Электронная библиотека » Лама Сопа Ринпоче » » онлайн чтение - страница 13

Текст книги "Учения Кадам"


  • Текст добавлен: 14 августа 2018, 18:00


Автор книги: Лама Сопа Ринпоче


Жанр: Зарубежная эзотерическая и религиозная литература, Религия


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 13 (всего у книги 14 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Качен Еше Гьялцен (1713–1793). Цечоклинг Ринпоче. Лама линии преемственности махамудры; наставник Девятого Далай-ламы; основатель монастыря Цечок Линг в Лхасе.

Кирти Ценшаб Ринпоче (1926–2006). Высокообразованный и достигший больших духовных свершений йогин-аскет, живший в Дхарамсале, Индия. Гуру ламы Сопы Ринпоче.

Кончог Гьялцен (1388–1469). Один из составителей сборника Mind Training: The Great Collection; держатель трона Нгор школы сакья.

Копан, монастырь. Монастырь рядом с Боднатхом в долине Катманду, Непал, основанный ламой Еше и ламой Сопой Ринпоче.

Кришначарья (тиб.: Нагпо Чопа). Также известен как Кришна-чари и Канхапа; один из восьмидесяти четырёх махасиддхов.

Кусали (санскр.). Имя, данное тайному практику.

Кхам. Тибетский регион к востоку от Лхасы и к западу от Амдо.

Кхуну Лама Тензин Гьялцен (1894–1977). Известный бодхисаттва, рождённый на севере Индии; учёный-санскритолог, обучавшийся в Тибете у многих учителей из различных школ. Гуру ламы Сопы Ринпоче.

Кхьонгла Рато Ринпоче (р. в 1923 году). В 1975 году основал «Тибетский центр», старейший центр тибетского буддизма в Нью-Йорке. Гуру ламы Сопы Ринпоче.

Кшитигарбха (санскр.). Один из восьми бодхисаттв.

Лавудо. Пещера в непальском регионе Солу Кхумбу, где более двадцати лет медитировал Лавудо Лама, чьим перерожденцем признан Лама Сопа Ринпоче.

Лама (тиб.). См. гуру.

Лама Атиша (982-1054). Знаменитый индийский учитель, который прибыл в Тибет в 1042 году ради возрождения буддизма и основал там традицию кадам. Его сочинение «Светильник на пути» стало первым текстом по ламриму.

Лама Еше (1935–1984). Родившись и получив образование в Тибете, бежал в Индию, где встретил своего основного ученика, ламу Сопу Ринпоче. Они начали обучать жителей Запада в монастыре Копан в 1969 году, а в 1975 году основали ФПМТ (Фонд поддержания махаянской традиции).

Лама линии преемственности. Духовный наставник, который принадлежит линии непосредственной передачи учений от гуру к ученику, начиная от Будды и вплоть до учителей наших дней.

Лама Осел (р. в 1985 году). Испанский наставник, признан перерожденцем ламы Еше.

Лама Цонкапа (1357–1419). Почитаемый учитель и достигший духовного осуществления практик, основатель традиции гелуг тибетского буддизма. Воплощение Манджушри, Будды Мудрости.

Ламрим (тиб.). Постепенный путь к просветлению. Изложение учений Будды Шакьямуни в качестве поэтапного руководства для ученика с целью достижения просветления.

Лангри Тхангпа (1054–1123). Дордже Сенге. Автор знаменитого труда «Восемь строф для тренировки ума».

Лати Ринпоче (1922–2010). Уважаемый гелугпинский лама, бывший настоятель монастыря Ганден Шарце.

Лосанг Драгпа. См. Лама Цонкапа.

Лунг (тиб.), буквально: «ветер». Расстройство, при котором ветры, циркулирующие в теле, не уравновешены или заблокированы, что приводит к различным заболеваниям. Слово также может означать устную передачу текста или учения.

Любовь. Желание, чтобы другие обрели счастье и его причины.

Мадхьямака (санскр.). Школа срединного пути, философская система, основанная Нагарджуной на сутрах совершенства мудрости (праджняпарамита) Будды Шакьямуни и считающаяся наивысшим изложением учений Будды о пустоте.

Маджугхоша. См. Манджушри.

Мала (санскр.). Чётки из бусин для подсчёта мантр.

Манджушри (санскр.). Мужское медитативное божество, воплощение мудрости всех будд.

Мантра (санскр.). Буквально: «защита ума». Санскритские слоги обычно читают в сочетании с практикой определённого медитативного божества; они воплощают качества этого божества.

Марпа (1012–1096). Великий тибетский буддийский переводчик и йогин; один из главных основателей традиции кагью. Коренной гуру Миларепы.

Мары (санскр.). Внутренние воздействия, например, исходящие от кармы и омрачений, либо от внешних сил, таких, как духи или мирские боги.

Махаяна (санскр.), буквально: «Великая колесница». Путь бодхисаттв, тех, кто стремится к просветлению ради того, чтобы помочь в достижении просветления всем остальным живым существам.

Медитация. Привыкание ума к благому объекту. Существуют два вида медитации, аналитическая и однонаправленная, то есть закреплённая.

Мигцема (тиб.), либо: поле накопления. Строфа хвалы, читаемая во время практики гуру-йоги ламы Цонкапы.

Миларепа (1040–1123). Великий тибетский йогин и поэт, известный своими безупречными отношениями с его гуру, Марпой, а также аскетизмом и вдохновляющими песнями о духовных свершениях. Один из основателей традиции кагью.

Мир без форм. Высший из трёх миров сансары, с четырьмя классами богов, погружённых в неформную медитацию.

Мир желаний. Один из трёх миров сансары, где обитают существа в адах, голодные духи, животные, люди, полубоги и шесть низших классов богов. Существа в этом мире испытывают влечение к объектам шести чувств.

Мир Тридцати трёх. Мир богов в пределах мира желаний; обитель Индры.

Мир форм. Второй из трёх миров сансары, где обитают семь классов богов.

Нагарджуна. Великий индийский философ и тантричечский адепт II века, досконально разъяснивший философию мадхьямаки о пустоте.

Наги (санскр.) Змееподобные существа из мира животных, обитающие в водоёмах или рядом с ними.

Неблагая карма. Неблагие мысли и поступки, ведущие к страданию.

Недобродетельное действие. См. неблагая карма.

Ньингмапы (тиб.). Последователи старейшей из четырёх традиций тибетского буддизма, учения которой исходят от Падмасамбхавы.

Неведение. Ментальный фактор, омрачающий ум, мешая ему видеть то, как вещи существуют в действительности. В общем различают два вида неведения: неведение относительно кармы и неведение, цепляющееся за понятие самобытия – основополагающее неведение, из которого возникают все остальные омрачения.

Непостоянство. Грубый и тонкий уровни изменчивости и мимолётности феноменов.

Низшие миры. Три мира сансары, где больше всего страданий: миры ада, голодных духов и животных.

Однонаправленное сосредоточение. Способность сосредоточиться без усилий и пребывать на объекте медитации, сколько пожелаешь.

ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ (санскр.). Т. н. «мани»; мантра Ченрези, Будды Сострадания.

Омрачения. Беспокоящие, негативные мысли, являщиеся причиной страдания. Три коренных омрачения – это неведение, гнев и привязанность.

Освобождение (санскр.: нирвана). Состояние полной свободы от сансары; цель практикующего, стремящегося к собственному особождению от страдания.

Отпечатки. Семена, или потенциал, оставленные в уме благими или неблагими действиями тела, речи и ума.

Отрицаемый объект (тиб.: гак-ча). Истинное существование, или самобытие, якобы присущее «я» и другим феноменам.

Пабонка Дечен Ньингпо (1871–1941). Влиятельный и харизматичный гелугпинский лама, Пабонка Ринпоче, был коренным гуру наставников Его Святейшества Далай-ламы. Он также дал учения, собранные в дальнейшем в книге «Освобождение на вашей ладони».

Падмасамбхава. Индийский учитель тантры VIII века, который главным образом способствовал установлению буддизма в Тибете. Почитаем всеми тибетскими буддистами, но в особенности последователями традиции ньингма.

Панчен Ринпоче. Линия преемственности, представленная воплощениями Будды Амитабхи; Панчен-лама и Далай-лама являются двумя высшими духовными лидерами Тибета.

Парамитаяна (санскр.), буквально: «Колесница совершенств», «Колесница бодхисаттв»; раздел учений Махаяны раздела сутры; одна из двух форм Махаяны, где вторая – это Тантраяна.

Парамиты (санскр.), либо: совершенства. Практики бодхисаттвы. На основе бодхичитты бодхисаттвы практикуют шесть па-рамит: даяние, нравственность, терпение, усердие, сосредоточение и мудрость.

Поле заслуг, либо: поле накопления. Воображаемые или воочию зримые святые существа, в отношении которых мы накапливаем заслуги, принимая в них Прибежище, делая им подношения и пр. Объекты молитв или молитвенных обращений с особыми целями.

Праджняпарамита (санскр.). Совершенство мудрости. Учение второго поврота колеса Дхармы Будды Шакьямуни, в ходе которого он объяснил мудрость постижения пустоты и путь бод-хисаттвы.

Прасангика (санскр.). Т. н. «Школа выводов» срединного пути; считается носителем высшего из всех буддийских философских воззрений.

Пратимокша (санскр.). Обеты личного освобождения, принимаемые монахами, монахинями и мирянами.

Преданность гуру. Практика сутры или тантры, в которой гуру рассматривают как будду, а затем вверяют ему себе в мыслях и на деле.

Предварительные практики. Практики, подготавливающие ум к успешной тантрической медитации, устраняя препятствия и накапливая заслуги.

Прета (санскр.), либо: голодный дух. Один из шести классов сансарических существ; преты испытывают величайшее страдание от голода и жажды.

Прибежище. Чистосердечная опора на Будду, Дхарму и Сангху как на проводников на пути к просветлению.

Привязанность. Омрачение, преувеличивающее достоинства объекта, вызывающее желание им обладать; одно из шести коренных омрачений.

Природа будды. Указывает на пустоту, или абсолютную природу, ума. Благодаря этой природе у каждого живого существа есть потенциальная способность стать полностью просветлённым.

Притуплённость ума. Либо вялость, расплывание ума; одно из препятствий обретению безмятежности.

Промежуточное состояние (тиб.: бардо). Состояние между смертью и новым рождением, продолжающееся от одного мгновения до сорока девяти дней.

Просветление. Полное пробуждение; состояние будды. Высшая цель практики буддизма Махаяны, достигаемая, когда из ума устраняются все пороки и доводятся до совершенства все достоинства; состояние, характеризующееся совершенством сострадания, мудрости и силы.

Простирания. Почитание телом, речью и умом гуру, будд, божеств и других святых объектов; одна из предварительных практик в тантре.

Простое обозначение. Наитончайший смысл зависимого происхождения, когда каждый феномен существует относительно, или условно, как простой ярлык, просто присвоенный умом.

Пуджа (санскр.), буквально: «подношение»; религиозная церемония.

Пустота (санскр.: шуньята). Отсутствие истинного существования, или самобытия. В абсолютном смысле каждый феномен пуст от истинного или от независимого существования, от самобытия. (См. также простое обозначение).

Путь видения. Третий из пяти путей, ведущих к состоянию будды; достигается прямым постижением пустоты.

Путь медитации. Четвёртый из пяти путей, ведущих к состоянию будды.

Рачевски, Зина (1931–1973), она же Зинаида Владимировна Ра-шевская. Американо-французская актриса кино русского происхождения, позже ставшая буддийской монахиней. Первая западная ученица ламы Еше и ламы Сопы Ринпоче, которая помогла им основать монастырь Копан в Непале. Скончалась во время затворничества в Солу Кхумбу.

Ринпоче (тиб.). Буквально – «драгоценный». В целом, этот титул даётся ламе, который намеренно переродился в человеческом теле, чтобы продолжать помогать другим. Почтительное обращение к собственному ламе.

Сакья (тиб.). Одна из четырёх основных традиций тибетского буддизма, основанная в XI веке Кхоном Кончогом Гьялпо (1034–1102 гг.).

Сакья Пандита (1182–1251). Титул Кунги Гьялцена, учителя традиции сакья, который распространил тибетский буддизм в Монголии и Китае.

Самантабхадра. Бодхисаттва, известный своим героическим устремлением и обширными подношениями.

Самобытие. Также: истинное существование. Конкретное, реальное существование, которым, как нам кажется, наделены все вещи; хотя, на самом деле, всё пусто от самобытия.

Сангха (санскр.). Третий объект Прибежища; высшая Сангха – те, кто непосредственно постиг пустоту; относительная Сангха – это монахи и монахини.

Сансара (санскр.). Круговорот бытия; постоянный цикл смертей и перерождений в одном из шести миров. Также относится к осквернённым психофизическим совокупностям живого существа.

Сватантрика (санскр.). Школа срединного пути «независимых [силлогизмов]»; одна из двух подшкол буддийской философской школы мадхьямака.

Святые знаки и отличия. Тридцать два святых знака (большие знаки) и восемьдесят отличий (малые знаки) – это уникальные телесные особенности будды.

Себялюбие. Эгоцентрический подход, когда собственное счастье считается важнее счастья других; основное препятствие к порождению бодхичитты.

Сера, монастырь. Один из трёх великих гелугпинских монастырей в окрестностях Лхасы, в наше время восстановленный в изгнании на юге Индии. Сера состоит из двух колледжей – Сера Дже, с которым связан лама Сопа Ринпоче, и Сера Ме.

Серконг Дордже Чанг (1920–1979). Великий йогин XX века, который много лет прожил в святом месте Сваямбунатх в Непале. Гуру ламы Сопы Ринпоче.

Сиддхи (санскр.). Духовные свершения. Существуют восемь обычных свершений и одно высшее свершение – просветление.

Совокупности, психофизические. Совокупность тела и ума; личность состоит из пяти совокупностей: формы, ощущения, различения, формирующих факторов и сознания.

Сознание. См. ум.

Солу Кхумбу. Район на северо-востоке Непала, на границе с Тибетом, где родился лама Сопа Ринпоче. Населен шерпами.

Сострадание. Искреннее желание, чтобы другие были свободны от страдания и его причин.

Стадия завершения. Более высокая из двух стадий практики Высшей Йога-тантры.

Страдание от страдания. Вид страдания в понятийной системе буддизма, совпадающий с общепринятым. Страдание от боли, дискомфорта и несчастья.

Страдание перемены. То, что обычно считают удовольствием, но что, из-за своей непостоянной, преходящей природы, рано или поздно превращается в страдание.

Ступа (санскр.). Символ ума будды; хранилище святых реликвий.

Супруга мудрости. Тантрическая супруга.

Сура (санскр.). Существо в мире богов, наслаждающееся высшими удовольствиями в круговороте бытия.

Счастливый скиталец. Сансарическое существо в мирах богов, полубогов или людей.

Сын Дэвы (санскр.: Дэвапутрамара). Один из четырёх мар; мешает медитации, усугубляя влечение к чувственным удовольствиям.

Тантра (санскр.). Тайные учения Будды; писания и содержащиеся в них учения и практики.

Тара (санскр.; тиб.: Дролма). Женское медитативное божество, воплощающее просветлённую активность всех будд; одно из четырёх основных божеств, которых практиковали кадампинцы.

Татхагата (санскр.), буквально: «Так Ушедший»; эпитет будды.

Таши Лхунпо, монастырь. Монастырь Панченлам в Шигадзе в Тибете; построен Первым Далай-ламой Гьялвой Гендуном Друбом; теперь восстановлен в изгнании на юге Индии.

Тенгьюр (тиб.). Часть тибетского буддийского канона, содержащая комментарии индийских пандитов на сутры (беседы) Будды Шакьямуни.

Тензин Гьяцо. См. Далай-лама Четырнадцатый, Его Святейшество.

Тренировка ума (тиб.: ло джонг). Также: преобразование ума. Мощный способ развития бодхичитты, при котором ум приучают использовать все ситуации, как радостные, так и неприятные, в качестве средства уничтожения себялюбия и цепляния за «я».

Три великих смысла. Счастье в будущих жизнях, освобождение и просветление.

Три Драгоценности. Объекты буддийского Прибежища: Будда, Дхарма и Сангха.

Триджанг Ринпоче (1901–1981). Младший наставник Его Святейшества Четырнадцатого Далай-ламы и коренной гуру ламы Еше и ламы Сопы Ринпоче.

Тридцать пять Будд. Группа из тридцати пяти будд, используемая в практике раскаяния и очищения неблагой кармы; визуализируется во время чтения «Сутры трёх груд» и совершения простираний.

Тонкая завеса (тиб.: ше дриб). Тонкие загрязнения ума, препятствующие достижению просветления.

Тонкое зависимое происхождение. См. простое обозначение.

Тушита (санскр.). «Земля радости». Чистая земля тысячи будд этой эпохи, где пребывают Будда будущего Майтрея и лама Цонкапа.

Ум. Синоним слова «сознание». Определяется как «нечто ясное и познающее»; нечто бесформенное, что, тем не менее, способно познавать объекты.

Уровни и пути. На махаянском пути к полному просветлению существуют пять путей и восемь уровней (санскр. бхуми) бод-хисаттв.

Устная передача (тиб.: лунг). Устная, или вербальная, передача учения, практики медитации или мантры от гуру к ученику, когда гуру получил эту передачу по непрерывной линии преемственности от изначального источника.

Хинаяна (санскр.). Буквально: «Малая колесница». Путь архатов, цель которого – нирвана, или собственное освобождение от сансары.

Ца-ца (тиб.). Оттиск изображения будды на глине или гипсе, сделанный с готового шаблона.

Ченрези (тиб.; санскр.: Авалокитешвара). Будда Сострадания. Мужское медитативное божество, воплощающее в себе сострадание всех будд. Далай-ламы считаются проявлениями этого божества.

Чогье Тричен Ринпоче (1919–2007). Высокообразованный лама с большими духовными свершениями, который был главой отделения Царпа традиции сакья. Гуру ламы Сопы Ринпоче.

Чоден Ринпоче (род. в 1933 году) Аскет, учёный, гелугпинский лама, который медитировал в маленькой комнатке в Лхасе в течение девятнадцати лет после китайской оккупации. Гуру ламы Сопы Ринпоче.

Чудлен (тиб.). «Извлечение сущности». Практика, в которой пищу заменяют пилюлями, изготовленными из минералов или цветов в качестве вспомогательного средства для сосредоточения.

Шаматха (санскр.; тиб.: ши не). Безмятежность ума; состояние сосредоточения, в котором ум способен пребывать на объекте медитации прочно, без усилий и сколько пожелает.

Шантидева (695–763). Великий индийский бодхисаттва, автор одного из важнейших трудов Махаяны «Бодхичарья-аватара» («Вступление на путь деяний бодхисаттвы».

Шарипутра. Архат, знаменитый своей мудростью; один из двух основных учеников Будды Шакьямуни.

Шерпы. Народ, живущий в Непале; изначально родом из региона Кхам в Тибете.

Шесть йог Наропы. Свод тантрических практик стадии завершения, включая медитацию туммо.

Этапы пути к просветлению. См. ламрим.

Ямантака (санскр., либо Ваджрабхайрава.). Гневное мужское божество, являющееся аспектом Манджушри в Высшей Йога-тантре.

Библиография

Aryadeva. Aryadeva’s Four Hundred Stanzas on the Middle Way: With Commentary by Gyel-tsap. Translated by Ruth Sonam with additional commentary by Geshe Sonam Rinchen. Ithaca: Snow Lion Publications, 2007.

FPMT. Essential Buddhist Prayers: An FPMT Prayer Book, Volume 1, Basic Prayers and Practices. Portland: FPMT, Inc., 2006.

Govinda, Lama Anagarika. The Way of the White Clouds: A Buddhist Pilgrim in Tibet. London: Hutchinson, 1968.

Gyatso, Tenzin, the Fourteenth Dalai Lama. Illuminating the Path to Enlightenment: A Commentary on Atisha Dipamkara Shrijnana’s A Lamp for the Path to Enlightenment and Lama Je Tsong Khapa’s Lines of Experience.

Translated by Geshe Thupten Jinpa. Edited by Rebecca McClen Novick, Thupten Jinpa and Nicholas Ribush. Boston: Lama Yeshe Wisdom Archive, 2002. On line at LamaYeshe.com.

–. Opening the Eye of New Awareness. Translated by Donald S. Lopez. Boston: Wisdom Publications, 1999.

–. The Union of Bliss and Emptiness: Teachings on the Practice of Guru Yoga. Translated by Thupten Jinpa. Ithaca: Snow Lion Publications, 2009.

Jinpa, Thupten (trans). The Book of Kadam: The Core Texts. Boston: Wisdom Publications, 2008.

–. Mind Training: The Great Collection. Compiled by Shönu Gyalchok and Könchok Gyaltsen. Boston: Wisdom Publications, 2006.

Kalsang, Lama Thubten et al (trans). Atisha: A Biography of the Renowned Buddhist Sage. Bangkok: The Social Science Association Press, 1974. On line at LamaYeshe.com.

Lati Rinbochay and Denma Lochö Rinbochay. Meditative States in Tibetan Buddhism. Translated by Leah Zahler and Jeffrey Hopkins. Boston: Wisdom Publications, 1997.

Nagarjuna. Nagarjuna’s Letter. Translated by Geshe Lobsang Tharchin and Artemus B. Engle. Dharamsala: Library of Tibetan Works and Archives, 1979.278

Учения кадам

Pabongka Rinpoche. Liberation in the Palm of Your Hand: A Concise Discourse on the Path to Enlightenment. Edited by Trijang Rinpoche. Translated by Michael Richards. Boston: Wisdom Publications, 2006.

Rabten, Geshe. The Essential Nectar: Meditations on the Buddhist Path. Editing and verse translation by Martin Willson. Boston: Wisdom Publications, 1992.

– and Geshe Ngawang Dhargyey. Advice from a Spiritual Friend. Translated by Brian Beresford. Boston: Wisdom Publications, 1996.

Ribush, Nicholas (ed). Teachings from Tibet: Guidance from Great Lamas. Boston: Lama Yeshe Wisdom Archive, 2005.

Shantideva. A Guide to the Bodhisattva’s Way of Life. Translated by Stephen Batchelor. Dharamsala: Library of Tibetan Works and Archives, 1992.

–. A Guide to the Bodhisattva Way of Life. Translated by Vesna A. Wallace and B. Alan Wallace. Ithaca, New York: Snow Lion Publications, 1997.

Tsong-kha-pa, Lama. The Great Treatise on the Stages of the Path to Enlightenment: Volume 3. Translated by the Lamrim Chenmo Translation Committee. Ithaca: Snow Lion Publications, 2002.

–. The Principal Teahings of Buddhism. With a commentary by Pabongka Rinpoche. Translated by Geshe Lobsang Tharchin. Howell, New Jersey: Mahayana Sutra and Tantra Press, 1988.

Wangchen, Geshe Namgyal. Step by Step: Basic Buddhist Meditations. Boston: Wisdom Publications, 2009.

Zopa Rinpoche, Lama. The Heart of the Path: Seeing the Guru as Buddha. Edited by Ailsa Cameron. Boston, Lama Yeshe Wisdom Archive, 2009.

– (comp and trans). The Direct and Unmistaken Method. Portland: FPMT, Inc., 2009.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации