Электронная библиотека » Иван Крузенштерн » » онлайн чтение - страница 19


  • Текст добавлен: 29 октября 2017, 11:21


Автор книги: Иван Крузенштерн


Жанр: История, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 19 (всего у книги 31 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Глава IV. Пребывание в порту св. Петра и Павла
Известия о судах Американской компании. – Бедное положение находящихся на оных матросов. – Описание судна «Мария» и промышленников на оном. – Получение известия о скором прибытии в губернатора. – Отбытие камергера Резанова к острову Кадьяку. – Прибытие губернатора. – Опасность, коей подвергался он на реке Аваче. – Краткие известия о поездке губернатора в Ижигинск. – Свидание его с начальником чукчей. – «Надежда» уходит из Камчатки к Сахалину для окончательного описания сего острова

По прибытии нашем в Петропавловск нашли мы там два судна: «Феодосию» – казенный транспорт, коим командовал штурман Астафьев, и «Марию» – судно, принадлежащее Американской компании. Астафьев пришел из Охотска в октябре прошедшего года с провиантом для камчатского батальона и живущих там казаков. Его судно было новое и первое российское, оснащенное как бриг, в здешнем море. Прежде плавали на одних галиотах. «Мария» – также новое судно, спущенное со стапеля прошедшим летом. И оно оснащено было по образу брига, однако ни построением, ни вооружением не могло равняться с «Феодосиею».

Вскоре по выходе из Охотска оказалась в нем столь сильная течь, что командовавший им лейтенант Машин почитал опасным продолжать свое плавание к Кадьяку по назначению и принужденным нашелся зайти в Петропавловск, куда и прибыл он в сентябре прошедшего года, несколькими днями после нашего отплытия в Японию. Лейтенант Машин принят Компаниею недавно вместе с тремя другими флотскими офицерами Сукиным, Карпинским и Борисовым. Последние отправились из Охотска на Кадьяк на компанейском судне «Елизавета» немногими неделями раньше Машина, но не могли, так же как и сей, достигнуть назначенного места. Они принуждены были зайти в Уналашку и провести там всю зиму. Не имев ни спокойного жилища, ни здоровой пищи и ничего другого, чтобы хотя несколько облегчило их неприятное положение во время продолжительной зимы на сем острове, не можно было им предохранить людей своих от цинги, от которой померло лучших восемь матросов.

Лейтенанты Хвостов и Давыдов готовились к отходу в Кадьяк на компанейском судне «Мария» для принятия там начальства над двумя новопостроенными судами. Сии искусные офицеры нашего флота суть первые, которых приняла Компания в 1802 г. Начальное их плавание было на Кадьяк из Охотска. Они, вышед в последних днях августа и не заходив никуда, пришли в назначенное им место ноября 14-го. Столь поспешное окончание сего плавания было там нечто неслыханное, ибо до того употребляли на оное всегда два или три года. В следующее потом лето возвратились они в Охотск обратно и привезли груз, который ценили в два миллиона рублей. После сего отправились они немедленно в С.-Петербург, где пробыв два месяца, возвратились опять в Охотск, а оттуда вторично на Кадьяк, но принуждены были зайти в Камчатку и провести там зиму. Теперь приготовились они к отплытию в назначенное свое место.

Камергер Резанов, оставив «Надежду», перешел на судно «Мария» с намерением побывать на Кадьяке. Естествоиспытатель Лангсдорф, согласившийся сопровождать его, также оставил «Надежду».

Июня 16-го пошли мы в губу Авачинскую, чтобы запастись там водою и дровами с лучшей удобностью, нежели в Петропавловском порту.

Июня 21-го были совсем готовы к выходу в море, но при осмотре оказалось, что камбуз, или корабельный котел, требовал починки, для которой следовало послать его на берег. О непредвиденной такой потере времени сожалел я, однако, мало, потому что многие обстоятельства заставляли обождать губернатора, поспешавшего к нам из Нижнекамчатска.

Июня 23-го возвратился посланный к нему курьер обратно с известием, что губернатор прибудет в Петропавловск в следующей день непременно; итак, я решил его дождаться.

Июня 24-го ночью пошло судно «Мария» с камергером Резановым в море; ветер ему благоприятствовал, и 25-го дня поутру в шесть часов оно уже вышло из залива.

Июня 30-го в три часа пополуночи сделался ветер благополучный, я приказал сняться с якоря, ибо мне казалось прибытие губернатора, промедлившего пять дней уже сверх назначенного им к приезду срока, сомнительным; сверх сего я не хотел упустить лучшего времени года к дальнейшему описанию берегов Сахалина, но в пять часов ветер переменился и принудил нас бросить якорь против залива Раковин.

Июля 1-го в десять часов пополудни отошел ветер, дувший чрез все эти дни от S. Мы тотчас начали сниматься с якоря, но едва отдали марсели, то ветер опять сделался южный. Сколь ни досадно было для нас сие обстоятельство, однако ж оно случилось к нашему удовольствию, ибо в три часа пополудни получили мы известие о прибытии губернатора. Я поспешил немедленно в город и по свидании с ним услышал, что весеннее полноводие и быстрота рек задержали его сверх чаяния и что он не надеялся уже застать нас. Путь его от Нижнекамчатска сопряжен был с чрезвычайными трудностями и очевидною опасностью. Нижнекамчатск отстоит от Петропавловска почти на 700 верст. Большую часть сего расстояния, то есть до Верхнекамчатска, должно проехать по реке Камчатке в самой худой лодке, в которой надобно плыть вверх по крайней мере десятеро суток.

Проезжий лежит все это время, протянувшись в лодке, а камчадалы, сменяющиеся в каждом остроге, толкают ее шестами день и ночь близ берега. Если бы езда сия совершалась в удобном покрытом судне, в коем, кроме просторной каюты, было бы место для запасу всякого рода и кухня, как то делают в Японии, Китае, Суринаме и во многих землях европейских, тогда бы проезжие, в вознаграждение за претерпеваемую ими десятидневную скуку, имели, по крайней мере, некоторый покой, но в плавании по Камчатке, сверх неприятного долговременного положения проезжего, каждое мгновение, а особенно ночью, угрожается он опасностью, ибо лодка весьма легко может быть опрокинута или сильным порывом ветра, или несоблюдением равновесия, или ударом оной о плавающие в реке во многом количестве пни и колоды. Такое несчастие приключилось действительно с губернатором на обратном пути его. Одна только любовь к нему бывшего с ним человека, жертвовавшего явно своею жизнью, спасла его от смерти.

Надобно иметь рвение к общему благу и деятельность Кошелева, чтобы часто предпринимать таковое путешествие. Он возвратился недавно из Ижигинска, который отстоит от Нижнекамчатска на 1500 верст. Сей путь совершил он на собаках, хотя и поспешно, однако с таковыми же великими трудностями и опасностями, как и водою. Он посещал сию отдаленную страну своей области для прекращения раздора между россиянами и чукчами, из коих первые подали к тому причину. Чукчи одни из всех населяющих северо-восточный край Сибири народов, которые хотя и признают над собою верховную власть России, но поныне еще не вовсе покоряются. Они просили губернатора посетить их для принесения ему жалоб своих лично. Он обещал исполнить их просьбу зимою, для чего и собрались благовременно многие из их старшин в Каменном, местечке, лежащем в 400 верстах от Ижигинска, через которое губернатору проезжать надлежало и где бывает мена или торговля между чукчами, коряками и россиянами. Он нам рассказывал, со всяким чистосердечием и не имея ни малейшего намерения себя выхвалить, о свидании своем со старшинами сего воинственного народа.

Чечро-Тума, верховный глава всего чукотского народа с двадцатью подчиненными ему старшинами и со знатным числом чукчей, ожидал и встретил губернатора в Каменном. Он переговаривал с ним лично. В краткой речи, говоренной им с великою благопристойностью и важностью, представил он губернатору о всех претерпенных чукчами угнетениях, которые принудили их прибегнуть к жалобе. Он просил весьма убедительно губернатора не отказать им в своем покровительстве, которое может питать их единственною надеждою к продолжению дружеского сношения между россиянами и чукчами, присовокупив к тому: «что все, что побудило нас собраться в Каменном, состоит единственно в том, чтобы испросить у тебя быть нашим защитником». «Мы слышали, – говорил он, – о твоей строгости, но слышали и о любви твоей к справедливости. Твоя добрая слава привлекла нас перед лицо твое. Два года ожидали мы тебя с нетерпением. Наконец ты перед нами. Мы видим тебя и предчувствуем, что не откажешь нам в справедливости». Чукчи жаловались более всего на некоторых промышленников Американской компании, которые всеми образами раздражали их, а больше обманами в мене товаров, и на некоторых чиновников Ижигинской округи.

«Нам не трудно было, – продолжал старец Тума, – отмстить обиду свою убиением оскорбивших нас россиян, но мы не хотим расторгнуть дружеской связи с Россиею и желали лучше терпеть и ожидать твоего правосудия, о коем столь много нам рассказывали». Губернатор, по точном исследовании дела, нашел жалобы чукчей основательными и сделал им совершенное удовлетворение. Тогда пришел Чечро-Тума с подчиненными ему старшинами опять к губернатору и, по изъявлении глубочайшей благодарности, просил его принять несколько дорогих мехов в подарок.

Губернатор выслушал их с великим удовольствием, но подарков не принял, кроме безделицы, которую он, наконец, взял, чтобы не огорчить достойного Туму. Он одарил, напротив того, сам чукчей горячим вином, холстиною, сукном и другими вещами, которые частью привез для того с собою, а частью купил на месте. Такой поступок, свойственный Кошелеву, удивил чукчей несказанно. «Каждый россиянин, – сказал достойный Тума, исполненный удивлением, – наипаче же имеющий хотя малое начальство, думает быть в праве требовать от нас подарками и при малейшем в том сопротивлении нас обижает и нередко даже грабит, но ты – верховный повелитель во всей обширной сей стране – не только не приемлешь из приносимого тебе с желанием от всего сердца благодарными чукчами ни малейшего дара, но и одаряешь их еще драгоценнейшими вещами. Мы этого никогда не видали, никогда даже и не слыхивали». Потом вынул Тума из ножен кинжал с концом преломленным: «Смотри, великий генерал, – продолжал он, – вот сей самый кинжал обещался я покойному дяде (которому следовал Тума преемником в верховной власти над чукчами) не изощрять никогда против россиян. Здесь торжественно повторяю мое обещание и говорю, что конец кинжала сего не будет во всю жизнь Тумы изощрен против твоих соотечественников. Объяви о сем своему императору».

Губернатор во время пребывания своего в Каменном пригласил однажды Чечро-Туму к своему обеду. Тума отговаривался сначала от сего приглашения и отвечал, что сия честь для него слишком велика. «Генерал, – сказал он, – есть человек знатный, как могу я обедать с ним вместе, а особливо будучи нехристианином? Его единоверцы-соотечественники презирают того, кто не носит креста как знака христианина». Генерал отвечал на то, что рад будет сердечно обедать за одним столом с верховным главою храброго народа чукчей.

При прощании с губернатором все чукчи просили его усердно посетить их еще будущею зимою, но когда он представил им невозможность исполнить их просьбу, тогда начали они просить его прислать к ним вместо себя своего брата, который, говорили они, должен быть, верно, такой же, как ты, добрый. Чукчи не обманывались в том нимало. Сей любви достойный офицер, бывший с нами в Японии, как уже прежде упомянуто, одарен всеми теми качествами, которые к брату его привлекали всеобщую любовь в сей обширной области, им управляемой[119]119
  Брат губернатора Кошелева предпринимал действительно путь к чукчам следующею потом зимою. Он известил меня о том по возвращении своем письмом из Нижнекамчатска, писанным в июне 1806 г. При сем письме получил я от него собрание чукотских редкостей и довольно немалый словарь языка чукчей, первый доныне известный сего языка. Он помещен в третьей части сего творения. С прискорбием должен я прибавить, что сей любезный офицер кончил в Камчатке жизнь свою в 1807 году.


[Закрыть]
.

Благосклонный губернатор провел с нами то короткое время, которое мы еще оставались на якоре. Он на другой день поутру, по прибытии своем, приехал к нам на корабль и оставался у нас до после обеда следующего дня. Потом поехали мы с ним на берег на небольшое пиршество, им приготовленное по обычаю камчадалов. Все офицеры, кроме тех, которые не могли отлучиться, участвовали в оном, быв привлечены не самым балом, но желанием провести последние минуты с почтенным губернатором и его братом. Я позволил при сем также и третьей части служителей быть зрителями сего камчатского празднества. В час пополуночи возвратились мы на корабль. Ветер в то самое время сделался северный. Мы подняли гребные суда, снялись с якоря и в четыре часа утра 5 июля находились уже вне залива.

Глава V. Исследование восточного берега острова Сахалина
«Надежда» выходит из Авачинской губы. – Усмотрение Курильских островов. – Проход проливом «Надежды». – Буря близ мыса Терпения. – Приход к берегу Сахалина. – Вид оного. – Описание мыса Терпения. – Продолжение исследования Сахалина к N от мыса Терпения. – Гора Тиара. – Низменность здешнего берега. – Опасные мели в некоем от берега расстоянии. – Продолжительные туманы. – Достижение северной оконечности Сахалина. – Описание мысов Елизаветы и Марии. – Обретение татарского селения у залива между сими мысами, названного мною Северным заливом. – Описание сего залива. – Исследовании северо-западного берега Сахалина. – Низменность оного. – Усмотрение противоположного берега Татарии. – Приход к каналу, разделяющему остров Сахалин от Татарии

Неблагоприятствовавшая погода не позволяла нам прежде определить с точностью положение надводных камней, названных Каменными ловушками, открытых нами в последнее плавание у островов Курильских, а потому и желал я произвести то при настоящем случае. Итак, мы взяли курс, чтобы прорезать сию гряду в широте 48° 30´. До параллели Курильских островов держались по возможности к камчатскому берегу ближе, дабы дополнить начатую нами карту сей части камчатского берега. Я думаю, что карта сия от мыса Лопатки до Шяпунского носа найдена будет верною, исключая, может быть, одну малую часть берега у мыса Лопатки, которую, по причине наступившего вдруг тумана, видели мы только несколько минут.

Во время плавания нашего мимо мыса Лопатки и первых островов Курильских действовало столь сильное течение в направлении SO 60°, что корабль увлекаем был оным в час около ½ мили. Каждый раз примечали мы в параллели сей течение от N, действовавшее то сильнее, то слабее, смотря по отдалению от берега, почему и надобно искать причины того в направлении узкого пролива, разделяющего острова Поромушир и Сумшу.

По четырехдневном тумане, рассеивавшемся обыкновенно на несколько часов около полудня, увидели мы 9 июля в 9 часов пополуночи южный Пик на острове Оннекотане и пик на Харамокатане: первый на NW 26°, а второй на NW 30°, в расстоянии около 70 миль. В сие время простирался от NW до SW над горизонтом столь густой туман, что можно бы почесть его за берег, если бы мы не были уверены, что в сем направлении никакой земли видеть не можем, столь обманчив был вид его. В полдень находились мы, по наблюдениям, в широте 48° 10´ и долготе 204° 34´ 30´´. Через сии наблюдения узнали мы, что скорость течения к SW½S в последние 24 часа была в час по одной миле. Сие сильное течение сделало тщетным мое намерение найти подводные камни, которые долженствовали лежать тогда около 20 миль севернее. Скоро пополудни увидели мы пик Сарычева на SW 85°: в 3 часа лежал он от нас прямо на W, почему широта его удобно была нами определена и оказалась 48° 5´ 30´´: в предыдущее же плавание наше найдена была она 48° 6´ 30´´, следовательно, средняя есть 48° 6´ 00´´, которую можно принять за истинную. Долгота сего пика есть 206° 47´ 30´´ W.

В 6 часов вечера настал густой туман, продолжавшийся через всю ночь и на все следующее утро: ветер притом дул свежий от OSO и O. Положение наше было весьма неприятное, ибо мы находились близ опасных островов, у коих течение очень сильно. Если бы действовало оно от S, то могло бы прижать нас к Каменным ловушкам. Часто слышали мы шум разбивающихся волн, но не могли узнать – от буруна ли он или от спорного течения происходит. В сем неприятном положении провели мы две ночи. Туман продолжался столь густой, что зрение не простиралось далее 10 саженей.

Мы лавировали под малыми парусами, лот бросали очень часто; но последняя предосторожность у островов сих едва ли нужна, потому что и в 50 саженях от берега нельзя достать дна 150 саженями. Наконец туман рассеялся 11 июля в 4 часа пополуночи. Мы увидели острова Икарму, Чиринкотан, Муссир и Раукоке, Острова Раукоке видно было только основание и часть возвышения. Пик Сарычева не показывался. Благоприятствовавший ветер побудил меня решиться пройти между островами Раукоке и другим, ближайшим от него к S, то есть 12-м, или островом Матауа. При сем случае надеялся я при бывшей весьма ясной погоде увидеть и другие южные острова Курильские. Нам и удалось действительно видеть, кроме Матауа, остров Рашауа, или 13-й, и часть острова Кетоя или 15-го. Последний есть тот самый, который на французских и английских картах Марикан называется. Между ним и другим, названным голландцами землею Компании[120]120
  Настоящее имя сего острова – Шамшир.


[Закрыть]
, или по числу 16-м, находится пролив де ла Буссоль. Острова Ушишира, или 14-го, не могли мы увидеть.


В 8 часов вышли мы из пролива, разделяющего Раукоке и Матауа, и взяли курс к W. Сей пролив, названный мною Надеждой, есть один из лучших между островами сей цепи. Он шириною в 16 миль и совершенно безопасен. Течение в нем имело направление к западу и было весьма сильно. Шум от спорного течения уподобляется точно шуму волн, разбивающихся о камни. Птицы плавали во множестве по проливу.

Рассеявшийся на несколько часов туман открыл нам горизонт будто единственно для того, чтобы нашли мы безопасный проход между Курильскими островами. В 10 часов помрачил он опять атмосферу и продолжался беспрерывно целые сутки. Ветер дул свежий от O, потом от SW, а наконец 13 июля от NW: он рассеял туман, и погода сделалась ясная. В сей день найдена широта 48° 21´ 28´´, долгота 212° 32´ 45´´. Курс наш был прямо к мысу Терпения, для продолжения прерванного в сем месте испытания берегов Сахалина. Приближаясь к мысу, приказал я бросать лот часто, но дна не доставали.

Июля 15-го в 10 часов перед полуднем в широте 48° 27´ и долготе 214° 53´ оказалась глубина 77 саженей, грунт – крупный песок, а тремя милями севернее от сего места – 72 сажени, грунт каменистый. Мы находились тогда от мыса Терпения и от Тюленьего острова в 23 милях. Множество тюленей и стаи птиц окружали корабль во все утро. Мы, конечно, увидели бы берег при погоде более ясной. Тумана не было, но видимый горизонт наш простирался только от 10 до 12 миль. По счислению, находились мы от мыса Терпения точно на S, а потому и держали курс прямо к N. Нашедший густой туман в 3 часа по полудни принудил нас лечь в дрейф. В сие время широта места должна была бы быть 48° 50´. Глубина найдена 100 саженей, грунт каменистый.

В следующее утро туман прочистился. Я хотел воспользоваться благоприятствующими минутами и успеть в том, чтобы увидеть берег прежде наступления крепкого ветра, который предвещаем был падением ртути в барометре, но терпение наше подлежало новому опыту. Мгновенно облака сгустились, дождь пошел сильный, ветер дул столь крепко, что мы должны были взять у марселей рифы: в полдень сделался настоящий шторм, который в 6 часов вечера свирепствовал жестоко и разорвал марсели: мы оставались под одним фоком и штормовыми стакселями. Сей шторм начался от NO, потом отошел мало-помалу к N, к NW и, наконец, утих: он удалил нас на 50 миль от берега. Ртуть в барометре, опустившаяся на 28 дюймов 9 линий, начала подниматься в полночь.

За сею бурею настала в следующий день прекраснейшая погода. После маловетрия, продолжавшегося несколько часов, сделался ветер от S; и так мы, поставив все паруса, пошли к берегу, который и увидели наконец в 8 часов вечера при захождении солнца, но только не ясно, потому что сделался опять густой туман. Берег простирался от SW до WNW. Часть его, видимая на WSW, хотя не весьма возвышенна, однако же довольно отличается от пологостей, лежащих по обеим сторонам оного к N и к S. Глубина найдена 65 саженей, грунт – ил, расстояние от берега было около 10 миль. Не могши обозреть всей южной оконечности мыса Терпения, лавировали ночью к S. Глубина увеличивалась после до 100 саженей, а грунт был ил же.

На рассвете увидели опять вчерашний плоский берег на W, а мыс Терпения на SW 17°. Ветер дул свежий от S, я надеялся осмотреть с точностью сию часть берега еще нынешним днем и в сем намерении приблизился к нему на три мили, где глубина оказалась 25 саженей: но густой туман и крепкий ветер, отошедший мало-помалу к востоку, принудил нас удалиться опять от берега и ожидать лучшего времени. Туман и пасмурная с дождем погода, переменяясь, продолжались до 10 часов следующего утра; после сделалось яснее. Мы немедленно пошли к берегу при слабом западном ветре и в 11 часов увидели Сахалин вторично. В полдень широта 49° 00´, долгота 224° 44´ 15´´. В 3 часа увидели мыс Терпения на WSW, Тюлений остров на SWtS.

Мыс Терпения, лежащий, по наблюдениям нашим, в широте 48° 52´ 00´´ и в долготе 215° 13´ 45´´, весьма низок. Средина Тюленьего острова, окруженного камнями, коих заднюю часть мы видели 24 мая и которая по причине льдов была пределом тогдашнего нашего к N плавания, лежит в широте 48° 32´ 15´´, долготе 215° 37´ 00´´, на SW от мыса Терпения в 30 милях.

По определении положения сих двух важнейших мест юго-восточного берега Сахалина пошли мы к N вдоль берега, уклоняющегося в направлении своем от плоского берега несколько к западу. Скоро потом открылось великое в берег углубление, конца коего не досязало зрение и с салинга, почему я и велел держать на WNW и плыть до тех пор, пока не уверились, что оное не составляло пролива, разделяющего здесь остров. Сей залив находится в широте 49° 5´ и окружен со всех сторон низкими берегами: я назвал его Низкобережным. Мне казалось вероятным, что в оный вливается большая река: на северном его берегу возвышается земля до посредственной высоты. Мало-помалу к северу нигде не усматривали мы отличающегося места, которое могло бы служить к вернейшему снятию берега.

Двадцатый день июля обещал нам лучший успех в наших исследованиях. Предыдущею ночью сделался ветер от SSW: мы взяли курс прямо к берегу, от коего находились в расстоянии около 10 миль. В 4 часа утра, узнав, где находились, пошли на NW при прекраснейшей погоде, каковой давно уже не имели. Мы надеялись, что SSW ветер освободит нас от туманов, находивших вдруг и почти всегда при SO и O ветрах. Берег, коего направление от северной оконечности Низкобережного залива простирается до 49° 30´ NW 19°, имеет вид во всем единообразный с виденным вчера: далеко во внутренности только оного казались многие ряды гор, по большей части высокие. Края берегов вообще каменистые, белого цвета. Между двумя довольно выдавшимися оконечностями скрывается, может быть, хорошая пристань, но мы, находясь и в недальнем расстоянии, не могли в том увериться, ибо густой туман, расстилавшийся между оконечностями, тому препятствовал.

Судя по положению берега, заключать следовало, что здесь впадает в море речка. Я желал изведать с точностью оную часть: но как наставший первый ясный день не льстил нас в сих туманных странах надеждою на продолжение хорошей погоды, то я и не мог решиться употребить дорогое время на изведание, не обещавшее верного в чем-либо успеха. Впрочем, чтобы указать мореплавателю после нас способ найти место сие без трудности, означаю я здесь широту и долготу оного: 49° 29´ и 215° 42´. Оно находится на SSW в 7 милях от оконечности, лежащей под 49° 35´ широты и 215° 33´ долготы, названный мною мысом Беллинсгаузена, именем четвертого нашего лейтенанта.

Мы в прекраснейшую погоду плыли к северу вдоль берега в расстоянии от 6 до 10 миль. Сахалин представлялся нам теперь в прелестнейшем виде, потому что мы в прежнее наше около берегов его плавание не видали ничего, кроме гор, покрытых снегом: суровый же вид обгорелых островов Курильских, кои мы недавно оставили, не увеселял зрение. Самая простая зелень, покрывшая посредственной высоты горы, стоящие на берегу рядами, заставляла нас хвалить красоты Сахалина с живейшим чувствованием. Деревья вдали росту невысокого, а ближе к берегу только лесочки. Мы видели здесь многие в берег углубления, в кои, казалось, вливаются малые источники. Сии места обещают удобное положение к населению, но мы не приметили ни малейших к тому признаков.

Внутренность берега весьма единообразна: с трудностью находили мы отличительные места. В числе оных была довольно высокая плоская гора, отличающаяся тремя остроконечностями, стоящими на ее середине, по которым и названа нами Тиарою. Она лежит в широте 49° 57´ 00´´, долготе 216° 14´ 30´´. От мыса Беллинсгаузена до параллели горы сей простирается берег NW 30°.

Июля 20-го в полдень находились мы в широте 49° 57´ 02´´, долготе 215° 48´ 13´´. Наблюдения показали течение 14 миль в сутки к северу. Предполагаемая мною вышеупомянутая пристань лежала тогда от нас на SW 6°, а выдавшаяся на севере оконечность, названная мысом Рымником и лежащая в широте 50° 10´ 30´´, долготе 215° 57´ 00´´, – на NW 30°. В сие время расстояние наше от берега было 6 миль; глубина 60 саженей, грунт – зеленый ил.

Благоприятствовавший нам по утру ветер переменился в NW и был довольно свеж с крепкими порывами. Он принудил нас лавировать и приближаться чрез то к берегу на 3 и 272 мили, где находили глубину 40 саженей. Великая зыбь от N, происшедшая нечаянно в 6 часов при умеренном ветре, казалась быть предвестницею шторма. Ртуть в барометре, стоящая и до того еще очень низко, опустилась теперь с 29,35 на 29,15. В 8 часов сделался действительно крепкий ветер от N, однако в 11 часов преобратился в умеренный. За сим кратковременным крепким ветром следовал густой туман, хотя ветер и оставался северный. На рассвете пошли мы опять к берегу, к которому при слабом северном ветре приближались медленно. Течение к северу благоприятствовало нам недолго. Течение к югу кажется быть здесь господствующим в сие время года: оно бывает даже и при южных ветрах. Сие стремление течения подало мне повод несправедливо думать, что остров Сахалин в широте 51 или 52° должен разделяться проливом, простирающимся от NW на SO. Долго я льстился тщетною надежною к открытию оного.

Приблизившись к мысу Рымник на 5 или 6 миль, легли мы в дрейф. На рассвете 22 июля лежал он от нас на NWtW. Вместо того чтобы найти за мысом сим большую губу или, по крайней мере, приметную перемену в направлении берега, что предполагать заставляли находящиеся от него на NW горы, увидели мы, что берег идет от сей оконечности в прежнем направлении NtW и притом столь низок, что виден только в близком расстоянии. Сей низменный берег простирается далеко во внутренность и приметен особенно тем, что он на N гораздо гористее. Здесь видны прекрасные долины и холмы. Они покрыты тучною травою, а сопредельные им горы – высоким лесом. Сия часть Сахалина должна быть плодоносна и требует малого возделывания, которого следов, однако, мы нигде не приметили. Киты, сивучи и тюлени показывались во многих местах близ берега, бесчисленное множество птиц окружало корабль со всех сторон.

В полдень определенная наблюдениями широта 50° 9´ 4´´, долгота 215° 52´ 40´´. Как скоро начали мы держать курс от берега, вдруг настало безветрие, продолжавшееся до 3 часов следующего утра. После сделался слабый ветер от SSO, которым поплыли мы вдоль берега на NNW в расстоянии от оного на 4 и 5 миль, так что никакое место не могло скрыться от нашего зрения. Глубина была 36 саженей: бурун у берега везде весьма силен, коего шум слышали мы ясно.

Близость, в коей находились мы от берега, позволяла видеть ясно, что нигде не было залива. Мыс, в полдень находившийся от нас на NW 18° 30´, назвал я мысом Ратмановым, по имени старшего своего лейтенанта. Он лежит в широте 50° 48´ 00´´ и долготе 216° 5´ 45´´.

При слабом восточном ветре продолжали мы плыть к N. Ряды новых гор открывались, но ни одна из них не отличалась ни особенною высотою, ни видом. Берега здесь вообще утесисты и желтого цвета. В 5 часов пополудни находились мы в 8 милях от берега, где глубина была 26 саженей, грунт каменистый. Сия глубина и каменистый грунт подавали мне причину думать, что, может быть, от мыса, ограничивающего наш горизонт на севере, так, как и от мыса Терпения, простирается далеко в море каменистый риф. Такое, впрочем, может, неосновательное, предположение, также мрачная туманная погода и восточный ветер побудили меня удалиться к ночи от берега. В 6 часов по полудни прояснилось.

Мыс Ратманов находился тогда от нас на NW 33°, в 14 милях в то же время видели мы на W малый залив, в коем, судя по положению берега, должно быть хорошее якорное место. Вход сего залива шириною около мили, в середине его виден был большой камень. Сей залив лежит в широте 50° 35´ 30´´, в долготе 216° 08´ 00´´. В 7 часов показался весь мыс Ратманов, простирающий низменную свою оконечность весьма далеко в море. Продолжение берега к W видно было ясно. Направление его уклоняется гораздо более к западу, ибо от мыса Рымника до мыса Ратманова берег шел NW 8°, а от сего последнего взял направление NW 30°.

Течение продолжалось многие дни уже от севера, со скоростью около мили в час, почему мы и продолжали плыть ночью под малыми парусами к N. В 1 час пополуночи, находившись по счислению против мыса Ратманова, легли в дрейф, а на рассвете пошли прямо на W, но пасмурная и туманная погода не позволяла видеть берега. В 7 часов покрывал нас весьма густой туман. Глубина уменьшилась до 35 саженей: мы легли в дрейф. Ветер дул свежий от SO. В 10 часов туман начал рассеиваться, но берег еще покрывался им. Находясь от берега в расстоянии около 7 миль, что я заключал по глубине, уменьшившейся до 48 сажень, надеялись увидеть оный скоро и, не желая потерять ни одной минуты при наступлении ясной погоды, которой скоро ожидали, плыли под малыми парусами прямо к берегу.

В 11 часов увидели песчаный край берега, скоро потом приметили ясно со шканец и бурун у оного, но берег и высокие далее во внутренности земли горы покрывались еще мрачностью. Мы находились от берега едва в 3 милях, где глубина была 25 саженей, грунт – песок и раковины: тогда мы поворотили и легли в дрейф к востоку в надежде, что полуденное солнце рассеет туман. В сие время видны были только мыс Ратманова и севернейшая, вчера уже виденная нами оконечность, также и вершины гор, лежащих между сими мысами далеко во внутренности острова. В полдень определена наблюдениями широта 51° 5´ 57´´, долгота 216° 8´ 10´´.

Мыс Ратманова лежал тогда от нас прямо на S, а севернейшая оконечность на SW 55°. Последнюю назвал я именем астронома Делиль де ла Кроера, сопутствовавшего капитану Чирикову в его экспедиции к берегам Америки в 1741 году. Он лежит под 51° 01´ 30´´ широты и 216° 18´ 00´´ долготы. Туман висел еще над берегом – только в 4 часа начал рассеиваться. Мы тотчас пошли тогда к берегу и приближались к нему опять на 3 мили. Кроме мысов Ратманова и Делиль, соединяющихся между собою низменным песчаным берегом и хребтом высоких гор, лежащих между оными далеко во внутренности, весь остальной берег был весьма неясно виден. Итак, мы принуждены были лечь в дрейф и ожидать, не удастся ли осмотреть сии места еще до захождения солнца, но против ожидания нашего туман сделался еще гуще и ветер сильнее. Великая зыбь от O предвещала крепкий ветер от O, который и последовал. Оставаться в близком расстоянии от берега при крепком ветре, дующем прямо на оный, было опасно; итак, зарифя марсели, держали сколько возможно ближе к ветру на OtN.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации