Электронная библиотека » Джон Фланаган » » онлайн чтение - страница 10

Текст книги "Ледяная земля"


  • Текст добавлен: 23 ноября 2017, 14:40


Автор книги: Джон Фланаган


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 10 (всего у книги 15 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 24

Двое путников провели бессонную ночь, по очереди неся стражу. Они опасались, что в ночной тьме Депарнье прокрадется к ним в комнату. Как оказалось, их страхи были безосновательны. Депарнье той ночью так и не объявился.

На следующее утро, когда они седлали коней в конюшне за трактиром, хозяин заведения подошел к Холту и заговорил с беспокойством в голосе:

– Не смогу сказать, сэр, что ваш отъезд огорчает меня… – Он как будто извинялся за свои слова.

Холт похлопал его по плечу, показывая, что не держит обиды:

– Я понимаю ваше положение, друг мой. Похоже, у местного горе-властителя нам теплых чувств вызвать не удалось.

Перед тем как согласиться, трактирщик беспокойно огляделся по сторонам, словно опасаясь, что за ними наблюдают и позже донесут его крамольные слова Депарнье. Холт подумал, что такое здесь, видимо, происходит нередко. Он почувствовал жалость к человеку, который вчера в баре рассмеялся на глазах у черного рыцаря.

– Он очень, очень плохой человек, сэр, это правда, – признал хозяин гостиницы полушепотом. – Но что мы, простые люди, можем с ним сделать? У него за спиной целый отряд воинов, а мы кто? Мы торговцы, а не солдаты.

– Жаль, что я не смогу вам помочь, – вздохнул Холт. – Но нам правда надо ехать. – Он помолчал и безмятежно добавил: – Кстати, а паром в Ле-Сурж ходит каждый день?

Ле-Сурж – так назывался город, лежащий километрах в двадцати на запад. Холт с Хорасом направлялись на север. Но рейнджер был уверен в том, что Депарнье обязательно вернется, чтобы расспросить, куда они ушли. Конечно, он не рассчитывал, что трактирщик сохранит его вопрос в тайне, и даже не винил его за это. Тот утвердительно закивал головой:

– Да, сэр, в это время года паром еще ходит. В следующем месяце, когда река замерзнет, путникам придется пользоваться мостом при Кольпенньер.

Холт вскочил в седло. Хорас уже был верхом; в руках он держал вожжи от целой вереницы трофейных лошадей. После событий прошлым вечером рейнджер счел за лучшее побыстрее убраться из города.

– Ну что ж, поскакали к парому, – громко сказал Холт. – Через несколько километров к северу дорога расходится надвое, так?

И снова трактирщик кивнул:

– Да, сэр, все верно. Это первый большой перекресток, который встретится вам на пути. Езжайте направо – и окажетесь прямиком у парома.

Холт поднял руку в благодарственно-прощальном жесте, а потом, пришпорив Абеляра, первым выехал со двора.

В тот день рейнджеры неслись как ветер. Достигнув перекрестка, они не повернули направо, а поехали дальше прямо на север. Никаких признаков погони путники не заметили, однако в холмах и лесах по сторонам дороги могла – при необходимости – укрыться целая армия. Холт не был до конца уверен, что Депарнье, так хорошо знавший окрестности, не едет какой-нибудь параллельной тропой – может, обходя их с флангов, – чтобы организовать засаду.

Рейнджеры были даже несколько разочарованы, когда в середине дня им пришлось остановиться у очередного моста, где их поджидал очередной рыцарь. Он, разумеется, преграждал им путь и предлагал либо заплатить дань, либо вызвать его на бой.

Рыцарь, верхом на костлявом гнедом скакуне, которого надо было отправить на покой еще три года назад, был не чета воителю, встреченному ими накануне вечером. Его сюрко поизносилось и было заляпано грязью. Когда-то оно, возможно, было желтым, но теперь выцвело и приобрело грязно-белесый оттенок. Доспехи были залатаны в нескольких местах, а древко копья совсем недавно зеленело в какой-нибудь рощице: это было молодое деревце, обработанное весьма грубо и вдобавок не отличавшееся ровностью ствола – одна треть его была сильно изогнута. На щите красовалось изображение кабаньей головы – самое подходящее для столь неказистой, в оборванной одежде лич ности.

Путешественники остановились, осматривая незнакомого рыцаря. Холт устало вздохнул.

– Как же мне это надоело, – пробормотал он и снял с плеч лук.

– Подождите, Холт, – попросил его Хорас, снимая меч со спины и перекладывая его в левую руку. – Почему бы для начала не показать ему мой герб и не посмотреть, что он сделает тогда?

Холт окинул злобным взглядом нищего рыцаря, загородившего им дорогу, и рука его застыла на полпути к колчану.

– Ладно, так и быть, – неохотно согласился старый рейнджер. – Мы даем ему один, ровно один шанс, а потом я пускаю в него стрелу. Мне до смерти наскучили подобные людишки.

Он откинулся в седле, наблюдая за тем, как Хорас поскакал к незадачливому вояке. Пока что он не издал ни звука, и это показалось Холту странным. Обычно рыцарям, промышлявшим грабежом на дорогах, не терпелось бросить странникам вызов, и они щедро пересыпали свою речь фразами вроде «Стой, оруженосец!», «Обороняйтесь, сир рыцарь!» и прочей чепухой.

Стоило Холту подумать об этом, как и в голове его тревожно зазвучала набат: он позвал Хораса, который уже отъехал метров на двадцать:

– Хорас! Вернись! Это…

Договорить старый рейнджер не успел: с ветвей огромного дуба, что нависал над дорогой, упало нечто бесформенное и окутало голову и плечи юноши. Хорас попытался сбросить с себя сеть (это была именно она). Битва продолжалась недолго, вскоре невидимая рука дернула за веревку. Путы затянулись крепче, и юношу вытащило из седла и швырнуло на дорогу.

Потрясенный Толкач отпрянул от рухнувшего наездника, проскакал несколько метров и затем, поняв, что ему лично никто не угрожает, остановился и стал наблюдать, навострив чуткие уши.

– …ловушка, – закончил Холт негромко, кляня себя за то, что не распознал беду.

Отвлекшись на потешный облик затрапезного рыцаря, он позволил себе расслабиться, и вот к чему это привело.

Теперь он держал лук наготове, но что толку! Противника не было видно, если не считать рыцаря на древнем скакуне, который все еще молча стоял посреди дороги. Несомненно, он был частью хитроумного плана. Когда на Хораса упала сеть, он нисколько не удивился.

– Что ж, друг мой, ты заплатишь за свое участие в этом обмане, – пробормотал Холт, плавно вскинул лук, оттянул до предела тетиву, пока оперенье стрелы не коснулось его щеки.

– Я бы на вашем месте этого не делал, – услышал он знакомый скрежещущий голос.

Рыцарь в лохмотьях поднял забрало, и Холт увидел мрачное лицо Депарнье.

Рейнджер выругался про себя. Он помедлил, не отпуская тетивы. По обеим сторонам дороги послышался какой-то невнятный шум. Холт медленно опустил руку, увидев, что из кустов появилась дюжина людей, вооруженных маленькими, но смертоносными арбалетами. Оружие было нацелено прямо на него.

Холт положил стрелу обратно в колчан и опустил лук себе на колени. Рейнджер бросил быстрый взгляд на Хораса, который все еще сражался с тонкой плетеной сетью, опутавшей его. Люди все выходили и выходили из-за кустов у дороги. Они приблизились к беспомощному Хорасу, и, пока четверо молча стояли, наставив на него свои арбалеты, остальные распутали сети и подняли раскрасневшегося юношу на ноги.

Депарнье, сияя довольной улыбкой, пришпорил костлявого коня и поскакал к Холту и Хорасу. Остановившись так, чтобы его было хорошо слышно, он небрежно поклонился им в пояс и сказал с издевкой:

– А теперь, джентльмены, я почту за честь сопроводить вас в мой замок Монсомбр. Будьте моими гостями!

Холт приподнял бровь и откликнулся:

– Как же отказаться от такого предложения!

Глава 25

Прошло пять дней с тех пор, как Ивэнлин позвали в палаты Эрака.

Ожидая от него новостей, она времени не теряла даром и приступила к исполнению той части плана, которую капитан разработал для нее, – шумно жаловалась на то, что ей предстоит стать одной из личных рабынь капитана. Предполагалось, что еще неделю она проработает на кухне, а потом уйдет в другое место. Она выражала свое отвращение к ярлу, отмечала его нечистоплотность и часто говорила о том, как жесток он был с ней на пути в Халласхольм.

Послушать Ивэнлин в те дни – так Эрак был самым ужасным человеком в мире, да еще и со зловонным дыханием.

Через несколько дней Яна, одна из старших кухонных рабынь, сказала ей устало:

– Бывают вещи и похуже, девочка моя. Смирись уже.

Она отвернулась, пресытившись постоянными жалобами Ивэнлин. Ибо на самом деле жизнь личной рабыни имела свои преимущества, например им были обеспечены вкусная еда и теплая постель.

– Да я лучше повешусь! – крикнула Ивэнлин, радуясь тому, что смогла прилюдно продемонстрировать свое отвращение к ярлу.

Проходивший мимо работник кухни – свободный, не раб – влепил ей подзатыльник, да такой, что у нее в ушах зазвенело.

– Да я сам тебя прикончу, лентяйка этакая, если не вернешься к работе, – бросил он ей.

Девушка потрясла головой, прожигая ему спину яростным взглядом, а потом заспешила обратно – разливать эль Рагнаку и его сотрапезникам.

Войдя в зал и встретив пристальный взгляд верховного ярла, девушка, как и всегда, ощутила беспокойство. Разум говорил ей, что Рагнак вряд ли разглядит ее в веренице суетящихся рабов, что сновали туда-сюда с подносами еды и напитков, и тем не менее она жила в постоянном страхе. Вдруг он распознает в ней дочь Дункана? К вечеру это постоянное беспокойство вкупе с бесконечной работой совершенно лишали ее сил.

Когда вечерние дела закончились, рабы с облегчением отправились спать. Ивэнлин отметила с кривой усмешкой, что Яна, устав от ее непрерывных жалоб на Эрака, передвинула свою постель на другой конец комнаты. Ивэнлин расстелила свое одеяло и принялась заново наматывать старую рубашку на полено, заменявшее ей подушку; внезапно из складок ткани выпал маленький листок бумаги.

Девушка быстро наступила на бумагу; сердце ее бешено колотилось. Она обернулась посмотреть, не заметил ли кто. Вроде удача была на ее стороне: все продолжали готовиться ко сну. Стараясь не выдать волнения, Ивэнлин легла, придвинув к себе листок, и натянула простыню до подбородка. Ей удалось прочесть единственное слово, которое было в записке: «Сегодня».

Через несколько минут вошел кухонный слуга и потушил светильники, оставив лишь слабое пламя очага. Ивэнлин, хоть и была измождена до крайности, лежала на спине с открытыми глазами и выжидала, пока подойдет ее время. Сердце девушки бешено стучало.

Постепенно голоса в комнате стихли, сменившись глубоким ровным дыханием. Рабы заснули. Время от времени кто-то негромко похрапывал или кашлял; пару раз пожилая тевтонка что-то невнятно пробормотала во сне.

Огонь погас, лишь отливали красноватым светом раскаленные угли. Ивэнлин услышала, как с пристани донесся звук рога – это дозорный протрубил полночь. До рассвета, который наступал около семи, сигналов больше не будет. Эрак приказал ей ждать еще час после полуночи.

– Так все успеют крепко заснуть, – объяснил он. – Прождешь дольше – и старики, как и те, чей сон чуток, начнут просыпаться и выходить в уборную.

Несмотря на то что Ивэнлин была очень взволнованна, веки у нее начали слипаться, и, вздрогнув в ужасе, она поняла, что чуть было не заснула. Отлично бы получилось, подумала девушка с горькой иронией. Она тут дрыхнет, завернувшись в простыню, а ярл дожидается ее на улице у Парадного зала.

Девушка заворочалась на твердом полу, пытаясь принять менее удобное положение, и с силой вонзила ногти в ладонь, чтобы не заснуть. Она принялась считать секунды, чтобы понять, сколько прошло времени… и лишь в последний миг сообразила, как быстро это занятие ее усыпляет.

Наконец, в раздражении передернув плечами, Ивэнлин решила больше не ждать: наверняка час уже прошел. На кухне все, казалось, мирно спали. Она осторожно высвободилась из своих тряпок и встала. Если кто-нибудь проснется, подумала девушка, то всегда можно будет сказать, что она направляется в уборную. Спать она легла, не раздеваясь. Ивэнлин сжала в руке сапоги и завернулась в покрывало. Огонь уже совсем погас. От холода девушка задрожала.

Она попыталась открыть дверь во двор – скрип раздался такой, что мог бы поднять и мертвого. Ивэнлин поморщилась и прикрыла ее так осторожно, как только могла. Удивительно, почему никто не проснулся от шума.

Луна не показывалась, небо затянуло тяжелыми тучами, но от снега было довольно светло, и Ивэнлин отлично видела черную громаду метрах в тридцати или сорока – это был ветхий стылый сарай, где спали дворовые рабы.

Подпрыгивая на одной ноге, она натянула сапоги. Прижимаясь к стене главного здания, она бочком прошла налево, к тому углу, о котором говорил ей Эрак. Дойдя до конца стены, она еле слышно вскрикнула: кто-то поджидал ее там.

На секунду девушку охватил безраздельный страх. Но бояться было нечего: это был ярл Эрак.

– Ты опоздала, – сердито прошептал он.

Наверно, подумалось девушке, он взволнован не меньше ее самой. Несмотря на свое высокое положение, он все-таки рисковал жизнью, помогая сбежать рабам. И ярл отлично это понимал.

– Не все сразу заснули, – солгала Ивэнлин.

К чему было говорить, что она никак не могла сориентироваться во времени?

Эрак что-то невнятно проворчал в ответ, и девушка поняла, что прощена. Он всучил ей какой-то маленький сверток:

– Вот… Тут несколько серебряных монет. Возможно, тебе придется подкупить кого-нибудь из Комитета, чтобы юношу отпустили. Этого должно быть достаточно. Если я дам тебе больше, они могут что-нибудь заподозрить.

Девушка кивнула: все это они уже обсудили пять дней назад. Нужно было сделать так, чтобы побег не бросил на Эрака ни малейшей тени подозрения. Именно поэтому он велел девушке рассказывать всем, что она не хочет делаться его рабыней. Так становилось понятно, почему она решила сбежать.


– Это тоже возьми. – Ярл вложил ей в руки небольшой кинжал в кожаных ножнах. – Возможно, пригодится, если денег окажется недостаточно.

Ивэнлин взяла нож и заткнула за широкий пояс. На ней были бриджи и рубаха, а на плечи она, точно плащ, набросила одеяло.

– А что потом, когда я выведу Уилла? – тихо спросила она.

Эрак указал на тропу, ведущую к пристани и к самому поселку Халласхольм:

– Иди по этой дороге. Недалеко от ворот она разветвляется; сверни на ту, что ведет налево, в горы. У этой дороги я привязал пони с запасом еды и теплой одежды. Уилл вряд ли сможет идти пешком… – Ярл помолчал и добавил: – В седельной сумке ты найдешь немного тепло-травы.

Девушка бросила на Эрака изумленный взгляд. Совсем недавно ярл говорил, что ненавидит этот наркотик.

– Пригодится. Для Уилла, – кратко объяснил он. – Тем, кто привык к этой отраве, нельзя сразу от нее отказаться: это верная смерть. Тебе придется отучать его понемногу, снижая дозу каждую неделю, пока разум не вернется к нему, и тогда он сможет обходиться без травы.

– Я постараюсь, – ответила девушка, и Эрак ободряюще улыбнулся ей. Потом взглянул на низкие облака и принюхался: – До рассвета начнется снегопад, он заметет ваши следы, да и я попытаюсь запутать погоню. Просто уходите как можно дальше в горы. Идите по тропе, пока не достигнете развилки, она отмечена тремя большими валунами. Там сверните налево, и вы дойдете до хижины за два дня…

В горах был небольшой домик, где летом останавливались охотники. Сейчас там пусто, и молодые люди смогут перезимовать в относительной безопасности.

– И помни, – продолжил ярл, – как только начнется весенняя оттепель, вам надо будет уходить. К тому времени юноша уже должен оправиться. Нельзя допустить, чтобы вас нашли охотники. Как только сойдет снег, отправляйтесь на юг. – Он еще помолчал и виновато пожал плечами: – Прости, что не могу сделать для вас больше. Времени придумать что-то еще просто не было: если медлить, Уилл долго не протянет.

Ивэнлин встала на цыпочки и поцеловала его в заросшую щеку:

– Вы и так сделали очень много. Я никогда не забуду этого, ярл Эрак. И никаких слов не хватит, чтобы выразить мою благодарность.

Эрак неловко отмахнулся. Снова взглянул на небо, потом ткнул пальцем в бараки дворовых рабов:

– Тебе пора идти. Удачи.

Ивэнлин одарила его ласковой улыбкой и заспешила к сараю. Пробегая по заснеженному двору, Ивэнлин ощущала себя совершенно беззащитной и все время ждала, что кто-нибудь окликнет ее. Но ничего не случилось, и девушка с облегчением нырнула в тень.

Ивэнлин остановилась, чтобы отдышаться и успокоить пульс, а потом прокралась к двери. Та, конечно, была заперта, но только снаружи, и на самый простой засов. Она отодвинула его и, затаив дыхание, когда металл заскрежетал по металлу, толкнула шаткую дверь.

Внутри было совершенно темно. Ивэнлин подождала, пока глаза ее не привыкнут к темноте. Постепенно она начала различать очертания спящих рабов, распластанных на грязном полу, завернутых в лохмотья и драные одеяла. Сквозь щели в сосновых досках стен на людей падали косые полосы света.

Эрак рассказывал Ивэнлин, что у людей из Комитета было свое жилье в углу барака, где всегда горел маленький очаг. Однако была вероятность, что кто-нибудь из них останется в главном строении сторожить спящих. Вот для этого Эрак и дал девушке серебро.

И кинжал.

Ивэнлин прикоснулась к холодному эфесу, просто чтобы успокоиться. Несколько дней назад она провела в бараке разведку и теперь приблизительно знала, где спит Уилл. Ивэнлин начала опасный путь, осторожно передвигаясь между распростертыми телами. Ее взгляд метался из одной стороны в другую, и чем дольше она искала, тем сильнее охватывало ее отчаяние. А потом под одним из одеял она разглядела знакомую копну волос и, облегченно вздохнув, направилась в ту сторону.

К счастью, расшевелить Уилла было несложно. Чувства у дворовых рабов быстро притуплялись, разум ослабевал от травы, и они подчинялись любым приказам.

Девушка склонилась над Уиллом, потрясла его за плечо. Сначала легко, а потом, осознав, что тепло-трава повергает в очень глубокий сон, все сильнее.

– Уилл! – зашипела она юноше в ухо. – Вставай! Просыпайся!

Он что-то пробормотал, но глаза его оставались закрытыми, а дыхание замедленным. Все больше паникуя, Ивэнлин потрясла его снова.

– Ну, пожалуйста, Уилл, – умоляла девушка. – Проснись! – И она влепила ему пощечину.

Этого оказалось достаточно. Уилл открыл глаза и тупо уставился на Ивэнлин. Он ее явно не узнал, но он хотя бы проснулся. Девушка потянула его за руку:

– Вставай и следуй за мной.

Уилл послушался, и сердце Ивэнлин зашлось от восторга. Двигался он очень медленно, но все же двигался – нетвердо поднялся на ноги и выпрямился, пошатываясь, рядом с ней, ожидая дальнейших приказаний.

Девушка указала на дверь:

– Иди туда!

Уилл медленно побрел, не обращая ни на что внимания, пиная других рабов и наступая на них. Те, на удивление, почти совсем не реагировали на это, разве что принимались бормотать или метаться во сне. Девушка уже собралась идти вслед за другом, как ее остановил резкий голос, донесшийся из дальнего угла комнаты:

– Минуточку, дорогуша. Куда это ты собрался?

Это был член Комитета, сам Эгон. Ярл Эрак оказался прав: они и правда сторожили рабов по очереди. Ивэнлин остановилась, и Эгон направился к ней. Как и Уилл, он шел напролом, не замечая спящих рабов.

Ивэнлин выпрямилась, сделала глубокий вдох и объяснила, стараясь, чтобы голос не дрожал:

– Ярл Эрак послал меня за этим слугой. Ему в покои нужно принести дров.

Эгон молчал, не зная, что предпринять. Вполне возможно, девушка говорила правду. Если у одного из ярлов посреди ночи заканчивались дрова, он мог безо всякого промедления послать раба за новой связкой. Но почему-то в этот раз Эгона одолевали сомнения. Ему показалось, что он узнает девушку.

– Ярл Эрак велел привести именно этого раба? – с вызовом спросил он.

– Да, именно этого, – отозвалась Ивэнлин с деланым равнодушием.

Здесь в их плане была недоработка: невозможно было объяснить, почему Эрак или какой-нибудь другой скандианец стал бы выбирать, какой именно раб выполнит задание.

– Почему его? – не отставал от нее Эгон, и девушка поняла, что он ее раскусил.

Девушка попыталась испробовать другой способ:

– Ладно, на самом деле он этого не говорил, ему просто нужен был раб. Но Уилл – мой друг, и так он сможет несколько часов поработать в тепле. Может, его еще и накормят. Я и подумала… – Ивэнлин пожала плечами и не стала заканчивать предложение, надеясь, что этого будет достаточно.

Однако Эгон продолжал пристально на нее смотреть.

Его глаза сощурились, и он вспомнил:

– Ах да! Ты же была здесь на днях. Я видел, как ты тут все оглядывала, не так ли?

Ивэнлин выругалась про себя и решила, что пора заканчивать этот разговор.

Вытащив мешочек с монетами, она потрясла его. Раздался тихий звон металла.

– Послушай, я просто пытаюсь оказать другу добрую услугу. Вот тебе за беспокойство.

Эгон быстро оглянулся через плечо, не следит ли за ним кто из Комитета, а потом стремительно вытянул руку и схватил деньги:

– Так-то лучше. Ты – мне, я – тебе.

Он запихнул мешочек под рубашку и подвинулся ближе к девушке. Ивэнлин обернулась и увидела, что Уилл дожидается ее у двери, наблюдая за этой сценой без всякого интереса. Вдруг Эгон схватил девушку за плечи и притянул к себе:

– Может, ты поищешь как следует и найдешь еще несколько монет? – И тут же сморщился от боли, почувствовав укол. Парень схватился за живот и ощутил что-то теплое. Ивэнлин недобро улыбнулась.

– А может, я выпотрошу тебя, как селедку, если ты меня не отпустишь, – сказала она, снова вонзая кинжал в его плоть.

Девушка не была уверена в том, что селедку вообще потрошат. Но Эгон, похоже, этого тоже не знал. Он резко отшатнулся и, выругавшись, махнул рукой на дверь:

– Ладно. Выметайтесь. Но когда твой друг вернется, он дорого за это заплатит.

Глубоко вздохнув, Ивэнлин заспешила к двери, схватила Уилла за руку и потащила его наружу. Выйдя из барака, она задвинула на двери засов:

– Пошли, Уилл. Пора уходить.

Молодые люди пошли к тропе, что вела на пристань. Ярл Эрак из укрытия наблюдал за тем, как скрылись из виду две фигуры, и удовлетворенно вздохнул.

Через несколько минут он пошел следом за пленниками. Сегодня ночью у него еще оставались важные дела.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации