Электронная библиотека » Ладислас Фараго » » онлайн чтение - страница 9


  • Текст добавлен: 13 декабря 2018, 13:40


Автор книги: Ладислас Фараго


Жанр: Военное дело; спецслужбы, Публицистика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 23 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Полученные таким образом сведения агенты должны были передавать по радио в часы между 5 и 8 утра. Наконец их экипировали, посадили на рыбачью лодку и переправили через Ла-Манш. Последний участок они преодолели на резиновых лодках и высадились в районе болот Румни-Марш. К 4 часам утра все высадились на берег. Вальдберг развернул рацию, забросил на стоявшее неподалеку дерево антенну и отстучал хозяевам: «Прибыли благополучно, документ уничтожен».

Несколько часов спустя он отправил еще одну радиограмму, но уже не столь оптимистичную. В ней сообщалось: «Майера взяли. Английская полиция ищет меня. Выхода нет. Положение сложное». Вальдберг чувствовал, что отыгрался, поэтому закончил радиограмму пафосным: «Да здравствует Германия!»

Инцидент с Вальдбергом вызвал цепную реакцию. Он почувствовал жажду. Поскольку английским он не владел, послал Майера принести что-нибудь – например, сидра. Майер направился в близлежащий городок Лидд, разыскал там паб и спросил у владелицы сидра и сигарет. Эта леди была далеко не дура: она с первого взгляда заподозрила в нем чужеземца – на часах было 9, в это время в пабе спиртного не подавали. Майеру посоветовали подойти позже, а когда он подошел в 10 часов утра, его уже дожидался полицейский. В полицейском участке Лидда он признался, что нынешним утром высадился с моря на лодке. Но он – голландец, и собирался попасть во Францию, чтобы там вступить в ряды вновь созданного голландского Сопротивления. О Вальдберге он не сказал ни слова, так что англичанам пришлось искать его товарища самостоятельно. Много времени это у них не заняло. Это произошло ранним утром следующего дня (4 сентября). Жажда погнала Вальдберга из укрытия, и он сразу же угодил в руки полиции.

Провал Кибоома и Понса произошел еще быстрее. Утром 3 сентября, около 5 часов, оба высадились недалеко от городка Хайт, даже не подозревая, что в окрестностях дислоцирован Сомерсетский пехотный полк. Оба шпиона тут же были задержаны. В 5 часов утра рядовой Толлерви чуть поодаль от дороги разглядел силуэт мужчины. Он рявкнул: «Стой! Кто идет?» И это сработало – Кибоом послушно подошел и поднял руки вверх.

В 5:25 другой солдат арестовал Понса, причем в самый что ни на есть неподходящий момент – шпион стоял со спущенными штанами. Как Понс впоследствии объяснил, он просто решил сменить промокшие до нитки штаны на сухие. Он тоже сдался, даже не успев застегнуть до конца ширинку штанов.

Вальдберг и Майер окончили жизнь на виселице в Пентонвилле 10 декабря 1940 года. За неделю до них аналогичная участь постигла Кибоома. Понс был оправдан и пережил неудачное приключение.

Британцы воспользовались этим случаем, чтобы сменить тональность на более оптимистическую. В противоположность своей обычной практике они тут же объявили о поимке шпионов и даже поместили в газете фотоснимки изъятого радиооборудования. Им хотелось создать впечатление, что рации такого типа попали к ним только что, а не раньше.

Если раньше перевербованные агенты-радисты работали довольно вяло, то отныне британцы получили возможность активизировать дезинформационную игру, создавая у немцев впечатление, что агентурная сеть абвера работает без сучка без задоринки. Британцы выбрасывали в эфир груду дезинформации, дозированно приправляя ее крохами правды. А абвер заглатывал ее, торжествуя, что информационный голод наконец позади. После этого большая часть плана операции «Морской лев» базировалась на разведданных абвера, а тому их подкидывала британская разведка.

День начала операции «Морской лев» отложили до октября, и, когда подготовка второй группы шпионов – Дрюке, Вэлти и женщины – завершилась, абвер решил послать их в Лондон через Шотландию. Дрюке и Вэлти морским путем переправили в Норвегию, оба поступили в подчинение «фрейлейн». На рассвете 30 сентября все трое уселись на гидросамолет и летели до нужной точки в Северном море у побережья Банффшира (близ города Банфф в Северной Шотландии). Там они пересели в резиновую лодку. То, что они с промокшими ногами вступили на английский берег, по-видимому, ускорило их арест.

Добравшись до берега, все вдруг поняли, что не знают, где находятся. Такие вещи обычно не входят в сценарий высдки. Строго говоря, они должны были действовать по отдельности, и решили, что каждый будет добираться до своего пункта назначения как сумеет. Пользуясь фосфоресцирующим компасом, Вэлти вышел к небольшой железнодорожной станции на линии Абердин – Эдинбург.

Дрюк с женщиной направились к другой железнодорожной станции. С началом войны все названия железнодорожных станций в Англии были убраны, и поэтому Дрюке с «фрейлейн» решили уточнить местонахождение, обратившись к какому-то железнодорожнику! Тот объяснил им, что это, мол, Порт-Гордон, Дрюке подошел к расписанию на стене, ткнул наугад в название какой-то станции и прошептал своей коллеге-даме купить два билета до Форреса. Такое поведение Дрюке и его коллеги вызвало подозрение железнодорожного служащего, и он сообщил куда следует.

Уже несколько минут спустя констебль Грив задавал им вопросы. Допрос вскоре уже в станционном здании продолжил инспектор Симпсон, и в результате обыска обнаружились диковинные вещи: маузер с шестью патронами в обойме, 19 штук патронов в пальто Дрюке, электрический фонарь с маркой «Сделано в Богемии», ряд других улик, включая кусок колбасы, изготовленной в Германии.

Симпсон распорядился посадить пару под замок и связался со спецотделом контрразведки в Лондоне. Он рассказал о Дрюке и описал внешность женщины. Выглядела она даже симпатичнее, чем была на самом деле, в ее прекрасно пошитом костюме. Правда, вид портили промокшие туфли и чулки.

Выслушав описание этой особы, лондонский собеседник Симпсона тут же вызвал другого коллегу-служащего. «Она прибыла», – доложил англичанин. Тот, к кому он обращался, с облегчением откинулся на спинку вращающегося кресла и улыбнулся. «Отлично сработано», – подытожил он.

О том, что скрывалось за этими шифроподобными фразами, британцы до сих пор не желают говорить, разве что лорд Джовитт позволил себе краткую ремарку – мол, «это могла быть мадам Эриксон, ее наши могли использовать». На самом деле эта женщина была британским агентом, внедренным в абвер в надежде, что ей удастся передавать немецких шпионов в руки англичан, что она и делала, причем достаточно успешно.

А Вэлти между тем добрался до Эдинбурга через Баки. Он прибыл в 5 часов вечера, сдал багаж, зашел в парикмахерскую постричься, а после этого решил сходить в кино. Он сам распоряжался своим временем. Ему предстояла встреча с контактом – человеком в сером фланелевом костюме со шрамом на лбу. Встреча была намечена на утро следующего дня на лондонском вокзале Виктория.

Пока Вэлти смотрел фильм, инспектор Сазерленд из эдинбургского отделения контрразведки, согласно сведениям мадам Эриксон, сумел напасть на его след. Он открыл чемодан, оставленный молодым швейцарцем в камере хранения, и обнаружил в нем целую шпионскую лабораторию. Когда Вэлти вернулся в камеру хранения, он внезапно понял, что по бокам у него двое мужчин атлетического телосложения. Стоило ему попытаться сунуть руку в карман, как ее тут же скрутили. Было видно, что Вэлти просто так не сдастся. Но вышло так, что он в августе 1941 года отправился на виселицу в Уондсуэртской тюрьме. И когда его подводили к ней, даже не оказал ни малейшего сопротивления. Как и казнимый вместе с ним Дрюке. Мадам Эриксон не имела возможности присутствовать при исполнении приговора, ибо была по горло занята где-то еще.

После провала Вэлти в ходе подготовки операции «Морской лев» все сведения (а их было немало) регулярно поступали в абвер из Англии от британской секретной службы. Шло время, искусственный туман, опустившийся на немцев, густел и густел, в конце концов абвер вообще перестал понимать, что происходит. С поступлением каждой новой порции ловко подтасованной дезинформации из Англии британская оборона представлялась немцам все более мощной, их же шансы на победу мало-помалу сводились к нулю.

Первой жертвой легковерия стал 3-й отдел Генштаба сухопутных войск «Иностранные армии – Запад», занимавшийся сведениями о войсках неприятеля. Накануне дня высадки и начала операции «Морской лев» упомянутый отдел подсчитал, что Британия располагает в общей сложности 35 дивизиями, 16 из которых развернуты вдоль побережья, а 19 находятся в стратегическом резерве. На самом же деле Британия имела в распоряжениии всего лишь 26 дивизий. Германская агентура сообщала, что общая численность английских сухопутных войск составляет 1 миллион 640 тысяч солдат и офицеров, в действительности же она не дотягивала и до 1 миллиона человек.

Эти явно завышенные цифры, естественно, изменили мнение ОКБ (Верховного главнокомандования). Но как выяснилось позже, пресловутая нерешительность немцев объяснялась не только риском, неизбежно связанным с проведением операций подобного размаха. Она объяснилась еще и тем, что немцы поддались на чудовищную ложь, фальшивку, угрозу, которая была в принципе неосуществима практически.

Ложь остается ложью, в конце концов, чаще всего это просто сотрясение воздуха, как выразился много лет назад Шекспир, «сплетни и чесание языками», но в военное время непрерывно копимая в арсеналах спецслужб ложь обретает силу оружия. Все до единой секретные службы располагают соответствующими отделами, в задачу которых с наступлением войны входит распространение панических слухов.

В один из летних дней 1940 года молодой человек лет двадцати восьми, выполнявший тоскливую канцелярскую работу в военном министерстве в Лондоне, был вызван в Управление военной разведки, возглавляемое генерал-майором Бьюмон-Несбиттом. Молодого человека звали Джон Бейкер-Уайт, и ему совсем недавно присвоили звание майора. Майор Уайт получил задание организовать психологическую войну, но не против Германии в целом, а против германских вооруженных сил.

Уайта послали в живописный район залива Святой Маргариты (около Дувра) с заданием выяснить для себя, какими вооружениями располагают там британцы. Истерия с операцией «Морской лев» была на пике, и от увиденного у Уайта похолодело сердце. Побережье обороняла всего лишь стрелковая рота. Артиллерия поддержки состояла из нескольких доисторических французских 75-мм орудий с 10 снарядами для каждого. И ничего больше за этой тонкой линией в глубину свыше 20 миль. «Это подобие обороны» – так прокомментировал свои силы один из офицеров.

И все же кое-что любопытное Уайт увидел. Вдоль побережья тянулись трубы с просверленными в них через равные интервалы отверстиями. Тут же располагались и емкости для бензина, и насосы. Емкости были заполнены смесью бензина, масла и креозота. Все это очень напоминало садовый разбрызгиватель для воды. «В действии, – пояснил Бейкер-Уайт, – подаваемая под напором смесь поджигалась, и огонь источал клубы густого, жирного дыма, доходившего до самой кромки воды».

По пути в Лондон у майора не выходила из головы эта нехитрая установка. Ему рисовались фантастические картины: вот горящая смесь достигает воды, растекается по поверхности моря и начинает гореть уже сам Ла-Манш. «Поджечь море», – снова и снова повторял он про себя. А что, если распространить слухи о том, что Англия действительно неприступный остров, по выражению Теннисона, защищаемый огнем?

Проконсультировавшись со специалистами, Уайт убедился, что подобная операция вполне осуществима, хотя и связана с определенными трудностями, да и влетит бюджету в копеечку. Вооруженный полученными от профессионалов знаниями, Уайт составил памятную записку и подал ее в комитет для утверждения. Идею Уайта одобрили с резолюцией: «Возражений нет, но считаем это довольно жалкой попыткой».

Слухи стали расползаться от самого Бейкера-Уайта, через иные органы британской секретной службы. Целью их, как обычно, были холл гостиницы «Гранд-отель» в Стокгольме, бары на Авенида в Лиссабоне, отель «Ритц» в Мадриде, и все аналогичные заведения в Каире, Нью-Йорке, Стамбуле и Буэнос-Айресе.

Уайту и его коллеге оставалось лишь ждать эффекта распущенных им слухов. Какое-то время было тихо. И вдруг последовала первая реакция. Пилот сбитого в районе Кента немецкого самолета в ходе допроса в «Кокфостер кейдж» упомянул об обороне Британии с помощью «пылающего моря». Несколько дней спустя еще один взятый в плен немецкий пленный летчик тоже рассказывал об этом же. И потом последовал шквал всякого рода сообщений. Слухи расползались по всему миру.

Два случайных события придали им правдоподобие и силу, что и требовалось для их действенности. Подвергшие атаке скопление немецких десантных барж бомбардировщики Королевских ВВС обнаружили немецкий десантный батальон, тренировавшийся в районе Кале. На батальон высыпали град зажигательных бомб, и многие немецкие солдаты получили серьезные ожоги. Только что сформированное французское подполье вовсю тиражировало эти слухи – отныне в качестве «доказательства» истинности слухов можно было опираться на пострадавших от ожогов немецких солдат, находившихся на излечении в госпиталях Франции и Бельгии.

Почти одновременно с описанными событиями к побережью Британии волнами прибило около 40 трупов немецких солдат. Это были солдаты еще одного батальона вторжения, отрабатывавшие приемы посадки на десантные суда. Несколько барж с солдатами на борту вышли в море, попали в шторм и затонули. Но появление этих трупов немецких солдат тоже увязали с распространяемыми слухами.

«Это было, – писал Черчилль, – источником распространившихся слухов о том, что немцы попытались высадиться на побережье Великобритании, но понесли огромные потери и в виде утопленников, и в виде уничтоженных огнем пылавшей на воде горючей смеси. Мы и пальцем не шевельнули ради опровержения всех этих россказней, быстро и беспрепятственно распространившихся на оккупированных территориях, зачастую в искаженно-преувеличенной форме, поскольку они оказывали вдохновляющее воздействие на население стран, томившихся под игом немцев».

Во Франции, если кто-нибудь из немецких солдат заходил, например, в кафе, несколько французов обычно вставали и начинали демонстративно обогревать руки у плиты. В Бельгии и Голландии местное население вежливо останавливало немцев на улице, просило у них спички и после этого горящую спичку подставляли чуть ли не к носу немца.

Для германского Верховного командования дело принимало далеко не шуточный характер, в особенности когда абвер получил достоверное подтверждение от своих агентов в Англии. Нет необходимости говорить, что это подтверждение вновь исходило от английской разведки.

Часть германского генералитета, например Гальдер, восприняли эти слухи как избавление, как находку, которую можно было выставить контраргументом к замышляемой высадке. Даже те, кто прежде считал эту операцию в целом осуществимой, теперь увидели ее в совершенно новом свете. День начала операции «Морской лев» был снова отложен.

Было проведено несколько учений, двое – в условиях, приближенных к боевым. Одни учения провели в Нормандии в Фекане, другие на изолированно расположенном озере неподалеку от Фридланда[25]25
  С 1946 г. Правдинск в Калининградской области.


[Закрыть]
в Восточной Пруссии. Экспертам было указано воздержаться от приукрашиваний и делать реальные заключения, и, надо сказать, они этого принципа и придерживались. Баржи были накрыты листами асбеста, под которыми находились солдаты, затем в воду вылили горючую смесь, подожгли и направили баржи с людьми прямиком в огонь. Все находившиеся на борту погибли.

Учения не развеяли слухи, скорее напротив – подтвердили их правдоподобность. Эксперты доложили Гитлеру, что британцы в состоянии обеспечить огненную полосу, прорваться через которую не представляется возможным – они просто разольют горючую смесь по воде Ла-Манша со специально оборудованных самолетов, а потом подожгут с помощью зажигательных бомб.

Учения в Фекане стали еще одним подтверждением. Несколько обугленных до неузнаваемости тел выбросили из баржи в море, и какое-то время спустя их прибило к французскому берегу. Обогревшие тела послужили последним и самым убедительным доказательством.

Насколько важную роль сыграли слухи в судьбе «Морского льва», с определенностью утверждать трудно, но ближайшее окружение Гитлера утверждало, что они лишили его присутствия духа.

Как бы то ни было, «Морской лев» был перенесен с сентября на октябрь, потом еще раз на неопределенное время.

Гитлер теперь уже не вопил на Гальдера, когда начальник штаба ОКВ[26]26
  Франц Гальдер был начальником Генерального штаба сухопутных войск (ОКХ). Во главе ОКВ (Верховного главнокомандования вермахта) был Вильгельм Кейтель, штаб оперативного руководства ОКВ возглавлял Альфред Йодль.


[Закрыть]
доложил ему 5 декабря, что более не считает возможным осуществление этой операции. 9 января 1941 года Гитлер отдал ОКВ приказ приостановить подготовку к вторжению в Англию, но имитировать ее, чтобы, на всякий случай, держать британцев в напряжении. Но Гитлер обманывал только себя самого.

Но даже и без «Морского льва» Британия подвергалась ожесточенным атакам. Ее атаковали огромные силы геринговских люфтваффе, 12 августа начавшие битву за Британию. В ночь с 24 на 25 августа первые бомбы упали на центральную часть Лондона. Гитлер истерически орал по радио: «Наступит час, когда кто-то из нас рухнет, и это будет не национал-социалистическая Германия». Во второй половине дня 7 сентября начались интенсивные бомбардировки Лондона. Геринг заверил всех, что «они будут продолжаться круглые сутки, пока Королевские ВВС не уничтожат себя в безуспешных попытках остановить нас и пока люди не будут окончательно сломлены».

Но Геринг, понимавший обстановку куда лучше, лишь бодрился. Несмотря на свою хваленую разведслужбу люфтваффе, он и понятия не имел, чем располагали британцы и как они эту технику использовали. Он пытался выведать это у шефа абвера Канариса и шефа собственной разведслужбы люфтваффе, но все, что ему удалось узнать, были данные, хитро подсунутые британцами в ходе радиоигр.

Вследствие неосведомленности гитлеровские генералы спорили и издавали противоречивые приказы для проведения воздушных операций. В первых числах сентября Ганс Шперле доказывал, что Королевские ВВС до сих пор располагают 1000 истребителей. Альберт Кессельринг утверждал, что у них вообще почти ничего не осталось. Беппо Шмидт в качестве максимального количества называл цифру в 350 машин – «Харрикейнов» и «Спитфайров».

Все были не правы. На самом деле британцы имели 650 истребителей.

В ходе всей битвы за Британию немцам недобрую службу сослужили недостоверные разведданные. «Это было сражение случая и силы с наукой и мастерством, – писал Честер Уилмот. – У немцев не было недостатка в бесстрашии, но у них не было необходимой уверенности, поскольку немцы считали себя в сравнении с противником слепыми, глухими и немыми».

Британцы забрасывали немцев противоречивой информацией, то утверждая, что положение в Англии из рук вон плохое и что боевой дух англичан вот-вот будет сломлен окончательно, то убеждая, что причиненный ущерб малозначителен, а боевой дух высок, как никогда.

Источники дезинформации были разбросаны по всему миру. Британский агент в Вашингтоне передал германскому военному атташе генералу Бёттихеру сведения о том, что Лондон якобы на грани коллапса, что там не работает транспорт, царит голод, ширятся эпидемии. Германский посланник в Лиссабоне докладывал диаметрально противоположное, утверждая, что получил информацию от известного португальского банкира, только что вернувшегося из Лондона (который, кстати, в действительности работал и на британцев). Германский военный атташе в Софии подтвердил информацию Бёттихера, а его коллега в Рио-де-Жанейро представил сведения, во многом схожие с информацией германского посланника в Лиссабоне.

Германская разведка пыталась выудить сведения у разведслужб нейтральных государств. Англичане, предвидя это, использовали помощь своих друзей-дипломатов. Герцог Альба, испанский посол в Англии, и шведский посланник тоже участвовали в этой игре, направляя противоречивые сведения министерствам иностранных дел своих стран, откуда немцы получали нужные сведения.

Британцы получили однажды помощь от совершенно неожиданного источника. Венгерский военный атташе в Лондоне не скрывал симпатий к нацистам и был одним из весьма надежных источников, которые немцы все еще имели в Англии. В мансарде своего дома на улице Гросвенор-Плейс он тайно развернул радиостанцию и через нее передавал в венгерский Генштаб добытую разведывательную информацию. Германский агент в Будапеште пересылал полученное в Берлин.

Однако военный атташе Венгрии в Стокгольме был в таких же доверительных отношениях с британцами, как его коллега с нацистами. Стокгольмский атташе сообщил англичанам об упомянутой секретной радиостанции в Лондоне, британцы завладели ею и продолжали на ней работать, преследуя уже свои цели.

Ставки были высоки, надежных сведений немного, и 17 сентября в разгар битвы за Британию Геринг лично совершил вылет на самолете проверить с воздуха, что недоговаривали ему наземные агенты. Выяснил он, правда, не очень многое.

Но рейхсмаршал решил разыграть еще одного туза. В весенние месяцы 1940 года в радиоперехватах и захваченных немецких документах стало часто появляться непонятное немецкое словечко «Knickebein». По-английски оно звучало чистейшей белибердой, а вот по-немецки означало весьма церемонный ритуал, а именно – «реверанс». Строили догадки о том, что это слово имеет отношение к радиоэлектронному оборудованию, с помощью которого самолеты люфтваффе наводились на цели в Британии. В этих целях немцы в некоторых районах Европейского континента возвели специальные радиомаяки. Используя направленные радиоволны, пилоты люфтваффе выходили на желаемый курс, рассчитываемый по углам между двумя радиосигналами.

Впоследствии англичане воспрепятствовали немецким радиомаякам с помощью системы электронных помех – «микон». «Микон» принимал сигнал немцев, искажал его и возвращал уже под другим углом. Результаты были вполне удовлетворительные. «Микон» нещадно сбивал с курса немецкие самолеты. Однажды даже один бомбардировщик люфтваффе, следовавший по курсу, проложенному измененным лучом, совершил посадку совершенно не там, где планировал. Пилот не сомневался, что приземлился во Франции. Каково же было его удивление, когда выяснилось, что он сел в Девоншире.

Британцы сознавали, что до бесконечности так продолжаться не может. Слово «кникебайн», решили они, должно быть кодовым названием агентурной сети, развернутой немцами в Англии, целью которой было обезвредить «микон». Планировалось, что агентура немцев создаст в английских городах секретные радиомаяки для наведения немецких самолетов. На выявление германской агентуры мобилизовали всю английскую контрразведку. Началась дикая охота за германскими шпионами и их радиомаяками. Но все впустую.

Что же все-таки означал этот «кникебайн»?

На этот вопрос ответили те, кого Черчилль называл «волшебниками войны». «Это тайная война, – писал он, – баталии которой разыгрываются вдали от людских глаз и к тому же даже сегодня требуют немалых знаний… Такой войны за всю историю еще не было. Ее терминология отнюдь не всегда понятна простым смертным. Но если мы не сумеем осмыслить ее и воспользоваться даруемыми ею чудесами… все наше бесстрашие, все принесенные людьми жертвы окажутся напрасными».

Черчилль загодя готовился к «войне волшебников». Назначив профессора Фредерика Линдемана из Оксфорда своим научным консультантом, он организовал при нем две группы ученых: одну для продвижения и стимулирования военно-научных исследований, вторую – для сбора максимума сведений о сходных тенденциях в исследованиях за пределами Великобритании, в особенности в Германии.

20 июня 1940 года предвидение Черчилля принесло обильные плоды. Линдеман явился к нему в кабинет и заявил: «Мы разгадали тайну под названием «Knickebein».

Ликование Черчилля обернулось шоком, когда Линдеман рассказал ему, что это означает. «Knickebein» было кодовым названием нового немецкого устройства, позволявшего бомбардировщикам атаковать независимо от времени суток и метеоусловий. Такой вывод сделал Ричард В. Джоунс, заместитель директора научного отдела разведки ВВС.

Доктор Джоунс был вызван к Черчиллю уже на следующий день. Примерно полтора часа он вполголоса докладывал, «излагал», как выразился Черчилль, «раскручивал цепь доказательств, да так, что Шерлоку Холмсу или месье Лекоку было бы далеко до него».

Ежели рассматривать фигуру Джоунса чисто практически, он был разведчиком крупного масштаба, из тех, кто, сидя за письменным столом, извлекает ценные сведения, служащие ключом к разгадке самых важных тайн неприятеля. Пользовался он самыми различными источниками. В ход шли и протоколы допросов заключенных, захваченные у них документы, записи перехваченных радиограмм и телефонных разговоров, отчеты цензуры – одним словом, вся бумажная масса, скапливающаяся в разведслужбе в годы войны.

Как-то среди обломков сбитого немецкого бомбардировщика офицеры разведки Королевских ВВС обнаружили прибор подозрительно сложной конструкции, сложнее, чем обычные приборы для ночных полетов. Устройство показали Джоунсу, и тот выяснил, что данный аппарат – шаг вперед к созданию новой системы лучей наведения, используемой немцами для наведения самолетов и бомбометания. Джоунс попытался вникнуть в принцип работы новой системы и понял, что речь должна идти о невидимом поисковом луче, который и наводит самолеты на цели.

Джоунс прочесал все лагеря и тюрьмы в поисках взятых в плен немецких пилотов – те явно хоть что-то должны были знать о конструируемой системе. Несколько дней спустя он нашел того, кого искал. Джоунс задал ему несколько вопросов, и пленный пилот подтвердил предположения Джоунса. Немец признал, что люфтваффе на самом деле испытывают новейшую систему и что ее появление в войсках ожидается к началу широкомасштабной воздушной атаки Англии.

Сообщение Джоунса послужило толчком для активизации деятельности разведки Королевских ВВС, и несколько агентов по добыванию сведений получили приказ заняться «кникебайном». Вскоре разведка установила местонахождение станций «кникебайн» в районе Дьепа и Шербура. Шаг за шагом прояснялась жутковатая картина действия этой новой радиосистемы.

Едва Джоунс покинул кабинет Черчилля, как тот приказал Линдеману срочно приступить к разработке аппаратуры противодействия. Впервые «Knickebein» был замечен в работе 23 августа, когда станции в Дьепе и Шербуре направляли луч на Бирмингем. Как только германские станции заработали, станции противодействия включили и британцы. Якобы неуязвимый «Knickebein» искривился и пропал. Самолеты люфтваффе в полной уверенности, что все идет, как и прежде, нормально, продолжили полет. И вдруг выяснилось, что все далеко не нормально. И эпоха «Knickebein» просуществовала в воздухе не намного дольше старого доброго «микона».

Целых два месяца никто не решался доложить Герману Герингу, что лучи системы «Knickebein» больше не срабатывают. Когда генерал Мартини набрался смелости и ввел рейхсмаршала в курс дела, Геринг отказался в это поверить и заявил своему шефу по науке: «Этого не может быть!» А это было уже в октябре 1940 года. То есть все сроки разгрома Королевских ВВС и победы в битве за Британию миновали.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации