Электронная библиотека » Лена Мейсарь » » онлайн чтение - страница 14


  • Текст добавлен: 22 июля 2024, 14:03


Автор книги: Лена Мейсарь


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 14 (всего у книги 16 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Макс, ты где потерялся? Звоню тебе сто раз, ты не берешь. А мне пришел срочный, срочный запрос. Платят хорошо. Срок – месяц. Завтра же начинай писать. В этот раз точно поставят.

– Леха, стой. Я тут на пруду. Писать не буду.

– Ты вообще меня слышишь? Садись за пьесу.

– Да я как раз про пьесу говорю. Только про свою.

– Ах, это… Макс, не смеши. Ну напишешь? Кому она нужна? А сколько мы с тобой можем заработать? Я дело тебе говорю. Когда начнешь писать?

Максим отложил телефон. Леха продолжал что-то громко говорить в трубку. «Когда-нибудь…» – подумал Максим и снова бросил взгляд на пруд. Льдины, еще совсем тонкие, потрескивали, сталкиваясь друг с другом. Теперь они кружили на одном месте, гонимые стремительным и равнодушным потоком ветра, неспособные выбраться из этого бесконечного водоворота.

– Макс, Макс, ответь! – кричал настойчивый голос в телефоне. Максим поднял телефон со скамейки.

– Завтра. Завтра начну, – буркнул он в трубку и ускорил шаги, стремясь поскорее оказаться дома.

На входе в подъезд он долго отряхивался от снега, который уже шел стеной. На улице было светло, как в их узком коридорчике на входе. Дана настояла на том, чтобы пойти на кухню, выпить чаю и согреться. Максим говорил о постановке на читке, о Лехе, о декорациях. Дана налила чаю. Он рассказал о своей пьесе, о мелочи, которой ему не хватает. Дана разогрела котлеты. Максим поделился, что теперь думает о цветке, который рос у дороги. Дана принесла свой плед и набросила на Максима.

– Тебе тоже нужно согреться, – сказала она, – как твоему цветку. Ты так промок, что можно и заболеть. Но мы не на голой земле ночевать будем и снегом нас не засыпет.

– Голая земля… голая земля! В этом что-то есть. Цветок на голой земле… Ты просто находка! Спасибо тебе! – Максим бросился обнимать ее, скинув плед.

– Ты выглядишь так, словно внутри тебя целый мир, – тихо сказала она, обнимая его. – Может, пришло время открыть его всем?

Максим вздохнул. Он чувствовал тепло ее тела, ее поддержку, но мысли о море, о ее мечте не покидали его.

– Дана, – начал он, пытаясь найти нужные слова, – я знаю, как ты хочешь увидеть море, горизонт, где небо встречается с водой. Я обещал тебе, что мы отправимся туда. Я готов сделать все, чтобы наш путь был возможен.

– Максим, – сказала она тихо, но твердо, – горизонты не исчезнут. Они подождут. Но твой цветок… он важнее.

– Ты действительно так думаешь? – спросил он.

– Да, – улыбнулась она. – Я хочу, чтобы ты следовал за своим светом. Если для этого нужно задержаться здесь, я готова ждать. Пусть твоя пьеса станет нашим маяком.

Когда Дана уснула, Максим сел перед чистым листом бумаги. Внутри него зрел новый замысел. Настоящее вдохновение всегда было рядом с ним. Максим достал из сумки ручку и вывел на листке название цветка, что он видел у института, которое ему подсказал поисковик в телефоне:

Безвременник.

Соль Решетникофф.
ПУТЬ НА ДРИМЛЭНД

Если бы существовал транспорт до Дримлэнда, то это непременно розовый кабриолет. Яркий и свободный. Он просит плюнуть на страх перед неизвестностью, смахнуть пыль с капота и решиться на путешествие.

Джульетта порхнула за деревянный стол, взяла ручку в предвкушении. Скоро режим ее жизни ненадолго переключится с «должна» на «хочу». Наконец, сможет завершить историю про Сюзанну, героиню романа, в которую вложит жизненный опыт и скрытые, нереализованные желания: «Сюзанна всегда знала, что жизнь не ограничена стенами офиса, серым городским пейзажем. Ее сердце отныне принадлежало миру, где цветы тянутся к ласковым лучам солнца, лимоны и мандарины созревают на деревьях круглый год, доносится ласковый шум моря, а ветер свободы шаловливо треплет волосы. Она так стремилась на Искью».

Ручка замерла над листом бумаги, где оживала история. «Стремилась. Что-то должно ей помешать. Что именно?»

Джульетта задумалась, погладила пальцем инкрустацию на столе из слоновой кости, который Марко приобрел у местного коллекционера. Если у мужа страсть ко всему старинному, то у Джульетты к тому, что за этим столом рождалось.

Она еще раз пробежалась по строчкам, улыбнулась: «Ну вот и начало. История о Сюзанне и Рэме. Нет! Джорджио. Его имя – Джорджио. О Рэме никто и никогда не должен знать, ведь он – всего лишь прошлое».

В это время на нижнем этаже виллы с мансардой, где они жили, Марко, хозяин страхового агентства из Милана, собирался в очередную поездку. Он недовольно бурчал в телефон своему секретарю указания на время его отсутствия, пока взгляд не упал на чемодан. Его еще предстояло собрать. Жены, которая отвечала за это, нигде поблизости не было.

– Джу!

Она старалась писать, боясь, что в любой момент могут отвлечь и вдохновение исчезнет, словно испуганная птица: «Руки Джорджио могли заставить землю цвести, а голос – звучать небо. Когда он встретил Сюзанну, увидел в ней бесконечную, загадочную Вселенную, неиссякаемый источник творчества. Вместе они хотели создать на Искье сад, в котором бы цвели не просто диковинные растения, а воплощение их мечты – храма Творчества». Джульетта отложила ручку. Настольная лампа мягко освещала лицо повзрослевшей Барби с большими выразительными глазами.

– Джу! Ну где ты? Мы опаздываем!

В голове родилась фраза, которую она боялась потерять.

– Мы всегда приезжаем на полчаса раньше всех, дорогой. Еще минутку!

Джульетта погрызла ручку в поисках нужных слов, но голос Марко настойчиво проникал в голову, разгоняя все мысли.

– Джу! Давай же! И завтра утром поезжай к доктору Бачи, забери у него мамины рецепты, купишь ей лекарства. Заодно пообедаешь с ней? Может, и тетушку навестите? Прошу тебя, сделай это без меня. Я не выдержу сотого рассказа о безбашенной молодости.

Джульетта заглянула в окно, засмотрелась на одинокую звезду в небе, попробовала сконцентрироваться, чтобы облечь мысль в слова.

– Джу! Рубашку в полоску положила? А белую? Белую положила? Подтяжки? И не забудь про Лизу. Моя сестра позвонит, чтобы ты помогла ей с подготовкой к крестинам малыша.

Устало фыркнув, Джульетта отложила ручку, спрятала в ящик тетрадь, прихватила забытые мужем на тумбочке подтяжки, зашла по дороге в прачечную, сняла с вешалок рубашки, которые гладила все утро. Спускаясь по лестнице, на минуту представила, как они вместе с Марко едут на Искью, в сад мечты. Ах, если бы только он мог увидеть мой мир! Нет. Эта сказка, тайная и нежная, как первый весенний цветок, история о любви, творчестве и мечтах – не про него. Марко относился к другому, более материальному миру.

Джульетта аккуратно складывала выглаженные рубашки. Боковым зрением она наблюдала, как Марко разглядывает какие-то документы.

– Что за клиент? Хороший? – Джульетта попыталась уловить его настроение.

Марко мягко улыбнулся наивному вопросу. Джу действительно не разбиралась в делах мужа, но полагала, что нужно интересоваться этим для поддержания близости в семье. На самом деле ее не беспокоили бумажки в руках супруга, его успехи и клиенты. Марко – лучший специалист в своей области. И она это знала.

– О, да! Один из тех, кто верит, что можно застраховать даже нереализованные мечты. Представляешь, хочет полис на случай, если не сможет осуществить свой проект по созданию подводного отеля.

Джульетта слегка приподняла брови:

– И ты можешь это сделать? Ну, застраховать мечты?

Марко подошел к ней и взял за плечи:

– В моем мире, Джу, возможно все. Но есть одна мечта, которую я бы никогда не застраховал…

Он посмотрел ей прямо в глаза:

– Твою мечту о писательстве.

Джульетта не хотела вспоминать о своей неудаче. Она пошла на поводу излишнего энтузиазма, бросив работу, надеясь зарабатывать с пера. Творчество поглотило с головой. Но в итоге ее романы отвергали даже самые маленькие, никому не известные издательства. И у Джульетты появился страх открывать полученные письма. На платформе самопубликации «Амазон» ее произведений никто не читал. Даже хейтеры не удостаивали их вниманием. Когда Марко сделал предложение, то первым делом посоветовал бросить это дело.

– Забудь! Я помню, о чем ты меня попросил – заниматься уютом, семьей. Писательство далеко не самое главное в моей жизни, – в этот момент она была далеко не искренна с ним.

– Почему бы тебе не съездить на озеро Комо с моей мамой? Погода достаточно теплая и солнечная.

– Ты помнишь о моей мечте поехать на Искью? – Джульетта чувствовала, этот остров был ее местом силы.

– Терпеть не могу неаполитанцев! Самоуверенные лентяи!

– Но мой отец тоже из тех краев!

Он протянул к ней руки, чтобы обнять:

– Ты моя. А это наш дом, – Марко с гордостью осмотрелся. – Каждый вечер наши окна озаряет волшебный закат, а ночью вот такие звезды! – он свернул пальцы кругляшком, показывая нечто имеющее бо́льшее отношение к деньгам, чем к небесным светилам. – Страна грез!

Джульетта прильнула к нему, скрывая разочарование. Сердце сжалось. Это его Дримлэнд, она лишь причалила к нему как потерявший курс кораблик.

– Джу, – она вздрогнула от голоса Марко, ворвавшегося в грустные размышления. – Я люблю тебя, Джу, и пусть между нами ничего не меняется.

Он поцеловал ее в лоб.

– Я тебя тоже, – шепотом ответила Джульетта, осознавая в глубине души, что любовь и благодарность стоят рядом друг с другом. В тяжелый момент, когда с моря не вернулся отец, а они с матерью остались с долгами и кредитами, Джульетта предпочла журавлю синицу в руках и порядок в счетах.

По дороге в аэропорт муж поручил ей несколько дел, в том числе рабочих. Джульетта никогда не просила у него за это денег. Ведь все шло в общую, семейную копилку. Карта на имя Марко, которой она расплачивалась, позволяла не думать о завтрашнем дне.

Мальпенса встретил их суетой, звуками динамиков и гомоном путников. Джульетта любила аэропорт. Он обещал новые, неизведанные впечатления, правда, выпавшие на долю мужа. Обняв Марко, заметила в его глазах искорки волнения перед предстоящим путешествием.

– Если клиент подпишет контракт, повезу тебя на Бора-Бора.

– Но я хочу на Искью, – тихо возразила она.

Марко сделал вид, что не расслышал:

– Будь осторожна. Не забывай перед сном включать сигнализацию. Заезжай каждое утро в офис, забрать почту. Напоминай маме принимать лекарства и покупай ей молоко без лактозы. Закажи продукты для праздничного ужина в субботу. Нет, лучше сама поезжай на рынок. Да, насчет торта что-нибудь придумай. В офис нужны новые занавеси. Подожди.. Черт. Еще что-то было… Ладно, отправлю техзадание на электронную почту.

– Пиши, как только предоставится возможность. Я буду скучать, – сказала она, стараясь скрыть дрожь в голосе. – Очень.

Марко торопливо чмокнул ее в ответ.

Когда муж направился к зоне посадки, Джульетта почувствовала зависть. Затосковала. Почему он не предложил поехать с ним? «Значит, не смог». Помахала Марко на прощание и стояла, наблюдая, как взлетают самолеты.

Вспомнила, что так и не занесла дела, которые поручил муж, в мобильный блокнот. Открыла его, подумала, что вместо дел и заданий было бы здорово вот так, сидя в аэропорту, писать роман, а не сухое перечисление фактов и заданий. Спрятав эти крамольные мысли, вынужденно улыбнулась: «У нас все будет с ним хорошо. Мы родим детей, карьера мужа взлетит вверх. Я займусь детьми, тайком продолжу писать свой роман. Каждый день наполнится семейными радостями». Джульетта поправила сумочку.

В этот момент стекла задребезжали от гула. Самолет Марко набирал скорость, готовясь к взлету. Она еще немного постояла, как ребенок, завороженно наблюдая за железными птицами, пока не раздался телефонный звонок. Подруга, Лола, принялась отчитывать:

– Ну, крошка, такого я от тебя не ожидала!

– Что случилось?

– Наша пятничная встреча, – мисс Бохо, как прозвал ее Марко, не столько за стиль одежды, сколько за дух свободы, жаждущий всего нового, желательно без обязательств.

– Лола, прости меня! – запричитала Джульетта. – Марко в дорогу провожала, ты же знаешь, какой он. Совсем не было времени.

– Знаю, синьор Скукотища твой Марко.

– Он занимал тебе денег, между прочим.

Упрек пришелся не по вкусу Лоле:

– Какова цена того, что он закрывает твои потребности? Или ты уже давно привыкла к тому, что себя предаешь? Хотя его можно понять. Страшно, если вдруг ты станешь успешной. Он потеряет ту, которой можно управлять.

– Я сама согласилась. Ну, не сердись! Не отчитывай меня, пожалуйста. Прости! Простишь?

– Прощу, только с одним условием. Завтра собирается вся наша группа с курса. Потому что приехал Рэм! – радостно закричала она.

– Рэм?! – сердце Джульетты заколотилось, готовое вот-вот выпрыгнуть из груди.

– Да, он самый. Вернулся из своего кругосветного тура и хочет обо всем рассказать. Ты же помнишь, как он умеет вдохновлять?

– Помню, – тихо ответила Джульетта, пытаясь скрыть трепет в голосе, забыв на минуту, что только что проводила мужа, как и о том, что находится посреди оживленного помещения. – Но я… я не знаю. Марко, он только что…

– О, забудь хоть на минутку о своем Марко! – перебила ее Лола. – Чего требует твоя душа? Красок, новых впечатлений, страсти, а не унылой рутины. Рэм всегда говорил, что ты – его муза. Хотя уверена, ты и сама способна на великие поступки. Сможешь ли когда-нибудь выбрать себя, а не других?

– Но мои обязательства… – на негнущихся ногах она добрела до ближайшей скамьи и рухнула на нее, не обращая внимания на пожилую синьору, которая возмущенно глянула на девушку и подобрала полы своего плаща.

– Те, что становятся твоей тюрьмой? Ты обещала, что будешь жить другой жизнью! Давай! Вспомним с Рэмом наши свободные студенческие годы.

Джульетта молчала, в голове боролись два начала – стабильность, тихая гавань, которую предлагал ей Марко, и неуемная жажда жизни, что разжигал в ней Рэм.

– Это же глоток свежего воздуха для твоего романа. А как же «храм Творчества, который должен стать свободен от оков»? – подруга с выражением процитировала строки из романа, который Джульетта писала. – Ты всегда была такой яркой, непредсказуемой. Что случилось?

– Все изменилось, – выдавила из себя Джульетта.

– Если не приедешь, я притащу тебя силком.

С трудом сдерживая улыбку, Джульетта положила трубку, уверенная, что ничего уже не изменить.

Но вечером, оставшись одна, она почувствовала неожиданный прилив решимости привнести в свою спокойную жизнь капельку новых впечатлений.

Спустилась в гараж, где пахло пылью и ностальгией по прошлому. Марко давно парковал свою машину на улице перед домом, поэтому здесь хранились только старые вещи да ее розовый кабриолет, который давно не видел дорог. Сколько лет Джульетта не выезжала на нем? С тех пор, как простудила уши и Марко запретил ей ездить, когда «дует слишком много ветра в голову».

Джульетта стащила с машины чехол. «Марко уже завтра вернется, – прошептала она себе под нос. – Поеду, чтобы… развеяться».

 
* * *
 

Горный воздух охлаждал гудящую от мыслей голову, свежил разум и доносил до истосковавшейся по свободе души ароматы сосен и горных трав. Джульетта куталась в покрывало из колючей мериносной шерсти и любовалась мерцающими звездами в иссиня-черном небе – казалось, до них можно дотянуться рукой.

На поляне, где мужчины разбили на ночь лагерь из палаток, вокруг костра сидело человек десять. Из женщин смогли выбраться только три – подружка Лоренцо, Виола, Лола да Джульетта, в свете языков танцующего пламени она разглядывала бывших одногруппников. Вроде не прошло и десяти лет, а мужчины выглядели одинаково – бритые головы, ухоженные бороды, очки. Лола расспрашивала Лоренцо о личной жизни. Джульетта взгрустнула, не увидев среди присутствующих Рэма. Обняла колени, положила на них подбородок, слушала рассказ собеседника Лолы.

– Я пытался ее удержать, но в итоге все равно остался один. Представляешь, она бросила мне в лицо, что я ее не достоин.

«Сочувствую», – подумала Джульетта, и ей стало немного не по себе от мысли, что Марко сейчас далеко и ему вряд ли понравилось бы, что она проводит вечер не дома, еще и думает о Рэме.

Внезапно мерное потрескивание костра и многоголосие собравшихся нарушил нарастающий рык мотоцикла. Он остановился поодаль у раскидистого дуба, подмигнул мощной фарой. Присутствующие вглядывались во всадника, направляющегося к ним.

Пока он снимал шлем, Джульетта уже знала кто это. По рисунку с фосфоресцирующей краской. Изящный парусник, прокладывающий свой путь через бурные волны, отражал всю суть Рэма – путешественника, искателя приключений, вечного романтика. Ее сердце пропустило удар. Кто-то из парней поднялся навстречу. Все оживились, радостно приветствуя вновь прибывшего. Но Джульетта не сразу осмелилась на него посмотреть. Широкие жесты, уверенные, как у капитана корабля, умело управляющего своим судном в бурных водах, вызвали бурю воспоминаний. До нее донесся знакомый запах терпкого древесного парфюма, когда Рэм сел напротив.

Лоренцо подбросил полено в костер, огонь вспыхнул с новой силой. Джульетта почему-то старалась думать о Марко, о всех его заслугах, о том, что он сделал для ее семьи, дав ей стабильность. Но запах Рэма пробуждал в ней те чувства, которые она давно похоронила ради финансовой безопасности и уютного брака.

Хотя… Марко сейчас далеко, и в тот момент, когда взгляды пересеклись над всполохами костра, Джульетта напрочь забыла о существовании мужа.

Кто-то из ребят протянул Рэму гитару. В ночное небо устремилась «Bella ciao!»11
  «Прощай, красавица!» – народная итальянская песня, исполнявшаяся участниками движения Сопротивления.


[Закрыть]
. В свете танцующего пламени Джульетта невольно замурлыкала, без утайки любуясь его лицом. Сначала она пела тихо, едва слышно. Но, по мере того, как внутри нее что-то пробуждалось, расцветало, креп и голос. Это было похоже на встречу со старым другом, способным раскрыть все тайники души, присутствие которого вызывало в ней бурю эмоций.

Они ели печеную картошку, запивали глинтвейном. Чуть поодаль Лола хохотала над шутками Лоренцо. Рэм напомнил, как они, будучи бойскаутами, ходили в поход на полные мистики цветные водопады. Джульетта покраснела, снова переживая в мыслях их первый поцелуй, неловкий, неумелый, он согрел их пылким теплом в тот холодный майский вечер. В этих воспоминаниях растворились страхи и сомнения.

Потом Рэм запел «Perdere l’amore»22
  «Терять любовь», песня из репертуара Массимо Раньери.


[Закрыть]
. Джульетта почувствовала, как ком застрял в горле. Она прерывисто задышала, пытаясь сглотнуть. Хотела заткнуть уши, чтобы не слышать этих слов: «От которых я сходил с ума, чувствуя, как мое сердце вот-вот взорвется, и я хотел умереть, когда ее потерял…» Джульетта живо вспомнила застывшие в глазах Рэма слезы, когда сразу после универа призналась, что приняла предложение Марко. Он точно так же тогда долго смотрел на нее, как сейчас это делала она. Джульетта попробовала себя успокоить: «Зато я замужем за Марко. И он меня любит». Но другая ее часть не соглашалась: «Для Марко никогда не будет места в твоем Дримлэнде».

 
* * *
 

Рэм оживленно рассказывал о своих приключениях, об успехах в музыкальной карьере, которую предпочел, оставив работу журналиста, о том, что стоял сейчас на распутье, желая начать все сначала. Его присутствие волновало Джульетту, будило воспоминания, наполняло грудь теплом. Разум цеплялся за каждое слово, заставляя задуматься о неизведанных путях, которые могли бы изменить ее собственную жизнь.

– Мне хотелось чего-то большего, но жена сказала «Хватит!» и подала на развод. Новая жизнь начинается, а я уже скучаю по сыну. Да и в музыкальной карьере надвигается полная хрень!

– Может, тебе бабу найти? Она подзарядит твои батарейки, – смеясь, подбодрил старого друга Лоренцо.

– Вряд ли новая подруга согласится тащить на себе бремя прошлого. Не те времена, – вмешалась Лола.

– Уеду! Если и правда существует страна творчества, то мне нужно туда попасть, – Рэм перебирал струны гитары. – Хотя вряд ли я окажусь там раньше, чем завершу свои бумажные дела с разводом. Муза! Где моя Джульетта? Сегодня я не хочу грустить. Сыграй что-нибудь душевное!

Он передал гитару Лоренцо – во времена университета они входили в одну музыкальную группу, – и воздух наполнился хитом всех времен и народов «История любви».

– Позволь мне этот танец, тезоро33
  Сокровище (итал.).


[Закрыть]
, – Рэм протянул руку Джульетте. В его голосе было столько нежности, будто они виделись только вчера. Она ухватилась за его ладонь. Он притянул ее к себе, обнял за талию так, что Джульетта вздрогнула. – Это всего лишь танец. Ничего большего.

«Тезоро», именно так он ее называл. Сокровище, которое так и осталось лежать в недрах души, только и ждало, чтобы его обнаружили и вернули к жизни.

– Ты выглядишь так же, как в тот день, когда…

– Когда сказала, что выхожу замуж за другого?

Он кивнул:

– Но знаешь, я рад, что так вышло. Иначе мы бы не встретились, здесь, в этом танце. Сейчас мы уже точно знаем, чего хотим от жизни.

– Я тебя понимаю, – она крепче сжала руку Рэма.

Они танцевали, прижавшись друг к другу, как в старые добрые времена, и вспоминали свою молодость, дни, полные надежд и планов. Говорили о том, как жизнь развела их по разным дорогам, о том, как они оба искали счастья, которого не нашли в стабильности и достатке.

– Может быть, еще не поздно, – начал он.

– Нет, Рэм, – она положила ладонь на его губы. – Пора идти дальше.

– Позволь мне прощальный поцелуй? – спросил он и, не дождавшись ответа, прильнул к ее губам. Джульетта сначала сопротивлялась, но потом сдалась нежности, улетая в свой розовый Дримлэнд.

 
* * *
 

Утро за пределами палатки встретило бодрящей прохладой и запахом кофе, сваренного на костре. Лола искала кружку и пробурчала, находясь явно не в духе:

– Что у вас с Рэмом?

– Мы просто танцевали, болтали. И мечтали. Я снова говорила о том, чего хочу больше всего.

Джульетта порылась в рюкзаке и вытащила складной стаканчик, чтобы налить для Лолы напитка.

– Зачем тебе Рэм? Служить ему, как делала все эти годы с Марко?

– Почему ты так говоришь? – не удержалась Джульетта, забирая обратно свой стаканчик. – Я всегда о нем мечтала. С женщинами так бывает – они любят одних, а замуж выходят за других. Если бы не Марко, мне бы пришлось отправиться в бомжатник.

– Крошка, ты не понимаешь! Мы живем в замечательное время. Ни у одной женщины прежних поколений не было столько свободы, сколько у нас. Ты уверена, что твоя мечта это Рэм? Ты готова снова изменить своему творчеству с ним? А как же Искья?

– И шут с ней, с этой Искьей. Других, что ли, островов нет? – Джульетта сама удивилась озорным ноткам в своем голосе, отхлебывая кофе.

Из палатки вышел Рэм, застегивая на ходу рубашку, приблизился к Джульетте и шепнул на ухо:

– Тезоро, давай проведем этот день так же хорошо, как и ночь? Я утрясу пару кое-каких дел в городе, потом поужинаем.

Лола смерила его взглядом и, передразнивая, напомнила подслушанное вчера у костра мужское откровение, пока Джульетта грезила:

– «Нет, Лоренцо, два творческих человека никогда не смогут быть вместе. Однажды кто-то из них снова поймет, что ему нужен якорь, чтобы свободно развернуть крылья». Ну, правда, Рэм, ты всегда любил пофилософствовать.

Он обольстительно улыбнулся, заправляя за ухо растрепавшуюся прядь длинных волос Джульетты:

– Давай сегодня побудем вместе, а завтра будем подумать о якоре?

Но слова Лолы занозой впились в сердце Джульетты.

– Прости, Рэм. Мне нужно домой. Муж возвращается, – придумала она на ходу, собирая свой рюкзак. И направилась к кабриолету. «Изменить своему творчеству с ним… два творческих человека… не смогут быть вместе… завтра подумаем о якоре» – мысли сменяли одна другую. «Бежать!» – било набатом в голове. Джульетта завела машину. Она только что боялась, что больше не захочет с ним разлучаться? «Годы, месяцы, недели страсти, а потом?» Рутина, стабильность, тихая гавань, конечно, удручали, но этот полет чувств обещал жесткое приземление.

Джульетта нажала на газ, направилась в сторону автобана. В сторону дома. Шелест шин о дорожное полотно напоминал ей о Рэме, прошлом, о проведенной с ним ночи.

Мысли прервал патруль карабинеров44
  В Италии отряд национальной военной полиции, которая выполняет все функции полиции.


[Закрыть]
:

– Добрый день, синьора. Вы забыли включить фары, – попросил полицейский, заглядывая внутрь. Она совсем забыла, что теперь по новому регламенту на автобане необходимо было передвигаться даже днем с включенными фарами. – Ваши документы, пожалуйста.

Джульетта порылась в бардачке, достала кожаную папку с документами на машину, вытащила из сумочки права. Всего лишь проверка документов. Почему же сердце колотилось как сумасшедшее?

Полицейский внимательно изучил бумаги, затем взглянул на нее с упреком.

– Ваша страховка просрочена, – он ткнул в бумажный корешок мясистым пальцем. – Придется следовать за мной в офис дорожной полиции.

– Уверена, это какое-то недоразумение. Мой муж всегда внимателен к этим вещам. – Джульетта почувствовала, как внутри все оборвалось. Неплохое начало дня! Но поняла, что спорить бесполезно.

Полицейский снова посмотрел в документы:

– Подождите, так вы жена Марко Галанти? Что же вы сразу не сказали? Я хорошо с ним знаком. Делал у него полис на весь наш парк служебных машин. Поезжайте! Только скажите мужу, чтобы продлил страховку.

По возвращении домой Джульетта, все еще удивляясь отсутствию нового полиса, перерыла все бумаги. С Марко такого не случалось. Где же полис? И есть ли он вообще?

Джульетта переворошила содержимое ящиков, перебирая папки и документы. Новенький диплом журналистки лежал напоминаем пословицы «Изучи искусство и отложи его в сторону». Внезапно рука нащупала забытую папку, привезенную из родительского дома перед его продажей.

Среди семейных фотографий, где на одной отец был запечатлен совсем молодым, Джульетта увидела старое фото и ласково погладила. А вот они с мамой в день свадьбы. Рядом лежал запечатанный конверт с потертыми уголками. Она часто крутила его в руках, но так и не решалась открыть, будучи уверенной, что это еще один отказ от издателя. Что-то внутри екнуло. Вскрыв конверт и развернув сложенный вдвое листок, узнала почерк отца.

Моя дорогая Джульетта,

Когда ты будешь читать эти строки, я уже не смогу тебя обнять. Но пусть каждое слово этого письма будет напоминанием моей любви к тебе. Знай, мое сердце навсегда останется с тобой. Я пишу, чтобы передать восхищение. Мама прислала мне черновик твоего первого романа. Кто сказал, что ты бездарна?! Напротив, я убежден, что ты обладаешь уникальным талантом – никто не может написать о чувствах так мудро и глубоко, как ты.

Прошу тебя, не бросай то, что любишь. Помнишь, как маленькой ты говорила, что выйдешь замуж за писательство? Это было не просто детской мечтой, а твое призвание. Оно звало тебя. Любовь – это не сделка, не обмен и уж точно не то, что можно спланировать или предугадать. Любовь – это путешествие, полное неожиданностей и открытий. Истинная любовь – это свобода выбора своего пути. И я благословляю тебя на нее.

С любовью, твой отец

Джульетта спрятала письмо в сумочку. Перед выходом на улицу взгляд упал на комод в коридоре. Рядом с ключами лежал новый страховой полис, а на цветном стикере рукой Марко было написано: «Не забудь взять его с собой, если решишь прокатиться на кабриолете». Еще раз удивившись своей невнимательности, она спустилась в гараж, положила в бардачок страховой полис, пообещала себе, что в следующий раз будет более собранной. Села за руль. Улыбнулась.

Под впечатлением от ночи, проведенной с Рэмом, почувствовала в утреннем городе энергию жизни. Она бурлила в каждом прохожем и в каждой кофейне. Сочилась из-под двери кондитерской. Витала над проезжающими автобусами и заходила в дом с каждой свежей газетой, которую разносили почтальоны. Она любила это ощущение свежести. Брякнуло звуковое оповещение на телефоне. Сообщение от Марко. «Джу, только не опаздывай завтра утром. Я этого не терплю. Буду ждать у выхода номер шесть».

Едва она успела перевести дыхание, как зазвонил телефон. Именно так и начиналось каждое утро. На экране высветилось «Мама Марко»:

– Джульетта, детка, ох-х! Как же мне плохо! Позвони срочно доктору Бачи. Пусть примет меня этим утром. Иначе я умру. Попроси его, как ты умеешь, моя дорогая. Он не верит, что я серьезно больна.

Сквозь разговор Джульетта услышала сигналы второй линии. Она поторопилась заверить свекровь, что сделает все, как надо, и ответила на звонок Лизы, сестры Марко.

– Ангел мой! Только ты сможешь помочь! Заедешь за сувенирами для крестин Диего? Как я хочу, чтобы все прошло идеально! И вечер не занимай, пожалуйста. Я приметила костюмчик для него, да не знаю, какой цвет выбрать.

Джульетта напряглась и нервно кивнула, хотя Лиза этого не видела, и пообещала сделать что от нее требовалось. Вспомнила, что обязалась поехать к тетушке.

Джульетта включила поворотник, направляясь к магазину сувениров, одновременно набирая номер доктора Бачи. Но на следующем перекрестке угодила в огромную пробку на два ряда. Доктор Бачи попросил подождать, параллельно разговаривая с пациентом. Томительное ожидание. Натянутые до предела нервы. Пробка и звук сигналов автомобилей, уничтоживших все очарование утра. Джульетта чуть не въехала в черный «Мерседес». Писк тормозов.

Сердце затрепетало пойманной птицей, обреченной на бесконечную жизнь в неволе. Ее нервы сдали. «Неужели ты готова служить ему, как служила все эти годы Марко?!» – проворчала она себе под нос слова Лолы.

Вдруг сквозь ряд автомобилей взгляд упал на серый фургон с розовой надписью «Путь на Дримлэнд» и картинкой какого-то морского порта. Джульетта почувствовала странное влечение к этим словам, развернулась, вырулила из пробки и поехала обратно, в сторону автобана. Она не понимала, что делает и куда ведет эта дорога. Но что-то ей подсказывало, что она на правильном пути. Уже скоро показался съезд в сторону Генуи.

Порт раскинулся перед ней как живописная картина, полная жизни и движения. Старинный маяк Лантерна, возвышающийся на каменистом берегу, на фоне яркого солнца напоминал о многовековой истории. Кричали суетливые чайки. Контейнерные терминалы, круизные лайнеры гудели словно огромный пчелиный улей, где каждый был занят своим делом.

Морские волны ласкали скалы пенистыми языками, то шипели, то шелестели. Соленый воздух заполнял легкие, сердце и голову Джульетты новыми обещаниями и приключениями.

– Когда следующий паром до Искьи? – спросила она у загорелого кассира с шикарными усами и в морской тельняшке.

– Через двадцать минут, синьора. Спешите, билетов осталось немного, – он протянул ей расписание.

Джульетта судорожно кивнула. Достала кредитную карту. Чувствуя волнение, немного подумала. Она была на пороге новой жизни, которую теперь выбирала сама. И протянула карту кассиру.

С билетом в руке направилась к причалу, где ее уже ждал белоснежный паром. Джульетта наблюдала за тем, как он удаляется от материка, достала блокнот и написала: «И вот я стою на этом перекрестке, между любовью и страной грез, моим Дримлэндом. Коленки дрожат, в животе страх затягивается морским узлом, но я продолжаю путь. Да, я провела с Джорджио счастливые часы, смеясь и целуясь как девчонка, танцуя под звездами. Моя душа рядом с ним расцветала. Реальность сурова. Ночью мы обещали друг другу уехать в Дримлэнд, а утром его позвал долг и маленький ребенок. Его жизнь требует присутствия и обязательств. Если его Дримлэнд это призрачная вера в будущее, то мой – вкус цветочной страны грез. Он, словно призрак, заставляет следовать за собой, мечтать о новых местах, людях, ситуациях. Смогу ли я когда-то объяснить каждому, почему для них нет места в моем Дримлэнде?»


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации