогу не видеть тебя, Брент. Ни сейчас. Ни в будущем. Я представления не имею, как выживу без тебя».

Как же она позволила себе так неосторожно влюбиться? Но с другой стороны, предотвратить это было невозможно. Фионе пришлись по сердцу его ландшафтные проекты, которые она изучала еще до того, как они познакомились. Когда же они встретились лицом к лицу, где-то в самых глубинах души зародилась уверенность, что Брент станет для нее не просто боссом. И сейчас Фиона полностью и безоговорочно, несмотря на страхи и сомнения, признала, что полюбила его.

Однако сомнения и страхи никуда не исчезли. Фиона попыталась взять себя в руки, припомнить причину, которая привела ее сюда, и уйти, не выдав себя.

Она сунула телефон в сумку и протянула Бренту папку, которую сжимала в руке.

– Вообще-то я пришла по другому поводу. Ты забыл эту папку у меня в машине. Тебе она понадобится. Ни по одному из телефонов я не смогла до тебя дозвониться. Очевидно, ты был в душе.

Фиона погладила рукой бедро. Нервный жест. Она не делала этого с тех пор, как только-только начала работать на Брента.

– Спасибо. – Он взялся за папку. – Если я заставил тебя чувствовать себя неловко из-за того, что поцеловал…

– Нет. О нет! – Их поцелуи помогли ей открыть в себе нечто новое. Так что о сожалении и речи быть не могло.

– Это хорошо. – В его взгляде мелькнуло облегчение. Даже больше чем облегчение.

Брент потянул к себе папку, которую Фиона все еще держала, и молодая женщина по инерции шагнула к нему, а он закрыл дверь, в то время как ее взгляд не отрывался от загорелой мужской груди.

Это была красивая грудь с отлично развитой мускулатурой, слегка припорошенная темными волосками. Не стоит ей смотреть так пристально на то место, где сужающаяся книзу полоса волосков скрывается в джинсах.

До Брента, кажется, тоже дошло, что он полуодет. Он махнул в сторону кухни.

– Сделай себе кофе, если хочешь. Я только… Да, я присоединюсь к тебе через минуту.

Он скрылся в комнате, которая, должно быть, была спальней, а Фиона осталась стоять с папкой в руке.

Что ей делать? Приготовить кофе, пока он набросит на себя одежду? Да и станет ли ей легче, если Брент прикроется?

Она прошла на кухню, положила папку на стойку и на дрожащих ногах направилась к входной двери, решительно намереваясь удалиться, пока не натворила или не наговорила чего-нибудь лишнего.

Брент вышел в холл, и Фиона уткнулась прямо ему в грудь. Она вскинула руки, упершись в эту грудь, которая теперь была скромно прикрыта застегнутой на все пуговицы голубой рубашкой.

– Я не знаю, как быть. У меня лучше получается роль «друга», – выпалила она.

Руки Брента, казалось, не знали, дотронуться им или не дотронуться до Фионы, затем легли ей на локти.

Ведь он мог оттолкнуть ее. Возможно, так и собирался сделать. А она могла отодвинуться, когда он прикоснулся к ней. Наверное, могла бы.

Но глаза Брента потемнели, и он резко выдохнул:

– Я хочу…

– Тогда возьми то, что ты хочешь. – Она мечтает об этом, неужели он не видит? – Возьми то, чего мы оба хотим, Брент.

За нее говорило сердце. И сейчас Фиону не беспокоило, справится она с последствиями их отношений или нет.

– Бог мой, Фиона! Я больше не могу с этим бороться. Просто… не могу.

Когда его пальцы сжались у нее на локтях, она подалась ему навстречу, позволила обнять ее и вздохнула от облегчения и удовольствия, как только он привлек ее к себе на грудь и удержал. Сердце к сердцу. Рот Брента накрыл ее губы. Ей это было необходимо, как воздух, и сердце сладко щемило. Эта ноющая боль предупреждала Фиону о том, сколько страданий ей это принесет, потому что она любит Брента. Для него – это желание, потребность, быть может, не более. Но, даже понимая это, она не хотела отступать. И Брент… Ох, как она надеялась и молилась, что Брент тоже не отступит!

Сначала он одаривал Фиону неспешными, ленивыми поцелуями. Долгими, тягучими, дурманящими поцелуями, которые проникали прямо в душу и окутывали неизъяснимым наслаждением. Брент водил пальцами вверх-вниз по ее рукам, потом обнял за талию и мягко держал, продолжая целовать. Дрожь прошла по его телу, и на мгновение он застыл, прижавшись лбом к ее лбу, сделал глубокий вдох.

Это давало о себе знать его состояние, и Фиона погладила его спину и пробормотала, что ей нравятся его прикосновения. Брент расслабился и снова ее поцеловал. Потом еще и еще.

Должно быть, он делал это и прежде, с другими женщинами. И все же она не позволяла себе думать об этом, как не хотела вспоминать свой собственный печальный опыт.

С Брентом все было как в первый раз. Интересно, какие чувства он испытывает к ней? Наверняка ему удалось достичь гармонии с собой, если он все же решился на этот шаг.

– Ты знаешь, чего ты хочешь, что можешь иметь, – прошептала она, и их взгляды встретились. Сомнение мелькнуло в его глазах, но тут же исчезло.

Каким-то образом они оказались на диване. Брент не знал, как это произошло, потому что видел только Фиону. Сердце его стучало, как молот. Он вдохнул ее аромат, и ему захотелось прижаться носом к шее женщины и наслаждаться ее сладостью.

Он так и сделал, и по телу Фионы пробежала дрожь. Тихий томительный стон вырвался из ее горла. Она крепче обняла Брента и держалась за него. Просто держалась, а Брент держался за нее. Причины, по которым он должен был управлять своими эмоциями, рассыпались в прах перед острым и непреодолимым желанием.

– Мне нужно это, Фиона. Этот единственный раз, если ты позволишь.

Всего лишь раз. Они должны понимать это.

На лице Брента отразилось беспокойство за Фиону, замешательство, неуверенность и, сверх того, страсть. Если бы он сказал, что это всего лишь физическое желание, у Фионы оставался бы выбор. Но теперь…

– Значит, у нас это будет, Брент.

Для нее это было даже не решение. Это было веление сердца, бившегося в одном ритме с сердцем Брента. Тело ее стремилось к близости с ним. А если душа стремилась к большему, что ж, она привыкла получать меньше, чем хочет. Жизнь, она такая. Фиона навсегда сохранит память об этих мгновениях и будет жить с ними, и это будет прекрасно. Просто прекрасно.

Фиона приказала себе не грустить и сосредоточила свое внимание на мужчине, державшем ее в объятиях. Она разберется со своими эмоциями потом.

Брент отвел Фиону в спальню. Страсть заставляла его забыть на время и о сомнениях, и о тревогах. Встав рядом с кроватью, он вновь обнял Фиону, заглянул ей в глаза и ласками продемонстрировал свое благоговение перед ней и те чувства, что были заперты в его душе, – словом, все то, что он не мог выразить словами.

Они стягивали друг с друга одежду и бросали ее на пол. За ними подсматривал только солнечный лучик, проникший в спальню сквозь щель между шторами.

Взгляд Брента странствовал по телу Фионы, а руки-скитальцы повторяли пройденный взглядом путь. Он потянул молодую женщину на кровать и ласкал ее, а ее ладони и губы жадно исследовали его тело.

Острое, щемящее желание сосредоточилось где-то в груди. Брент краем сознания отметил это, когда тело его выгнулось навстречу Фионе, и стремительный поток ощущений накрыл мужчину с головой.

Горло сдавило, и Брент страстно поцеловал Фиону. Он, словно в омут, погрузился в эмоции, утратил остатки контроля. Одна мысль билась в мозгу – он должен доставить Фионе удовольствие, сделать эти мгновения незабываемыми для нее. Одобрение, которое он увидел в ее глазах, подстегивало его, и Брент отдавал любимой все, что мог отдать.

Чувства, охватившие его, казались чужими. Нет, он не способен испытывать такое. Брент не верил самому себе. Однако инстинкт вел мужчину все дальше, руки ласкали нежную кожу Фионы, а взгляд проникал прямо ей в душу и взамен впускал в свою.

В последний момент Фиона вскрикнула, и Брент окончательно потерял голову. Тело его сотряслось, он поцеловал ее в губы, в веки и зарылся носом в шею, вдыхая незабываемый аромат. Руки Брента обвили тело Фионы, пальцы гладили влажную кожу. Снова, и снова, и снова.

Она тоже обнимала его, и водила по нему ладонями, и мурлыкала от удовольствия:

– Я люблю… твои прикосновения.

Бренту следовало бы оценить произошедшее, порассуждать о полной утрате самоконтроля и о многом другом, однако взгляд Фионы, затуманенный и влекущий, не позволил ему ни о чем думать.

Вместо этого он опять занялся с ней любовью, после чего они долго лежали на кровати. И только тогда Брент начал постигать, что натворил. Пальцы его с силой массировали ее плечи, подушечки больших пальцев ритмично гладили ключицу. Он зарылся носом в шею Фионы и вдыхал запах кожи молодой женщины.

– Я не должен был… Я не ожидал… Не хотел этого показывать.

Не хотел демонстрировать характерные особенности, присущие его болезни. Всю свою неуверенность, порожденную словами и поступками Чарлза Маккея. Может, и Фиона наконец задумается над этим, над всеми его недостатками и отклонениями от нормы, и бросит его…

Судя по всему, Фиона все правильно поняла. Она немедленно убрала руку с груди Брента и села, потянув на себя простыню, отброшенную любовниками в изголовье кровати. Глаза ее потемнели. Она встала и начала подбирать с пола одежду.

Брент тоже поднялся, натянул джинсы. Он ощущал себя сейчас гораздо более уязвимым, чем в мгновения страсти, когда все защитные барьеры рухнули.

Фиона прижала свою одежду к груди.

– Я… Мне надо на работу. У меня дела. – Она повернулась и скрылась в ванной.

А Брент, одевшись, сбежал. Просто сел в свой пикап и уехал. Он не знал, что сказать Фионе.

И самое главное, не знал, куда все это его заведет.

Он по-прежнему тот самый человек, от которого отказался отец. И он по-прежнему мало что может предложить женщине, особенно такой, как Фиона. А она заслуживает многого. Все осталось, как и было. Не так ли?


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 2.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации