Электронная библиотека » Эд Гринвуд » » онлайн чтение - страница 24


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 19:34


Автор книги: Эд Гринвуд


Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 24 (всего у книги 27 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Ну давайте… Кто из вас, героев, больше всех жаждет умереть?

* * *

Благоухающий духами Джанзибал Отарр раздраженно вздохнул:

– Ну почему, во имя всех богов, именно сейчас? Выйдя из уборной, он с нетерпением взглянул на женщину, ожидавшую его в постели, но, вздохнув, застегнул пряжку. Джанзибал знал, что будет сурово наказан, если Верховным Чародеям станет известно, что он проигнорировал их драгоценный колокол ради своего излюбленного занятия.

– Оставайся здесь и смотри не особо упивайся вином, Члаза. Я скоро вернусь. – Подхватив свой украшенный драгоценными камнями меч, он вышел из комнаты.

Освещенный факелами коридор в той части замка, которая отводилась благородным гостям, обычно был пуст, ну если только попадется какой-нибудь слуга, спешащий с поручением. Сейчас по коридору бежала целая толпа наемных солдат, один посланник в парадном камзоле аталантарского королевства и Телорн Зелембан, его ненавистный соперник. Увидев Отарра, Телорн направился прямо к нему. В руке он держал обнаженный тонкий клинок филигранной работы.

Лицо Джанзибала потемнело, и он неуклюже попробовал вытащить свой меч, выставив его перед собой. В такой суматохе «несчастные случаи» случаются только так.

В глазах Телорна, когда он добрался до Джанзибала, заплясали игривые искорки.

– Добрый вечер, любовничек мой, – проговорил он, зная наверняка, что упоминание о небольшом недоразумении в «Поцелуе красотки» выведет из себя единственного наследника благородного дома Отарров.

Зарычав, Джанзибал наконец выдернул меч из ножен, но Телорн с глумливой усмешкой уже прошел мимо него, направляясь к широкой лестнице, ведущей к помещениям охраны. Кривая ухмылка скользнула по лицу Джанзибала, и расфуфыренный денди поспешил за своим соперником. «Несчастный случай» очень даже может произойти, особенно сзади…

* * *

– Что такое происходит? – Нэйнью Трампеттауэр с тревогой отставила свой стакан. Ах, восхищенно подумал Дарриго, эта девочка – такой нежный цветочек – юный Пирист не достоин ее, надо подумать об этом…

Старик тяжело поднялся на ноги.

– Ну что, – проворчал он, – это звонят колокола, сзывающие охрану. Я только…

– Нет, дядя, – величественно прервал его Пирист, торжественно извлекая из ножен свой меч. – У меня есть свой клинок… и я пойду и посмотрю. Охраняй Нэйнью!

Не дожидаясь ответа, со сжатыми челюстями и горящими глазами, он отодвинул плечом Дарриго. Ладно, пусть покрасуется перед молодой женой, подумал старый Трампеттауэр и протянул руку, чтобы придержать дверь, когда Пирист широко распахнул ее. Вдруг она хлопнет о стол, который мог оказаться очень дорог Верховным Чародеям.

Почти тут же Пирист испуганно вскрикнул. На глазах у Дарриго бегущий солдат врезался в юношу и, отскочив, побежал дальше. Пиристу повезло гораздо меньше: охнув, он ударился носом о стену.

У Дарриго вырвался стон. Ну конечно, из нежного носика этого идиота, когда он поднялся, текла кровь… и, конечно, малышка Нэйнью поднялась, чтобы посмотреть, что же произошло с ее ненаглядным… Нэйнью прошуршала мимо него юбками и закричала уже всерьез.

Выглянув как раз вовремя, Дарриго увидел, как разодетый придворный оттолкнул мечом Нэйнью и прорычал:

– С дороги, девка! Разве не слышишь, что тревога?

Упав в дверях на спину, Нэйнью всхлипнула от страха. Меч порезал ей руку, и теперь по юбкам растекалась кровь. Для Дарриго этого было достаточно.

Подскочив к Пиристу, он одной рукой выхватил у племянника элегантный маленький меч, а другой подтолкнул юную надежду дома Трампеттауэров к жене.

– Перевяжи ей рану, – сердито крикнул он и припустил по коридору за спешащим придворным.

– Но… как? – в отчаянии крикнул ему вслед Пирист.

– Воспользуйся своей рубашкой, недотепа, – огрызнулся Дарриго.

– Но, но… она же новая…

– Тогда своими штанами, дурья башка, – проревел Дарриго. Он уже бежал по лестнице, перепрыгивая через три ступеньки. Он хрипел и задыхался, но спешащего придворного догнал. Тот как раз поднял меч с таким видом, какой нельзя было спутать ни с чем: он собирался всадить клинок в бок другому разодетому человеку чуть впереди него. Дарриго ударил его по затылку мечом Пириста. К счастью, изящное оружие не сломалось. Денди обернулся, от него резко пахнуло духами.

– Ты посмел коснуться меня, старик?

Меч вельможи полетел к его горлу, прежде чем Дарриго успел ответить. Рыча, он отбил меч в сторону и выставил вперед плечо.

– Ты ранил нежный цветочек семейства Трампеттауэров! Она такая беззащитная! Ты не достоин жить ни мгновения больше.

Джанзибал вовремя отпрыгнул. Разукрашенный меч старика просвистел мимо его носа. Больше он не смеялся… Эта седая борода не шутила!

Но в этот момент самый настоящий смех раздался у него за спиной: Телорн! Будь он проклят перед всеми богами! Рыча, Джанзибал скользнул в сторону, стараясь обойти старика и не подставить незащищенную спину своему давнишнему сопернику.

– Что, на стариков уже бросаешься, Джанзибал? Те, кто помоложе, начали отказывать тебе? – заинтересованно спросил Телорн. В приступе ярости Джанзибал обрушился на Дарриго. Их мечи скрестились один раз, дважды, трижды…

Старик невесело усмехнулся.

– Я-то думал, что теперь ты будешь чуток побыстрее… – заметил он, снова делая выпад.

Джанзибал изумленно уставился на него, но этот игрушечный меч снова летел к нему, и он был вынужден отчаянно защищаться. Телорн снова рассмеялся, веселясь над унижением своего недруга. Джанзибал с ревом перешел в нападение, и, почти по чистой случайности, меч старика, миновав защиту, прочертил у него по носу и щеке линию.

Джанзибал испуганно выругался и отступил. Дарриго, тяжело дыша, продолжал наседать на него, пока наконец расфуфыренный денди не повернулся и не бросился прочь от них всех по темному залу. Старик недоверчиво вскинул бровь:

– Убегаешь от поединка? И после этого ты называешь себя благородным?

Джанзибал Отарр не ответил, но только открыл рот, и в следующее мгновение Дарриго увидел почему. Из спины вельможи, который сначала упал на колени, а затем, не издав ни звука, мешком осел на пол, торчало темное от крови острие меча.

– И вот такой называется сегодня в Аталантаре благородным? – произнес незнакомый старый воин, держа в руке окровавленный клинок. – Да, давно надо было здесь все хорошенько почистить!

Телорн Зелембан выступил вперед, не обращая внимания на Дарриго, пристально вглядывавшегося в воина.

– Да кто ты такой? – потребовал он ответа.

Хелм Стоунблейд оглядел открытую до пояса шелковую рубашку вельможи, украшенную пышными, с прорезями, рукавами с изображением множества подкрадывающихся драконов.

– Рыцарь Аталантара, – прогремел он.

– Рыцарь? Что за дурь такая? Здесь нет… – Зелембан прищурился. – А верен ли ты королю Белору и Верховным Чародеям?

– Боюсь, что нет, парень, – сказал Хелм, делая шаг вперед. За его спиной показалось около десятка воинов, одетых в разношерстные доспехи.

Телорн Зелембан вычурно взмахнул мечом, сверкнувшим в свете факелов, и вызывающе сказал:

– Ни шагу дальше, бунтовщики, или умрете!

– Сегодня определенно день для напыщенных речей, – ответил Хелм и, не обращая внимания на меч, двинулся вперед. – Давай-ка посмотрим, может, ты лучше владеешь клинком, чем твой надушенный дружок….

– Дружок? – зарычал Телорн. – Никакой он мне не дружок… что бы вы там про нас ни слышали. Ну-ка назад, или…

– Или ты поднимешь свой меч на меня?

Голос Хелма был полон иронии, но она исчезла, когда Телорн выхватил что-то висящее у него на шее, поднес к губам и злобно усмехнулся:

– Или я убью вас, предатели, вот этим! Мне расска… И тут Дарриго Трампеттауэр принял решение. Он проковылял два шаркающих шага вперед и вонзил свой меч в ухо молодому вельможе. Издав булькающий звук, Телорн выронил меч, закачался и упал ничком на пол. Дарриго опять поглядел на людей с угрюмыми лицами.

– Хелм? – прищурившись, спросил он. – Хелм Стоунблейд?

– Дарриго! Старый лев! Рад нашей встрече!

В следующее мгновение они обнялись, привычно отводя мечи, чтобы не задеть друг друга.

– Я слышал, ты подался в разбойники… чем ты занимался, Хелм?

– Убивал наемников, – ответил рыцарь, – но теперь обнаружил, что убивать Верховных Чародеев интереснее, чем сейчас и занимаюсь. Присоединяйся?

– Ну что ж, не возражаю, – громыхнул Дарриго Трампеттауэр. – Спасибо… с удовольствием. Показывай, куда идти.

Хелм скосил глаза на трупы вельмож.

– Эх вы, благородные, – сказал он с отвращением и пошел дальше.

* * *

Верховные Чародеи подозрительно смотрели то на Старейшего, то друг на друга. Их согласие объединить свои силы прозвучало сдержанно. Обмен любезностями еще не закончился, когда высокое окно в дальней стене огромной магической комнаты Итболтара раскололось сверху донизу.

В образовавшемся проходе возникла величественная фигура мага высотой в два человеческих роста, с белой бородой и огненной короной. Он шел к ним прямо по воздуху, высоко подняв жезл с него же ростом. От жезла по всей длине исходило дрожащее сияние Все Верховные Чародеи как один стали выкрикивать заклинания. Казалось, что самый воздух разбился вдребезги.

Тот конец магической комнаты Старейшего исчез, обрушившись пыльным дождем во внутренний двор Аталгарда. Оставленный без внимания кристалл Итболтара ожил.

* * *

Эл позволил угаснуть кристаллу, украденному Тасс.

– Отлично сработано, Мир… каждый потратил по самому могущественному заклинанию.

Мириала кивнула:

– Вряд ли нам удастся подловить их таким образом еще раз, хотя… Вот мы и согнали Верховных Чародеев всех вместе, выкурив из комнат, где рыцари и люди Фарла могут их пересчитать.

Эл пожал плечами:

– Значит, просто пересчитаем их сами, но уже поточнее.

* * *

Наемники беспорядочно бежали вверх по лестнице. Тасс стреляла из арбалета не очень хорошо, но в этом потоке одетых в доспехи людей было трудно промазать. Воры видели, как эльф раскинул руки в заклинании и бежавшие впереди солдаты запнулись, стали хвататься за глаза и слепо тыкаться в стену. Остальные напирали сзади, калеча упавших. Послышались проклятия. Один из воров выскочил из своего укрытия наверху лестницы и, всадив в наемника кинжал, прокричал:

– На нас напали!

Другой вор издал булькающий вопль откуда-то снизу. В следующий миг всю лестницу охватила суматоха: мечи рубили, люди кричали. Фарл с сияющим видом наблюдал за происходящим.

– Как ты можешь улыбаться, когда такое творится? – спросила Тассабра, махнув в сторону солдат, по ошибке убивающих друг друга.

– Чем больше их умрет, тем меньше будет гоняться за нами, Тасс. Меня уже много лет подмывало перебить всех наемников, но я боялся разыскивающей магии Верховных Чародеев. И вот теперь они рубят и колят друг друга, и никто не виноват в их смерти, кроме них самих. Так можно, я хоть немножко порадуюсь?

Браэр еле заметно улыбнулся, но ничего не сказал. Высокий эльф чувствовал то же самое, хотя ему не хотелось признаваться в этом даже самому себе. Чтобы там ни случилось после, но еще несколько хороших ударов мечом, и с могуществом Верховных Чародеев будет покончено в эту же ночь… нет, в этот же день… сейчас…

Браэр выглянул из большого окна в серое предрассветное небо и замер Предупреждающее заклинание, установленное им три дня назад, сработало. Он поспешно отступил на шаг и, когда его соратники по оружию испуганно обернулись, махнул им отойти от него подальше.

– Похоже, пришло время моей личной битвы, – пробормотал он и начал расти вверх. Его тело быстро темнело. Развернулись появившиеся крылья, в мерцающем свете факелов серебром заблестела чешуя. Дракон переступил с лапы на лапу и вылетел из окна. Стекло и рама разлетелись вдребезги, длинный хвост резко ударил по полу.

Открыв в изумлении рот, Тассабра глядела, как бьют по воздуху огромные крылья, а дракон, который только что был Браэром, взмыл в небо и исчез из виду. Она немного запрокинула голову, пытаясь отыскать его глазами, но потрясение было слишком велико, и, слабо вздохнув, Тасс упала в обморок.

Фарл обнял ее одной рукой и прижал к себе.

– Раньше она так не делала, – пожаловался он, ни к кому не обращаясь. Один из эльфов – кажется, Делзаран – наклонился и нежно погладил ее по волосам, всего один раз.

* * *

Лицо Ундарла Укротителя Дракона горело злобой, пока Англатаммарот, взмахивая сильными крыльями, стремительно летел через королевство, направляясь к Аталгарду. Что-то явно пошло не так. Верховные Чародеи сражаются друг с другом, толпа повстанцев внутри замка… Неужели эти тупицы не понимают, что простолюдины тут же нападут на ненавистных правителей, как только обнаружат их слабость? Вот что получается, когда честолюбивым чародеям-недоучкам позволено делать все, что они пожелают… Если бы не Итболтар, Ундарл держал бы их всех в ежовых рукавицах!

Королевский маг даже зарычал от расстройства, что все его планы рушатся. Его огромный черный дракон снижался над Хастарлом. Вдруг Ундарл в изумлении открыл рот: на фоне разгорающейся зари показался другой дракон, поднимающийся навстречу им.

Серебряный дракон… Ундарл прищурил глаза. Скорее всего ухищрение какого-нибудь Верховного Чародея, знавшего, что королевский маг прилетит в город на драконе… ловушка] Натянуто улыбнувшись, Ундарл бросил свое самое сильное заклинание. Черные шары леденящего пламени смерти, разрастаясь, соскользнули с его вытянутых рук.

Серебряный дракон отклонился в сторону, и смертоносные шары Ундарла исчезли. Не веря своим глазам, королевский маг посмотрел в пустой воздух перед собой, а затем выхватил один из жезлов. Зеленый разряд пожирающего сияния задел бок серебряного чудовища, тот вздрогнул и по дуге стал уходить в сторону. Ундарл довольно рассмеялся и пустил своего дракона вслед за ним.

* * *

– Мать честная, – выругался извозчик. Люди вокруг проследили его изумленный взгляд, и со всех сторон раздались испуганные крики. Один человек упал на колени на мостовую и принялся бормотать молитву. Другие предпочли молиться на бегу, припустив вдоль по улице прочь от места сражения, которое разворачивалось в небе у них над головами. А там, в лучах восходящего солнца, кружили и ревели два могучих дракона.

При магической вспышке извозчик с горечью прорычал проклятие. Наверняка один из этих двоих – королевский маг, которому все равно, обрушится ли смерть на головы горожан… но кто другой? Серебряный дракон! Вглядываясь сквозь солнечный свет, извозчик увидел, как черный дракон выдохнул клубящееся облако. Сейчас оно, как жалящий дождь, прольется на город… Над пристанью, рассудил он, и задал себе вопрос, а не лучше ли отправиться в другое место, где побезопасней?

Но куда? Где можно укрыться от двух таких сражающихся чудищ? Куда убежать? Извозчик беспомощно переводил взгляд с одного дома на другой. Из открытых окон доносились крики. Зеваки разбегались во все стороны. Еще раз взглянув на небо, он пожал плечами. Если бегством не спасешься, то с таким же успехом можно оставаться и здесь и увидеть все своими глазами. Вряд ли ему представится другой случай посмотреть на такое… и если выживет, то потом, рассказывая об этой битве, всегда можно будет прибавить, что он там был и все сам видел от начала до конца.

* * *

Черный дракон проревел вызов. Баэритрин из Высокого Леса не стал тратить силы на ответ. Сплетая заклинание, он поднимался вверх по крутой спирали, отклоняясь то в одну, то в другую сторону и убирая хвост, чтобы в него не попали смертоносные огненные шары, безостановочно вылетавшие из жезла чародея.

– Остановись и сражайся, – огрызнулся Ундарл. В следующий миг шар все-таки попал в хвост серебряного дракона, описывавшего в воздухе круги. Судорожно дернувшись, он опустился ниже черного дракона, ветер трепал его крылья. Вслед ему раздался торжествующий хохот королевского мага.

Воздух вокруг Ундарла замерцал, но боли не было. Неудавшееся заклинание, подумал Укротитель Дракона и, пожав плечами, оставил мерцание без внимания. Он направил Англатаммарота вниз. Если его лапы разорвут крылья серебряного дракона, то эта битва закончится прямо сейчас.

Плечи черного дракона мощно вздымались. Ундарл ликовал от его могущества, ветер свистел у него в ушах. Да, пусть это будет сейчас. Серебряный дракон неистово бил крыльями, пытаясь увернуться от Англатаммарота. Ундарл зарычал на своего дракона, чтобы тот пошевеливался и не дал уйти их врагу… Но меньший по размерам и более легкий серебряный дракон развернулся почти вплотную к ним, и стало ясно, что черный проскочит мимо…

Англатаммарот яростно изогнулся. Только стремена удержали Ундарла от падения, иначе лететь бы ему с высокого седла. Черный дракон вытягивал лапы, пытаясь зацепить когтями врага, но серебряный дракон ускользнул. Как он мог уйти целым и невредимым! Крыши Хастарла стремительно неслись навстречу, и Ундарл, сердито рыча, снова нацелил магический жезл прямо в морду серебряному дракону. Его взгляд встретился с гордыми, печальными глазами: дракон знал, что чародей не может промахнуться.

Зеленая молния рассыпалась вспышкой, ударившись о невидимый барьер, сферой накрывший Ундарла… о боги!

Королевский маг беспомощно взревел от страха, когда молния отскочила прямо в него. Казалось, весь Фэйрун взорвался. Оборвавшиеся ремни драконовой упряжи ударили его по лицу и плечам, он завертелся от боли… Вдруг еще более сильная боль пронзила Ундарла: это взорвался один из жезлов, спрятанных у него в рукаве, начисто уничтожив руку и выбив его из седла… Ундарл Укротитель Дракона больше не видел ни неба, ни извивающихся драконов, ни крыш внизу-Черный дракон пронзительно закричал – неподдельный ужас и боль эхом отразились от города внизу, разбудив всех горожан Хастарла. Дракон извивался и корчился, а на его сломанной спине, где еще совсем недавно крепилось седло, зияла открытая рана. Неповинующиеся крылья беспомощно дрожали. Не в силах развернуться, Англатаммарот падал на Аталгард.

От удара содрогнулся весь Хастарл. На глазах у Бра-эра, летевшего неровно от усталости и боли, крылья черного дракона сломались, как у насекомого. Башня замка, по которой они ударили, сместилась и, треснув, с громоподобным грохотом обрушилась во двор. Обреченные наемники завопили, увидев, что приближается их смерть. Браэр закрыл глаза, чтобы не видеть эти разрушения.

Теперь он весь оказался во власти боли. Его магия закончилась: израненное, кровоточащее тело менялось, сокращаясь. Крылья превратились в стройные плечи эльфа, и он начал падать.

Крыши домов были уже совсем близко. У него не оставалось времени даже на последнюю молитву. «Матерь Мистра!» – выдохнул он, силясь открыть глаза. На миг он заметил, что от его собственных рук и ног стелется дым. Вдруг кто-то бережно подхватил его. Падение остановилось, и свистящий в ушах ветер утих. Слезы ослепляли эльфа. Неистово заморгав, Баэритрин отогнал их и взглянул на своего спасителя. Темные глаза сияли силой на склонившемся над ним лице подруги Эльминстера Мириалы, но… Узнав, Браэр распахнул глаза шире, и благоговение охватило его. – Госпожа?

* * *

В сырых подземельях ниже сточных труб глубоко под Аталгардом было темно и холодно. Сквозь каменные стены просачивалась вода. Здешних обитателей долго никто не тревожил, и они побежали и поползли в разные стороны, когда в подземелье вспыхнул огонь. В самом сердце пламени, извиваясь, плавал окровавленный бесформенный кусок плоти, покрывавшийся пятнами и судорожно сжимавшийся, – все, что осталось от Ундарла Укротителя Дракона. Силясь создать себе новое тело, королевский маг долго бился над своей задачей: в мерцающем тусклом свете нарастил руку к уцелевшему плечу, затем, напрягая волю, начал битву за ноги.

Временами он срывался в свою истинную форму, но каждый раз возвращал ту внешность, какую хотел: высокий, еще более величественный Ундарл. Его уверенность росла, а боль угасала… Он побеждал… Ему удастся переломить ход событий в нужную сторону, только бы хватило времени.

Простерлась другая рука, на ней появились кисть и пальцы. Рука не слушалась своего хозяина, и он ничего не мог поделать. Пока не мог. Дайте мне, о боги, еще совсем чуть-чуть времени…

* * *

Верховные Чародеи ожесточенно препирались, когда из кристалла Итболтара как мстительный призрак возник Эльминстер. С потолка посыпались каменные осколки. Надменные маги поспешно отступили назад. Эл сурово посмотрел на Старейшего, шептавшего последние слова заклинания.

Когда оно начало действовать, каменный пол зала с оглушительным треском раскололся от стены до стены. Во все стороны с короны Старейшего, словно крошечные огненные шары, посыпались пылающие огнем драгоценные камни. Закричав от боли, Итболтар пошатнулся и схватился за голову.

Верховные Чародеи не увидели, как Эльминстер исчез обратно в кристалле: их сердитые, недоверчивые взгляды были прикованы к мерцающей силе, вихрем вылетевшей из разорванной шапочки на голове Итболтара. Из глаз их потрясенного наставника валил дым. Мерцающая корона задрожала, вырвавшаяся сила сворачивалась в спираль. По всей разгромленной комнате чародеи поспешно забормотали нараспев заклинания. Мутные волны силы накрыли их, сталкивая друг с другом, а затем разметали, швыряя о стены… Корона взорвалась, разбрасывая во все стороны разрушительные белые молнии. От неожиданности Верховные Чародеи с воплями заметались по залу, то появляясь, то снова становясь невидимыми.

На противоположной стороне двора наблюдавшая за происходящим Мириала пробормотала последние слова своего заклинания. Рядом с ней из воздуха появился, тяжело дыша, забрызганный кровью, растрепанный Эльминстер.

Они оба внимательно следили за тем, что происходит в разгромленной магической комнате. Обезглавленное тело Итболтара, покачнувшись, сделало неуверенный шаг и упало. У стены один из чародеев, согнувшись, на коленях бормотал заклинание, другой его соратник превратился в дымящуюся груду пепла и костей.

Остальные Верховные Чародеи изо всех сил старались выбраться из комнаты. Их руки неистово метались, сплетая заклинания. Вихрь, украшенный молниями, которые выбросила в него корона, словно разгневанный смерч, набирая силу и скорость, несся прямо на чародеев. Нарастающий рев, похожий на бесконечный раскат грома, двигался вместе с ним, отражаясь эхом от стен и башен Аталгарда. Теперь дрожал весь замок.

Сдвинув брови, Мириала сделала движение руками, словно что-то вытаскивая. Подчиненный ее воле наблюдающий глаз выскользнул через зияющий пролом в стене и повис снаружи у самой башни.

– Похоже, – негромко сказала она, – в комнате их удерживает корона.

Вихрь добрался до Верховных Чародеев и пронесся сквозь них. Достигнув дальней стены магической комнаты Итболтара, он врезался в старые камни. Башня содрогнулась… и медленно, но неизбежно разгромленная комната сложилась пополам и с колоссальным грохотом и ревом обрушилась вниз, увлекая за собой и верхние этажи.

Раздался оглушительный взрыв. Во все стороны из каменной лавины полетели отдельные камни. Среди них выбросило и одного Верховного Чародея, как тряпичная кукла пролетевшего через двор замка. Он все еще пытался сплести заклинание, когда его тело врезалось в другую башню. Кровь брызнула на лицо скованного ужасом слуги, который не мог оторваться от окна. Останки чародея соскользнули по каменной стене…. и исчезли среди мерцающих пятнышек света – это было его последнее запоздалое заклинание.

Камни градом сыпались со стен расколовшейся башни, когда сам двор задрожал и заходил ходуном. Решетки, камни мостовой, пыль – все полетело вверх. Вокруг забили маленькие гейзеры магического сияния. Что-то взорвалось в невидимых подземельях замка.

Остатки башни Итболтара содрогнулись, оседая по бокам, и она перестала существовать. По всему двору то здесь, то там среди неистово мечущихся обезумевших солдат появлялись языки пламени. Спотыкаясь, наемники Аталантара бежали сквозь клубы дыма и пыли, беспорядочно размахивая бесполезными алебардами, словно оттого, что они порубят воздух, падет некий невидимый враг и все станет как прежде. Откуда-то издалека донесся крик ликования. Он приближался, нарастая все больше и больше.

– Идем, – сказала Мириала, беря Эльминстера за руку, и скользнула к ограждению балкона. Эльминстер последовал за ней, и она спокойно ступила на воздух. Держась за руки, они медленно плыли над суматохой. Аталгард рушился на бегущих, вопящих наемников. Оба мага все еще были в нескольких футах над мостовой, когда из-за ближайшего угла выскочил отряд стражников.

Увидев чародеев, капитан сделал своим людям знак остановиться.

– Что произошло? – взревел он. Эльминстер пожал плечами:

– Наверное, Итболтар неправильно произнес какое-нибудь заклинание.

Офицер уставился на него, а затем, взглянув на руины башни, прищурился.

– Я вас не знаю, – резко сказал он. – Кто вы такие? Эльминстер улыбнулся:

– Я – Эльминстер Омар, принц Аталантара, сын Элтрина.

От изумления капитан разинул рот, затем с видимым усилием закрыл его.

– Ты… ты все это натворил?

Эльминстер с довольной улыбкой окинул взглядом развалины замка, потом посмотрел на преградившие ему путь алебарды и сказал:

– Ну и что, если я?

Он поднял руку. Стоящая рядом с ним Мириала сделала то же самое. Над ее сложенной горсточкой ладонью замерцал неяркий свет.

Наемники, не сговариваясь, закричали от страха… В следующий миг их расшвыряло в разные стороны, и они, побросав алебарды, поспешили убраться с глаз долой.

– Путь свободен, – величаво сказала Мириала, обращаясь к опустевшему двору замка. Она рассмеялась, и Эльминстер подхватил ее смех.

* * *

– Мы не можем дольше держаться! – в отчаянии прокричал Ановиир Хелму. Кровь из раны, которую оставил топор, прорубивший его шлем, капала на глаза.

Старый рыцарь прорычал в ответ:

– Лучше скажи мне такое, чего я не знаю! Около него, тяжело дыша, раскрасневшийся Дарриго Трампеттауэр размахивал тяжелым мечом, который он выхватил из чьей-то мертвой руки. Старик защищал Хел-ма Стоунблейда своей дрожащей правой рукой и своей жизнью. Похоже, именно такова была цена, которую ему вскоре придется заплатить. Оставшиеся в живых рыцари держались вместе на скользкой от крови мостовой внешнего двора Аталгарда. Со всех сторон их теснили наемники. Все новые и новые их силы устремлялись к воротам из бараков и сторожевых башен. Нескольким старикам в разношерстных доспехах не под силу было выдержать такой натиск.

– Мы не можем дальше держаться! – отчаянно закричал один из рыцарей, отбрасывая на землю солдата и устало вонзая меч ему в лицо.

– Стойте и сражайтесь! – взревел Хелм. Его голос далеко разнесся над всеми. – Даже если мы все падем, то наше королевство станет свободнее на столько наемников, сколько мы сумеем забрать с собой! Сражайтесь и умирайте с честью! За Аталантар!

Капитан Наемников пробился сквозь защиту Дарриго. Его меч оставил рану на щеке старика. Бросившись вперед, Хелм пронзил его насквозь. Клинок даже согнулся, наткнувшись на позвоночник и металлические доспехи. Хелм отпустил свое оружие и вырвал из рук падающего капитана его меч, чтобы сражаться дальше.

– Где же ты, принц? – пробормотал он, убивая очередного наемника.

* * *

Король Белор имел обыкновение заканчивать свое пиршество примерно в то время, когда его поданные собирались завтракать. Обычно он плотно обедал рыбой, намазанной свежесбитыми сливками, а затем оленинкой и зайцем, приготовленным в винном соусе. Наевшись до отвала, он удалялся в королевские покои, чтобы вздремнуть, переваривая съеденное. Проснувшись и потянувшись, Белор голым шел в другую – большую по размерам – спальню, где его ждали свежее мятное вино и более теплое удовольствие.

И сегодня начало дня, когда он стряхнул остатки странного сна, в котором все с грохотом рушилось, не разочаровало его. Более того, он даже с удовольствием отметил, что в огромной разукрашенной постели его ждут две женщины. Одна из них – Испарла Изворотливая, предводительница Когтистых Лап Ночи, – блистала среди подушек, томная и опасная, улыбаясь ему. В ожерелье и набедренной повязке из драгоценных камней, она напоминала унизанную бриллиантами кошку. Рядом с ней дрожала новенькая, которую он заметил вчера вечером около какой-то булочной в городе. Без одежды она была еще очаровательнее, чем он надеялся. Ее украшали только магические цепи, с помощью которых Верховные Чародеи усмиряли строптивых пленников, а особенно пленниц. По этому случаю цепи, браслеты на запястьях, лодыжках и шее начистили так, что они блестели так же ярко, как и драгоценности Испарлы.

Жестоко ухмыльнувшись, Белор поймал ее взгляд и, выхватив из сверкающего ряда на полке кубок и графин, выразил свое одобрение протяжным громовым рыком, направляясь прямо к постели. Словно урчащий лев, он опустился между ними, лениво потягивая вино и размышляя, с какого удовольствия начать. Новое сокровище… или оставить ее на потом, занявшись сначала знакомыми утехами.

Испарла, мурлыча, потерлась о него. Взглянув на испуганную, закованную в цепи Шандат, король улыбнулся и отвернулся. Его безжалостная рука потянула нитку с драгоценностями, подтаскивая Испарлу. Изворотливая зашипела от боли, когда камни врезались в тело. Белор наклонился, собираясь укусить ее: он все еще помнил вкус ее теплой солоноватой крови…

Вдруг одновременно со вспышкой раздался мелодичный звук. Белор испуганно поднял глаза и встретился с таким же недовольным, как и его собственный, взглядом. Около ложа стоял королевский маг. Бросив взгляд на запертые на засов двери, король опять поглядел на главного из Верховных Чародеев и заорал:

– Ты что себе позволяешь, чародей?

– На нас напали, – огрызнулся Ундарл. – Живо! Поднимайся и выбирайся отсюда, если хочешь остаться в живых.

– Да кто посмел?..

– У нас еще будет время спросить, кто они такие. Давай шевелись, или я сорву твою голову с плеч… все, что мне здесь надо, – это только твоя корона!

С потемневшим от ярости лицом Белор вскочил с постели, распихивая в разные стороны своих девок, и сорвал висящий на стене меч. На мгновение ему захотелось вонзить его в спину королевскому магу, который шествовал через комнату к картине, прикрывавшей потайной ход в старый замок. Ундарл обернулся со скоростью, неподвластной даже самым быстрым охранникам Белора, и, отведя острие меча, равнодушным голосом произнес слова, в которых недвусмысленно прозвучала угроза:

– Никогда. Больше. Не. Замышляй. Так. Поступить. – Наклонившись ближе, он прибавил хриплым шепотом: – Наступит ли новый день твоей жизни – целиком зависит от моей магии.

Меч в руке короля превратился в змею, которая обернулась к нему и зашипела, обвивая его запястье кольцами.

Пока Белор в ужасе смотрел на нее, она скользнула обратно и снова стала насмешливо сверкнувшим мечом. Дрожа, король неохотно поднял глаза и, встретившись с холодным проницательным взглядом Верховного Чародея, с трудом кивнул. Ундарл указал на открывшийся ход, и Белор послушно пошел вперед.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации