Текст книги "Старый замок хочет поиграть"
Автор книги: Елизавета Шумская
Жанр: Детективная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 20 страниц)
Глава 13
До обеда времени оставалось еще немало, и Джанос повел экскурсию по замку дальше, но перебить впечатление от залов с витражом и браслетом ничему не удалось. Скоро молодые люди разбрелись по замку поодиночке и небольшими группами. Шарли и Леа решили выяснить, что с дорогой. Слова управляющего – это хорошо, но хотелось бы знать правду от того, кому доверяешь. Отправить решили Лайха посмотреть.
Отдав распоряжения, Шарли ушла к себе в комнату. Леа, признаться, этому даже обрадовалась. Она еще не привыкла к такому частому общению с чужими людьми. Все же дома девушка вела довольно закрытый образ жизни – гимназия, обед с родными, считай, в девяти случаях из десяти с одной мамой, иногда куда-нибудь выбраться после этого, ужин с семьей (это уже обязательно!), раза четыре в месяц вечер у друзей или какое-то мероприятие вроде похода в театр, бала или приема. Вот и все. Леанору это устраивало, а сейчас вся эта упорядоченная жизнь пошла кувырком. А ведь в академии придется общаться с другими людьми много-много больше. Девушка вздохнула и отправилась искать своих вечных спасителей – книги.
Слуги указали ей путь в библиотеку. Правда, как оказалось, не только ей пришла в голову эта идея: Сандор бродил между стеллажами. Леа сделала книксен, он обозначил поклон.
– Похоже, это путешествие свело меня исключительно с любительницами книг, – обронил юноша, возвращая на место том в красной обложке и вытаскивая еще один.
Девушка не совсем поняла, что имелось в виду, и решила использовать прием отца, вернее, вопрос сам прыгнул на язык:
– В самом деле?
– Несомненно, – листая книгу, кивнул Сандор, но заметил непонимание на лице собеседницы и пояснил: – Только что здесь была виконтесса Зилийская.
– Кларисса? – удивилась Леа. – Она не показалась мне любительницей чтения.
– Мне тоже, – с иронией ответил виконт. – Подсказать и вам, где стоят романы о любви?
Слова и намек задели Леанору. Она страстно пожалела, что острословие не входит в список ее достоинств. Как же хотелось сказать что-нибудь искрометное, чтобы и он и посмеялся, и устыдился. А вместо этого произнесла:
– Лучше детективные.
Этого ответа молодой человек от нее явно не ожидал.
– Простите?
Леа все-таки покраснела. Ей не раз пеняли на неподобающее для девицы чтение.
– Ну, знаете… такие истории… про преступления, убийства, кражи.
Сандор недоуменно посмотрел на нее.
– Вы думаете, я не знаю, что такое детективные романы?
Девушка поняла, что сморозила глупость.
– Простите. Я… – «Что я?» – мысли метались в голове, не находя способа, как выкрутиться из ситуации, – неправильно поняла ваше удивление.
Юноша окинул ее оценивающим и даже несколько подозрительным взглядом, потом прошел пару рядов и остановился у одного из дальних стеллажей.
– Как насчет вот этой? – Виконт снял с полки одну из книг и показал подошедшей Леа. – Прекрасная интрига.
– В самом деле? – девушка удивленно уставилась на обложку. Да там убийца на третьей странице ясен!
– Вы так не считаете? – Сандор не отрывал взгляда от собеседницы.
Леанора поколебалась между воспитанностью и правдой. Ставить юношу в неудобное положение не хотелось.
– Мне больше понравилась интрига вот в этом романе, – девушка вытащила другую книгу с полки и показала виконту. – Здесь я до самого конца не смогла понять, кто главный злодей и каковы его мотивы. Может, читали?
– Может. И как вам мотивы убийцы?
Тут Леа вновь захотелось прикусить себе язык. Мотивы в произведении строились на скрытой зависти младшего брата к старшему и болезненной любви, даже вожделению к невесте последнего. Можно ли такое озвучивать?
– Написано убедительно, – постаралась обтекаемо ответить девушка. – Мне понравилась смелость автора и его умение передать эмоции.
Сандор усмехнулся.
– Только зачем же они на обложке, – он погладил золотое тиснение в виде кинжала на книге, – указывают орудие убийства? Раскрывают сюжет.
– Так о кинжале говорится в первых же главах. А убили на самом деле ядом, – Леа пожала плечами. – Как по мне, ничего страшного в такой подсказке нет.
Виконт какое-то время разглядывал девушку.
– Вы и правда читали.
Тут опешила уже она.
– А вы думали – нет?
– Прошу прощения за это, – не особо убедительно произнес он.
Леа нахмурилась. Ее в чем-то подозревают? Стало обидно. Девушка вытащила следующую книгу и показала ее Сандору.
– Убийца – кузен и сослуживец жертвы, – поставила на полку, достала вторую. – Убийца – жена. Прекрасные описания природы.
В руках у нее оказался еще один роман.
– Убийца – сосед. Не помню точно, но что-то лошадиное в фамилии. Причина – наследство. Он хотел жениться на сестре жертвы, которой по новому завещанию доставалось все, – Леа взялась за следующую книгу: – Самые роскошные диалоги, какие я только читала. Убийца…
– Остановитесь, ла-орита, – засмеялся юноша. – Вы меня убедили.
Он вынул том из ее рук и улыбнулся.
– Ее-то я и почитаю. И я действительно приношу извинения за недоверие. Необычный вкус в литературе для барышни. Такой я встречал только у матушки и, – он снова ухмыльнулся, – у девиц с матримониальными планами на меня.
Леа ахнула, наконец сообразив, в чем ее заподозрили.
– Я недостаточно хорошо знаю вас, виконт, – процедила она, а потом улыбнулась: – Но теперь я точно буду иметь успех среди оных девиц, ведь мне известны ваши вкусы. Что вы еще любите? А то маловато сведений для свахи.
Сандор засмеялся вновь.
– Говорите всем, что мне нравится экзотика. Перья в волосах, дикие танцы и езда без седла.
– Последнее уже опасно для здоровья, – с деланной укоризной заметила Леа. – Давайте заменим ездой на пони. Мол, нет ничего умилительнее девушки на пони.
– Пони жалко.
– Действительно. Тогда, м-м-м, элефанты?
– Где же их у нас достать?
– И то правда. Тогда пусть будут кобылы белой в коричневых пятнах расцветки. Как у коров. Я слышала, такие плохо продаются. Поможем конезаводчикам.
– А вы добрая душа, ла-орита Орманди.
– Еще и магией владею. Сплошные достоинства, – улыбнулась она. – Приданого только нет.
– Совсем? – удивился Сандор.
– Абсолютно, – Леанору вдруг охватило пьянящее чувство свободы. – Ни приданого, ни благословения отца, ни могущественных родственников.
– Звучит волшебно. Вы умеете демонстрировать свои достоинства. Я восхищен, – виконт отсалютовал ей книгой. – А магией хорошо уже управляете?
Девушка вспомнила свой булыжник и со смешком покачала головой:
– Опасна для врагов и своих. Особенно своей неожиданностью. А вы уже много умеете?
– Наши земли находятся близко к границе, – Сандор вдруг стал серьезным. – Магов пытаются обучить как можно быстрее. Так что кое-что я умею.
Леа тоже вспомнила про манеры.
– Уверена, Академия разовьет ваши способности.
– Я всегда мечтал, что буду это делать в академии. Правда, не в Окатавской, – признался Сандор и этому смутился. – А вы?
– Я упаду еще ниже в ваших глазах, если скажу, что нет? – Леа улыбнулась. Ей так понравилось в кои-то веки общаться в свое удовольствие. Почти запретное наслаждение, если подумать.
Юноша приподнял брови, ожидая продолжения.
– Раньше я… не думала вообще об учебе. О магической академии уж точно, – Леа только покачала головой и сконфуженно засмеялась. – Моя жизнь в один момент перевернулась с ног на голову. Все планы и мечты оказались зачеркнутыми, а будущее стало совершенно непредсказуемым. Я и выдохнуть не успела, как оказалась на пути в магическую академию. И вот сейчас в Сольгере.
– И как – пугает вас страшный-престрашный, – голос стал нарочито зловещим, как бывает, когда пугают детей, – замок Сольгер?
– От него, признаться, – Леа глянула на юношу веселыми глазами, – я в полном восторге.
Молодые люди хихикнули и переглянулись, будто заговорщики. Потом девушка немного смутилась и вытащила книгу с полки.
– Вот эту я еще не читала, – похлопала по ней и добавила: – Главное есть. Интересно, у них есть книги по минералогии?
– Хотите освежить знания про султанит?
Девушка покаянно глянула на него.
– Виновна. Я серьезно про него не читала. Только интересовалась, потому что, согласитесь, камни, меняющие цвет, редки. Но хотелось бы узнать побольше.
– Зачем?
Вопрос поставил Леа в тупик.
– Не знаю, – пожала она плечами. – Хочется.
– Самая главная причина.
Как ни странно, книжка по минералогии тоже нашлась. Правда, Леанора видела издания и посерьезней. Ну да лиха беда начало.
– Вот ты где! Я тебя по всему замку ищу, – Шарли, как всегда, появилась вовремя. Шла она под руку с Гараи Дерехом. – О, виконт, и вы здесь. Я украду у вас Леа на маленькие девичьи посиделки, вы не против?
Разумеется, Сандор куртуазно был против, но девушки после многих взаимно приятных слов все же ушли. Молодые люди остались что-то обсуждать.
Глава 14
– А ты молодец, – Шарли одобрительно хмыкнула, – зря времени не теряешь.
Леа не хотела думать, о чем речь. Оправдывайся еще…
– А что за посиделки?
– Хочу выпить чаю. Представляешь, у них есть прелестная веранда – или балкон? Может быть, веранда на втором этаже? В общем, там есть воздух, милейший столик и крыша. И туда подадут чай. И, увы, нас там уже ждет Кларисса. Она услышала, как я говорила со слугами, и напросилась.
– Кларисса так Кларисса.
Взгляды обеих девушек невольно скользили по стенам.
– Все-таки эти фрески жутковаты, ты не находишь?
Задержав взгляд на изображении блондина в старинном облачении, Леанора передернула плечами.
– Выполнены талантливо. Знаешь, я сейчас, кажется, поняла, почему в храмах изображения куда менее реалистичные.
– Платят меньше?
– И это тоже, – хмыкнула Леа. – Зато и нет этого ощущения, что на тебя смотрят и… ты в опасности.
– Ты думаешь, они опасны? У тебя какое-то плохое предчувствие? – Шарли спрашивала серьезно. – А пророки или оракулы в роду были?
– Боги с тобой, ни одного. Это просто мнительность. Чувствительная натура, как это принято говорить.
Шарлотта с некоторым удивлением оглядела чувствительную натуру.
– Что-то непохоже. – Девушки оказались около лестницы. Шарли посмотрела в сторону «чудовищного» зала. – А что скажешь насчет витража?
– Это шедевр, – вырвалось у Леа. – Ты не хотела бы, кстати, на него еще раз глянуть?
– Просто читаешь мои мысли.
Подруги свернули к так поразившему их витражу, думая, что и на браслет хотелось бы посмотреть тоже. Похоже, эта идея пришла в голову не только им. В зале уже находились Кларисса и Этьен. Они о чем-то переговаривались, весьма эмоционально. Потом виконтесса Зилийская вдруг отшатнулась от рыжего, в одно мгновение оказавшись от него в паре шагов.
– Не смейте даже думать, лаор Плеймонд! Никогда! Я не принимаю ваши ухаживания, и не смейте больше подходить ко мне! – голос девушки дрожал то ли яростью, то обидой, то ли вообще слезами.
Все присутствующие опешили. Этьен выглядел потрясенным, растерянным. Постепенно его лицо становилось пунцовым и болезненно скривилось. Кларисса же устремилась навстречу девушкам, взяла их под руки и буквально потащила к лестнице.
– Чай! – тараторила она. – Очень хочу чай. Шарли, милая, ты же говорила про чай?
Виконтесса Зилийская так спешила, что зацепилась за порожек и покачнулась. Ее, разумеется, поддержали, вот только от неожиданности Леа разжала пальцы и уронила книги. Тут же присела, чтобы их собрать. Кларисса опустилась на корточки рядом.
– Простите, я такая неловкая.
Из ее весьма скромного, но все же имеющегося декольте выскользнул изящный медальон темного золота с тонким гравированным узором.
– Ерунда, не стоит внимания. – Леа поспешила перевести тему: – Какая изысканная вещица. Подарок возлюбленного?
– Скорее, память о доме, – чуть смутившись, ответила Кларисса и протянула ей вторую книгу.
– Выглядит весьма утонченно. Мне с детства нравились медальоны и… – Леа замерла, потому что в голове вновь раздалось пение. То самое – красивый женский голос, переходящий в мужской. Только очень, очень тихое. Едва-едва на грани слышимости. Девушка сглотнула, и звук пропал. Ошарашенная, она медленно поднялась, прижимая к себе книги, – медальоны.
– С тобой все в порядке? – спросила Шарлотта, видя растерянность подруги.
– Д-да. – Откашлявшись, та повторила: – Да. Просто на миг голова закружилась.
«Вот что это было?» – Леа знала, почему слышит пение тогда, когда другие его не слышат. Но сейчас-то почему? Девушка оглядела Клариссу. Украшения на ней были из золота: медальон, сережки, колечко из переплетенных металлических нитей. Без камней. Хм… совсем непонятно.
Какое-то время девушки пили чай втроем, потом Зилийская ушла, зато вернулся Лайх, слуга Шарлотты, доложив, что мост и правда подмыло. Пока ливень не прекратится, починить не получится, но потом обещают быстро управиться.
– Ты расстроена, – прозорливо заметила Шарли, когда они остались вдвоем.
– Думаю, не отправил ли отец погоню, а если отправил, то сколько у меня форы?
– Подумай, так ли силен его гнев, чтобы в угоду ему отправить от себя наследника. С учетом всех сомнений по поводу этого указа.
Разум убеждал Леанору в том, что отец только порадуется такому исходу дела, однако перед глазами раз за разом вставал тот момент в коридоре, когда барон Орманди отбросил ее руку, и вновь хотелось плакать. Но приходилось давить в себе эти чувства и держать лицо.
– И, кстати, кареты наши, барышни, – продолжил Лайх, – сразу, как нас высадили, уехали. Даже часть денег отдали за то, что не до академии довезли.
– Вот так номер, – нахмурилась Шарли.
– Узнали, что мост подмыло?
– Кто ж их, окаянных, знает-то. Да только уехали. Я пошептался с конюхами. Они сказали, что вызовут откуда-то кареты, как мост починят. Мол, не в первый раз такое.
Девушки переглянулись.
– Возможно, стражники или кто-то еще их пугнули, а эти новые кареты часть оплаты им отдают, – предположила Шарлотта. – Пользуются плохой славой замка.
– Очень хочется верить, – пробормотала Леа и мысленно добавила: «В реалистичное объяснение». – Но признаться, это все больше и больше похоже на ловушку.
– А по мне – на приключенческий роман.
– Ловушки в них не редкость.
Обед подали в покои, предоставив гостей самим себе, а вот на совместный ужин позвали. Оставшееся до него время Леа бродила по замку, разглядывая фрески и прочие изыски. К вечеру девушка решила принарядиться. Горничная ее в этом горячо поддержала. Подготовила платье, достала захваченные с собой драгоценности, вооружилась гребнями и заколками.
– Тебя удобно разместили, Матиша?
Взгляды хозяйки и служанки встретились в зеркале. Вторая задорно улыбнулась, ловко орудуя расческой, что с учетом упрямства волос Леа говорило о немалом опыте и стальной воле.
– Более чем, не волнуйтесь. Комната не меньше вашей. И вся моя!
– Ого! – простонародно удивилась Леанора. – Повезло! Немалая щедрость со стороны хозяев.
– Да никакой особой щедрости. В комнатах для слуг живут только те, кто приехал вместе с гостями. – Матиша потянула и дополнительно закрепила особо вольную прядку.
– А хозяйские слуги где тогда? – нахмурилась Леа, припоминая немалое количество работников.
– Тут есть пристройка позади замка. Во втором дворе. Его не видно, когда въезжаешь с моста. Вполне пристойный дом на два этажа. Вот там живет управляющий и некоторые из слуг, человек семь, а остальные ежедневно приходят из ближайшего селения. Какая-то деревенька, даже не на основной дороге, – Матишка фыркнула, выражая свое мнение.
– Но это же неудобно. Да и управляющий же из рода хозяев. Дворянин. Почему он не живет в замке?
– О-о-о, – горничная округлила глаза – надо отметить, прехорошенькие. – Говорят, замок проклят!
Леа не удержалась от смеха.
– Разумеется. Это же замок самого Вельгарды!
– Вот вы смеетесь, а народ действительно боится. И фресок этих, и витража, и браслета!
– А чудовищ в зале с витражом?
– И их!
– А витража-то почему?
Матиша пожала плечами, пристраивая заколку с хризолитом так, чтобы лучше было видно спереди – подчеркнет зеленые глаза барышни.
– Молчат, только глазищами вращают. Деревня, что возьмешь.
– Ты же только что говорила, что замок проклят.
– Ну да. Но ведь не объясняют ничего. Мага бы, что ли, наняли. Этих… ну есть же специальные для этого.
– И то правда.
Матиша протянула хозяйке пузырек с духами.
– Странно, да? И страшно.
– Тебе это как будто нравится, – Леа возмущенно посмотрела на горничную. Та проказливо улыбнулась.
– Немного. А еще весь третий этаж – хозяйский – закрыт! Там никто не живет, и гостей не пускают. Во там пыли, небось!
Леа подивилась причудливости хода мыслей горничной. А та тем временем закрепила последнюю заколку и чуть отстранилась, оценивая свою работу.
– Смотрите, какая вы хорошенькая, барышня!
Леа оглядела игриво уложенные волосы, милое зеленоглазое личико, платье в зеленых же цветах и довольно разулыбалась. И ведь и правда, хорошенькая! Не хуже, чем красотки Шарли и Кларисса. И уже точно много симпатичнее Марики!
Глава 15
Болтовня с Матишкой всегда поднимала настроение Леаноры. Вот уж неунывающее существо. Так с улыбкой девушка и выплыла из своей комнаты. Почти одновременно с ней в коридор вышел Анталь. Оглядел ее и приятно улыбнулся. Девушка же подумала, что, несмотря на некоторую вольностью этого взора, он ей понравился. Наверное, потому что оценили явно высоко. При этом не было в нем пошлости или высокомерия, зато мужского интереса – с лихвой.
– Вы прекрасны, Леа, – улыбнулся Анталь, склоняясь к ее руке для поцелуя. После оного юноша выпрямился, но ладонь собеседницы не выпустил. – Смотрю на вас, а кажется, гляжу на луну.
– На луну? – даже испугалась Леанора. Ее темные волосы и зеленые глаза с ночным светилом никогда не сравнивали. – Почему?
– Потому что и она реальна, и вы реальны, но и она – тайна, и вы – тайна.
Леа даже засмеялась от облегчения: он просто флиртует.
– Боги с вами, Анталь, разве есть во мне тайна? – понимая, что кокетничает, девушка ничего не могла с собой сделать.
– Есть. И не одна, – галантно, но, пожалуй, слишком серьезно ответил юноша и предложил ей локоть. Леа его приняла.
Молодые люди уже отправились к лестнице, когда Анталь вдруг притормозил.
– Кстати, о луне. Помните тот витраж?
– Да, – удивилась вопросу Леа.
– Там длинноухий сереброволосый куури.
– Целовал руку рыжей анцытке.
– Так забавно. Ведь куури именно такими и представляют – с острыми длинными ушами и серебряными волосами. Как на витраже.
– Все верно.
– А на фреске я нашел изображение, как на самом деле они выглядели.
– Разве они иначе выглядели? – сделала вид, что совершенно не разбирается в теме Леанора.
– Таких ушей у них точно не было. Идемте посмотрим, – увлек Анталь ее в другую сторону.
Нужная фреска располагалась в самом конце коридора.
– Вот это куури? – разыграла удивление девушка, разглядывая мужчину с длинными прямыми волосами темного цвета и совершенно обычными ушами. – А почему не острые?
– Куури давно уже ушли. Стали сказкой. – Анталь посмотрел на фреску. – Но в нашем поместье множество старых книг, там их описывали именно такими. Они очень любили… м-м-м… как называются такие украшения на уши, для которых не нужно их колоть?
– Клипсы?
– Нет, как-то иначе.
– Каффы!
– Точно! Причем такие, крупные, на верхнюю часть уха. Может, поэтому?
– Может, – с сомнением протянула Леа.
– Да и не важно. Посмотрите на его глаза!
– Голубые вроде. Непонятно. Бирюзовые?
– Они могли быть любого цвета, кроме карего, но смотрите… сейчас… – и принялся стягивать с себя камзол. Леа опешила и, возможно, именно поэтому не издала ни звука.
В этом углу коридора естественного света почти не было, и девушка оторопело подумала: «Уже надо кричать или попозже?» Анталь же против ожиданий отошел на шаг и накрыл один из магических светильников камзолом. Леа шагнула чуть в сторону. Так к лестнице ближе бежать.
Не ведая о ее крамольных мыслях, Анталь тем временем подошел ко второму светильнику и накрыл его ладонями. Свет все еще пробивался, но стало значительно темнее.
– Посмотрите, – юноша кивнул ошарашенной Леаноре в сторону фрески.
Девушка недоверчиво глянула на Анталя, но все же повернула голову. И вздрогнула. Из сумрака, который юноша организовал, на нее смотрели две крошечные луны на месте глаз нарисованного мужчины.
– Собственно, именно так я его и обнаружил, – с восторгом поделился Анталь. – Правда, потрясающее мастерство?
– Не то слово, – пробормотала пораженная Леа.
Поколебавшись, девушка протянула руку и коснулась стены. Но глаз на фреске так и не смогла заставить себя коснуться. Это все равно что трогать лунную дорожку на воде. Бесполезно и немного кощунственно.
Еще немного полюбовавшись, задумчивая Леанора и довольный Анталь спустились на ужин.
Наряжаясь в своей комнате, Леа переживала, не переборщила ли она с украшениями. Все-таки изумрудные сережки, кулон и кольцо – совсем не для дороги. С другой стороны, они и не в таверне. Увидев Клариссу, девушка успокоилась. Боги, ну зачем столько бриллиантов-то? В ушах, на пальцах, запястьях, в волосах, а на шее – вообще целое колье. Не говоря уже о том, что для юной девушки бриллианты – это слишком. В приличном обществе решили бы, что это выставление богатства напоказ. Тем более в пути.
Зато Матьяш и Этьен прямо глаз не сводили. Что и говорить, выглядела Кларисса весьма эффектно. Голубое платье подчеркивало светлое золото волос, чистую кожу, глубокий серый цвет глаз.
– Дорогая! – виконтесса Зилийская протянула к Леаноре руки и наклонилась, чтобы расцеловать воздух около ее щек, будто девушки расстались с месяц назад, и теперь радости от встречи нет предела. Впрочем, одноклассницы тоже этим грешили. Ведь это так ми-и-ило! Да и как сказала одна ее подружка: «Когда рядом три красивые девушки, каждая из них становится в три раза краше». Леа пыталась понять, ради кого представление, но отвлеклась на хихиканье. Создавалось впечатление, что рядом стоит минимум с десяток прелестниц и все жеманно смеются, постреливая взглядами на собравшихся молодых людей. Однако в зале никого из женщин, кроме Клариссы и ее самой, не было. Леанора почти сразу сообразила, что это значит, и ей самой стало смешно. Разумеется, никто больше хихиканья не услышал, а ее улыбку приняли за вежливость или даже флирт.
В зал вошла Шарли, ослепительная в желтом платье и с солнечным сапфировым гарнитуром. Вот эти камни звучали правильно!
Со смешком в глазах расцеловалась с Клариссой, чем явно вызвала неудовольствие Марики, то ли отрицающей этакое жеманство, то ли обиженной, что ее поприветствовали всего лишь вежливыми улыбками. Платье девушки оказалось строгим, хоть и с пикантным узким вырезом.
Появился управляющий, и все расселись за богатым столом. Ужин пошел своим чередом. Матьяш и Этьен отпускали шпильки в адрес друг друга. Первый старательно ухаживал за Клариссой. А вот его сосед отводил взгляд, хотя тот снова и снова возвращался к ней. Или к ее бриллиантам. Марика спорила с Джонасом, а остальные были вовлечены в беседу о будущих планах. Рассказали о своих чародейских силах, в том числе и об особых магиях – тех колдовских умениях, что не связаны со стихиями. Таким волшебством изначально обладала только старая знать, но ее представители далеко не всегда ограничивались законными женами, вот и проявлялось порой там, где не должно. Впрочем, случалось и обратное – в семье аристократов рождались дети без особых способностей. Что уж говорить о родах, где старая кровь перемешалась с обычной. У Натана, например, никаких этаких умений не было, что злило его невероятно. А вот у Леаноры… У Леаноры были. Но мама сказала, что их лучше скрывать. По крайней мере, от случайных людей.
Девушка подозревала, что подобные советы получили все, ибо под внимательными взглядами слишком честно ответили, что не имеют никаких особых магий, и тут же перевели тему. Леа разве что не скрутило от любопытства. Какие же у них способности?!
– А у меня есть нестихийная магия, – задумчиво вертя в руках бокал, произнес Гараи. – Весьма неудобная, должен признаться.
Все замерли, чуя какой-то подвох. Юноша поднял на собеседников ироничный взгляд.
– Я чувствую ложь.
Давно Леа не ощущала такого стыда.
Вечер шел своим чередом. Компания оказалась на редкость приятной. Однако постепенно народ начал расходиться. Первой ушла Кларисса, отговорившись утомлением. Через какое-то время отправился к себе и Этьен. За ним выскользнула Марика, однако потом вернулась и что-то на ухо сказала брату. Тот кивнул, и девушка наконец ушла. Через какое-то время комнату покинул Матьяш. Остальные задержались выпить вина, девушки же решили, что, пожалуй, и им пора.
В коридоре, ведущем от зала к лестнице, Шарли почему-то посмотрела в противоположную сторону.
– Тебе не показалось… – начала она. – Там кто-то был.
Леа нахмурилась. В той стороне находился «чудовищный» зал и… браслет Вельгарды.
– Даже если так, – пожала она плечами, – что с того?
– И правда, – вздохнув, согласилась Шарлотта.
Они начали подниматься по лестнице.
– А ты знаешь, что управляющий не живет в замке… – Леа пересказала разговор с горничной.
– А еще тут фактически нет стражи, – поделилась в свою очередь Шарли. – Нет, я понимаю, что замок давно не оборонительный, а до границы дней десять ехать. Или плыть? Неважно. Но замок без стражи – это просто… моветон!
Подруги засмеялись.
– Тут и вещей много ценных, – заметила Леа. – Стоит он в глуши. Наверное, охранительная магия толковая.
– А я думаю, репутация. Вельгарда и прочие страшилки.
В этот момент подруги как раз дошли до своего этажа и услышали, как двое беседуют. Причем женщина мало ни рычала, да и мужчина явно злился. Однако при этом говорили тихо, слов не разобрать. Каково же было удивление Леа с Шарли, когда они обнаружили на лестнице, ведущей на третий этаж, Клариссу и Матьяша.
Она уже спускалась по ступенькам, но успела сказать что-то такое, что юноша схватил ее за запястье. Однако девушка вырвалась так резко, что Леа с Шарли испугались за ее равновесие и ускорили шаг. Кларисса же спустилась еще на пару ступенек и отчетливо произнесла то, что заставило Матьяша замереть:
– И не смейте преследовать меня, лаор Варга. Если, конечно, не хотите, чтобы все, особенно ваш милейший сосед, узнали, в каком на самом деле положении находится ваша семья.
Девушка с довольным видом оглядела будто молнией пораженного Матьяша и добила:
– Жизнь такая забавная: оказывается, вы на самом деле мало отличаетесь от – как вы там шутили в детстве? – рыжего нищеброда?
Кларисса вздернула подбородок и устремилась вниз, потом повернула в коридор, ведущий к ее комнате. Девушкам она только кивнула. Матьяш выдавил пару каких-то полузадушенных фраз и тоже сбежал к себе. Подруги же остались стоять за пару ступеней до нужного этажа.
– Что-то она мне перестала нравиться, – наконец отмерла Шарлотта.
– И бриллианты у нее фальшивые, – сказала Леа и тут же пожалела об этом.
– Правда?! – загорелась виконтесса. – Как ты узнала?!
– Ну-у… я немного разбираюсь…
– Не ври! Тут что-то другое! Рассказывай!
Поняв, что Шарли не отстанет, да и предположения, которые та начала строить, оказались куда хуже правды, Леа вздохнула.
– Только поклянись…
– Никому! – выпалила Шарлотта, приложив руку к сердцу. – Не скажу! Клянусь! Без твоего разрешения, конечно.
Леа посмотрела в ее смеющиеся глаза и махнула рукой. В конце концов, скоро все в академии раскроется.
– У меня есть особая магия. Я… чувствую некоторые камни. В основном драгоценные и полудрагоценные. Пока еще только ограненные. Причем чем мощнее камень в плане магии, тем сильнее ощущаю. Я имею в виду камни из амулетов или какие-то такие… с историей. Для меня разные камни звучат по-разному.
– Звучат?
Девушки, стоя близко друг к другу, шептались у лестницы, потому что дальше им нужно было идти в противоположные стороны.
– Да. Я их не столько чувствую, сколько слышу. В основном как человеческие голоса. Конечно, они не поют сами, это я… так воспринимаю. Обычно ассоциируя с чем-то знакомым. – Леа хмурила точеные бровки, она много думала про свою способность. – Так вот бриллианты поют прекрасным женским голосом… Таким… храмовым сопрано… Что душа рвется ввысь, и хочется стать лучше, чище, будто с тебя все плохое смывается, – девушка остановилась. О камнях и музыке она могла говорить бесконечно. – Знаешь, когда поют по-настоящему сильные певицы, порой кажется, что они и рот еле открывают, а звук такой… чистый, естественный, без усилий. Вот и бриллианты, ограненные, без изъяна, дорогие камни, они звучат так же. Я их так слышу. Невероятным женским храмовым сопрано. А вот камни Клариссы…
– Не пели? – вклинилась в паузу Шарли, не желая показать, насколько на самом деле впечатлена.
– Они хихикали. Знаешь, как жеманные барышни на выданье перед кавалерами. А так я слышу топазы, – Леа и сама хохотнула. – Когда Кларисса меня целовала, я думала, оглохну от их хихиканья.
– Думаешь… Зилийские разорены? – Шарлотта восприняла все всерьез.
– Необязательно, – покачала головой Леанора, пытаясь успокоиться. Собственная откровенность дарила какой-то дурной, хмельной задор. – Многие делают копии фамильных украшений. И носить можно, где хочешь, и не страшно, что украдут. Да и она же в академию едет, охраны мало, может, оригиналы решила не брать. А, может, – веселье вновь прорезалось, – камушки давно уже украдены, а она не знает об этом. Знаешь, доверенные лица порой совсем не стоят доверия.
– Знаю. Но это настораживает. Что она делала на третьем этаже? Там же все закрыто.
Леа развела руками.
– Может, любопытная. Или с Матьяшем хотела поговорить.
– Странный выбор. Она ушла с полчаса как. Где она была в это время? Она в том же наряде, что и на ужине. Даже украшения не сняла.
Девушки еще немного пошушукались, ни до чего толком не додумались и разошлись. Правда, Шарли, сделав пару шагов в сторону своей комнаты, обернулась и спросила:
– А камень в браслете Вельгарды ты слышишь? И каков он?
– О-о-о! – поделилась восторгом Леа. – Он меняется.
Подруги уже зашли к себе в комнаты, когда из тени на повороте лестницы вышел юноша. Он слышал почти все и понял еще больше. И собирался по этому поводу предпринять совершенно определенные действия.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.