Текст книги "Волшебник и узурпатор"
Автор книги: Кристофер Сташеф
Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 14 (всего у книги 14 страниц)
Глава 17
Вся рота безмолвствовала, потрясенная внезапностью происшедшего. Каждый отчетливо услышал слова телохранителя:
– Малахи был слишком осторожен – чего никак нельзя сказать о тебе.
– З-за что? – только и сумел вымолвить капитан.
– Он вел отряд, который захватил мою родную деревню. – Телохранитель поднял голову, оглядываясь по сторонам. – Да, меня выставили из деревни, но все равно это были мои односельчане, черт побери! Вот тогда я вступил в Алую Роту.
– Хватайте его, – крикнул один из капитанов.
Но телохранитель уже успел выставить копье.
– Ну, кто рискнет? – Он обернулся к капитану:
– Попробуй взять меня. Но помни – а вдруг я здесь не один из Алой Роты? Я дождался своего часа – кто следующий?
Солдаты пришли в замешательство. Гар ощущал, как страх борется в их душах со злостью. От него не скрылось, что каждый бандит посматривает на своих соседей, как старается незаметно оглянуться на стоящего сзади. Гар уловил момент, когда страх одержал победу, и напряжение спало.
Телохранитель тоже почувствовал перемену в настроении солдат. Он повернулся и с кинжалом в руке направился к Крелу. Тот весь напрягся, но телохранитель воткнул копье в землю, схватил веревку и быстрыми движениями перепилил ее.
Крел зашатался и чуть не упал на своего спасителя.
Телохранитель перекинул юношу через плечо, вновь взял в руки свое копье и окинул взглядом солдат.
– Ну, мы уходим, – сказал он. – Если вздумаете нас преследовать – внимательно смотрите, кто идет с вами рядом.
Затем повернулся и зашагал в сторону леса.
У присутствующих вырвался облегченный вздох. Бандиты подались вперед, ожидая, что им прикажет капитан. И все-таки все до единого искоса поглядывали на тех, кто стоял рядом.
Капитан бросил в спину скрывшимся в лесу злобный взгляд, но ничего не сказал. Немного постояв, он повернулся и зашагал к своей палатке.
Солдаты немного расслабились и постепенно разговорились, правда, негромко, словно боясь, что их кто-то подслушивает, и мало-помалу разбрелись по лагерю. Гар осмотрелся.
Со стороны могло показаться, что он сбит с толку и растерян, но на самом деле он внимательно прислушивался к мыслям в головах бандитов в надежде услышать еще что-нибудь про Алую Роту. Вдруг кто-то еще здесь мечтает о том моменте, когда вытащит кинжал.
Нет, никто. Но хитрость сработала.
Правда, откуда телохранителю было знать, что его слова окажутся лишь хитрой уловкой?
* * *
Алеа пыталась переварить услышанное.
– И что нам теперь делать? – наконец спросила она.
– Я и сам задаю себе тот же вопрос, – признался Гар. – Я приду к тебе сегодня в полночь, и мы поговорим обо всем наедине.
– Придешь ко мне? Но ведь ты солдат!
– Все начинают разбредаться, – пояснил Гар, – потихоньку собирают вещи и уходят в лес. Никто никого не останавливает.
– Без генерала Малахи армия разваливается на глазах, – подумала Алеа.
– Особенно после того, как майор Ивак пытался не допустить развала. Никому не хочется разделить его судьбу. Я уйду, как только стемнеет. Где мы с тобой встретимся?
– Я сейчас на постоялом дворе «Северная Звезда», – ответила Алеа. – Извести меня, как только отправишься в путь, и мы встретимся в зале.
* * *
У нее еще оставалось время, и Алеа решила немного прогуляться. Все еще потрясенная услышанным, она направилась к реке и пошла по берегу против течения, то и дело останавливаясь посмотреть на воду, словно в темных омутах покоилась разгадка человеческой алчности и жестокости. Или же сами жестокость и алчность затаились там, пока их не размыло водой. Постояв, Алеа шагала дальше, слушая тихий плеск реки, такой нежный и умиротворяющий. Когда к воде подступили деревья, Алеа с тихой радостью шагнула под густые кроны – шелест листьев ласкал ей слух и успокаивал душу. Опустившись на колени, она зачерпнула пригоршню воды и дала ей стечь между пальцами. Затем выпрямилась и вздохнула.
И увидела Наваждение.
– Ты нарочно это сделал? – Поскольку рядом никого не было, она могло позволить себе говорить с ним вслух. – Ведь ты и есть Алая Рота?
– Мы и все вы, – ответило Наваждение. – Даже вы, недавние пришельцы, потому что, как мне кажется, вы уже влились в ее ряды.
– А что в этом такого? – вспылила Алеа. – Ведь они единственные, кто пытается очистить эту планету от всякой нечисти!
– Так говорят многие, хотя мало кто сталкивался с этой нечистью, – ответило Наваждение. – Мы же просто напоминаем людям о том, что в мире есть зло, о том, как важно помогать друг другу.
Алеа нахмурилась.
– Ты хочешь сказать, что именно вы удерживаете членов Алой Роты от того, чтобы им самим не стать инструментами в руках зла, чтобы они не пытались использовать ее для личного обогащения и власти?
– Когда нет дурных и алчных людей, мечтающих прибрать все к своим рукам, – пояснил Наваждение, – люди становятся жертвами самоуспокоенности, забывают, что значит бороться за свободу других, забывают о том, что есть нечто большее, нежели их собственная жизнь, большее, чем любой из них или любая семья. Встреча с необычным и сильным существом вновь пробуждает в них чувство ответственности.
– То есть вы наводите на людей страх и тем самым держите их под контролем? – сделала вывод Алеа.
– Или же внушаем им благоговейный ужас, и тогда они посвящают себя служению высоким целям, – добавило Наваждение. – Ведь, несомненно, если существа столь развитые, как мы, могут пожертвовать славой и властью ради служения высшей истине, то и люди, хотя они и физически, и духовно уступают нам, тоже на это способны.
– То есть это вы внушили им страх перед богами?
– Не страх, а благоговение. Страх – лишь его малая часть. И тогда они забывают нас, но рвение остается.
– Чистая работа, – подвела итог Алеа с ехидной улыбкой. – Вас забывают, но эффект остается. А какая вам самим от этого польза?
– Это придает смысл нашей жизни, глупая женщина, – ответило Наваждение. – Хотя мы и иная раса, появившаяся на свет в совершенно ином мире, но мы такие же живые существа, и счастье одного – для нас счастье всех и каждого. Ибо даже мы, косматые и зубастые, наделены интеллектом и душой.
– И поэтому посвящаете себя служению всеобщему счастью? – задумчиво спросила Алеа. – А что вы делаете с теми, кто пытается эксплуатировать и притеснять своих собратьев?
– А зачем нам что-то делать? – удивилось Наваждение. – Ты, конечно, видела, пусть даже глазами твоего супруга. Вы, люди, рано или поздно вступаете в Алую Роту, которая пестует тех, кто готов стать на пути у тиранов.
– Но им не всегда удается! – возразила Алеа. – Тот же Малахи сумел избежать трех покушений на его жизнь. Хотя я сомневаюсь, что за сто лет лишь одна живая душа возжаждала власти.
– О, таких много! – признало Наваждение. – Но большинство их слишком беззаботны и бродят по лесу в одиночку.
Алеа вздрогнула.
– Мы их не едим, – поспешило успокоить ее Наваждение, хотя в интонации его слышался легкий упрек. – Мы просто хороним их так, как принято у вас, смерть же их быстра и внезапна. Многие даже не успевают понять, что умерли.
– А как же осторожные? – поинтересовалась Алеа. – Они становятся такими же, как генерал Малахи?
– Они неизменно внушают остальным такую ненависть к себе, что всегда находится кто-то, готовый их уничтожить, – заверило Наваждение. – Правда, если они остаются живы, рано или поздно все равно теряют бдительность, им надоедает постоянное окружение телохранителей и они забредают туда, куда не следует.
– И не возвращаются. – Девушку даже передернуло. – Скажи, а если им не хочется бродить в одиночку, это вы вкладываете им в голову такую идею?
– До сих пор этого не требовалось, – заявило Наваждение, и стало ясно, что дальнейшие расспросы ни к чему.
Алеа поняла, что, как ни старайся, больше ничего из этого мохнатого зверя она не выудит.
– Я никогда не забуду эту нашу встречу, – сказала она вместо этого. – Ты удивительное создание, и благодаря тебе я многое узнала.
– Ты вспомнишь все, когда покинешь эту планету, – заверил ее таинственный собеседник.
Над головой у девушки прощебетала птица. Трель невидимой певуньи была столь мелодична, что Алеа подняла голову, желая узнать, что за небесное создание наполнило ей душу столь волшебными звуками. Но трель оборвалась, и Алеа разочарованно перевела взгляд ниже, на ветви и стволы деревьев. Как хотелось отправиться в странствия, как тянуло затеряться среди листвы, ощутить полное одиночество, навсегда забыть терзаемое страстями человечество, с его хитростью, тщеславием, алчностью. Но вскоре в гостиницу придет Гар, а у них назначена встреча! Сокрушенно вздохнув, Алеа направилась в обратный путь. И хотя после прожитого дня в голове у нее царил сумбур, на сердце было легко и спокойно.
* * *
Гар пришел вечером, когда в зале было полно народу. Мужчины и женщины болтали и смеялись, потягивая из кружек эль. Кое-кто, покончив с пивом, вставал и уходил домой. Огонь в очаге догорал, за окном начинало темнеть.
Алеа с грустью рассматривала веселую публику. Глупцы!
Они даже не представляли, как близка опасность, им было все безразлично. Был им безразличен и храбрый юноша, спасший их, и жестокие побои, которые ему пришлось вынести.
– Теза и антитеза. – Алеа мысленно услышала голос Гара. – Жестокость порождает жестокость. Тиран породил своего убийцу.
Алеа подняла глаза и увидела Гара – он стоял, опершись на отделанную корой колонну. В коричневой тунике и леггинсах он и сам был похож на дерево.
– Ты припозднился, – сказала Алеа, подойдя к своему товарищу.
– В этом весь я, – согласился Гар. – Не выпьешь ли со мной?
Алеа была рада присесть – она ожидала не такого возвращения.
Гар принес две кружки эля.
– У нас есть повод остаться? – спросила Алеа, сделав глоток.
– Не думаю, – ответил Гар. – Давай найдем какой-нибудь голый холм, без деревьев, и посмотрим, как выглядит город в лунном свете.
В знак согласия Алеа подняла свою кружку, но неожиданно застыла, уставясь взглядом в пространство.
Гар нахмурился, моментально поймав витавшие в воздухе мысли, и удивленно покачал головой.
– Жалобы женщин, – сказала ему Алеа. – Но им больше не нужна моя помощь. Пей!
Гар и Алеа выпили, затем встали и пошли прочь из города.
Они молча поднялись вверх по склону, прислушиваясь, не рыщут ли в поисках дурачка и девушки бандиты, но все было тихо. Если неподалеку и бродили головорезы, они явно были напуганы.
Поднявшись на вершину холма, путники окинули взглядом второй холм на другом конце города. В темноте были хорошо видны крошечные огоньки костров.
Наконец Гар нарушил молчание.
– Увы, вынужден признать, но я нашел общество без правительства – или по крайней мере без того, что мог бы назвать правительством. И моя помощь здесь не нужна.
– И поэтому ты чувствуешь себя уязвленным? – спросила Алеа. – Но я так и не рассказала тебе, как прошел день.
Гар быстро повернулся к ней.
– Ты что-то нашла в книгах?
– Нашла, – ответила она, – но не в книгах, а в городе. Днем, когда я вместе со жрецом навещала больных, один умирающий завербовал меня в Алую Роту, на его место.
Гар в изумлении уставился на свою собеседницу. Он растерянно разевал рот, не в силах произнести и слова. Видя его замешательство, Алеа рассмеялась.
– Что? Что он знал о тебе? – в конце концов спросил Гар.
– Я разговаривала с ним, когда пыталась бить тревогу, – объяснила Алеа. – Он рассказал обо мне своей ячейке, а те – другим. Он проследил почти каждый мой шаг. Узнал, что я стала жрицей и посещала больных, и решил, что у меня доброе сердце. Тогда он послал ко мне друга, чтобы тот посвятил меня в Роту.
– Что это было за... посвящение? – спросил Гар сдавленным голосом.
– Лекция и обсуждение – в основном лекция. История и структура Алой Роты: как встретить остальных людей из моей ячейки, как обратиться за помощью в случае необходимости – то есть все, что понадобится для успешной работы в организации.
– Так, значит, это все-таки организация?
– В общем-то, да, только децентрализованная, – объяснила Алеа. – Страна разделена на девятнадцать округов, каждый из которых самостоятелен и предотвращает появление тиранов. Местное подразделение собиралось позвать на помощь другие районы. Одна участница чужой ячейки даже посетила с нами пепелище молодежной деревни и нашла Крела. Она завербовала его в Алую Роту, а остальное ты знаешь.
– Выходит, что даже если кому-то и взбредет в голову использовать Алую Роту как инструмент порабощения остальных, в одиночку прибрать ее к рукам не так-то легко, – медленно произнес Гар, – особенно, если чья-то власть ограничивается одним-единственным округом.
Алеа кивнула.
– Если бы кто-то из агентов и попытался захватить власть, другой округ, или даже несколько, объединились бы против него.
– Кто-то из своих? – скептически переспросил Гар.
– В особенности из своих, – подтвердила Алеа. – Они дают клятву служить народу и карать тиранов, и если кто-то попытается сам стать тираном, его объявят предателем.
– Это другое дело, – медленно произнес Гар. – Но можно найти обходные пути.
– Никто не пытался, – сказала Алеа. – Они так считают.
– Неужели? – Гар удивленно поднял брови.
– Дважды случалось, что кто-то из агентов замышлял объединить все округа под началом одной-единственной ячейки, – пояснила Алеа. – Вначале с ними перестали общаться свои же товарищи, а затем и вся Алая Рота.
– Их изгнали, – сказал Гар. Услышанное произвело на него впечатление. – Вырвали, как сорную траву.
– Но оставили в живых, – добавила Алеа. – Один из них в отместку собрал отряд бандитов – подобно генералу Малахи – и завоевал деревню. Вот тогда его убили.
– Добровольца нашли без труда?
– Верно.
– Опять-таки никаких гарантий.
Гар окинул взглядом город.
– И все же эта схема работает, – возразила Алеа. – Причем на протяжении столетий.
– Не спорю.
Гар повернулся к девушке, и Алеа увидела его лукавую улыбку.
– И ты этому рад! – упрекнула она.
– Более того, я в восторге, – заверил ее Гар. – Это была проверка моих убеждений.
– Верно, – кивнула Алеа. – Ты нашел народ, довольный существующей политической системой.
– Скорее, отсутствием таковой, – проговорил Гар. – Но гражданские права народа защищены, и их вполне устраивает сельская культура эпохи неолита.
– Устраивает, пока есть прогрессивные методы земледелия и медицина, – сказала Алеа. – Я признаю, что подобное не сработало бы даже в Мидгарде, где за один день нужно созвать на войну все трудоспособное мужское население. Но при этой системе нет войн.
– Конечно же, такая система никогда не сработала бы в современном обществе, с его гигантскими городами, промышленным производством и международной торговлей, – произнес Гар. – Там требуется более крупная организация и более изощренные способы управления – именно это мы обычно и называем правительством.
– Алая Рота каждый день убивала бы потенциальных тиранов, – согласилась Алеа. – А правительство быстро нашло бы способ охотиться на членов Роты и сажать их за решетку, а затем уничтожать.
– Но предки этих людей были уверены, что ничего подобного не произойдет, – сказал Гар. – И это всех устраивает, пока люди согласны жить в деревнях и маленьких городишках и никогда не совершать дальних странствий, кроме одного-двух лет в молодости.
Алеа кивнула и посмотрела вниз, на город. Огни постепенно гасли.
– Все находится в равновесии, а значит, работает. – Она повернулась к Гару. – Можно сказать, отдельные деревни и города – действующие демократии.
– Очень примитивные демократии, – запротестовал Гар. – Но в данном случае я ни при чем. Кроме того, моим основным принципом всегда было удостовериться, доволен ли народ правительством. Этот народ доволен.
– Этот принцип подвергается проверке, – сказала Алеа, и глаза ее хитро заблестели. – Какие у тебя оценки? Сдашь экзамен?
– Сегодня вечером я покину эту планету, – сказал Гар. – И не буду пытаться ничего менять.
Он потянул нашивку на воротнике и негромко произнес:
– Забирай нас, Геркаймер.
– Спускаюсь, – раздался тонкий дребезжащий голос.
Алеа взглянула вверх, ожидая, когда корабль покажется в поле зрения.
– Такая форма демократии устраивает их, Гар?
Тот кивнул.
– Особенно с тех пор, как наемные убийцы стали правительством.
Алеа пораженно уставилась на него.
– Нет! Алая Рота поклялась не допустить возникновения правительства!
– И таким образом защищает народ от произвола бандитов, – подчеркнул Гар. – И тех, кто рвется к власти в деревнях. И попутно разрешает проблемы, которые не под силу деревенским советам и, если бы не их вмешательство, могли бы закончиться кровопролитием.
– Этим занимаются мудрецы!
– Но призывает их Алая Рота, – напомнил Гар. – В принципе это примитивная форма правительства, но она гораздо сложнее, чем кажется на первый взгляд. Здесь требуется совместная работа жрецов и жриц, мудрецов и деревенских советов, однако центром всего является Алая Рота. Трудно поверить, что такое возможно без чьего-либо руководства – но это так. – Он пожал плечами. – Я просто не имею права сказать им обратное.
Они стояли бок о бок и смотрели на звезды – до тех пор, пока что-то не заслонило их и не превратилось в разрастающийся на глазах диск.
Алеа смотрела, как приземляется корабль, и немного злилась на Гара за то, что тот щадил собственные чувства, притворяясь, будто секретное общество наемных убийц может быть правительством. Ей так хотелось поделиться с Гаром тем, что она узнала в последние несколько минут на постоялом дворе, когда подслушивала мысли жены хозяина, одной из служанок и еще четырех жительниц деревни. Заперев дверь внутренней комнаты, они за рукоделием обсуждали убийство и все пытались выяснить, осталась ли Алая Рота верна своим идеалам.
Молча взбираясь по холму вместе с Гаром, Алеа продолжала мысленно следить за беседой. Она подслушала, как женщины решили, что Алая Рота все же ничем не запятнала себя, и вмешательства не потребуется.
Алеа решила, что не скажет Гару – скорее всего он лишь притворится, что это еще одна часть его неофициального правительства. Интересно было бы увидеть выражение его лица, будь ему об этом известно. И вообще, зачем ему знать, что отцы-основатели учредили второе секретное общество, чтобы оно следило за первым. Алая Рота присматривает за народом, а за ней, в свою очередь, присматривает другая Рота – Пурпурная.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.