Электронная библиотека » Ким Харрисон » » онлайн чтение - страница 15


  • Текст добавлен: 10 ноября 2013, 00:52


Автор книги: Ким Харрисон


Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 15 (всего у книги 32 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Сп-пасибо, – с запинкой отозвалась я.

– Впрочем, я вам не доверяю, – продолжила миссис Дженкс, и я вздрогнула. Она была столь же откровенна, что и ее супруг, и примерно столь же тактична. – Это правда, что вы сделали его своим партнером? По-настоящему, а не просто ради жестокого розыгрыша?

Мой ответный кивок оказался, пожалуй, самым серьезным за всю прошедшую неделю.

– Да, мэм. Он вполне этого заслуживает.

Миссис Дженкс взяла с белого квадратика крошечные ножницы. Они скорее напоминали фамильную ценность, нежели функционирующий инструмент. Их деревянные ручки были вырезаны в форме птицы. Клювик этой птицы был металлическим, и мои глаза в страхе расширились, когда крошечная женщина взяла в руку холодное железо и присела на корточки рядом с Дженксом.

– Пожалуйста, не просыпайся, любовь моя, – услышала я ее шепот, а затем стала изумленно наблюдать за тем, как она аккуратнейшим образом подравнивает растрепанные края крылышка Дженкса. В закрытой комнате повис сильный запах прижигаемой крови.

И тут же, словно этот запах ее призвал, в дверном проходе возникла Айви.

– У тебя кровь идет, – сказала она. Я покачала головой.

– Это из крыла Дженкса.

– Нет. Это твоя кровь. Из твоей ступни.

Подавляя вспышку тревоги, я резко выпрямилась. Затем, оторвав взгляд от Айви, подняла ногу, чтобы посмотреть на пятку. Ее сплошь покрывало красное пятно.

– Я помою, – сказала Айви, и я мгновенно опустила ногу, сжимаясь от страха. – Пол, – раздраженно уточнила Айви, – Ты оставила кровавые следы по всему полу. – Она указала в коридор. Я посмотрела туда, и в растущем свете нового дня ясно увидела свои следы. – Я даже не собиралась касаться твоей ступни, – пробурчала Айви, топая прочь.

Я покраснела. Что ж… в конце концов, я проснулась от того, что она дышала мне в шею.

Из кухни донесся глухой стук створок буфета и шум бегущей воды. Айви явно на меня разозлилась. Пожалуй, мне следовало извиниться. Но за что? За то, что я ее ударила, я уже извинилась.

– Вы уверены, что с Дженксом будет все хорошо? – спросила я его жену, стараясь отвлечься от мучительной проблемы с Айви.

Миссис Дженкс вздохнула.

– Если я смогу приладить заплаты на место, прежде чем он проснется. – Она села на пятки, закрыла глаза и произнесла краткую молитву. Затем, вытирая руки о юбку, взялась за тусклое лезвие с деревянной ручкой. Уложив первую заплату на место, крошечная женщина провела плоской стороной лезвия по ее краям, приваривая заплату к крылышку Дженкса. Он весь задрожал, но не проснулся. Когда миссис Дженкс закончила с заплатами, руки ее заметно дрожали, а феечная пыльца вовсю с нее сыпалась, заставляя крошечную женщину словно бы светиться. Ну сущий ангел!

– Дети? – позвала миссис Дженкс, и они почти мгновенно налетели отовсюду. – Отнесите вашего отца домой. Джози, ты не слетаешь вперед и не проверишь, открыта ли дверь?

Я стала наблюдать за тем, как дети снижаются над Дженксом, поднимают его и выносят через дымоход. Миссис Дженкс устало поднялась на ноги, пока ее старшая дочь упаковывала все принадлежности обратно в чемоданчик.

– Мой Дженкс, – сказала крошечная женщина, – порой стремится к гораздо большему, нежели то, о чем фейку вообще-то следует мечтать. Прошу вас, мисс Морган, не дайте моему мужу погибнуть из-за его безрассудства.

– Я попытаюсь, – прошептала я, пока миссис Дженкс и ее дочь исчезали в дымовой трубе. Я испытывала нешуточную вину, как будто я намеренно манипулировала Дженксом, желая себя защитить. Послышался скользящий звон стекла, которое ссыпали в мусорное ведро, и я встала, глазея в окно. Солнце уже висело в небе, гладя своими лучами травы в саду. Сейчас мне было самое время лежать в постели, но я сильно сомневалась, что мне удастся снова заснуть.

Чувствуя усталость и неуверенность, я прошаркала на кухню. Айви стояла на карачках в своем черном халате, аккуратно вытирая мои следы.

– Извини, – сказала я, остановившись посреди кухни и обхватив себя руками.

Айви, сузив глаза, внимательно на меня посмотрела, неплохо играя роль мученицы.

– За что? – осведомилась она, явно желая протащить меня через весь процесс принесения извинений.

– За… ну, за то, что я тебя ударила. Я тогда еще толком не проснулась, – солгала я. – И не поняла, что это ты.

– За это ты уже извинялась, – напомнила мне Айви, возвращаясь к своей уборке.

– Ну, тогда за то, что ты вытираешь мои следы, – еще раз попыталась я.

– Я сама это предложила.

Я повесила голову. Да, действительно. Я не собиралась копаться в мотивах, которые могли за этим предложением стоять, а просто сочла его любезным. Но Айви все равно была из-за чего-то рассержена. И я понятия не имела, из-за чего.

– Послушай, Айви, может, ты сама мне подскажешь? – наконец предложила я.

Айви встала с пола, подошла к раковине и принялась методично прополаскивать тряпку. Затем аккуратно повесила квадрат желтой ткани сушиться на водопроводный кран. Наконец она повернулась ко мне, опираясь о столешницу.

– Как насчет самой чуточки доверия? Я же сказала, что не собираюсь тебя кусать. И я правда не собираюсь.

Я невольно разинула рот. Доверие? Так Айви расстраивалась из-за моего недоверия?

– Ты хочешь доверия? – воскликнула я. Выяснилось, что мне требовалось разозлиться, чтобы с Айви об этом заговорить. – Тогда как насчет того, чтобы ты лучше держала себя в руках? Я даже одного слова тебе поперек сказать не могу, чтобы ты не вела себя со мной как вампирша!

– Я так себя не веду, – сказала Айви. Глаза ее удивленно распахнулись.

– Еще как ведешь, – продолжила я, бурно жестикулируя. – Все совсем как в первую неделю нашей совместной работы, когда мы заспорили о том, как нам лучше сцапать того магазинного вора в торговом центре. Одно лишь то, что я с тобой не согласна, не означает, что я неправа. По крайней мере выслушай меня, прежде чем решить, что я ошибаюсь.

Айви медленно перевела дух.

– Да. Ты права.

Тут я аж вздрогнула. Айви думала, что я права?

– И еще одно, – добавила я, слегка смягчаясь. – Прекрати убегать в самом разгаре споров. Сегодня ночью ты так отсюда вырвалась, как будто готова была кому-то голову оторвать. А потом я просыпаюсь и вижу, что ты надо мной склоняешься. Еще раз извини, что я тебя ударила, но ты должна признать, что вроде как сама это заслужила.

Слабая улыбка мелькнула на лице Айви– и тут же исчезла.

– Угу. Пожалуй. – Она сняла тряпку с крана и снова ее туда повесила. Повернувшись ко мне, она сложила руки на груди и крепко ухватила себя за локти. – Хорошо, я не буду убегать в самом разгаре споров, но тогда тебе придется в такие минуты не слишком возбуждаться. Ты меня бесишь, пока я не перестаю землю под собой чуять.

Я вздрогнула. Что Айви имела в виду под словом «возбуждаться»? Пугаться? Сердиться? Или и то, и другое?

– Извини, ты о чем?

– И еще. Нет ли у тебя более сильных духов? – извиняющимся тоном добавила Айви.

– Я… я только что немного купила, – удивленно ответила я. – Дженкс сказал, что они все-все скрывают.

Внезапная досада исказила лицо Айви, когда наши взгляды вновь встретились.

– Послушай, Рэчел… Я по-прежнему чую, что от тебя сильно пахнет мной. Ты совсем как большая булочка в шоколаде на пустом столе. А когда ты так ужасно возбуждаешься, тебя как будто только-только из духовки вытащили. Ты вся такая теплая, сладкая и липкая. У меня уже три года такой булочки не было. Неужели ты не можешь просто успокоиться, чтобы так чертовски славно не пахнуть?

Я ахнула и, внезапно похолодев, опустилась на свой стул у стола. Сравнения с пищей я очень не любила. И теперь я никогда уже не смогу съесть булочку в шоколаде.

– Я перестирала свою одежду, – негромко заметила я. – И больше не пользуюсь твоим постельным бельем и мылом.

Айви смотрела в пол, когда я от нее отвернулась.

– Я знаю, – сказала она. – И очень это ценю. Это помогает. Здесь не твоя вина. Запах вампиров долго не покидает тех, с кем они живут. Эта особенность способствует выживанию. Она склонна удлинять жизнь вампир-скому компаньону, отваживая от него других вампиров. Я не думала, что стану ее замечать, если буду заботиться о том, чтобы мы делили только жилище, но не кровь.

Я содрогнулась, припомнив школьные занятия основами латинского языка, где нам втолковывали, что слово «компаньон» происходит от слова «хлеб».

– Я тебе не принадлежу, – сказала я.

– Я знаю. – Не глядя на меня, Айви аккуратно перевела дух. – Лаванда помогает. Возможно, если бы ты развесила несколько сумок с ней у себя в платяном шкафу, этого стало бы достаточно. И если бы ты вдобавок постаралась не вести себя так эмоционально. Особенно когда мы… обсуждаем альтернативные действия.

– Хорошо, – мягко сказала я, только теперь понимая, какой сложной должна будет стать эта адаптация.

– Ты по-прежнему собираешься завтра к Каламаку? – спросила Айви.

Я кивнула, испытывая громадное облегчение от смены темы.

– Конечно, я не хочу ехать без Дженкса, но вряд ли я смогу дождаться, пока он снова сможет нормально летать.

Айви долго молчала.

– Я тебя подвезу. Настолько близко, насколько ты захочешь рискнуть.

Я уже во второй раз невольно разинула рот.

– Почему? Нет, в самом деле? – быстро исправилась я, и Айви пожала плечами.

– Ты права. Если ты в темпе с этой проблемой не справишься, до следующей недели тебе не дожить.

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

– Ты не поедешь, дорогой, – напряженным голосом произнесла миссис Дженкс.

Я выплюнула последний глоток кофе в раковину, с жуткой неловкостью глазея в сад, залитый ярким дневным солнцем. Мне хотелось быть где угодно, но только не здесь.

– Черта лысого я не поеду, – пробормотал Дженкс.

Я отвернулась от раковины, слишком утомленная бурным и бессонным утром, чтобы наслаждаться зрелищем того, как миссис Дженкс пытается взять своего мужа под каблук. Феек стоял на островке нержавейки, агрессивно уперев руки в бока. По ту сторону от островка Айви горбилась за своим деревянным столом, планируя три разных маршрута к поместью Каламака. Миссис Дженкс стояла рядом с ней. Ее скованная поза сразу обо всем говорила. Крошечная женщина категорически не хотела, чтобы ее муж ехал с нами. И, видя ее в таком настроении, мне что-то не хотелось ей противоречить.

– А я говорю, что ты не поедешь, – сказала миссис Дженкс. В голосе ее явственно ощущалась сталь.

– Знай свое место, женщина, – отозвался ее муж. Легкий намек на мольбу разом губил всю его позу крутого парня.

– Я знаю свое место. – Тон миссис Дженкс был предельно суров. – Ты все еще разбит. Все должно быть по моему слову. Таков наш закон.

Дженкс жалобно протянул руки к своей жене:

– Я в полном порядке. Я могу летать. Я могу сражаться. Я поеду.

– Ты не в порядке. Ты не можешь летать. Ты не поедешь. И пока я не скажу иначе, ты садовник, а не сыщик.

– Я могу летать! – воскликнул Дженкс, приводя свои крылышки в неистовое движение. Приподнявшись примерно на палец над столешницей, он тут же опять туда опустился. – Ты просто не хочешь, чтобы я поехал.

Миссис Дженкс оцепенела.

– Я не допущу, чтобы потом сказали, будто ты погиб по моему недосмотру. Сохранять тебе жизнь– моя ответственность. И я говорю, что ты разбит!

Я скормила мистеру Фишу крошку рыбьего корма. Все это страшно меня смущало. Будь на то моя воля, я бы позволила Дженксу ехать, может он летать или нет. Он выздоравливал гораздо быстрее, чем мне казалось возможным. И все же прошло всего лишь десять часов с тех пор, как он декламировал стихи. Вопросительно изогнув брови, я со значением посмотрела на миссис Дженкс. Прелестная фейка покачала головой. Ну, значит, так тому и быть.

– Послушай, Дженкс, – сказала я. – Извини, но пока тебе не дадут зеленый свет, ты садовник.

Феек сделал три шага вперед, останавливаясь у самого края столешницы. Кулаки его сжались.

Испытывая жуткую неловкость, я присоединилась к Айви за деревянным столом.

– Ну что, – смущенно начала я. – Ты сказала, что у тебя есть мысль, как туда попасть.

Айви вынула у себя изо рта порядком изгрызенную авторучку.

– Сегодня утром я провела кое-какое исследование в Интернете…

– Ты хочешь сказать, после того, как я отправилась в постель? – перебила я.

Айви обратила на меня совершенно нечитаемый взгляд своих карих глаз.

– Да. – Отвернувшись от меня, она пошарила в своих картах и вытащила оттуда цветной буклет. – Вот, я сделала распечатку.

Я села посмотреть. Айви не только сделала распечатку, но еще и сложила ее в красивый буклет. Первоначально это была рекламная брошюра для проводимых специальными гидами экскурсий по ботаническому саду Каламака.

– «Привольно прогуляйтесь по красочному частному саду члена городского совета Трентона Каламака, – вслух прочла я. – Позвоните заранее, чтобы справиться о ценах на билеты и их наличии. В полнолуние сад закрывается на обслуживание». – Там был еще текст, но суть я уже уловила.

– Я сделала еще одну такую же для конюшен, – сказала Айви. – Там экскурсии проводятся весь год с весенним перерывом, когда рождаются жеребята.

– Как продуманно. – Я пробежала пальцем по яркому как фломастер наброску территории. Мне было совершенно невдомек, почему Трента так интересует садоводство. Может, он все-таки был ведьмаком? Раздалось громкое, слишком уж очевидное подвывание, когда Дженкс пролетел короткую дистанцию от островка нержавейки до деревянного стола. Он действительно мог летать, но лишь еле-еле.

– Просто фантастика, – сказала я, упорно не обращая внимания на воинственного фейка, пока он топал пс буклету и останавливался прямо у меня перед носом. – Я планировала, что ты ссадишь меня где-нибудь в лесу, чтобы дальше я пробиралась сама, но это действительно классно. Спасибо.

Айви одарила меня честной улыбкой с плотно сжатыми губами.

– Небольшое исследование может сэкономить уйму времени.

Я с трудом подавила вздох. Дай Айви волю, у нас в туалете висел бы шестиступенчатый план с подробнейшими инструкциями, что делать, если вместо того, чтобы спускать, унитаз станет вываливать все наружу.

– Я смогла бы поместиться в большой сумочке, – сказала я, проникаясь идеей.

Дженкс фыркнул.

– В очень толстожопой сумочке.

– Я знаю одну особу, которая задолжала мне услугу, – сказала Айви. – Если она купит билет, моего имени в списке не будет. И я смогу носить маскировку. – Айви ухмыльнулась, показывая тонкую полоску острых зубов. Я ответила ей улыбкой, но без особого энтузиазма. В ярком свете дня Айви выглядела совершенно по-человечески.

– Послушайте, – сказал Дженкс, бросая взгляд на свою жену. – А ведь я тоже мог бы в сумочку влезть.

Айви постучала себя авторучкой по зубам.

– Я отправлюсь на экскурсию, а сумочку потом где-нибудь потеряю.

Дженкс стоял на буклете, и крылышки его то резко начинали махать, то вдруг застывали.

– Я еду.

Я выдернула из-под него буклет, и феек резко отшатнулся назад.

– Встретимся с тобой завтра в лесу за въездными воротами. Там ты сможешь незаметно меня подобрать.

– Я еду, – повторил Дженкс, на которого все упорно не обращали никакого внимания.

Айви с довольным видом откинулась на спинку своего стула.

– Вот это уже похоже на план.

Все это было по-настоящему странно. Прошлой ночью, когда я то же самое предложила, Айви едва не откусила мне голову. Похоже, все, что ей требовалось, это внести какой-то вклад в общее дело. Обрадованная тем, что выяснила про Айви хотя бы такую малость, я встала и открыла буфет с моими амулетами.

– Трент про тебя знает, – сказала я, оглядывая набор амулетов. – Бог знает, откуда. Тебе определенно потребуется маскировка. Так-так, сейчас посмотрим… Я могла бы тебя состарить.

– Меня что, никто не слушает? – заорал Дженкс, и его крылышки гневно побагровели. – Я еду, Рэчел! Скажи моей жене, что я прекрасно гожусь для этой поездки.

– Нет, погоди, – сказала Айви. – Я не хочу, чтобы меня заговаривали. У меня есть своя маскировка.

Я удивленно повернулась к ней.

– Тебе не нужна одна из моих? Это не больно. Всего лишь иллюзия. Ничего похожего на заговор трансформации.

Айви уклонялась от моего взгляда.

– У меня уже есть кое-что на уме.

– Я сказал! – опять заорал Дженкс. – Я еду! Айви потерла ладонью глаза.

– Послушай, Дженкс… – начала я.

– Скажи ей, – сказал феек, бросая взгляд на свою жену. – Если ты скажешь, что все в порядке, она меня отпустит. К тому времени, когда мне это потребуется, я смогу летать.

– Послушай, – сказала я. – Будут еще другие разы…

– Чтобы вторгнуться в поместье Каламака? – воскликнул Дженкс. – Даже не думай! Или я еду сейчас, или никогда. Это мой единственный шанс выяснить, чем пахнет Каламак. Ни одной фее и ни одному фейку до сих пор так и не удалось разобрать, кто он такой. И ни тебе, ни кому-либо еще, не следует упускать шанс попробовать это со мной. – Легкий намек на отчаяние прокрался в его голос. – Вы все не настолько круты.

Оторвав глаза от Дженкса, я умоляюще посмотрела на его жену. Он был прав. Никакого другого раза не будет. Пожалуй, сейчас было не слишком рискованно поставить на кон даже мою жизнь, раз она уже попала в миксер и только и дожидалась, когда же наконец кто-то нажмет кнопку. Прелестная фейка закрыла глаза и обхватила себя руками. Затем с болью на лице кивнула.

– Порядок, – сказала я, снова переводя взгляд на Дженкса. – Ты можешь ехать.

– Что? – взвизгнула Айви, и я беспомощно развела руками.

– Она говорит, что согласна, – сказала я, кивая на миссис Дженкс. – Но только если он пообещает свалить в ту самую секунду, когда я ему об этом скажу. Я намерена рисковать им ровно в той мере, в какой он сможет летать.

Лиловые крылышки Дженкса взволнованно замахали.

– Я уйду, когда сам решу.

– Черта с два. – Я вытянула руки над столом, поставила кулаки по обе стороны от Дженкса и впилась в него огненным взором. – Мы проникнем туда на мой страх и риск, и уйдем оттуда на тех же самых условиях. Здесь ведьмократия, а не демократия. Усек?

Дженкс весь напрягся, открыл было рот, чтобы запротестовать, но затем его глаза переметнулись с меня на свою жену. Ее крошечная ножка постукивала по столу.

– Ладно, – сказал феек. – Но только в этот раз. Я кивнула и сложила руки у себя за спиной.

– Скажи, Айви, как это впишется в твой план?

– Как-нибудь впишется. – Скребя стулом по полу, она встала на ноги. – Я позвоню насчет билета. Мы должны выехать вовремя, чтобы заглянуть домой к моей подруге и к четырем поспеть на автобусное кольцо. Экскурсии начинаются именно оттуда. – В плане темпа опять переходя в вампирский режим, Айви зашагала на кухню.

– Дженкс, дорогой, – негромко сказала крошечная фейка. – Я буду в саду, если тебе… – Последние слова ей уже не дались, и миссис Дженкс вылетела в окно.

Долю секунды спустя Дженкс резко развернулся, но было уже слишком поздно.

– Маталина, постой! – воскликнул он, и крылышки его помутнели от лихорадочных взмахов. Но феек был прикован к столу, неспособный последовать за своей женой. – А, пошло оно все на Поворот! – крикнул он тогда ей вослед. – Это мой единственный шанс!

Из гостиной доносился приглушенный голос Айви, пока она разговаривала с кем-то по телефону.

– Мне наплевать, если сейчас два часа дня. Ты задолжала мне услугу. – Последовало краткое молчание. – Пойми, Кармен, ведь я могу просто приехать и шкуру с тебя спустить. Сегодня ночью мне все равно делать нечего. – Мы с Дженксом дружно подскочили, когда что-то глухо ударилось об стену. По-моему, это был телефон. Похоже, все просто наслаждались этим сказочным днем.

– Все улажено! – с явно вымученной веселостью крикнула Айви. – Мы сможем забрать билет через полчаса. Так нам как раз хватит времени переодеться.

– Классно, – с тяжким вздохом отозвалась я и встала достать из буфета норочье зелье. Я с трудом себе представляла, как одна лишь одежда может стать достаточной маскировкой для вампирши. – Послушай, Дженкс, – негромко обратилась я к фейку, роясь в ящике для серебряной посуды в поисках своего перышка. – Чем пахнет Айви?

– Что? – практически прорычал Дженкс, явно все еще переживая из-за своей жены.

Мои глаза переметнулись на пустой коридор.

– Чем пахнет Айви? – еще тише спросила я, так, чтобы она точно ничего не расслышала. – Ночью, еще до фейской атаки, она таким штормом отсюда унеслась, как будто собиралась вырвать кому-то сердце. Я не намерена залезать к ней в сумочку, пока не выясню… – Тут я поколебалась, затем прошептала: – Она, часом, опять вампирствовать не начала?

Дженкс резко посерьезнел.

– Нет. – Собравшись с силами, он сподобился на короткий перелет ближе ко мне. – Я послал Джекса за ней последить. Просто на тот случай, если кто-то ненароком сунул бы ей амулет, нацеленный на тебя. – Тут Дженкс буквально надулся родительской гордостью. – На своем первом задании Джекс неплохо себя проявил. Никто его не заметил. Как в свое время и его папашу.

Я подалась поближе к фейку.

– Так куда она отправилась?

– В какой-то вампирский бар у реки. Сидела в уголке, рычала на всех, кто к ней приближался, и всю ночь пила апельсиновый сок. – Дженкс покачал головой. – Если меня спросить, так все это по-настоящему странно.

Тут в дверях что-то зашуршало, и мы с Дженксом, в равной мере испытывая вину, резко выпрямились. Подняв взгляд, я удивленно заморгала глазами.

– Айви? – неуверенно спросила я.

Она слегка улыбнулась, смущенная и обрадованная.

– Ну, что думаешь?

– Просто класс! – похвалила я. – Ты потрясающе выглядишь. Я бы никогда тебя не узнала. – Здесь я, пожалуй, не солгала.

На Айви был желтый сарафан в обтяжку. Тонкие лямки этого сарафана бросались в глаза на фоне ее шокирующе белой кожи. Черные волосы стекали эбеновой волной. Единственным цветным пятном на лице у Айви была ярко-красная губная помада, отчего вид у нее стал еще экзотичней обычного. Кроме того, Айви носила темные очки и широкополую желтую шляпу, отлично подходившую к ее туфлям на высоком каблуке. На плече у нее висела такая большая сумка, что туда вполне влез бы пони.

Айви медленно повернулась кругом, порядком напоминая стоическую модель на подиуме. Ее каблучки резко защелкали, и я просто не смогла отвести от нее глаз. Затем я сделала для себя мысленную заметку– больше никакого шоколада мне есть нельзя. Прекратив вертеться, Айви сняла темные очки.

– Как думаешь, подойдет?

Я недоверчиво покачала головой.

– Ну да, конечно. А что, ты правда это носишь?

– Раньше носила. И никакие амулеты проверки заговоров на этот наряд не откликнутся.

Не слишком уверенно пристроившись на подоконнике, Дженкс сделал серьезное лицо.

– Как бы ни услаждало меня это ужасающее излияние эстрогена, я намерен пойти попрощаться со своей женой. Дайте мне знать, когда будете готовы. Я буду в саду – скорее всего, рядом со зловонным сорняком. – Он с трудом поднялся в воздух и вылетел в окно. По-прежнему изумленная, я повернулась обратно к Айви.

– Просто удивительно, что оно по-прежнему мне впору, – сказала Айви, оглядывая себя с головы до ног. – Раньше это платье принадлежало моей матушке. После ее смерти оно перешло ко мне. И если она когда-нибудь покажется у нас на пороге, смотри, не проговорись.

– Хорошо, – вяло отозвалась я.

Айви бросила свою сумку на стол и села, забросив ногу за ногу.

– Она думает, будто его украла моя двоюродная бабушка. Если бы матушка знала, что платье у меня, она заставила бы меня его вернуть. – Айви фыркнула. – Как будто она по-прежнему может его носить. Ночью сарафан выглядит так вульгарно.

И она повернулась ко мне с яркой улыбкой на лице. Я с трудом подавила дрожь. Айви выглядела так по-человечески. Роскошная, очаровательная женщина. И тут я поняла, что это охотничье платье.

Айви застыла в неподвижности под моим перепуганным взглядом. Когда ее глаза расширились, мой. пульс резко участился. Та жуткая чернота снова начала наплывать, пока ее инстинкты стремительно входили в работу. Кухня исчезла из моего поля зрения. Хотя Айви оставалась в другом конце комнаты, мне казалось, будто она сидит прямо передо мной. Мне сначала стало жарко, потом холодно. В самый разгар этого долбаного дня она давила на меня аурой!

– Рэчел… – выдохнула Айви, и от ее мрачного голоса я вся задрожала. – Перестань бояться.

Мое дыхание стало быстрым и неглубоким. Напуганная до смерти, я все-таки заставила себя повернуться к Айви спиной. «Проклятье, проклятье, проклятье!» Это была не моя вина. Я ничего такого не сделала! Айви казалась такой обычной, а потом… такое! Уголком глаза я наблюдала за тем, как Айви сидит смирно, стараясь взять себя в руки. Если она двинется, я выпрыгну из окна.

Но Айви не двинулась. Мало-помалу мое дыхание нормализовалось. Пульс замедлился, а ее напряжение ослабло. Я сделала глубокий вдох, и чернота в глазах Айви стала рассасываться. Смахнув с лица волосы, я притворилась, будто мою руки, а она развалилась на своем стуле у деревянного стола. Страх служил афродизиаком для голода Айви, и я невольно ее им кормила.

– Не следовало мне снова этот сарафан надевать, – сказала Айви голосом низким и напряженным. – Я подожду в саду, пока ты тут со своим заговором разберешься. – Я кивнула, и Айви плавно направилась к двери, явно прилагая сознательное усилие, чтобы двигаться с нормальной скоростью. Я не заметила, как она встает, и увидела ее уже на полпути к коридору. – И вот еще что, – негромко добавила Айви, медля у порога. – Если я снова начну вампирствовать, ты первая об этом узнаешь.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации