Текст книги "Большой словарь цитат и крылатых выражений"
Автор книги: Константин Душенко
Жанр: Справочная литература: прочее, Справочники
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 16 (всего у книги 147 страниц) [доступный отрывок для чтения: 47 страниц]
БИШОФ, Людвиг
(Bischoff, Ludwig, 1794–1867), немецкий музыкальный критик
1067 Музыка будущего. // Zukunftsmusik.
Иронически о музыке Рихарда Вагнера в «Нижнерейнской музыкальной газете» («Niederrheinischen Musikzeitung», 1859, № 41). Два года спустя Вагнер принял это определение в своей работе «Музыка будущего» (1861). Более ранняя форма этого выражения: «Musik der Zukunft» – ироническое определение музыки Гектора Берлиоза в статье Карла Геллара (K. Gaillard), опубликованной в «Берлинской музыкальной газете», 1847, № 24. ▪ Gefl. Worte, S. 209–210.
БЛАГОВ, Юрий Николаевич
(1913–2003), литератор
1068 Мы – за смех! Но нам нужны
Подобрее Щедрины
И такие Гоголи,
Чтобы нас не трогали.
Эпиграмма («Крокодил», 1953, № 12)
При публикации в «Крокодиле» редактор изменил первую строку («Я – за смех…» вместо «Мы – за смех») и дал заглавие «Осторожный критик».
→ «Нам нужны советские Гоголи и Щедрины» (М-58).
БЛАН, Луи
(Blanc, Louis, 1811–1882), французский политик-социалист
1069 Государство – это банкир бедных.
Введение к кн. «Организация труда» (издание 1845 г.) ▪ Блан Л. Организация труда. – Л., 1926, с. 19
БЛАНКИ, Луи Огюст
(Blanqui, Louis Auguste, 1805–1881), французский революционер-коммунист, деятель Парижской коммуны
1070 Капитал – это украденный труд.
«Социальная критика» (1869–1870)▪ Carlier R. Dictionnaire des citations françaises et étrangères. – Paris, 1982, p. 93
1071 Ни Бога, ни господина. // Ni Dieu, ni maître.
Девиз Бланки, ставший в нояб. 1880 г. названием его газеты. ▪ Guerlac, p. 286.
БЛЕЙК, Уильям
(Blake, William, 1757–1827), английский поэт и художник
1072 Вечность влюблена в творения времени.
«Бракосочетание Рая и Ада» (1790–1793). «Пословицы Ада»; пер. С. Маршака▪ Маршак-1978, с. 189
1073 Избыток скорби смеется. Избыток радости плачет.
«Бракосочетание Рая и Ада». «Пословицы Ада»; пер. С. Маршака ▪ Маршак-1978, с. 190
1074 Проклятие бодрит, благословение расслабляет.
«Бракосочетание Рая и Ада». «Пословицы Ада»; пер. С. Маршака ▪ Маршак-1978, с. 191
1075 Если б врата восприятия были открыты [очищены], человеку открылась бы бесконечность.
«Бракосочетание Рая и Ада». «Памятный сон» (2)▪ Knowles, p. 119
Отсюда загл. книги английского писателя Олдоса Хаксли «Врата восприятия» («The Doors of Perception», 1954) – о воздействии наркотика мескалина на человеческое сознание, а затем – назв. американской рок-группы «The Doors» – «Врата» (1965–1971).
1076 Ибо все живое Священно.
«Бракосочетание Рая и Ада», заключительная строка; пер. А. Я. Сергеева▪ Блейк У. Стихи. – М., 1982, с. 383
→ «Благоговение перед жизнью» (Ш-73).
1077 Умру ли я, живу ли я, —
Я мушка все ж счастливая.
«Песни познания» (1789). «Мушка» («The Fly»; в пер. В. Топорова: «Мотылек»)
Цитата получила известность после выхода в свет романа Э. Л. Войнич «Овод» (1897) в пер. З. Венгеровой (1898). ▪ Ашукин Н. С., Ашукина М. Г. Крылатые слова. – М., 1996, с. 552–553.
1078 В одном мгновенье видеть вечность,
Огромный мир – в зерне песка,
В единой горсти – бесконечность
И небо – в чашечке цветка.
Начало поэмы «Прорицания Невинности» (1803); пер. С. Маршака (1943) ▪ Маршак-1978, с. 195
→ «И вечностью заполнен миг» (Г-292).
1079 Тигр, о тигр! кровавый сполох,
Быстрый блеск в полночных долах,
Устрашительная стать,
Кто посмел тебя создать? //
Tiger! Tiger! burning bright <…>.
«Песни опыта» (1794). «Тигр»; пер. В. Топорова▪ Блейк У. Стихи. – М., 1982, с. 173
БЛОК, Александр Александрович
(1880–1921), поэт
Стихотворения1080 Чтобы от истины ходячей
Всем стало больно и светло!
«Балаган» (1906) ▪ Блок в 20 т., 2:88
1081 Я послал тебе черную розу в бокале
Золотого, как небо, Аи.
«В ресторане» (1910) ▪ Блок в 20 т., 3:16
1082 Все это было, было, было,
Свершился дней круговорот.
«Все это было, было, было…» (1909)▪ Блок в 20 т., 3:92
1083 Голос из хора.
Загл. стихотворения (1910–1914; опубл. в 1916)▪ Блок в 20 т., 3:40
Затем – загл. книги А. Д. Синявского (1973), написанной в лагере.
1084 О, если б знали, дети, вы,
Холод и мрак грядущих дней!
«Голос из хора» ▪ Блок в 20 т., 3:40
1085 Да, и такой, моя Россия,
Ты всех краев дороже мне.
«Грешить бесстыдно, непробудно…» (1914)▪ Блок в 20 т., 3:185
1086 Девушка пела в церковном хоре.
«Девушка пела в церковном хоре…» (1905)▪ Блок в 20 т., 2:163
1087 Печальная доля – так сложно,
Так трудно и празднично жить,
И стать достояньем доцента,
И критиков новых плодить…
«Друзьям» (1908) ▪ Блок в 20 т., 3:88
1088 Молчите, проклятые книги!
Я вас не писал никогда!
«Друзьям» ▪ Блок в 20 т., 3:88
1089 Уюта – нет. Покоя – нет.
«Земное сердце стынет вновь…» (1911–1914)▪ Блок в 20 т., 3:63
1090 И была роковая отрада
В попираньи заветных святынь.
«К Музе» (1912) ▪ Блок в 20 т., 3:7
1091 Чтобы по бледным заревам искусства
Узнали жизни гибельный пожар!
«Как тяжело ходить среди людей…» (1910; опубл. в 1914) ▪ Блок в 20 т., 3:17
1092 Ведь я – сочинитель,
Человек, называющий все по имени,
Отнимающий аромат у живого цветка.
«Когда вы стоите на моем пути…» (1908)▪ Блок в 20 т., 2:198
1093…Только влюбленный
Имеет право на звание человека.
«Когда вы стоите на моем пути…»▪ Блок в 20 т., 2:198
1094 Спляши, цыганка, жизнь мою.
«Когдато, гордый и надменный…» (1910; опубл. в 1916) ▪ Блок в 20 т., 3:130
1095 Доколе матери тужить?
Доколе коршуну кружить?
«Коршун» (1916) ▪ Блок в 20 т., 3:188
1096 Вагоны шли привычной линией,
Подрагивали и скрипели;
Молчали желтые и синие;
В зеленых плакали и пели.
«На железной дороге» (1910)▪ Блок в 20 т., 3:177
1097 Не подходите к ней с вопросами.
«На железной дороге» ▪ Блок в 20 т., 3:178
1098 О Русь моя! Жена моя! До боли
Нам ясен долгий путь!
Наш путь – стрелой татарской древней воли
Пронзил нам грудь.
«На поле Куликовом», 1 (1908)▪ Блок в 20 т., 3:170
1099 И вечный бой! Покой нам только снится
Сквозь кровь и пыль…
Летит, летит степная кобылица
И мнет ковыль.
«На поле Куликовом» ▪ Блок в 20 т., 3:170
1100 Закат в крови!
«На поле Куликовом» ▪ Блок в 20 т., 3:170
1101 Авось, и распарит кручину
Хлебнувшая чаю душа!
«На улице – дождик и слякоть…» (1915)▪ Блок в 20 т., 3:107
1102 По вечерам над ресторанами
Горячий воздух дик и глух.
«Незнакомка» (1906) ▪ Блок в 20 т., 2:122
1103 Среди канав гуляют с дамами
Испытанные остряки.
«Незнакомка» ▪ Блок в 20 т., 2:122
1104 И пьяницы с глазами кроликов
«In vino veritas!» кричат.
«Незнакомка» ▪ Блок в 20 т., 2:123
1105 И каждый вечер, в час назначенный
(Иль это только снится мне?)
«Незнакомка» ▪ Блок в 20 т., 2:123
1106 И вижу берег очарованный
И очарованную даль.
«Незнакомка» ▪ Блок в 20 т., 2:123
1107 Ты право, пьяное чудовище!
Я знаю: истина в вине.
«Незнакомка» ▪ Блок в 20 т., 2:123
1108 Нечаянная радость.
Загл. книги стихов (1907), по названию одного из православных иконописных сюжетов
1109 Ночь, улица, фонарь, аптека.
«Ночь, улица, фонарь, аптека…» (1912)▪ Блок в 20 т., 3:23
1110 И повторится все, как встарь.
«Ночь, улица, фонарь, аптека…»▪ Блок в 20 т., 3:23
1111 О, весна без конца и без краю —
Без конца и без краю мечта!
«О, весна без конца и без краю…» (1907)▪ Блок в 20 т., 2:185
1112 За мученья, за гибель – я знаю —
Все равно: принимаю тебя!
«О, весна без конца и без краю…»▪ Блок в 20 т., 2:186
1113 О доблестях, о подвигах, о славе.
«О доблестях, о подвигах, о славе…» (1908)▪ Блок в 20 т., 3:43
1114 Я звал тебя, но ты не оглянулась,
Я слезы лил, но ты не снизошла.
«О доблестях, о подвигах, о славе…»▪ Блок в 20 т., 3:43
1115 Все сущее – увековечить,
Безличное – вочеловечить,
Несбывшееся – воплотить!
«О, я хочу безумно жить…» (1914)▪ Блок в 20 т., 3:57
1116 Простим угрюмство – разве это
Сокрытый двигатель его?
Он весь – дитя добра и света,
Он весь – свободы торжество!
«О, я хочу безумно жить…» ▪ Блок в 20 т., 3:57
1117…Чтобы распутица ночная
От родины не увела.
«Под шум и звон однообразный…» (1909)▪ Блок в 20 т., 3:8
1118 Там жили поэты, – и каждый встречал
Другого надменной улыбкой.
«Поэты» (1908) ▪ Блок в 20 т., 3:88
1119 Так жили поэты.
«Поэты» ▪ Блок в 20 т., 3:88
1120 Ты будешь доволен собой и женой,
Своей конституцией куцой,
А вот у поэта – всемирный запой,
И мало ему конституций!
«Поэты» ▪ Блок в 20 т., 3:88
→ «Вы дайте конституцию, / На первый раз хоть куцую!» (М-670).
1121 Неужели и жизнь отшумела,
Отшумела, как платье твое?
«Превратила все в шутку сначала…» (1916)▪ Блок в 20 т., 3:143
1122 Имя Пушкинского Дома / В Академии Наук!
Звук понятный и знакомый,
Не пустой для сердца звук!
«Пушкинскому Дому» (1921) ▪ Блок в 20 т., 5:96
1123 Пушкин! Тайную свободу
Пели мы вослед тебе!
«Пушкинскому Дому» ▪ Блок в 20 т., 5:96
→ «Любовь и тайная Свобода…» (П-633).
1124 Тень Данта с профилем орлиным
О Новой Жизни мне поет.
«Равенна» (1909) ▪ Блок в 20 т., 3:68
1125 Рожденные в года глухие
Пути не помнят своего.
Мы – дети страшных лет России —
Забыть не в силах ничего.
«Рожденные в года глухие…» (1914)▪ Блок в 20 т., 3:187
1126 От дней войны, от дней свободы —
Кровавый отсвет в лицах есть.
«Рожденные в года глухие…»▪ Блок в 20 т., 3:187
«Дни свободы» – обычное наименование первых недель после издания Манифеста 17 октября 1905 г.
1127 И невозможное возможно,
Дорога долгая легка…
«Россия» (1908) ▪ Блок в 20 т., 3:174
1128 Зачинайся, русский бред…
«Русский бред» (1918–1919; опубл. в 1926)▪ Блок в 20 т., 5:100
1129 Русь моя, жизнь моя, вместе ль нам маяться?
Царь, да Сибирь, да Ермак, да тюрьма!
«Русь моя, жизнь моя…» (1910)▪ Блок в 20 т., 3:176
1130 Чудь начудила, да Меря намерила.
«Русь моя, жизнь моя…» ▪ Блок в 20 т., 3:176
1131 Мильоны – вас. Нас – тьмы, и тьмы, и тьмы.
Попробуйте, сразитесь с нами!
Да, Скифы – мы! Да, азиаты – мы, —
С раскосыми и жадными очами!
«Скифы» (янв. 1918) («Знамя труда», 20/7 фев. 1918)▪ Блок в 20 т., 5:77
Ср. также: «Тысячи тысяч служили Ему и тьмы тем предстояли пред Ним» (Дан. 7:10).
1132 Мы, как послушные холопы,
Держали щит меж двух враждебных рас —
Монголов и Европы!
«Скифы» ▪ Блок в 20 т., 5:77
1133 Россия – Сфинкс.
«Скифы» ▪ Блок в 20 т., 5:77
→ «Неразгаданный сфинкс русской жизни» (Г-212).
1134 Мы любим всё – и жар холодных числ,
И дар божественных видений,
Нам внятно всё – и острый галльский смысл,
И сумрачный германский гений…
«Скифы» ▪ Блок в 20 т., 5:79
1135 Виновны ль мы, коль хрустнет ваш скелет
В тяжелых, нежных наших лапах?
«Скифы» ▪ Блок в 20 т., 5:79
1136 Пока не поздно – старый меч в ножны,
Товарищи! Мы станем – братья!
«Скифы» ▪ Блок в 20 т., 5:79
1137…Мы обернемся к вам
Своею азиатской рожей!
«Скифы» ▪ Блок в 20 т., 5:79
1138 Идите все, идите на Урал!
Мы очищаем место бою
Стальных машин, где дышит интеграл,
С монгольской дикою ордою!
«Скифы» ▪ Блок в 20 т., 5:79
1139…На светлый братский пир
Сзывает варварская лира!
«Скифы» ▪ Блок в 20 т., 5:80
114 °Cтихи о Прекрасной Даме.
Загл. цикла стихов (1903), предложенное В. Брюсовым, а также первого сборника стихов Блока (1904)
1141 Случайно на ноже карманном
Найди пылинку дальних стран —
И мир опять предстанет странным,
Закутанным в цветной туман!
«Ты помнишь? В нашей бухте сонной…» (1914)▪ Блок в 20 т., 3:96
1142 Так вонзай же, мой ангел вчерашний,
В сердце – острый французский каблук!
«Унижение» (1911) ▪ Блок в 20 т., 3:19
1143 Страшный мир! Он для сердца тесен!
«Черный ворон в сумраке снежном…» (1910)▪ Блок в 20 т., 3:113
1144 Шаги командора.
Загл. стихотворения (1912) ▪ Блок в 20 т., 3:50
1145 Венец трудов – превыше всех наград.
«Я их хранил в приделе Иоанна» (1902)▪ Блок в 20 т., 1:135
1146 Невозможное было возможно,
Но возможное – было мечтой.
«Я неверную встретил у входа…» (1907)▪ Блок в 20 т., 2:187
Поэмы. Драмы1147 Я пригвожден к трактирной стойке.
Я пьян давно. Мне всё – равно.
«Я пригвожден к трактирной стойке…» (1908)▪ Блок в 20 т., 3:116
1148 Истекаю клюквенным соком!
Реплика Паяца в драме «Балаганчик» (1906)▪ Блок в 8 т., 2:67
Также в стихотворении «Балаганчик» (1905): «Истекаю я клюквенным соком!» ▪ Блок в 20 т., 2:58.
1149 Жизнь – без начала и конца.
Нас всех подстерегает случай.
«Возмездие» (1911–1916). «Пролог» (1911; опубл. в 1917) ▪ Блок в 20 т., 5:11
1150 Но ты, художник, твердо веруй
В начала и концы.
«Возмездие». «Пролог» ▪ Блок в 20 т., 5:11
1151 Сотри случайные черты —
И ты увидишь: мир прекрасен.
«Возмездие». «Пролог» ▪ Блок в 20 т., 5:11
1152 Век девятнадцатый, железный.
«Возмездие», 1я гл. (1917) ▪ Блок в 20 т., 5:24
1153 Неслыханные перемены,
Невиданные мятежи…
«Возмездие», 1я гл. ▪ Блок в 20 т., 5:25
1154 Победоносцев над Россией
Простер совиные крыла.
«Возмездие», 2я гл., I (1918) ▪ Блок в 20 т., 5:45
1155 Черный вечер. / Белый снег.
Ветер, ветер! / <…> На всем Божьем свете!
«Двенадцать», 1 (янв. 1918; опубл. 3 марта 1918)▪ Блок в 20 т., 5:7
1156 Что нынче невеселый, / Товарищ поп?
«Двенадцать», 1 ▪ Блок в 20 т., 5:9
1157 Черная злоба, святая злоба…
Товарищ, гляди в оба!
«Двенадцать», 1 ▪ Блок в 20 т., 5:11
«Товарищ, гляди в оба!» – плакатный лозунг 1920-х гг.
1158 Свобода, свобода, / Эх, эх, без креста!
«Двенадцать», 2 ▪ Блок в 20 т., 5:11
1159 Революцьонный держите шаг!
Неугомонный не дремлет враг!
«Двенадцать», 2 ▪ Блок в 20 т., 5:12
1160 Пальнемка пулей в Святую Русь <…>!
«Двенадцать», 2 ▪ Блок в 20 т., 5:12
1161 Мы на горе всем буржуям
Мировой пожар раздуем,
Мировой пожар в крови —
Господи, благослови!
«Двенадцать», 3 ▪ Блок в 20 т., 5:12
Образ «мирового пожара» восходит к античным стоикам. «Мировой пожар» – загл. стихотворения Ф. Н. Глинки (1830). Ср. также у Ф. Ницше: «Павел <…> угадал, что при помощи маленького сектантского движения христиан можно зажечь “мировой пожар” <…>, суммировать в одну чудовищную власть <…> все тайно мятежное, все наследие анархической пропаганды в империи» («Антихрист» (1888; опубл. в 1895), разд. 58). ▪ Ницше, 2:688.
В публицистике времен I мировой войны «мировой пожар» стал обозначением мировой революции.
1162 Запирайте етажи, / Нынче будут грабежи!
«Двенадцать», 7 ▪ Блок в 20 т., 5:16
1163 Стоит буржуй, как пес голодный,
Стоит безмолвный, как вопрос,
И старый мир, как пес безродный,
Стоит за ним, поджавши хвост.
«Двенадцать», 9 ▪ Блок в 20 т., 5:17
1164 Разыгралась чтой-то вьюга,
Ой, вьюга́, ой, вьюга́!
Не видать совсем друг друга
За четыре за шага!
«Двенадцать», 10 ▪ Блок в 20 т., 5:18
1165…И идут без имени святого.
«Двенадцать», 11 ▪ Блок в 20 т., 5:18
1166 Так идут державным шагом.
«Двенадцать», 12 ▪ Блок в 20 т., 5:20
Проза1167 В белом венчике из роз —
Впереди – Исус Христос.
«Двенадцать», 12 ▪ Блок в 20 т., 5:20
1168 * Есть еще океан!
«Дневник», запись 5 апр. 1912 г. ▪ Блок в 8 т., 7:139
«Гибель “Titanica”, вчера обрадовавшая меня несказанно (есть еще океан)».
1169 Требуется действительно похоронить отечество, честь, нравственность, право, патриотизм и прочих покойников, чтобы музыка согласилась помириться с миром.
«Дневник», запись 4 марта 1918 г. ▪ Блок в 8 т., 7:329
→ «Но если и музыка нас оставит, что будет тогда с нашим миром?» (Г-575).
117 °Cегодня я – гений.
Записная книжка, запись 29 янв. 1918 г., после завершения (вчерне) поэмы «Двенадцать»▪ Блок А. Собр. соч. в 6 т. – Л., 1981, т. 3, с. 626
1171 Интеллигенция и революция.
Загл. статьи («Знамя труда», 19 янв. 1918)
Так же называлась статья П. Б. Струве в сб. «Вехи» (1909).
1172…Дух есть музыка. Демон некогда повелел Сократу слушаться духа музыки. Всем телом, всем сердцем, всем сознанием – слушайте Революцию!
«Интеллигенция и революция» ▪ Блок в 8 т., 6:20
Согласно Платону, Сократ слышал во сне слова: «Сократ, твори и трудись на поприще муз» («Федон», 60e; пер. С. Маркиша). В версии Ф. Ницше: «Сократ, займись музыкой!» («Рождение трагедии из духа музыки» (1872), 14). ▪ Платон, 2:17; Ницше, 1:112.
1173 Крушение гуманизма.
Загл. статьидоклада, прочитанного 16 нояб. 1919 г. в Вольной философской ассоциации (Петроград)
1174 О назначении поэта.
Загл. статьи (речь в петроградском Доме литераторов в годовщину смерти А. Пушкина) (1921)
1175 Веселое имя: Пушкин.
«О назначении поэта» ▪ Блок в 8 т., 6:160
1176 Пушкина <…> убила вовсе не пуля Дантеса. Его убило отсутствие воздуха.
«О назначении поэта» ▪ Блок в 8 т., 6:167
1177 Слопалатаки поганая, гугнивая родимая матушка Россия, как чушка своего поросенка.
Письмо к К. И. Чуковскому от 26 мая 1921 г. (опубл. в 1924) ▪ Блок в 8 т., 8:537.
Цит. также в форме «гугнивая матушка Русь».
1178 Мы не тенора.
Осенью 1913 г. Блок участвовал в вечере для студенток Бестужевских курсов. Ахматова должна была выступать после Блока. «Я взмолилась: “Александр Александрович, я не могу читать после вас”. Он – с упреком – в ответ: “Анна Андреевна, мы не тенора”» (из воспоминаний А. Ахматовой; опубл. в 1967). ▪ Ахматова, 5:73.
1179 Мне мешает писать Лев Толстой.
В беседе с Анной Ахматовой (дек. 1913) – в ответ на пересказанное ею замечание Бенедикта Лившица, что «Блок одним своим существованием мешает ему писать стихи» (А. Ахматова, «Воспоминания об Александре Блоке», 1965). ▪ Ахматова А. А. Соч. в 2 т. – М., 1986, т. 2, с. 186.
БЛЭКИ, Арт (Blakey, Art, 1919–1990),
американский музыкант ударник
1180 Биг бит. // Big Beat.
Назв. пластинки («Сильный удар»), записанной Блэки с группой «Jazz Messengers» (1960). С сер. 1990-х гг. – наименование направления в рокмузыке.
БЛЭР, Тони
(Blair, Tony, р. 1953), британский лейборист, в 1997–2007 гг. премьер-министр
1181 Она была народной принцессой, и останется ею в наших сердцах и нашей памяти навсегда.
При известии о гибели принцессы Дианы 31 авг. 1997 г. ▪ «Times», 1 сент. 1997; Jay-2004, p. 44
Еще раньше «народной принцессой» («the People’s Princess») называли Грейс Келли (1928–1982) – американскую киноактрису, ставшую в 1956 г. принцессой Монако. → «Королева сердец» (Д-220).
БЛЮХЕР, Гебхард Леберехт
(Blücher, Gebhard Leberecht, 1742–1819), прусский генерал-фельдмаршал
1182 Вот где было бы что пограбить! // Was für Plunder!
Так будто бы сказал Блюхер в июне 1814 г., осматривая Лондон с 60-метровой колонны в лондонском Сити. Раннее упоминание – в американском журнале «New Englander», янв. 1861. ▪ Shapiro, p. 91.
1183 Да не испортят перья дипломатов того, чего народ добился с такими усилиями!
Тост вскоре после битвы при Ватерлоо (июнь 1815 г.); приведен в «Сочинениях исторических и политических» Генриха Трейчке (1865). ▪ Займовский, с. 113; Михельсон, 2:75.
БОВУАР, Симона де
(Beauvoir, Simone de, 1908–1986), французская писательница
1184 Женщиной не рождаются, ею становятся.
«Второй пол» (1949), кн. 2, ч. 1, гл. 1▪ Boudet, p. 414–415
БОГАРТ, Джон
(Bogart, John, 1848–1921), американский журналист, сотрудник ньюйоркской газеты «Сан»
1185 Если собака кусает человека, это не новость; новость – если человек кусает собаку.
В кн. Ф. М. О’Брайена «История “Сан”» (1918) приводятся слова Дж. Богарта юному репортеру: «Если собака укусила человека, это не новость, потому что такое случается часто. Но если человек укусил собаку, это уже новость». ▪ O’Brien F. M. Story of the Sun. – New York, 1918, p. 241.
В ранней форме изречение приведено – как слова «старого репортера» – в кн. Дж. Л. Уильямса «”Украденная история” и другие журналистские истории» (1899): «“Собака укусила человека” – это история; “Человек укусил собаку” – это хорошая история». ▪ Williams J. L. The stolen story and other newspaper stories. – New York, 1899, p. 223.
Изречение приписывалось также Чарлзу Андерсону Дейне (Ch. A. Dana, 1819–1897), издателю «Сан». ▪ Shapiro, p. 183.
БОГДАНОВ, Александр Александрович
(1873–1928), деятель социалдемократического движения, врач, философ, экономист, писатель
1186…Пользуясь прежней, буржуазной культурой, создавать новую, пролетарскую.
«Современное положение и задачи партии: Платформа, выработанная группой большевиков» (1909) ▪ Отд. изд. – Paris, 1909, с. 17
«Пролетарская культура» («Пролеткульт») – назв. культурнопросветительской и литературнохудожественной организации (1917–1932).
1187 Военный коммунизм и государственный социализм.
«Вопросы социализма», загл. раздела (книга закончена в нояб. 1917, опубл. в фев. 1918)▪ Богданов А. А. Вопросы социализма. – М., 1990, с. 336
Также в письме к А. В. Луначарскому от 19 нояб. 1917 г.: «Ленин и Троцкий <…> сознательно рвут с логикой социализма для логики военного коммунизма». ▪ Богданов А. А. Вопросы социализма. – М., 1990, с. 353.
Термин «военный коммунизм» вошел в обиход после того, как его использовал Ленин в брошюре «О продовольственном налоге» (май 1921). ▪ Ленин, 43:219.
БОГДАНОВ, Василий Иванович
(1837–1886), поэт
1188 Много песен слыхал я в родной стороне.
«Дубинушка» (1865) ▪ Поэты «Искры», 2:223
Другие версии песни: → К-624, О-151.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?