Текст книги "Глубокий Чёрный Космос"
Автор книги: Игорь Барсуков
Жанр: Научная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 12 (всего у книги 40 страниц) [доступный отрывок для чтения: 13 страниц]
– Не зря, стало быть?
– Не факт. – Стэнли передал записную книжку Се, а сам встал размяться. – Однажды я наткнулся на этот рисунок. Не поверишь, он из комикса или кино, уже не помню, но мастерство, с которым художник прорисовал мелкие детали, заставили меня копнуть глубже. В итоге я нашёл два документа. Первый – чертежи, схемы и описание сделанные то ли по этому рисунку, то ли они послужили основой для него. И ещё один документ, в котором описывались базовые принципы структуры и работы позитронного мозга, а также, почему это устройство никогда не может быть создано.
– Позитронного мозга? – Нахмурился Се, что-то неприятно перевернулось внутри.
– Да, – кивнул Стэнли, – первый курс, второй семестр, обязательный предмет для технических специальностей: «длинные цепи и проблемы искусственного интеллекта». Помнишь, мутота, главным смыслом которой было: почему в сетях нельзя допускать единых цепей с задержкой менее полсекунды объёмом свыше пятисот гикалов?
– Было такое, – задумался Се, – думаешь позитронный мозг – это «длинная цепь»?
– Нет. Позитронные мозги вообще никогда не использовались на Фимиде, потому что позитронный мозг – это тысячи «длинных цепей» в одной связке. Он потому мозгом и называется, что если не иметь жёсткого контроля над ним, то рождение электронного самосознания всего лишь вопрос времени.
– Тысячи? – Переспросил Се. – Но ведь превышение пределов одной, это преступление против права и личности. За это лет тридцать могут дать.
– Это если случайно, а если специально – то пожизненно.
Себастьян поднялся с колен и облокотился на бортовой леер рядом со Стэнли. Тёмный лес настороженно смотрел на них, они на него.
– В чём мы потихоньку увязаем? – Спросил Стэнли.
– Это лучше узнать у Майи. – В голосе Се послышалась угроза.
Стэнли устал возражать ему, потому лишь вздохнул. Его за рукав подёргал Маке и указал на колечко. Стэнли вновь уселся перед Маке, сгрёб кости в стакан, отставил его и отодвинул бижутерию. Затем положил колечко перед Маке, покопался в походной сумке и извлёк стандартный подарок для туземцев – фонарик, работающий от солнечного света. Показав, как фонарик работает, он положил его перед собой. Затем поменял колечко и фонарик местами. Маке поколебался, но взял фонарик, а Стэнли забрал колечко и положил его к себе в карман. Мурич поворчал, но поупражнявшись с фонариком согласился. Закинул хлам в мешочек и спрятал в космах одежды.
– А теперь точно придётся прощаться…
– Подожди, – остановил Се Стэнли, – мозг – это, прежде всего, память. Подумай, блок памяти с данными тысячелетней давности.
– Да он разложился за это время!
– Не скажи, он неспроста – шар, защита должна быть максимально возможная. Да и сами элементы устойчивы. Даже если сохранился кубический миллиметр не повреждённых данных, ты представляешь, сколько Фиенна нам выложит за него?
– Жадность нас погубит. – Не одобряюще произнёс Стэнли.
– Так я же ради науки!
– Угу. – Стэнли присел перед Маке, показал ему записную книжку с шаром на картинке, а затем попытался объяснить жестами, что он хочет. – Ты видел, такой вот шар?
Ладони обрисовали круг, Маке поглядел на рисунок и радостно оскалился.
– Эрла Кодсари, урдере. – Он настойчиво указывал в лес.
– Лады. Испытаем удачу ещё раз.
Стэнли спустился следом за Маке, Се догнал их уже внизу. Он задержался, чтобы оставить краткое сообщение о целях отлучки.
Глава 11. Варварский туризм
– Два года прошло, два года, как мы покончили с академическим безумством. Два года как мы работаем в собственной компании, Майк задумывается остепениться…
– Это у него кровь взыграла, – перебил Себастьян Стэнли, – ничего, ещё пару портов и найдёт цыпочку без повышенных запросов к своей персоне.
– Посмотрим. Но два года, как мы уважаемые деловые люди.
– После публикации в «Финансовом вестнике». Нас высмеяли в трёх сатириконах.
– Не важно. Столько лет, как мы должны задумываться над каждым нашим следующим шагом, а вместо этого…
– Вместо этого мы идём по лесу, где на одном дереве сидит птица удачи, а под другим скрывается чудовище жадности, проводником служит недоразвитый туземец, а на пути стоит указатель под названием Майя, и неизвестно, врёт он или правду говорит.
– Да отстань от неё! Сколько можно?
– Пока не расскажет правду. – Себастьян на быстром шаге не имел возможности нацепить свою вечную улыбку. – Если ты её не прижмёшь при встрече, это сделаю я.
Стэнли закусил губу, у Се имелся небольшой комплекс, иногда втравливавший его во всякие истории: он не терпел, когда его водили за нос, что порождало подозрительность. Не то чтобы Стэнли доверял Майе, но Се мог наломать дров.
– Вот этого не надо, испортишь отношения.
– Стэнли. – Се встал как вкопанный.
Стэнли нехотя обернулся.
– Ты знаешь, что с меня хватит. И знаешь, что я своего добьюсь. У тебя всего один шанс сделать по-своему. И не надо меня о чём-то просить, всё равно совру.
– Хорошо. Как вернутся, мы расспросим их. Я расспрошу их.
Се кивком показал, что удовлетворён. Стэнли обернулся, чтобы продолжить путь, но небольшую полянку, на которой они стояли, не пересекало ни единой тропки, мурич куда-то исчез.
– Маке? – Позвал Стэнли. – Маке!
– Надо кстати продумать ситуацию, в которой местный туземец заманивает нас в ловушку. – Се оглядывал окрестности во всевозможных спектрах.
– Да ну? – Удивился Стэнли, – а я вроде как раз об этом и пытался тебе втолковать, пока ты опять не перевёл стрелки на Майю.
– Не кипятись, мы шли в том направлении.
Несколько высохших листочков спланировали вниз. На громадном растении, раскинувшем над ними зонтики бледных цветков, сидела мохнатая серо-бурая медуза. Существо слегка походило на то живое покрывало, что они видели при подлёте, сейчас они глядели на его собрата поменьше. Жемчужно-белые шарики глаз, не мигая взирали на них из центра существа, крылья или оперение раскинулось метровым зонтиком, а из середины спускались десятки тонких ворсистых щупалец. Некоторые цеплялись за ветки растения, слегка извиваясь и вырывая клочья живой ткани.
Больше Стэнли и Се рассмотреть ничего не успели, сработали рефлексы. Спустя минуту они стояли в четверти километра от поляны с бластерами наготове.
– Опять промашка. – Проговорил Се. – Мы забыли, что местные хищники ничего не знают о биологических цепочках и о том, что мы в них не входим.
В распадок выпрыгнул Маке, сердито гаркнул и прошёл мимо них.
– Походу, мы его обогнали?
– Походу. – Угрюмо ответил Стэнли. – Давай не отставать.
Внутри всё сильнее разрасталось предчувствие грядущих неприятностей.
Маке вёл их своей тропой, пересекая проулки, обходя руины и фундаменты разрушенных зданий, проходя сквозь рощи, не испорченные человеком, перелезая через сплетение гигантских корневищ, и тогда приходилось осторожно следовать за муричем шаг в шаг, дабы не провалиться в лужу или не попасться в силки кустарников.
– Горе-е-елый резистор. – Протянул Се.
Стэнли натянул респиратор. Фильтры помогали, но тяжёлый смрад просачивался в щёлочки, к горлу подкатила тошнота. Маке занервничал и поторопил их. Среди засохших пней в болотной жиже копошились представители местной флоры, горка тухлятины с сизоголовыми ящерицами сильно напоминали свалку. Ящерицы проводили их раздражённым шипением, и Стэнли и Се с облегчением выбрались на сухую почву.
Перед ними поднимался дом с двумя целыми этажами, а здание достраивали местные зодчие. Больше всего оно напоминало корзину ободом опиравшуюся на соседние деревья, а низом сплетавшуюся со стенами здания, чему немало способствовал сплошной слой плюща, затянувший всё, включая окна.
– И какая комиссия не признала их разумным народом? – Пробормотал Се.
– Кодсари дере. – Сказал Маке, а затем указал влево. – Сор на.
Мурич двинулся в указанном направлении, тщательно держась внешней стороны нового вала из корневищ. Среди лесных голосов стали проскальзывать визгливые нотки вразумительной речи муричей-хграйцев.
Стэнли ткнул Се под рёбра и указал на деревья. Себастьян оторвался от созерцания дома, который они обходили стороной, и обратил внимание к гроздьям серых шаров прилипших к древесным стволам на высоте тридцати метров. На тех высотах ветки переплетались в единую систему, а многочисленные лианы создавали подвесные мосты. В тёмном покрове мерцали несколько огоньков. Пара муричей мелькнули над ними и исчезли внутри одного из шаров. Прикинув общее число гроздей в поле зрения, Стэнли осознал, что они проникли в крупный город туземной цивилизации.
За каждым следующим деревом город становился плотнее. Ветви спускались ниже, сплетались посредством лиан с домами, муричи, ухаживая за поселением, следили как за остатками людского жилья, так и за остовами высохших деревьев. Убрав хилые ветви, они оставили порядочно сухих стволов, на которых, как на колоннах держались деревянные платформы и плетёные корзины размером с автобус. Всё это сплеталось плотной паутиной лиан и многочисленными брусьями переходов.
Маке гукнул и указал на корневища древесного великана. Круглые поленья ступеней уводили в темноту, из которой доносились постукивания и говор. Маке скользнул внутрь и исчез из виду. Стэнли и Се переглянулись, опустили окуляры для ночного виденья, а Се ещё включил свой шоковый костюм. Он пошёл первым.
Стоило догадаться, что проходы будут под ширину плеч невысоких муричей. Стэнли рывками пролез следом за более тонким Себастьяном. Оттирая древесный мох вперемешку со слизью, они вошли в низкую комнатку таверны. За большим бурым булыжником в углу сидел толстый и изрядно полинявший туземец с яркими жёлтыми косичками, заплетёнными в одежду. За его спиной узкий проход уводил в смежную комнату. Ещё двое сидели на противоположной стороне комнаты, на длинной доске, потому как пол был сырой и неприятно чавкал. Они держали в руках останки какого-то животного, и один при этом ещё жевал. На стенах висели грубые деревянные панно, изображавшие лица муричей и редко сцену охоты или быта, а также плетёные клетки с толстыми светящимися гусеницами, но основной свет шёл из небольших отверстий, под углом уходивших вверх. Под отверстиями находились ванночки с дождевой водой.
Маке, уже несколько минут пытавшийся что-то добиться от соплеменника, влепил звонкую затрещину ближайшему муричу. Все тотчас пришли в себя. Стоять, согнувшись под низким потолком было жутко неудобно, поэтому Стэнли и Се опустились на ближайшую к входу доску и принялись ждать, пока Маке утрясёт формальности.
Наконец Маке договорился, перетащил в одиночку пару деревяшек к Стэнли и Се и, крикнув толстяку в углу, уселся с важным видом. Хозяин лениво поднялся, показывая, что его удивить не просто, и скрылся в проёме двери, до последнего не выпуская Стэнли из поля зрения. Два мурича всё ещё опасаясь приближаться к людям, стали нашёптывать Маке. Тот отмахнулся, извлёк из-под полы фонарик и посветил ярким лучом сначала одному в лицо, а потом другому. Муричи завизжали и скрылись среди деревяшек. Маке прохрипел смешок и принялся подбрасывать безделушку. Когда оба туземца нашли силы вернуться обратно, Маке представил их:
– Зедир Кодсари, Эгхмо Кодсари. На сор, – указал он на щель, из которой выглядывал толстяк, – Кустзег Агдер.
– Кодсари, таламейю! – Буркнул Кустзег и опять скрылся с глаз.
– Агдер. – Махнул рукой Маке и пустился в объяснения для Зедира и Эгхмо.
Зедир выделялся широкой белой безволосой полосой шедшей по правой стороне лица, чуть не затрагивая глаз. Шерсть у него была темнее и смотрелся он внушительнее Маке. Эгхмо имел легко узнаваемое выражение лица постоянного удивления. Помигав фонариком для подтверждения слов, Маке увернулся от Зедира и дал по рукам Эгхмо. Потом кивнул на Стэнли. На рожах муричей заиграло сомнение, Се не вытерпел, вытащил ещё один фонарик и, поставив на доску, щёлкнул по ней ладонью.
– Сколько их у тебя? – Спросил Стэнли.
– Ещё один, я не планировал встречу с торговцами.
У Стэнли тоже оставался один. Маке заурчал и, постучав по доске, предложил подельникам нести имущество. Те отошли посовещаться, а потом исчезли. Несколько минут спустя на доске образовались две горки предметов. Стэнли с сомнением покопался в мусоре, заприметил несколько осколков от микросхем, но ничего ценного найти не смог. По большей части ржавые железяки, деревянные фигурки, интересные камни, но не более.
Стэнли махнул рукой, мол, не интересно, и кивнул Маке: что есть ещё? Тот слегка опешил, но потом пробормотал что-то Зедиру и Эгхмо, а затем, столкнув фонарик со стола, двинул обе кучки добра к Стэнли и ловко поставил стакан с костями посередине. Зедир и Эгхмо обрели уверенность и уселись по бокам Маке, вытащив костяшки.
Се рассмеялся с такой силой, что даже Стэнли вздрогнул. Чуть подавшись вперёд, он снова произнёс, глядя в глаза Маке:
– Нет.
Маке обернулся к Зедиру, мурич немного поколебался, а потом извлёк из-за пазухи два больших рубина. Стэнли протянул руку и после полуминутного раздумья Зедир отдал их. Пока Се проводил краткое сканирование минерала, Стэнли просветил рубин потоком дневного света, камень оказался достаточно чистым. Положив оба камешка обратно на ладонь Зедиру, Стэнли снова произнёс:
– Нет.
Маке ссутулился и стал усердно размышлять. Зедир, спрятавший камни, и Эгхмо с ожиданием принялись буравить его взглядом. Чуть сопя, к ним подошёл Кустзег, на стол легла вещица, затмившая всё остальное. Это была деревянная поделка в форме блюдца, но сделанная в виде сетки. Искусный резчик заставил деревца тёмно-малинового цвета толщиной в четверть пальца переплетаться в плавном узоре. На месте пересечения веток виднелись листочки, а в центре изображалось старческое лицо с развевающейся на ветру бородой. Дерево было отполировано до блеска, а в некоторых местах блестела золотая краска, заставляя бросать блики на лица рассматривающих.
– Хорошая штука. – Согласился Стэнли. – Но смысла нет, а играть не будем.
Кустзег с выражением смешанной радости и сожаления забрал блюдце обратно. Остальные муричи проводили ставку с вожделением и обернулись, только когда Стэнли вновь щёлкнул по столу.
– Я просил показать шар. – Обратился он к муричу и нарисовал руками мячик. – Если он есть.
Вытащив записную книжку с картинкой, Се пару раз ткнул в шар пальцем и, повторив в воздухе круглые очертания, выжидающе уставился на Маке. Тот что-то пробормотал, а затем поднялся. Немедленно между ним и Зедиром завязалась ссора. Эгхмо собрал пожитки и отвалил, а вот Зедир сильно жестикулировал, указывая то на Маке, то на кости, то на Стэнли.
– Пойдём. – Сказал Стэнли Се, и обратился к муричам. – Решайте, а мы подождём снаружи, и нам нужен круглый шар.
Продвигаясь по лазу, они слышали как «беседа» разгоралась всё сильнее, теперь уже с участием Эгхмо. На улице, чуть только они привыкли к неяркому дневному свету, к ним подошёл Кустзег. В руке он держал блюдце.
Се пожал плечами.
– Только фонарик. Чистый обмен. – Стэнли протянул муричу фонарик, показывая, как луч рассекает темноту в лазе.
Но Кустзег наклонил голову и сощурил один глаз.
– Могу бисера насыпать. – Сказал Се.
Себастьян из небольшого мешочка зачерпнул горсть ярких разноцветных шариков – «пигмейская радость», как они их называли. Шарики, не смотря на дешевизну, выглядели привлекательнее рубинов. Мурич поколебался, но затем отдал Се блюдце, ссыпал шарики в волосяной мешочек и, получив от Стэнли исчерпывающие инструкции, какую кнопку нажимать на фонарике, скрылся с глаз.
– Думаешь, заинтересовать кого-нибудь? – С сомнением произнёс Се.
– Полферса – небольшая плата. В крайнем случае, займёт место в моей коллекции и будет служить достойным воспоминанием.
Се хмыкнул, коллекция существовала в виде ящика не утрамбованного хлама на задворках маленького склада на окраине Кальвина. На улицу выкатился взъерошенный Маке. Похлопав себя по бокам, он опустошённо поглядел на Стэнли.
– Что, получил вихрастый? А нечего обманывать друзей. – Стэнли присел рядом с ним и вновь обрисовал сферу руками. – Шар будет или нам возвращаться?
Маке тяжело вздохнул и, махнув рукой, побрёл вглубь города Кодсари. Стэнли лёгким кивком указал на мурича, Се в ответ стукнул себя по плечу, мол, готов к любым неожиданностям. Озираясь по сторонам, они как можно тише последовали за Маке.
Нельзя сказать, что экипаж «Ловца» успел повидать всякое. Полетали они изрядно, но впервые попали в столь странное поселение. Впрочем, они ещё никогда не посещали города негуманоидов. Кодсари был вокруг, везде. Справа, слева, впереди и позади, сверху и снизу. Глаз, привычный к прямым линиям и чётким геометрическим формам с трудом пробирался сквозь хитросплетение живых ветвей, мёртвого дерева, оставленной кирпичной кладки и земляных насыпей, заросших тёмным бурьяном с белыми цветками.
Деревья служили столбами-сваями для конструкций на высоте. Платформами строения назвать язык не поворачивался, в них не было плоскостей и прямых углов, сплошное нагромождение бесформенных хижин, по большей части дырявых, с щитами из плетней или вязанок соломы, но больше зелёных, только что сорванных или растущих веток. Снизу их подпирали круглые серые соты, похожие на плановое строительство. В подлеске частенько открывались провалы оврагов, на стенах которых виднелись прилепленные постройки, и чёрные зевы пещер. Иногда им приходилось проходить под жилым массивом, росшем на упавшем стволе, а иногда по узким мостикам, перекинутым через котлованы, заполненных вязкой жидкостью.
Стэнли постоянно озирался, следовало вовремя засечь отрицательную реакцию селян. Но как ни странно по пути никто не попадался, хотя тени сверху пробегали часто. Се плёлся следом, тщательно контролируя направление движения и сверяясь с картой, но Маке предупредил их, когда они достигли цели.
Смерив людей взглядом полным недоверия, Маке указал в сплошную стену джунглей, а затем нырнул в них. Чаща впереди имела высшую степень непроходимости. Помимо крупных деревьев, всё пространство между ними забивала молодая поросль, причём, судя по упорядоченному расположению тонких стволов, их засаживали вручную. Непробиваемые заросли закруглялись справа и слева, и пусть в сотне метров правее виднелся тёмный провал, мурич их вёл явно не через главный ход.
Осторожно разгребая заросли, Стэнли и Се двинулись за Маке. Как ни старались не шуметь, сухие ветки под ногами трещали на каждом шагу, сверху постоянно капало, а насекомые лезли в глаза и рот. Они не решались включить резонаторы, так как забыли проверить их действие на муричах. Стэнли уже собирался спросить у Се, сколько прошли, как они упёрлись в стену.
– Пятьдесят метров. – Прошептал Се и сплюнул мошкой.
Перед ними поднималась бетонная плита, исчезая верхним краем в листве.
– Птс. – Свистнул Маке слева.
По нему было видно, что он тоже боится потревожить хозяев дома. Вскоре они дошли до большого провала в стене, с остатками громадного пня посередине. Маке осторожно вскарабкался на стену и заглянул внутрь. Люди так не могли, поэтому Се вначале подсадил Стэнли, а потом тот втянул его наверх.
– Ого. – Сказал Се, Стэнли полностью с ним согласился.
Когда-то это место было либо рекреационным центром, либо богатой виллой. Они находились на внешней террасе, опоясывающей территорию размером с пару футбольных полей. Вокруг виднелись остатки колонн, крыши у галерей отсутствовали. Колоннаду на внутренней территории продолжали лесные атланты – деревья в несколько обхватов, поверху они сливались с остальной частью Кодсари. Хотя кое-где и цвели пышным цветом раскидистые кусты и деревца поменьше, муричи всё же оберегали эту территорию от засилья растительностью. Дорожки выметены, трава шелковистая, лианы оставлены только у деревьев. Среди парка виднелись строения и бассейны на разных уровнях. В целом аквапарк напоминал прямоугольный амфитеатр, уступами уходящий вниз к центру.
– Кодсари-гдзоэ. – Прошептал Маке.
Пройдя с полсотни метров следом, Стэнли и Се увидели овальный бассейн поперечником в сотню метров. Со всех сторон его обступали деревья с длинной вьющейся листвой, уходящей в воду. Далеко наверху виднелся квадрат светлого неба. Осмотрев берега, Стэнли заметил целую систему небольших бассейнов, соединявшихся с главным извилистыми протоками. В отличие от главного, в них вода волновалась из-за льющихся ручьёв сверху, а те в свою очередь вытекали из заводей выше. В главном озере вода была спокойна, как зеркало, и лишь несколько упавших листиков медленно плыли между островками. Плоские подиумы в бассейне образовывали острова из того же белого камня, которым был облицован весь комплекс. А на островках лежали груды мусора.
Так сказал бы человек, но прикинув систему ценностей муричей, Стэнли понял, что это алтари с сокровищем. В основном это был всякий железный хлам, не нашедший применения в древесном хозяйстве муричей. Из-за расстояния Стэнли разглядел только несколько проржавевших рам неизвестных механизмов. Но получив толчок под рёбра от Се, он настроился на его камеру и увидел цель. Потускневший, но не утративший золотого цвета, шар точь-в-точь как на картинке лежал метрах в двадцати на втором от них острове.
Се с шумом втянул воздух, и до Стэнли дошло, насколько здесь тихо. Даже дикая живность боялась пикнуть, а может, её и не было вовсе. Стэнли подошёл к усевшемуся на краю лужайки Маке и легко коснулся его. Удивительно, но мурич не отреагировал. Стэнли не хотел звать его, подозревая, что где-то на ветвях могут быть соплеменники. Стэнли толкнул Маке в плечо сильнее, а затем встряхнул. Наконец таламеец повернул голову и опустошённым взглядом уставился на него. Стэнли не выдержал стеклянного взгляда и моргнул, но Маке никак не реагировал. Стэнли помахал перед его лицом рукой, а затем указал на остров с шаром.
– Там? – Еле слышно спросил он.
Маке повернулся к спокойной глади воды и вновь замер.
– Плюнь ты на него. – Раздался у Стэнли в ухе голос Се.
Говоря в микрофон на запястье руки, они могли почти беззвучно общаться.
– Давай подумаем, как достать мозг.
– Не получится. – Пробормотал в ответ Стэнли. – Вода слишком спокойная, мы её всколыхнём, и наверняка поднимем шум.
– Чушь. – Горячо зашептал Се. – Ты посмотри на туземца, он же в мумию превратился при виде воды. Сейчас покажу.
Се вышел на край бассейна, свесился с бортика и сунул руку в воду. Немного поболтав ей, так чтобы мелкая рябь докатилась до ближайшего островка, он принялся прислушиваться к лесу. Маке не шелохнулся, а сверху доносился только шорох листвы.
– Но как на остров попасть?
– Вброд. – Моментально ответил Се. – Глубина – полметра.
Себастьян приврал, но не много. Вода имела удивительную прозрачность, и до островков хорошо проглядывалось чистое бледно-золотистое дно.
– Стащить просто так не удастся. Во-первых, волна, во-вторых, неизвестно какая дрянь водится в воде, в-третьих, кто знает этого Маке. Может, к нему память вернётся.
– А мне кажется, Маке гайку взял как раз отсюда. Волну можно не поднимать. Я специально взбаламутил сколько нужно. Да и аборигены неплохо зачистили пруд, и уж точно не пустят кого попало в свой интимный уголок. Что касается живности, то наши костюмы водонепроницаемы, если ты не порушил герметичность!
Стэнли вгляделся в горящие глаза Се, но возразить не мог.
– Стэнли, если бы мы не хотели вступать в конфликт с местными, то повернули бы назад сразу. – Заговорщицки прошептал Се. – Давай закончим дело и продадим этот шарик за кругленькую сумму. Потом ещё экскурсии сюда будем катать.
Стэнли прорычал что-то сквозь зубы.
– Жадность погубит нас.
– Так чего же мы ждём? Давай погибнем на пике славы!
– Никто о нас и не вспомнит.
– Ну и ладно.
Себастьян вытащил конец страховки и отдал Стэнли. Затем, выключив шокер, уселся на бортик, оглянулся на невменяемого Маке и медленно сполз в воду. Волна, в самом деле, не поднялась выше, чем раньше. Се ослабил воротник, сложил руки лодочкой и, опустив их на поверхность воды, побрёл вперёд. Глубина была по пояс. Стэнли, привязав к поясу страховку, постарался, как можно аккуратней повторить плавный спуск на воду. По ногам прокатилось неприятное ощущение сжатия, а из воротника со свистом потёк воздух. Ослабив воротник, Стэнли на три шага позади двинулся следом.
Словно во сне они выходили на большую освещённую сцену. Ноги опутывала вода, безмолвие давило на уши. Никак не удавалось унять мелкую рябь от рывков. Чтобы её сдержать, Стэнли также сложил руки, как и Се, вроде смягчилось. Дно на ощупь было мягким, нога не проваливалась, вместо привычного ила, муричи нанесли песка. Как всегда, в голове ворошились мысли об абсурдности их действий. Сконцентрировавшись на усмирении воды, он продолжил путь.
Спустя несколько долгих минут Се добрался до второго островка. Стэнли остановился у первого и прихватил страховку рукой, на случай невидимой ловушки. Но, видимо, муричи ещё не достигли такого уровня коварства. Чуть вытянувшись, Се поднял золотистый шар, не больше крупного яблока в размерах.
– Тяжёлый. – Прошептал он.
– Возвращайся. – Пробормотал Стэнли и огляделся.
Они вышли из-под прикрытия ивы и Стэнли снова почувствовал досаду. Что стоило пройтись оглядеться? Тёмные провалы в массиве леса озаряли десятки бледных светильников. Стоило предположить, что это те же гусеницы, что и в таверне, но лампы были слишком большими. В самом широком провале на облицованных мрамором ступенях сидели муричи, не меньше полусотни, а Стэнли и Се перед ними разыгрывали водяное представление. Загривок у Стэнли съёжился, они замерли, не смея мигнуть. Муричи сидели без движения, пребывая в созерцании и расслабленности.
– Быстрее. – Дёрнул Стэнли страховку под водой.
Се сделал пробный шаг назад, повернулся и побрёл обратно. По всем законам подлости, он обо что-то споткнулся. На ногах устоять удалось, но широкие круги волн побежали во все стороны, указывая их местоположение.
– А-а-а-а-а! Хгасца!
На ветку выпрыгнул серо-белый мурич и, снова прокричав клич, ударил себя в грудь. Клочки шерсти посыпались вниз. Толпа зашевелилась, просыпаясь.
– А-а-а! Сегда! – Понеслось со всех сторон.
Огоньки заплясали и на ветки стали выбираться соплеменники Маке. Таламеец при этом успел испариться. Себастьян рванулся, но Стэнли остановил его.
– Никаких резких движений. Медленно выбираемся на берег.
Вопли вихрем носились сверху, пока они брели к краю бассейна и выбирались на берег.
– Шар мне, включай оборонку и отправь мажорный сигнал всем с координатами.
– Может лучше запрос бедствия?
– Рано. Постараемся выбраться сами. Сколько до регальрада?
– Три километра по прямой. Мы шли минут сорок.
– Бежать нельзя. Жалко дымовух нет, скрылись бы под шумок.
– Зато это есть. – Се пощёлкал по выключателям бластера. Голубой ореол на кончике дула подтвердил работоспособность оружия.
– В крайнем случае. Не забывай, это не оборона от хищников, а убийство разумных существ. Готов?
Стэнли отряхнулся, перевёл бластер на минимальный уровень мощности, Се смахнул искру с плеча и кивнул. Они успели сделать пару шагов, прежде чем встретили сопротивление. Пять матёрых муричей спрыгнули с дерева перед ними. По комплекции и с одним трудно было бы справиться, а тут их целых пять.
– Какие проблемы, Кодсари? – Спросил Стэнли, не пряча шар.
Средний и самый мелкий из муричей сделал шаг вперёд и разразился гневной тирадой, причём он не указывал на похищенный шар. Сверху ревели наблюдатели.
– Понятно, мы зашли на запретную территорию и возможно осквернили святое место. Повторяй за мной.
Стэнли чуть наклонил голову и исполнил традиционное приветствие архаичных обществ. Уважение умом, словом и сердцем, касание лба, рта и груди. Се немедленно повторил все движения. Муричи ошеломлённо замерли. Но затем под влиянием криков сверху главарь гаркнул снова и пошёл к большим деревьям, под которыми Стэнли видел огни. Его четверо напарников расступились и встали по бокам.
– Главное, не выходить за пределы парка, за исключением направления на регальрад. – Отметил Стэнли.
Под конвоем они пришли к древесным великанам. Муричи не стали настаивать на подъёме, и руководство спустилось само. Среди руин людских жилищ под плетёным городом муричей расселся десяток старейшин. Клочковатая, кое-где приглаженная седая шерсть указывала на средний и пожилой возраст вождей. Молодые представители Кодсари облепили нижние ветки окрестных деревьев.
Один из начальников с рыжими бакенбардами хлопнул несколько раз в ладоши, от чего поверху пронёсся шум, и все замолчали. После этого он произнёс цветастую речь из которой Стэнли не понял ровным счётом ничего. Когда бомонд замолк, пришедший в лёгкое волнение по окончанию словесного потока старейшины, Стэнли поклонился и с улыбкой на лице повторил приветствие. Се не преминул последовать его примеру.
Минутное ожидание и рыжий повторил его действия, как и Маке, слегка коверкая. Стэнли кивнул и перешёл к сложной процедуре разъяснения без знаний языка.
– Это, – показал Стэнли шар муричам, – не ваше.
Он заслонил шар от них ладонью и приблизил к себе.
– Но, – поднял он палец вверх, – мы можем обменять его.
Усевшись на корточки, Стэнли разгладил траву, положил на неё перед собой шар и вытащил последний фонарик. Показав, как он действует, Стэнли положил его рядом с шаром, а затем подвинул шар к себе, а фонарик в сторону совета. Минутное молчание вылилось в шумный диалог в бомонде и на верхних уровнях.
– Рех! – Широким взмахом рук рыжий покончил со спорами.
В более резкой форме он произнёс несколько слов, пару раз указав на предметы на траве, он пальцем их выкинул в разные стороны, а затем показал на ноги и закончил гневным высказыванием.
– Се, давай всю замануху.
Себастьян извлёк из ранца пару зажигалок и мешочек с «пигмейской радостью». Стэнли рассыпал шарики, чтоб играли на свету, и жестом предложил совету. На верхних ветках поднялся гомон, но рыжий даже не оглянулся, спустился на ступеньку ниже и рявкнул:
– Стэрда кавире, Кодсари. Нера кавире.
Разрубив ладонью воздух, он высказал мнение. Муричи зашумели.
– Понятно, – кинул через плечо Стэнли Себастьяну, – на компромиссы не идут. Тогда посмотрим.
Стэнли поднялся с корточек, бросил шар Се, а сам вытащил бластер. Синхронно они защёлкнули окуляры на левом глазу, обретя периферическое зрение вкупе с радаром на движущиеся объекты. Туземцы притихли.
– Пойдём.
Медленно, как на прогулке, они двинулись в направлении провала.
– Сегда хону! – Прозвучало сзади.
Два мурича из конвоя выпрыгнули перед ними. Се широким шлейфом полоснул траву перед собой, заставив её мгновенно высохнуть и вспыхнуть. Силовики скрылись с глаз, оставив после себя взрытую землю. Стэнли и Се показательно прошли сквозь костёр и двинулись дальше бодрым шагом.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?