Текст книги "Все красотки – по ранжиру"
Автор книги: Фрэнсис Поллини
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 34 страниц)
– Эй! Посмотрите, кто пришел?! Это же Понс! – вскричала добрая половина класса при его появлении.
По крайней мере, половина мужская. Почти все вскочили на ноги и собрались вокруг него плотным кольцом, со всех сторон посыпались реплики, взволнованные восклицания и вопросы. Сквозь этот журчащий поток взволнованных голосов Понс разобрал реплику, брошенную какой-то девушкой: «Мне никогда еще не приходилось слышать такого безумного воя никогда!» – И это замечание больно ударило по его самолюбию. Мистер Голден, их классный наставник, попытался было приструнить подростков, но, как всегда, мало преуспел в этом. Такой уж он человек! Понсу даже стало его жаль.
Энди сам взялся за наведение порядка.
– Разойдитесь! Дайте дорогу! Садитесь по местам! – внушительно командовал он.
По крайней мере, на Понса это произвело сильное впечатление. Энди был настоящим воплощением представителя власти, неоспоримого авторитета, да еще вооруженного. У Понса в этот момент мелькнула безумная мысль… а что если бы у мистера Голдена был пистолет…
– Эй!.. Мы просто хотели бы поговорить с Пенсом… – крикнул Ронни Мерлин полицейскому.
К нему присоединились другие. Все они разом набросились на Энди:
– Да!
– Правда же!
– Понс! Что означал твой дикий визг?
– Расскажи, что ты там увидел? Понс, милый!
– Дружище! Приятель!
– Что случилось? Что тут происходит? Разве мы не можем поговорить с ним?
Это был безумный поток голосов, восставших против власти. Понс посочувствовал Энди. Не позавидуешь ему – ну и работенка выпала на его долю!
– Послушайте! Я не шучу! – гремел Энди во все горло, казалось, от его крика дрожит вся школа.
Двое или трое одноклассников Понса стушевались и отступили немного назад. Остальные держались непреклонно и продолжали орать, кто во что горазд. Целая какофония разнообразных голосов обрушилась на Энди.
– Боже! Какой ублюдок! – долетел до Понса чей-то голос.
Он зажмурил глаза, так как никогда не сквернословил.
– Немедленно садитесь по местам, черт бы вас побрал! Вот все, что я от вас требую! – продолжал орать Энди, перекрывая голоса взбунтовавшихся учеников. Понс застыл в ужасе перед этой непреклонной силой.
– По-моему, этот сукин сын собирается расстрелять всех нас! Он на это способен! – выкрикнул кто-то из середины толпы во всю глотку.
Раздался громовой смех и дружный топот ног.
– Он бы действительно застрелил кого-нибудь из нас, этот огромный легавый! Эй, ты, легавый! – крикнул кто-то еще.
Это был Джек Делано, заметил Понс. Это замечание вызвало новый взрыв смеха. Даже мистер Голден готов был расплыться в улыбке. Это надо было видеть! Что там творилось! Понс попытался вспомнить, видел ли он, чтобы их классный когда-нибудь смеялся? Заинтригованный, он продолжал следить за его лицом. Затем как-то сразу, неожиданно наступила тишина. Все постепенно расселись по своим местам. Понс был поражен. Он никогда не сможет разобраться в этих странностях человеческого поведения. А ему казалось, что он способен постичь самую суть всего, что он хитер. Оказалось, что многое ему еще непонятно. Он стоял здесь, пораженный. Они все еще пожирали его глазами. А он удивленно таращился на них. Странно, он почему-то подумал сейчас о Вьетнаме.
– Забирайте свои вещи, – пробормотал Энди.
Понс так и сделал. Они вышли из класса…
7
– Ну, а теперь, мистер Проффер, – сказал Серчер директору, когда ушел Понс, – вот что нам нужно сделать…
– Я к вашим услугам, капитан, – с готовностью подхватил Проффер.
– Я рад слышать это, – сказал Серчер, бросив на него взгляд, – потому что мне необходимо полное сотрудничество с вами…
– Я вам его окажу, можете не сомневаться, – ответил директор без колебаний.
– Я буду искать преступника, не прерывая занятий в школе… – сообщил ему Серчер.
– Это очень разумно и великодушно с вашей стороны, капитан.
– Потому что я понимаю всю важность образования. У меня самого двое сыновей и дочь…
– Что вы говорите? И где же они учатся?
– В средней школе города, где я живу…
– О, у вас прекрасная школа, я знаю.
– Я тоже так считаю. И думаю, что ваша школа тоже прекрасное учебное заведение…
– Спасибо, капитан.
– Если бы я жил здесь, то я обязательно послал бы своих детей учиться в вашу школу.
– А где вы живете, капитан?
– В Китстоне.
– О, у вас действительно хорошая школа… Я полагаю, вы знаете Фрэнка Фолли – директора вашей школы?
– Прекрасный человек, Знаю его очень хорошо…
– Один из достойнейших людей, скажу я вам. Мы с ним большие приятели. Мы закончили с ним один и тот же колледж… – Проффер откашлялся. – Хотя он намного способнее меня… защитил степень доктора философии, вы знаете…
– Да, я это знаю…
– Мои собственные дочери хотели бы учиться в его школе! У меня их трое, капитан. А это о чем-то свидетельствует, не так ли?
– Конечно. Еще бы!
Телефон продолжал настойчиво звонить.
– Вы позволите мне взять трубку? – спросил разрешения Проффер..
– Конечно же.
– Я постараюсь поскорее от них избавиться.
Он поднял трубку. Даже не поздоровавшись, голос на другой стороне провода сказал;
– Говорит Кейт Астл, газета «Таймс-рекорд»… не можете ли вы познакомить меня с тем, что произошло у вас в школе? Я знаю, что случилось нечто ужасное…
Проффер был явно смущен и напуган. Он оказался в весьма щекотливом положении.
– Обождите минутку, – сказал он журналисту, и, прикрыв микрофон ладонью, повернулся к капитану. – Черт бы их побрал… простите меня… это газетчики!
Серчер оставался спокойным и невозмутимым.
– Что ему известно? – спросил он у Проффера.
– Я не знаю. Не много, я полагаю. По крайней мере, мне так показалось из его вопросов…
Серчер слегка кивнул.
– Пошлите его подальше, – сказал он спокойно.
Проффер продолжал стоять с зажатой в ладони трубкой. Серчер пересек комнату и взял у него трубку.
– Я сделаю это сам, – буркнул он.
– Чем могу быть вам полезен? – сказал он в микрофон. Он услышал то же, что спросил журналист у Проффера. – Нет, ничего не случилось. Не беспокойтесь, если что-нибудь произойдет, мы вам обязательно позвоним. Разве мы не сообщаем вам обо всех происшествиях? – Он сделал паузу. – До свидания, – вежливо попрощался он и повесил трубку.
– Я не хочу, чтобы эти писаки вмешивались, по крайней мере, пока еще я могу их сдерживать, – сказал он Профферу с едва заметной усмешкой. Они всегда суют нос куда не следует и только вредят своим беспардонным вмешательством, – добавил он, зажигая сигарету. – Послушайте, давайте присядем и поговорим в вашем кабинете, хорошо?
– Прекрасно, согласен, – ответил Проффер.
– Я вам тоже нужен? – осведомился Полдаски, внезапно возникнув перед ними как бы ниоткуда.
Капитан спокойно посмотрел в его сторону. Наконец, он сказал:
– Было бы неплохо, я думаю, если бы вы пошли на свой пост и следили бы за городским транспортом, шеф. А то там уже, вероятно, настоящее столпотворение. Вы знаете об этом?
На этом разговор был закончен.
Полдаски мрачно что-то пробубнил, кивнул головой в знак согласия и, тяжело ступая сапожищами, вышел.
Профферу показалось, что он заметил ухмылку на лице капитана. Ему стало как-то неловко, так как он симпатизировал Джону – много лет назад тот был прекрасным нападающим школьной футбольной команды «Соерсвилль».
Проффер покорно последовал за Серчером в свой кабинет. Он подошел к письменному столу и, сел в привычное для него кресло, где снова почувствовал себя в своей тарелке, занявшись, наконец, привычным делом, соприкоснувшись с привычными вещами.
– Присаживайтесь, капитан, – пригласил он.
– Мне нравится ваш кабинет, – заметил Серчер, удобно устраиваясь в кресле. – Итак, нам предстоит побеседовать со всеми, кто работает или учится в вашей школе – учителя, обслуживающий персонал, ученики. – Он сделал паузу, и Проффер кивнул в знак согласия. Ну и дела! Неужели этот капитан ухитрится провести расследование так, чтобы не подорвать репутацию школы? И долго еще будут торчать эти полицейские у дверей классных комнат?
– Мои помощники и я будем работать так, чтобы не мешать нормальному ходу занятий. Опрос может занять неделю, ведь нужно побеседовать с каждым человеком. Это будет наша общая работа, которая касается только нас и вас. Правильно я говорю, мистер Проффер?
– Думаю, вы правы, – ответил Проффер, не зная толком, что и сказать.
– Мы будем работать таким образом, пока не найдем какой-нибудь зацепки, ведущей к раскрытию преступления. Мы должны быть готовы к самому неожиданному повороту нашего расследования, – продолжал капитан, – потому что это единственный путь поиска преступника, которым мы можем пользоваться. – Он снова сделал паузу. – Это обычная практика расследования подобных уголовных дел. Правильно, мистер Проффер?
Проффер кивнул. И продолжал хранить молчание.
– Для нас все сейчас загадка, и мы должны попытаться отыскать хоть что-нибудь, какую-нибудь деталь, проливающую свет на преступление. – Он остановился, усмехнувшись своей обычной таинственной улыбкой. – Именно в этой кропотливой работе и заключена суть дела, если можно так выразиться, именно это приблизит нас к разгадке. – Он сделал паузу, все еще усмехаясь. – Я готов держать пари, что вы согласны со мной на все сто процентов, мистер Проффер! Держу пари, что когда-нибудь вы напишете об этом деле целую книгу, а может быть, и две!
Проффер выдавил мягкий смешок и сказал:
– Какой уж из меня писатель, капитан!
– Вот так мы будем действовать, – продолжал Серчер. – Спокойно и без особого шума. Времени у нас достаточно, хотя, конечно же, чем раньше мы найдем убийцу, тем лучше. Уверен я пока только в одном, что убийца – это обязательно парень, вы согласны со мной?
Проффер ответил уклончиво:
– Похоже на правду… довольно логичное умозаключение…
– Правильно. Логично, – сказал капитан, положив сигарету. – Поэтому подозрение падает на пятьдесят процентов людей вашей школы. Мы постараемся постепенно сузить круг подозреваемых. Именно так мы и работаем, мистер Проффер…
– А-га, – выдавил из себя Проффер.
Капитан вытащил блокнот и раскрыл его.
– Теперь, что касается этого парнишки Понса де Леона… он не убивал…
– Понс? – удивился директор школы. – Боже праведный, он просто не способен на это!
– У-гу… не говорите так категорично, мистер Проффер… – заметил Серчер со своей обычной ухмылочкой. – Нельзя так категорично говорить ни о ком на свете, мистер Проффер, включая самого Папу Римского. Логично? Надеюсь, вы – не католик?
– Нет, я не католик, – улыбнулся Проффер.
Он по достоинству оценил это замечание насчет Папы Римского.
– И я не католик, – заметил Серчер. – Но, в любом случае, я чувствую, если только не будет доказано противоположное, – этот парень чист. Снова Серчер выдавил из себя ту же ухмылочку. – Интересно отметить, что чувство в таких делах играет решающую роль, хотя важна и логика, но она только помогает разгадать преступления. Повторяю, в таких делах огромную роль играет именно чувство, мистер Проффер, оно-то и ведет нас к обнаружению преступника… – Он сделал паузу и посмотрел прямо в глаза Проффера. – Например, интуиция подсказывает мне, хотя я не задал вам ни одного вопроса, что вы в этом деле не замешаны.
Он выпалил эту фразу, и Проффер встретил удар достойно, как подобает мужчине, хотя у него было такое ощущение, будто его сбила с ног и выбросила на берег огромная океанская волна.
– И я не собираюсь задавать вам никаких вопросов, – продолжал капитан. – Потому что это пустая трата времени, и ничего больше. – Он сделал паузу, ожидая, пока Проффер встанет на ноги на океанском берегу после удара гигантской волны. – Хотя один вопрос мне бы хотелось вам задать. А именно: кто, на ваш взгляд, способен совершить подобное преступление? Или хотя бы, кого вы подозреваете? – Он сделал паузу и посмотрел на Проффера: – Вот над чем прошу вас серьезно подумать. Вы можете не отвечать мне сразу, немедленно. Я хочу, чтобы вы серьезно и основательно продумали ответ. – Он снова умолк и вытащил сигарету, предложив ее Профферу, но тот отказался, так как был некурящим. – И назовите мне тех, на кого падет ваше подозрение. Вот и все.
– Хорошо, капитан, – ответил Проффер. А потом добавил: – Знаете что? По-моему, мой помощник может очень помочь вам в этом деле, капитан.
– Кто же это, мистер Проффер?
– Майк Мак-Дрю… он знает все насквозь…
– Мак-Дрю… – Серчер на минутку задумался, перевернув в уме тысячи имен со скоростью компьютера. – Это, кажется, ваш футбольный тренер, правда?
Проффер кивнул, широко улыбнувшись: бог мой, кто же в целом штате не знает этого, подумал он.
– Совершенно верно, капитан. Наслышаны, видимо, о нем? – Он не мог отказать себе в удовольствии, чтобы слегка не подтрунить над Серчером. Он преподает санитарное просвещение, гражданское право, физкультуру, а также ставит в качестве режиссера пьесы в школьном театре, капитан, добавил он, с торжеством посмотрев на Серчера.
Капитан кивнул.
– Видимо, стоящий парень! – отметил он.
– Вот именно. Поверьте мне, наша школа многим, если не всем, обязана ему, – заявил Проффер.
– Ему оплачивают все эти многочисленные обязанности? – спросил капитан.
– О, да, так оно и есть, капитан, вы действительно хорошо осведомлены обо всех тонкостях школьного дела. – Проффер остановился, чтобы откашляться. – Ну, у него, конечно, есть основная зарплата, но мы, кроме того, доплачиваем ему за работу тренера футбольной команды и за исполнение обязанностей главного воспитателя…
– Понимаю, – сказал капитан.
– Мы стараемся окружить его вниманием, и делаем для этого все возможное, – сказал Проффер, все еще покашливая. – А что, если я свяжусь с ним по телефону, прямо сейчас? – добавил он.
– А где он?
Воцарилось молчание. Проффер внезапно ощутил, как огромная фигура капитана нависла над ним, подобно скульптуре Микеланджело. Ему вспомнился его краткий визит во Флоренцию этим летом, это путешествие он сохранит в памяти на всю жизнь. Он думал о Тигре.
– А где же ему быть… – начал он, пытаясь скрыть от капитана, как тщательно он подбирает каждое слово, – как не в своем кабинете. Сегодня как раз он должен быть на своем месте… Он сейчас, наверное, там работает, – заметил он.
– Позвоните ему, – попросил капитан.
– Конечно же, сейчас же и позвоню, – сказал Проффер, набирая номер внутреннего телефона. – Вы несомненно найдете в Майке Мак-Дрю настоящего друга, капитан, поверьте мне. Вы не пожалеете. Вам должно быть известно, как он уладил очень сложные ситуации… А-га… конечно же, вы же живете в Китстоне… и знаете о нем все! – Он услышал гудок в трубке. Тигр скоро поднимет трубку и ответит. – Во всяком случае, я что-то давно уже не припомню, чтобы ваша футбольная команда победила нашу, – не удержался он от вполне извинительного бахвальства.
Капитан кивнул, ухмыляясь в своей обычной манере. У него был готов на это подходящий ответ. Он хорошо помнил последний матч между их школами ребята вернулись домой разбитыми наголову. Как обычно, соерсвилльцы торжествовали победу. Ему не удалось, к сожалению, досмотреть игру до конца, хоть и очень хотелось. Его срочно вызвали по делам, но, как потом выяснилось, совершенно напрасно оторвали от футбола, страстным поклонником которого он был.
Он до сих пор сожалел, что не досмотрел до конца тот памятный матч. Команда Соерсвилля была действительно выдающейся командой, на игру которой всегда приятно посмотреть, Проффер действительно может гордиться своей футбольной командой.
– Алло, Майк? – Он услышал, как Проффер говорил по телефону. Послушай, ты не смог бы зайти ко мне? – Серчер услышал, как тот сделал паузу. – Через десять минуг? Хорошо… О, да… Ну… Что? – Еще одна пауза. – Я полагаю, что ты должен отменить сегодня тренировку, Майк. Пауза. – Я не знаю, как насчет игры, мы должны еще над этим подумать, ладно? – Пауза. – Хорошо, хорошо, Майк… О, да… Хорошо… Бога ради… – Пауза. – Послушай, спускайся сюда, ладно? Да. Хорошо. До встречи, старина… Да… Да… – И он повесил трубку.
– Сейчас он будет здесь.
Серчер кивнул. Он осмотрел комнату, которая ему очень понравилась. Потом кинул взгляд в свой блокнот. Он постучал по нему карандашом, а затем посмотрел на Проффера.
– Вы не будете против, если мы воспользуемся вашим кабинетом? – спросил он. – Я имею в виду проводить здесь опрос…
– Конечно же, какие могут быть возражения, капитан, – с готовностью согласился Проффер, хотя, в действительности, ему это предложение пришлось не по душе, так как кабинет был для него почти что домом, даже больше, чем домом. – Боже, конечно же, этот кабинет всецело в вашем распоряжении, – добавил он, скрепя сердце.
– Нам понадобятся еще несколько кабинетов. Отдельных.
Проффер продумал и это. Конечно же, и речи быть не может, чтобы использовать для подобных целей личный кабинет главного воспитателя. Он задумался.
– Мы постараемся подыскать что-нибудь подходящее. У нас есть помещения. Уверен, мы обязательно найдем нужные вам комнаты, – наконец сказал он.
– Вот и хорошо. А мы продумаем программу расследования. Вы увидите, что репутация вашей школы не пострадает… Вся работа школы должна протекать нормально.
– Прекрасно, капитан, – сказал Проффер. – Мне приятно слышать от вас такое. Вы очень достойный человек, скажу я вам искренне. – Он прокашлялся. – Вы совсем не похожи на нахальных детективов, какими их показывают по радио, на телевидении, в книгах или в кино!
Между ними повисло молчание.
Проффер не был уверен, что высказал то, что нужно, а возможно, капитан вообще его не слышал. Казалось, что Серчер погрузился в глубокое раздумье. И хотя Проффер еще кое-что хотел с ним оговорить, директор хранил почтительное молчание. Он полагал, что не имеет права прерывать мысли капитана.
– У вас в школе нет цветных учеников, мистер Проффер? – наконец спросил капитан.
– Очень мало. Совсем немного, – спокойно ответил директор.
8
Тигр только что приступил к составлению отчета о работе с Марджори, которая, наконец-то ушла, когда раздался телефонный звонок. Звонил Проффер. Этот непредсказуемый Проффер! Тигру очень хотелось бы знать, что понадобилось директору от него на этот раз? Ему стало смешно. Как часто ему приходилось вытаскивать эту шимпанзе из затруднительных обстоятельств, в которые та постоянно попадает! За это ему следовало бы вручить какой-нибудь приз. Компьютер, например. Или еще что-нибудь. Старик Маммер, эта ходячая обучающая машина, без сомнения, что-нибудь подходящее подобрал бы. Тигр посмеивался про себя. Банальный голос Проффера продолжал звучать у него в ушах, пока он обдумывал свой отчет. Марджори, конечно же, была очень любопытным экземпляром, без сомнения. Ее место по шкале Бернкроккера было определенным и хорошо вписывалось в эту шкалу. Какого черта понадобилось Профферу от него на этот раз? Конечно же, он сказал ему «да», имея в виду это чрезвычайное происшествие в школе, время дня – он был относительно свободен, по крайней мере. Проффер! Откроет же он когда-нибудь этот свой радиотелевизионный магазинчик и уйдет, наконец-то, из системы народного образования, как он постоянно грозится сделать. Что это он лепетал там насчет того, чтобы отложить тренировку… или даже игру! Тигр недоуменно покачал головой. Ну и осел! Настоящий осел! Он еще раз продумал план отчета. Получается очень любопытно. А когда Проффер заполучит свой магазинчик – его голубую мечту, то школьный совет, конечно же, назначит директором его, Тигра. Как будто и так уже он фактически не исполняет эти обязанности.
«Очень интересно», – пробормотал Тигр, положив карандаш рядом с отчетом и откинувшись в кресле. Несколько минут он размышлял о том, что же случилось в школе, и зачем это он снова понадобился директору, перед тем, как встать и направиться в кабинет Проффера…
9
Придя домой, Понс некоторое время бесцельно побродил по комнатам, находясь в каком-то подвешенном душевном состоянии. Дома не было ни души. Отец, естественно, в это время дня был на работе, мать отправилась по магазинам, а Рыжий Джо, его младший брат, был в школе. В это время дня одна только кошка Пеппи хмуро прохаживалась по комнатам, рядом с Понсом, мурлыкая и слегка посапывая. Она всегда посапывала днем, он это знал. Понс слегка улыбнулся и горестно вздохнул. Если бы это зависело только от него самого, то он, конечно же, остался бы в школе. Какой смысл идти домой в такое время? Правда, он здесь не по своей охоте, его насильно отправили домой. Капитан Серчер, Энди, Проффер. Они все причинили ему боль. Конечно, он был потрясен, а кто на его месте выдержал бы это испытание? Он чувствовал острую жалость к несчастной Джилл, этой прекрасной, нежной девушке. Но как его отправка домой могла помочь ему, облегчить его страдания? Возможно, Серчер просто хотел избавиться от него? Но зачем? Очень хотелось бы знать. Ему лучше бы находиться в компании своих одноклассников, рассказать им все – или почти все. Теперь он пришел на кухню, выглянул через окно во двор, который был уже весь завален опавшей листвой. Ветер срывал листья с деревьев, гонял их по двору. Листва танцевала под порывами ветра, каждый листик дюжину раз переворачивался в воздухе, прежде чем упасть на землю. Джилл Фэабанн. Комок застрял у него в горле, его бросало то в жар, то в холод, на глазах вот-вот выступят слезы. Эту девушку он полюбил с девятого класса, два года назад. Честно говоря, он влюбился в нее так, как он постоянно влюблялся во всех смазливых девчонок, особенно светловолосых или рыжих, которые обязательно должны были быть старше его.
Она-то как раз была на год старше, к тому же возглавляла команду болельщиков. Он видел ее на стадионе во время футбольных матчей, когда отрывался от своих обязанностей, или когда выбегал с Билли Кингом на поле во время перерывов в игре. У их болельщиков была потрясающая форма. Боже! Как она выделялась среди остальных. Она выглядела настоящей красавицей. Именно поэтому ее избрали капитаном. У каких еще команд были такие ярые поклонники, как у футбольной команды Соерсвилля? Не потому ли их команда выступала так успешно? Если оставить в стороне мастерство самих игроков и искусство их тренера Тигра. Но сами по себе их болельщики были великолепны! Чего стоят, например, одни колеса от телег! Эта суматоха, которой руководила Джилл! Он помнил их. Они были такие же классные, как и сама команда. А теперь вот главной болельщицы не стало. Она ушла. Ушла навсегда. И никогда больше не появится на трибунах стадиона. Такая девушка! Такая милая красавица! Девушка-ангел! Понса обожгло это горестное чувство безнадежной потери. Ему казалось, что он прямо сейчас рухнет на пол и разрыдается! Он вспомнил, как открыл дверь туалета и его взору предстало удивительное зрелище. Прекрасная девушка! У кого еще такие красивые ягодицы? Такие ягодицы! В первый, единственный и одновременно в последний раз он видел прекрасные ягодицы этой прекрасной девушки. Какая ирония! Что может быть более ироничным, чем это зрелище? На уроке английской литературы он хотел бы привести это зрелище в качестве эталона красоты! Что может быть прекрасней этого? Ничего невозможно себе даже вообразить. Он знал это. Конечно, такие мысли он никогда не выскажет вслух. Это должно остаться внутри его, подобно многим другим вещам. Такова жизнь, не правда ли? Без сомнения, это сущая правда. Он никогда больше не увидит ее. Дикий вопль готов был вырваться из него! Тот вопль снова вернулся, как будто всегда был с ним. Перед ним еще долго будет стоять это прекрасное зрелище, возможно всегда, постоянно оно будет преследовать его. Эта мысль поразила его, как удар молнии. Казалось, эта девушка застыла в его глазах, наполняла его, обжигая жаром. Что они сейчас говорят о нем? Они, вероятно, смеются над ним? А что, если какой-нибудь остряк уже придумал ему какую-нибудь обидную кличку? Это очень взволновало Понса, когда он мысленно возвращался к случившемуся. Ему ведь еще учиться в этой школе, по крайней мере, два года, а такого рода вещи не забываются одноклассниками. При этой мысли Понс зажмурился от стыда. Пронзительный вопль! «Визгун»! Вот как, например, они могут окрестить его. Понс надеялся и молился, чтобы этого не случилось. Ему хотелось плакать, в любое мгновение потоки слез готовы были брызнуть из его глаз. Но он немного поморгал, и это помогло на время удержать слезы. Поток был еще там, очень большой, готовый вот-вот выплеснуться наружу. Но он не заплакал. Понс неподвижно стоял, выглядывая из окна кухни. Ему захотелось поговорить с кем-нибудь. Может быть, позвонить Тигру? Что там сейчас происходит? Как долго он должен еще сидеть дома? Вдали от школы? А как там решилось насчет тренировки? Не перенесли ли игру? Кто займет место Джилл? Ивонн Меллиш? Что думает по этому поводу мисс Смит? Что она сейчас делает? Как поступить ему с Маммером?
Он прислушивался ко всем этим и еще другим вопросам, преследующим его. Был только один человек, с которым он мог бы обсудить их, и это был Тигр. Он злился на себя, что не смог решиться и открыть дверь в его кабинет, когда проходил мимо. Что остановило его? Действительно ли этот тупица Энди? Кстати, остался ли он снаружи его дома, сидя в своем автомобиле и наблюдая за ним? Позже он выйдет и посмотрит. Может быть, Энди на самом деле там. Он всего лишь огромный болван и остолоп. Понс со своей обычной проницательностью знал это. А как насчет капитана? Этот одетый в гражданский костюм детектив с умными вопросами? Он не дурак. Чего он добивался? Понс действительно очень сожалел, что не попытался даже увидеться с Тигром. Возможно, он ему позвонит. Он поговорит с ним. Прежде всего, узнает насчет тренировки. И об игре. Обо всем. Он поговорит с ним почти обо всем. Снова перед его мысленным взором возникла эта задница. Понс снова увидел перед собой эти прекрасные ягодицы. Он снова ощутил, как его рука двигалась по ним, медленно и нежно. Он видел перед собой мисс Смит. Мисс Нектар. Он видел свою мать. Он лицезрел все эти фигуры перед собой, передвигающиеся одна за другой и становящиеся частью друг друга. Он видел их, ощущал их запах. Теперь появилась еще учительница, которая преподавала ему в третьем классе бог знает, как давно это было. Миссис Голландер, и она тоже присоединилась к ним. За ней возникла перед его глазами королева совершеннолетних, единственная и неповторимая Мадж Айвэнмор.
Эта милашка. Эта красотка с великолепной осанкой. Такой осанки ни у кого другого он больше не видел. Ни у кого. Даже у мисс Смит, этой женщины его мечты. Или у Джилл, у бедняги Джилл. Ни у кого из них такой осанки не было. Каждая из них, бормотал Понс, любая из них, все они… Понсу становилось все жарче, фигуры женщин в его воображении смешались, его глаза постепенно смыкались. Теперь он что-то бормотал о принцессе Маргарет, этой красавице… О, милая… Понс продолжал что-то шептать. Теперь все эти женские фигуры были перед ним, и он почувствовал, что они переполняют его, как из них всех вырастает одна фигура, представляющая собой смесь их всех, превосходящая все остальные, в отдельности взятые, фигуры других женщин. Он продолжал что-то нашептывать, глаза у него закрылись, сердце начало бешено стучать, тело становилось теплее и теплее, его пенис увеличивался в размере и твердел. Ее ягодицы, эта великолепная задница. Что за задница! Какая божественная задница. Рука скользит по ней, его рука, на месте которой мог бы быть его член, рука, гладящая мягкое и гладкое девичье тело. У него закружилась голова. Он ясно представил себе всю эту картину. Рука его проскальзывает под эти щегольские шелковые трусики, скользит, о, боже, нежно и легко, между ягодицами и трусиками… Понс погрузился в свой фантасмагорический мир. Он плыл мимо каких-то мистических цветов, звуков, красок, голосов. Он находился в своем собственном, неповторимом мире. Он плыл, влекомый какой-то мощной силой, пробуждающейся в нем, в его теле, сконцентрированной в его члене – этом скользящем, двигающемся плавными толчками органе, этом красном, раскаленном роге, который понравился бы Джилл, она полюбила бы его. Он понравился бы всем им, любой из них. Что за чудо-рог! Он услышал, как зазвенели колокольчики, целый оркестр настойчивых звонков. Пропади они пропадом, эти звонки! А они все продолжают звенеть. Он открыл глаза. Его ослепил свет. Он лежал на полу. Он увидел, что держит в руках член. Красный, горячий, вздрагивающий. Его огромный, напряженный рог! Он снова услышал звонок. Это звенел телефон. Должен ли он ответить? Был ли вообще смысл вставать, добираться до телефона, отвечать на звонок? Кто бы это мог быть? Одна из подруг мамы? Его рог! Он вытаращил глаза на свой изголодавшийся пенис. О, боже! Они все полюбили бы его!.. А если это Тигр? Возможно ли? Он не спеша поднялся, любовно уложил в брюки пенис.
Затем он поднял трубку телефона.
– Алло? – Он услышал чей-то незнакомый голос, звучавший откуда-то издалека.
– О… послушайте… Доброе утро… Извините за беспокойство… Это дом Понса де Леона, ученика Соерсвилльской школы?
Понс удивился. Голос на другом конце провода имел странный, волнующий, носовой оттенок и был довольно высокий, что-то среднее между мужским и женским голосами, хотя, возможно, не был ни тем, ни другим. Понс предположил, что голос принадлежит мужчине. Его сердце снова забилось, но уже по другой причине.
– Кто говорит? – наконец, вежливо осведомился он.
– С кем я говорю? – спросил странный голос.
– Кто вы? – спросил Понс.
– Это Соерсвилль, один-два-один-пять-шесть? – спросил голос слегка раздраженно.
– Возможно.
– Этот номер или нет? – голос все более раздражался.
– Кто хочет это знать?
– Послушайте, я имею право знать… – Голос звучал как бы внутри цинковой банки.
– Да? – притворился Понс, что не расслышал.
– Кто же вы, черт бы вас побрал? – требовательно спросил голос.
– Как раз это я бы и сам хотел знать, – честно сказал Понс и бросил трубку.
Он уставился на телефон. Он надеялся, что он замолчал навсегда. Но он боялся, что звонок раздастся снова. Без всяких сомнений. Он снял трубку с аппарата и положил на стол. Он услышал короткие гудки. Теперь пускай попробуют набрать его номер. Он довольно усмехнулся. Что это был за голос?
Как бы позвонить Тигру? Ему как никогда захотелось поговорить с ним. На улице, рядом с аптекой, стоял телефон-автомат. Он позвонит оттуда.
Понс выглянул во двор…
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.