Электронная библиотека » Фриц-Отто Буш » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 14 ноября 2013, 03:56


Автор книги: Фриц-Отто Буш


Жанр: Зарубежная образовательная литература, Наука и Образование


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 11 страниц)

Шрифт:
- 100% +

В случае пункта с, однако, контр-адмирал думал отклониться от приказа командования группы «Норд» и ее военно-морских сил, намереваясь лично увести из зоны цели не только «Шарнхорст», но и пять эсминцев боевой группы. Считаясь с возможностью сосредоточенного огня английских кораблей эскорта, эсминцы не должны атаковать до наступления полной темноты. Если же благоприятные условия возникнут 27 декабря, «Шарнхорсту» и пяти эсминцам необходимо приступить к атаке с первыми рассветными лучами, то есть примерно в 10.00.

Пока капитан линкора отдавал инструкции двум своим офицерам – фрегаттен-капитану Доменику и корветтен-капитану Кёнигу, – командиры тайком осматривали каюту. Здесь было удобное кресло, на стенах висели картины, на столе стояли фотографии в рамках и, это внезапно заметил младший лейтенант Хаусс, красивое блюдо с рождественскими угощениями. «Конечно, – подумал он, – сейчас же Рождество! Если бы я не увидел это блюдо с фруктами, орехами и разными сладостями, украшенное еловыми ветками и блестящими лентами, то совершенно бы об этом забыл». Маклот все еще пребывал в ностальгических воспоминаниях, когда вдруг понял, что капитан Хинтце подошел к нему и его товарищу. Капитаны тральщиков представились.

– Так вы капитаны минных заградителей? Danke sehr[11]11
  Большое спасибо (нем.).


[Закрыть]
. Первый помощник посвятит вас в детали.

Первый помощник кивнул и жестом показал, чтобы оба офицера следовали за ним. Когда капитаны уже собирались покинуть каюту, Хинтце обратился к старшему из них по званию:

– Одну секунду, пожалуйста.

Он взял из стола письмо и вручил его лейтенанту.

– Будьте так добры, я боюсь, не разобрал вашего имени…

– Маклот, герр капитан.

– Благодарю вас, Маклот. Не отошлете ли вы это письмо для меня? Наша собственная почта уже ушла.

– С удовольствием, герр капитан. Обязательно сделаю это. – И лейтенант положил письмо в карман.

Они вышли в коридор и проследовали за первым помощником в его каюту. Она оказалась просторной и комфортабельной. На письменном столе, полном бумаг, расположился семейный портрет в большой рамке. Барограф на основании из красного дерева находился под иллюминаторами, закрытыми занавесками яркой расцветки. У стены стоял книжный шкаф. Первый помощник пригласил обоих гостей сесть, и они погрузились в незнакомую им роскошь мягких кресел. Пробормотав извинения, фрегаттен-капитан быстро просмотрел некоторые бумаги, накопившиеся в его отсутствие. Затем он повернулся к капитанам минных тральщиков:

– Мне сейчас надо бегло ознакомиться с техническими деталями. Какой является ваша максимальная скорость?

– 16 узлов, герр капитан, – ответил лейтенант.

– А с выключенным сцеплением?

– 14 узлов, герр капитан.

Лейтенант какое-то время размышлял – следует ли добавлять, что эта скорость развивается лишь в нормальную погоду, но не может быть достигнута в шторм, что ревет в это мгновение за бортом. Но он промолчал. Лейтенант был практически уверен, что операция должна быть отменена и что минным тральщикам не придется выполнять свою работу. И тогда свои мысли о погоде следует держать при себе. Даже матросы с большого корабля, подумал он с некоторым пренебрежением, должны понимать, что происходит в море. Быстрый, ясный, властный голос первого помощника прервал его мысли:

– Дальнейшие подробности будут позднее. Как видите, у меня много дел перед отплытием. Не хотите ли встретиться сейчас с офицером-сигнальщиком?

Он нажал кнопку, и вошел посыльный.

– Пожалуйста, отведите этих офицеров к офицеру-сигнальщику.

Последовало быстрое рукопожатие, и капитаны минных тральщиков получили разрешение идти.

– Похоже, они в своей старой трубе не имеют для нас времени, – прошептал Маклот своему спутнику, когда они спешили за посыльным. Поспеть за ним было трудно, когда он несся сквозь, казалось, бесконечный лабиринт сходней, пробегал мимо дверей, кают, мастерских, подпалубных конструкций орудийных башен, телефонных проводов, постов управления, затем новых проходов, пологих железных лесенок, кабелей и нескончаемого ряда кают. Они определенно заблудились. Маклот, с трудом дышавший и отставший от младшего лейтенанта, который не оглядываясь несся вперед за посыльным, окликнул его издалека: – Эй, подожди нас, старина, иначе мы никогда не сможем выбраться отсюда. К чему такая спешка?

Что поразило обоих капитанов во время первого визита на борт линкора, так это лихорадочная спешка и повсеместная бешеная активность. Корабль напоминал разворошенный муравейник. Каждый матрос, которого они видели, казалось, спешил так, словно от него зависела чья-то жизнь. Привыкнув к жизни на минном заградителе, капитаны не могли понять, что во время приготовлений к отплытию линкора подобная спешка в порядке вещей. Спотыкаясь о мешки с картошкой, сваленные в узком проходе, они наконец прибыли в радиорубку, где увидели офицера-сигналыцика, капитан-лейтенанта Бера. Здесь снова разговор получился недолгим. Оба капитана минных тральщиков служили уже долго и знали свою работу. Они производили траление бессчетное число раз, в сопровождении линкоров, крейсеров, эсминцев и, наиболее часто, небольших конвоев в Северном море и Ла-Манше, на территории, от Скудеснеса до Нордкапа и в многочисленных фьордах по северному побережью Норвегии. Нарвик, Тромсё и Хаммерфест, Киркенес и Петсамо[12]12
  Петсамо название поселка Печенга в 1920 1944 годах.


[Закрыть]
они проходили сквозь строй многочисленных русских береговых батарей и атаки русских бомбардировщиков. Подходить к гавани Петсамо часто приходилось под прикрытием собственной дымовой завесы, и минные заградители всегда возвращались без потерь.

– Как мы будем поддерживать связь? – спросил Маклот.

– По радио, конечно, – был короткий ответ. – Словесная связь.

Это означало радиотелефонию от корабля к кораблю; минные заградители имели на борту необходимое радиооборудование. Было задано несколько вопросов, дано несколько объяснений, и капитаны снова были отпущены. Покинув радиорубку, они с радостью увидели, что посыльный ждет, готовый провести их обратно на верхнюю палубу. Капитаны не знали никого на борту, и в общей суматохе никто не предложил им выпить в честь Рождества, как наверняка было бы в меньшей суматохе. Потому они сразу покинули линкор, чтобы вернуться на свои корабли.

Они находились на борту линкора не более получаса, но уже были бы очень рады снова очутиться в тесных каютах своих собственных скромных суденышек, и особенно когда к обоим явился стюард с ужином.

«Никогда снова!» – синхронно подумали они, протягивая руку за Schnaps(хранимым под замком).

Два часа, примерно с 17.00 до 19.00, минные заградители стояли рядом с линкорами, но никаких новых инструкций или приказов не поступало. Младший лейтенант Хаусс решил было отдохнуть на койке с книгой в руках, наслаждаясь неожиданно выпавшим отдыхом, когда вдруг сигнальщик доложил:

– «R-121», господин лейтенант, идет параллельно «Шарнхорсту» с людьми на борту.

Младший лейтенант вскочил на ноги и нахмурился:

– Везет людей на «Шарнхорст»? Кто это может быть? Откуда они могут плыть?

– Не знаю, герр капитан. Но, говорят, что среди них есть лоцман и метеоролог.

Младший лейтенант выглядел озадаченным.

– Странно. Но это особо ничего не значит. Спасибо!

«R-121» с главным старшиной-рулевым Хорстом Стобкой, специально вызванным из Тромсё, перевозил самого контр-адмирала и его штаб с «Тирпица» на «Шарнхорст». Но командиру минного тральщика предстояло узнать это только через восемь лет.

Незадолго до семи часов капитан «R-58» уже начал дремать на своей твердой койке, и голос с «Шарнхорста», усиленный мегафоном, привел в действие команду минного заградителя:

– Минный заградитель, отдать швартовы!

Молодой капитан немедленно появился на мостике. Раздалось несколько свистков, и канаты были отвязаны, вытянуты на палубу и скручены. Корабли, узкие и изящные, бесшумно тронулись в обратный путь. Двигаясь несколько секунд почти рядом, они описали небольшую дугу. Экипаж имел хороший опыт, нужды громко отдавать команды не было, и корабли шли в направлении к морю тихо, почти как привидения. Вскоре они застопорили машины, ожидая новых распоряжений. Незадолго до семи по внутренней связи «Шарнхорста» был передан приказ команде выстроиться на квартердеке. Первый помощник должен был сообщить матросам приказ о начале операции.

Матросы поспешно бросились к корме, на артиллерийскую палубу из жилой части: кают, кладовых, офицерских кают-компаний. Все поняли, что завеса секретности наконец будет снята и они услышат приказ на отплытие. Постепенно топот множества морских ботинок стал утихать, по мере того как матросы докладывали о себе офицерам. Наконец все в тихом ожидании выстроились двумя темными квадратами. К ним мимо задней башни вышел высокий стройный офицер. Это был фрегаттен-капитан Доменик, первый помощник. Он служил на борту «Шарнхорста» с самого первого дня; это был опытный знаток артиллерийского дела, который до назначения первым помощником служил командиром зенитчиков, а позднее командовал всей корабельной артиллерией. Человек несокрушимого самообладания, он за время своей службы на «Шарнхорсте» всегда заботился о своих матросах и был среди них особенно популярен. Моряки глядели на фрегаттен-капитана выжидательно, когда первый помощник, как и положено старшему офицеру, делающему важное сообщение, поднялся на трибуну и начал короткое обращение:

– По поручению капитана я должен сообщить команде корабля…

Он сказал матросам, что «Шарнхорст» получил приказ атаковать конвой и, если это будет возможно, его уничтожить. Конвой тяжело нагружен и находится по пути в Россию. «Шарнхорст» пустится в плавание с пятью эсминцами; нападение на конвой должно уменьшить давление на Восточном фронте.

Последние слова приказа еще не успели сойти с губ старшего помощника, а всех уже охватила общая радость. По фьорду разнеслись непроизвольно вырвавшиеся возгласы. Забыв о дисциплине, восторженные моряки подняли первого помощника на плечи и понесли. Затем матросы разбежались по своим боевым постам. Всего за три минуты, рекордное время, все станции доложили о боевой готовности. Капитан Хинтце, получая доклад первого помощника на мостике, довольно приложил руку к фуражке.

– Все возможно с таким экипажем, как наш, Доменик, – тихо произнес он.

Когда первый помощник направился на полубак, чтобы отдать команду поднять якорь, из глубины фьорда к линкору проскользнул по ровной водной поверхности моторный корабль. На его борту были последние члены экипажа «Шарнхорста», находившиеся во внешнем фьорде, – матросы, охранявшие корабли от возможного проникновения миниатюрных английских субмарин, так как подобные лодки стали довольно часто появляться после их успешного нападения на «Тирпиц». Обербоцмансмаат[13]13
  Обербоцмансмаат младшее унтер-офицерское звание на флоте.


[Закрыть]
Гёдде – один из тех немногих, кому предстоит спастись из экипажа «Шарнхорста», – возглавлял этот корабль. Судно подошло к линкору, экипаж перешел на его борт, и капитан немедленно приказал отдать якорь.

В последний раз повернулся ворот, и тяжелая цепь прогремела через клюз. Затем телеграф машинного отделения прозвенел свой «стоп», в то время как буксиры толкали огромный корабль в нос и корму. Затем телеграф машинного отделения прозвенел снова, буксиры отсоединились от корабля, и волны фьорда вспенились за кормой линкора. «Шарнхорст» повернул вокруг, а затем направился вдоль Ланг-фьорда к заградительной сети. Для капитанов минных тральщиков, которые молча наблюдали на своих мостиках, это было незабываемое зрелище – узкая длинная тень скользящего мимо, без огней, без звука, ладного корабля, медленно набирающего скорость. Красивый и смертоносный, он быстро шел из своего убежища в горах на охоту в открытой местности.

Минные тральщики, не получая дальнейших приказов, шли следом за линкором – впереди «R-58», позади «R-56». На высоком мостике поблескивал фонарь с синими шторками, отдавая приказы эсминцам. Первый из них, «Z-29», отвечал. Затем эсминец «Z-38», двигаясь мимо минных заградителей, подошел ближе, обогнал «Шарнхорст» и сбросил шесть канатов впереди линкора, чтобы помочь преодолеть заграждение. Эсминцы «Z-29» и «Z-34» заняли позицию в кильватере «Шарнхорста». Внезапно минный тральщик получил сообщение по радио. Радист, находящийся впереди и ниже мостика «R-58», в рубке, получил приказ и доложил:

– Скорость 17 узлов!

Хаусс наклонился к нему в изумлении:

– Что это было? 17 узлов? Вы уверены, что правильно записали?

– Уверен, герр капитан. Это может иметь значение для эсминцев. Я ясно разобрал: 17 узлов!

«Тогда это приказ не для нас, – подумал младший лейтенант. – Даже на полной скорости мы можем сделать только 16 узлов, и первый помощник на «Шарнхорсте» знает это. Он спрашивал об этом сам. Но все же посмотрим, что делает Маклот».

Но «R-56», следуя тем же курсом, уже порядочно отстал от линкора и эсминцев, шедших впереди на скорости 17 узлов. Радист с «R-58» сообщил дальнейшие распоряжения, которые он слышал в эфире. Где-то во тьме шел параллельно двум минным тральщикам «R-121», который также не получал приказов.

Внезапно радист сообщил:

– Герр капитан! «R-121» только что вызвал «Шарнхорст». И получил выговор.

– Ого! – заинтересовался Хаусс. – Что он спросил?

– Я не смог точно разобрать, герр капитан, но ответ с «Шарнхорста» был: не вмешивайтесь в переговоры.

Услышав это, матросы развеселились; они были рады, что их собственные командиры не стали вызывать линкор, когда он передавал распоряжения своим эсминцам.

Когда в 19.55 1-я боевая группа проходила заграждения Ланг-фьорда, минные тральщики следовали за передовыми частями на значительном удалении. «R-58» в непроницаемой мгле опять пропустил проход в заграждении и вынужден был его искать. В конце концов проход был найден, и снова корабль начал набирать скорость. Медленно и спокойно патрульный корабль снова закрыл проход и двинулся обратно на свое место у берега, где он снова должен быть замереть в ожидании. Минным тральщикам все еще не поступало ни одной команды. По левому борту два эсминца подошли к 1-й боевой группе после перехода из Каа-фьорда и, повернув к Стьерн-зунду, исчезли в темноте. Слабое полярное сияние все еще продолжало освещать полярное небо. Пока никак не было видно третий тральщик, «R-56». В тот момент, когда Хаусс решал, стоит ли попытаться вызвать тральщик по радио, впереди по правому борту показались мигающие огни.

– Вызов от «R-56», – доложил главный связист.

– Отвечайте! Сигналы прожектора по правому борту, – распорядился капитан со вздохом облегчения. – Десять вперед!

– Он направляется к Варгет-зунду! – заметил матрос-рулевой. – Наверняка мы должны возвращаться обратно в Хаммерфест, господин лейтенант?

Капитан пожал плечами:

– Никакого приказа еще не получено, но я определенно так думаю. Посмотри, если…

– Радиосигнал с «Шарнхорста» 1-й боевой группе: «Скорость 17 узлов»! – крикнул связист.

– Ну, это то же, что и приказ оставаться на месте, – произнес младший лейтенант Гаусс. – В любом случае мы определенно не способны при такой погоде идти с подобной скоростью. Определенно не к пункту «Люси»!

Он снова поднял ночной бинокль в направлении 1-й боевой группы. Сейчас она уже скрылась из виду. Недавно скользившие впереди шесть черных силуэтов, немного более темных, чем окружающие фьорд горы, совершенно исчезли.

– Черт подери! – пробормотал младший лейтенант, пытаясь мысленно представить маршрут, которым должна была двигаться 1-я боевая группа. Впереди снова быстро замигал прожектор, передавая сигналы азбукой Морзе.

– Приказ с «R-56», – доложил главный сигнальщик Питц. – Следуйте в кильватере. Курс на Хаммерфест.

Для трех тральщиков 1-й минной флотилии задача подходила к концу.

Письмо капитана «Шарнхорста», которое следующим утром Маклот отдал почтальону флотилии для отправки, было последней весточкой с «Шарнхорста», достигшей родной земли.

1-я боевая группа, двигаясь на скорости 17 узлов, прошла внешнее заграждение в 20.37; с 21.10 она уже двигалась через Стьерн-зунд, Стёрё-зунд и Лаппахавет на скорости в 25 узлов по направлению к открытому морю. Примерно в 22.00 контр-адмирал приказал двум эсминцам встать по бокам линкора для защиты от подводных лодок; идущий впереди эсминец «Z-29» должен был занять положение перед «Шарнхорстом». Таким образом эсминцы и линкор образовывали что-то вроде наконечника копья. В 23.04 был пройден пункт «Люси» и на крейсерской скорости в 25 узлов и курсом в 10° группа направилась в точку, где, как ожидалось, можно было встретить конвой.

В открытом море корабли погрузились во мрак арктической ночи и подставили борта под удары ветра. Слабо поблескивающая дорожка кильватерной струи быстро исчезала, не оставляя и следа на месте недавнего прохода 1-й боевой группы. Холодно светили звезды, бледное северное сияние играло оттенками бледно-зеленого цвета. На северо-западе небо окрасилось в розовые и сине-фиолетовые оттенки. Операция началась.

Глава 5
Британский военно-морской флот и конвои

В то время как немецкие военно-морские силы должны были перерезать английскую трассу в Россию, британский флот метрополии выполнял задачу по защите конвоев, которые двигались по этому жизненно важному маршруту.

Необходимость сопровождения конвоев лучше всего может быть оценена по количеству доставляемых ими военных материалов, произведенных на предприятиях, разбросанных по всему миру. Как уже говорилось, арктические конвои обычно имели двадцать и более грузовых судов, средней вместимостью от 6000 до 8000 брт.[14]14
  Одна брутто-регистровая тонна (брт) это мера измерения объема, соответствующая 40 кубическим футам. Внутреннее пространство корабля измеряется в брт.


[Закрыть]

Примерно третья часть этого пространства была занята техникой (паровые котлы, двигатели, валы винтов, дополнительные двигатели, передаточный механизм румпеля), помещениями для команды и кладовыми. Оставшиеся две трети – это свободное пространство, которое можно заполнить грузом. Один грузовой корабль в 6000 брт нес, помимо более легких военных материалов, таких, как боеприпасы и орудия, 18 двухмоторных бомбардировщиков (частично разобранных), 155 четырнадцатитонных танков и 51 двадцативосьми-тридцатитонных танков. Таким образом, один арктический конвой из 20 грузовых кораблей нес на себе, если считать только танки и самолеты, 360 двухмоторных бомбардировщиков, 3100 четырнадцатитонных танков и 1020 двадцативосьми-тридцатитонных танков.

Арктические конвои, обходя Северную Норвегию, направлялись в Мурманск. Чем севернее держались конвои, тем труднее было на них напасть – но путь при этом становился длиннее, а время было важным фактором. К тому же море на севере было намного неспокойней. Ветер, дующий с полюса, превращался в пургу, которая затрудняла видимость при внезапных сильных снегопадах. Полярная ночь не пропускала света, и было почти невозможно разглядеть даже собственную вытянутую руку. Только временами зелено-желтое или красно-фиолетовое северное сияние бросало неровный, рассеянный мерцающий свет. Хотя солнце не поднималось над горизонтом, в полдень небо становилось серым, чтобы снова потемнеть через два часа. Холод был почти непереносим. Впередсмотрящие на военных и грузовых кораблях ежились, несмотря на шубы из овчины и несколько слоев шерстяной одежды. Глубинные бомбы примерзали к палубе, орудийные прицелы покрывались льдом, смазка в лебедках для подъема снарядов становилась твердой. Военный корабль, не предусмотревший меры по защите от мороза своего экипажа и не очищавший вооружение ото льда, не мог надеяться на удачный исход сражения в этих водах.

В описываемое время, в конце 1943 года, защитные возможности сил прикрытия возросли до такой степени, что атаки подводных лодок и авиации могли нанести конвоям лишь незначительный вред, но остановить их были не в состоянии. Прервать сообщение могли только сильные надводные военно-морские силы. Если бы немцы имели превосходство в надводном флоте, ни конвои, ни отдельные грузовые суда не рискнули бы показаться в этих водах; прорваться бы сумели лишь единичные корабли. Но у немцев такого преимущества не было. Их морские силы определенно уступали. Тем не менее, у Германии был свой козырь: база, из которой можно было совершать боевые выходы против конвоев, – Северная Норвегия.

Постоянная угроза со стороны немецких надводных сил, пусть даже столь незначительная, какой она была, в частности, со стороны тяжелых кораблей в Северной Норвегии, вынуждала англичан предпринимать весьма обременительные для себя защитные меры. Имея большое преимущество перед немцами, они снабжали каждый конвой эскортом, каждый из которых был много мощнее, чем все готовые к атаке немецкие силы. Поскольку англичане не могли знать, когда 1-я боевая группа с «Шарнхорстом» выберет время для нападения, они должны были постоянно быть к этому готовыми. Это означало, что эсминцы, фрегаты и корветы, защищающие конвой от подводных лодок, всегда следовало дополнять эскадрой крейсеров, а иногда даже и соединением тяжелых кораблей, линкоров и авианосцев.

Все это было сложно и дорого – и очень изматывало личный состав, которому приходилось работать в условиях арктических холодов на растянутых коммуникациях при ограниченном числе пригодных к выполнению задачи кораблей. Также морякам часто приходилось выполнять во время плавания сложную операцию по переливу топлива. При этом следует помнить, что кораблям постоянно угрожали нападения подводных лодок, бомбардировщиков и кораблей противника.

Любая ошибка в оценке потенциальной угрозы или в мерах по ее предотвращению не давала «Шарнхорсту» ни малейшего шанса на успех, но, если бы линкору удалось беспрепятственно подойти к конвою, он бы смог за два часа дневного времени нанести больший урон, чем целая флотилия подводных лодок за полгода.

Силы прикрытия, о которых немцы знали по докладам с подводных лодок и разведывательных самолетов, состояли из небольших кораблей: эсминцев, фрегатов, корветов и патрульных судов, окружавших конвой со всех сторон. В добавление к этим силам, южнее, то есть с направления ожидаемого нападения, шла эскадра эсминцев. Но немецкая разведка не распознала, что в море имеется также тяжелое подразделение, имеющее в своем составе линкор, крейсер и четыре эсминца. Позднее мы увидим, почему эти корабли оказались незамеченными. Эскорт же из небольших кораблей уступал «Шарнхорсту», который, с его превосходством в скорости, всегда мог по своей воле выйти из боя.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации