Текст книги "Дегустатор"
Автор книги: Мастер Чэнь
Жанр: Шпионские детективы, Детективы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 21 страниц)
А потом Косте надоело делать для кого-то хорошие газеты и журналы, он захотел делать деньги для себя. Что было логично: Костя практически никогда ничего сам не писал и поэтому мог искренне ценить тех, кто умеет это делать. Устранив элемент профессиональной зависти, Костя довел до совершенства свое главное искусство, которым он в Москве славился.
– Я умею управлять людьми, которые в принципе неуправляемы, – говорил он мне. – И первый из них ты, Сергей. Другой главный редактор тебя бы съел от зависти, а потом умер бы от тоски и бессилия.
А здесь – твори!
Впрочем, споры у нас с ним были, и спор в этот момент как раз и начался. Он выслушал мой доклад насчет нашумевшей истории про отравление в Зоргенштайне и начал мрачно качать узкой головой с безупречно уложенными чуть седыми волосами:
– Черное вино, вино смерти? Описать его так, чтобы людям захотелось его попробовать? Что-то мне это не очень. Да, ты сможешь. Описать красоту через ужас? Интересно. Но.
– Я бы такое вино попробовала, – сказала Ксюша, округляя сияющие глаза. – Если Сергей напишет – тогда да.
– Да нет же, – повернулся к ней Костя, – нельзя, ну никак нельзя применять к читателю такие сильные средства! Нельзя прекрасное выражать через страх и кровь, и прочее.
– Можно, – сказал я. – Доказать? Я сделаю так, чтобы его захотели купить и пить.
– Ты – сможешь.
Костя начал барабанить пальцами, посматривая на экран, где «большая четверка» радостно смеялась, закидывая головы (Ангела Меркель явно делала это не очень искренне).
– Ноябрь, – сказал наконец Костя. – Следующий номер у нас ноябрьский. Да забудут все об этой истории к ноябрю! Не надо пугать рекламодателей черными винами. Так, а теперь насчет твоей книги…
Это был интересный разговор, а завершился он, как всегда, конвертиком с деньгами. За вино с Голанских высот, за деревянные чаны для ферментации из Болгарии и, как добавил Костя, за сожженные села и слезы вдов и матерей.
– На первый материал о германском красном – неделю тебе, – завершил он разговор.
И величественно замер на фоне своей любимой картинки. Он притащил ее сюда в знак того, что устраивается всерьез и надолго. Картинка была непонятная: тусклый тюльпан с намеком на кроваво-красный цвет изображен на фоне… наверное, бархатной портьеры, отливавшей серебром и тревожной багровой искрой. Такой вот цветочек, как-то действующий на подсознание.
«Нексию» окутали снежной пеной, которая начала медленно стекать по ее бокам. Стараясь не обращать внимания на телевизор в комнате ожидания, я нервно постукивал ногой.
Мне нужно было срочно попасть домой. И не только потому, что там была Алина, которая ведь могла застесняться, собраться и уехать с температурой. В конце концов, утром я все же получил от нее желаемое – а что вы хотите, если сонная женщина просит не вылезать из постели и согреть ее? Вот если бы она сбежала без этого быстрого и прекрасного эпизода – было бы куда хуже.
Дальше – а дальше, как всегда, все будет хорошо. Что бы после этого ни случилось.
Но еще дома, на книжных полках, скрытых за дверями встроенного шкафа, лежала та самая книга. Мне очень хотелось взять ее в руки. Хотя можно было и не брать. Я, наконец, все вспомнил.
Агата Кристи, обычная Агата, название – что-то вроде «Tragedy in Three Acts», бантамовское издание, купил в каком-то аэропорту – кажется, в Риме.
Никотин.
Первое: орудие убийства у тетушки Агаты – чистый никотин, добавленный в коктейль, причем одному человеку, хотя стаканов на подносе было несколько. Помнится, тогда долго выясняли, почему умер только один из гостей, а не все сразу. И еще – в те годы полиция еще не знала, что чистым никотином можно додуматься кого-то отравить, это затрудняло расследование.
Второе: в конце книги Эркюль Пуаро нашел лабораторию, где никотин получали из тех самых садовых кузькоморителей. Без этого ему трудно было бы что-то доказать.
Третье: то убийство, с которого все начиналось, было пробным. Плохой человек решил, что надо проверить – неважно на ком – как действует этот яд. Потом было второе, уже как бы всерьез. Всерьез с точки зрения убийцы.
И что это доказывает? Как минимум то, что наш злоумышленник читал Агату Кристи. Интересно было бы посмотреть, сколько миллионов экземпляров ее книг… да пусть только этой книги… продано по всему миру на разных языках. Очень хорошее начало для того, чтобы сузить круг подозреваемых.
Но это ведь совсем не пустяк. Есть большая разница между человеком, который берет винтовку с оптическим прицелом и считает ее совершенно естественным для себя орудием, и тем, кто зачем-то выбирает вот такой странный способ убить человека: из Агаты Кристи. Немножко несерьезно получается. Это что – любитель, впервые в жизни решивший кого-то уничтожить? Или никотин был ему нужен, чтобы что-то сказать или показать?
Мы знаем теперь, что очень мало людей представляло за неделю до убийства, что в этом винном хозяйстве ждут гостей такого уровня. Хотя кто-то в ведомстве федерального канцлера, видимо, знал, пусть в виде варианта. И еще знал барон фон Зоргенштайн, сам ведь просил помочь справиться с какими-то затруднениями – кого просил, канцлера Шредера? Знал и ответ на свою просьбу.
И второй вариант, или множество таковых – это никакой политики. Встреча «четверки» – совпадение, неизвестное злоумышленнику. Мотив убийства – личная вражда. Против неизвестного мне Тима Скотта или против… да против того же барона.
Смысл всей акции, так или иначе, – либо убить Тима Скотта, либо – допустим, создать неприятности барону и всем прочим людям, делающим вино. А никотин тогда… тогда…
Это что получается – у нас три возможных линии расследования? Одна: ехать в Лондон и выяснять, кто не любил Тима Скотта. Вторая: ехать в Германию и узнавать, кто из местных виноделов до такой степени не любил продукцию знаменитого замка, одного из лучших винных хозяйств страны. Ну и третий, самый веселый вариант. Открыть ногой дверь в ведомство канцлера и сказать, что меня зовут Сергей, я винный аналитик, хотя в данном случае веду частное расследование. А поэтому хорошо бы посмотреть пачку личных дел ваших сотрудников, а заодно взять переводчика. Три месяца работы – и злодей разоблачен, бездарная полиция скрежещет зубами от зависти.
Но куда проще было бы сделать пару звонков насчет одного интересного участка земли у выхода из дегустационного зала. Если там есть земля. А если это асфальт, то возможны иные варианты. Ну хорошо, позвоню я, мне скажут спасибо, дело закроют без меня, будет скучно.
Наконец, есть один факт, который ни к какому делу не пришьешь. Это – не доказательство. А так, наблюдение. Начало пути. И все же…
А зачем мне продолжение пути? Всё уже, всё. Забыли.
– У вас царапина снизу бампер, – сообщил мне таджик с мойки. – Можем заполировать, недорого. Забирайте машину, да?
– Да, – грустно сказал ему я. – Когда-нибудь все будет заполировано. Спасибо.
Железная штора мойки с шуршащим лязгом открылась, выпуская меня на мелкий дождь и грязь. Я был единственным идиотом, который моет машину в такую погоду. Просто мне нравится сам процесс.
Честное слово, подходя к подъезду, я с замиранием поднял голову к окнам в третьем этаже: света нет, но зачем он нужен в четыре часа дня в сентябре?
А еще я шел по лестнице на цыпочках и прислушался к звукам за дверью – звуков не было.
Я тихо открыл ключом белую дверь, готовя себя к тому, что внутри пусто.
Она появилась из комнаты слева без единого звука, перебирая босыми ногами, завернутая в мое японское кимоно.
– У тебя в доме – женщина! – сообщила мне Алина, смеясь глазами цвета моря. – Это – я.
По-моему, у меня на лице в тот момент было написано все, что ей надо. Хотя думал я в основном о том, какая у нее температура, потому что бросаться на больную женщину не следует никогда в жизни.
Но лучше, чтобы температура все-таки была, ну небольшая, потому что отпускать ее сейчас было бы очень обидно.
Дальше были разговоры о том, что температура у нее – тридцать семь и девять, это уже прогресс, но – минимум три дня не показывать носа на дождь; что она уничтожила оба моих лимона и недельный запас чая, а есть ничего не может, но вот завтра уже придется её кормить, как хомяка, фруктами и зерном (то есть кашей); что у меня потрясающая квартира, громадная кухня, невероятно тихо, за окнами ничего, кроме тополиной листвы, отсюда не хочется выходить; и еще о том, как же все это у нас произошло, с чего начиналось.
Я улыбался.
– Не смешно, Сергей, – сказала Алина. – Смешно было утром. Я просыпаюсь и вижу рядом на подушке светлые длинные волосы – твой хвостик. В общем, женские волосы. И в ужасе думаю: что со мной произошло, неужели опять?
– А что – было?
– Один раз, – чуть смущенно сказала она. – После чего множество девочек типа этой твоей Юли очень так намекали, что готовы для меня… Только возьмите в La Mode. Потом перестали. Вот, а утром я все же вспомнила, что со мной и где я, заснула успокоенная снова, но мысль насчет того – как же это произошло, осталась. Еще неделю назад я подумать не могла, что это вот так просто: прикасаться к только что встреченному мужчине и чувствовать, что нет на свете ничего более естественного. Мне было жутко страшно в Германии, что ты заметишь, что со мной творится.
Я уже не улыбался, я смеялся.
– Ну, что смешного?
– Не надо было ничего замечать. Седов. Колонка в твоем журнале.
– А он что, похвастался? Ну понятно. Ладно, признаюсь сразу. Да, мне не хотелось осложнять наши… возможные отношения никаким денежным фактором. Да, еще тогда.
– Да я и без этого все знал.
– Хвастунишка.
– Ты забыла, с кем имеешь дело. Видишь ли, каждый человек имеет какой-то свой запах. Голова, шея, кожа. Ну и не только. Ты замечала, что одни и те же духи ощущаются по-разному на разных людях? Они смешиваются с естественным запахом. А в каких-то ситуациях запахи усиливаются, заметь. В самолете, например.
Алина начала краснеть со лба, быстро и мучительно:
– Ты хочешь сказать, что, пока я там, в Германии, пыталась вести себя с тобой дружески-естественно, ты… ты меня… нюхал? Мягко говоря, как вино? Какой кошмар. Возникает чувство полной беспомощности.
– Скажи мне: ты собака, Сергей Рокотов. Гриша добавил бы, что это следует произносить как «цобако», хотя на том же языке полагается говорить не «цуко», а «сцуко». Но дело не в этом. Ты меня тоже нюхала. Куртка.
– Да, куртка? И что?
– А то, что либо запах мужчины для тебя свой, либо нет. И ничего нельзя сделать.
– И ты все знал и соблазнял меня своей курткой!
– А ты не забывай, что потом я получил ее обратно и надел. И тогда уже ты меня соблазняла. Запах женщины тоже либо свой, либо нет.
– Ты цобако, Сергей Рокотов.
– А давай играть вот в какую игру. Ты – женщина-рыцарь. Ты победила меня на турнире. И я теперь попал к тебе в рабство, на целый…
Тут я неловко замолчал.
– В общем, надолго. И ты можешь теперь заставить меня делать что хочешь. Требуй. Только помни, что на самом-то деле это я садист, а не ты, так что лучше не требовать невыполнимого.
Алина бросила быстрый взгляд на кимоно и запахнула его – она меня все еще стеснялась.
– Рыцарь Рокотов, я хочу, чтобы ты пошел со мной на твою подстилку и сделал там то, что хочешь ты сам, быстро, потому что я сейчас все равно не совсем в форме. Просто иначе я не смогу попросить тебя сделать то, что на самом деле хочу я. Есть такое место, у ведьм там хвостик, у меня просто косточка. Я хочу, чтобы ты его немножко, не сильно так, чесал. И все вокруг. Чесал долго и не переставал, даже когда я засну. Вот мое желание. А засну я наверняка, потому что все время хочется.
9. Животные оттенки
Сейчас я думаю, что в эти первые после Германии дни, когда Алина беззвучно перемещалась по квартире в моем кимоно и сама не очень хорошо понимала, что с ней происходит, я был так же, как и она, немножко не в себе. Мне хотелось хвастаться. Я встречал знакомых и сдерживал дикое желание рассказать им вещи, от которых они бы покраснели и деликатным пируэтом избавились от моего общества.
И вот в «Мариотте»…
Трудно сказать, почему именно этот из трех московских «Мариоттов» стал местом множества дегустаций. Так здесь заведено: вот единственный осмысленный ответ. Закругленная лестница направо и вверх, на второй этаж, и – либо дело происходит в «лошадином баре» (как он называется – «Поло-клуб», что ли?), либо в одном из трех соседних залов.
Дон Мигель Торо должен был предстать нам в самом большом из них. Да вот же я вижу его через головы свиты – чуть мрачная гримаска опущенного углами книзу рта, но очень веселые синие глаза.
Что такое – великий винодел? Вот он. Один из десяти – двадцати лучших во всем мире. В Испании – первый.
С этим человеком случилась когда-то классическая, великолепная история, одна из тех, что остаются в умах навеки.
В театральном мире бессмертен сюжет успеха дебютантки, заменившей внезапно заболевшую примадонну. В автомире классикой считается рассказ о «Запорожце», врезающемся в бампер «Мерседесу». В винном мире такая же классика – это успех новичка на слепой дегустации.
Слепая дегустация – это всегда событие. Крах авторитетов, восхождение новых звезд.
Вы заранее знаете, что земля каких-нибудь «Шато Марго» или «Вега Сицилия» – не вся, а маленькое знаменитое крю, то есть особый виноградничек на склоне особого холма – каждый год дает великое, грандиозное вино. Вам тут нечего открывать. Вам остается только оценить миллезим, то есть год урожая: вот в этом году земля придает вину странную тяжесть и горчинку, следующий год – было слишком много дождей, и уже известно, что вино будет чуть бледнее, зато в нем возникнут откуда-то ароматы полевых трав. Но все равно это великое вино с великим именем. Ну а 1984 год был легендарным для всей Риохи, 1997 – для всей Тосканы, и раз тут у нас заранее известное всем великое вино, то ясно, что цена на него в этом году будет тоже грандиозной (да вы его еще найдите!). Прочее – детали.
То есть этикетка, репутация затмевает вам мысль и чувство.
Но вот настает час расплаты: признанные мастера выставляют продукцию на слепую дегустацию рядом с абсолютными новичками, дегустаторы не видят этикеток, только горлышки бутылок в глухих бумажных пакетах. Один эксперт может ошибиться, но не пятеро-шестеро, чья суммарная оценка делится на число участников. Вот тут уже никакой магии имен, только чистая правда.
Это произошло в 1979 году в Париже, на винной олимпиаде, где никому особо не известный дон Мигель представил Toro Coronas. Вот как выглядели после слепой дегустации призовые места – и обратите внимание на цену во франках в правом столбце:
И взорвалась бомба.
Кто такой Мигель Торо? Что это за вино? То есть как это – каберне совиньон из Испании, да еще из какого-то Пенедеса у Барселоны? Испания – страна темпранильо, она не производит никакого каберне, вы шутите! Да и вообще, это что – он обогнал великого Латура?
Но – поздно. Очки выставлены. Так началась карьера человека, которого сейчас называют «король Испании». Настоящий король не возражает и приезжает к дону Мигелю попробовать вино.
А, нет, это же не вся легенда. Сам Луис Латур, конечно, дальнейшее отрицает, мне он сказал год назад в Москве, что виноваты его приближенные. Якобы это не лично он, а они шипели после слепой дегустации: наше вино – это принцесса, а тут – служанка!
– Хм, а служанки бывают очень красивые. Лучше многих принцесс, – якобы ответил на это дон Мигель со своей неповторимой кривой улыбочкой.
– А, человек с хвостиком пришел, – сказал дон Мигель, увидев меня во втором ряду. – Значит, можно начинать.
И подмигнул.
Ну, на самом деле он не совсем прав. Его российские импортеры ничего не начнут, пока свои места не займут несравненные дамы из толстого глянцевого «Виноманьяка» – шедевр полиграфии, да и вообще отличное издание, российский клон лондонского Wine. И еще здесь должен быть Седов, как же без Седова. А пока его нет, меня пропускают к дону Мигелю, и тот, чуть улыбаясь, пожимает мою руку (фотограф из «Винописателя» умело фиксирует этот момент).
– Зачем приехали в этот раз? – спрашиваю я.
– Моя дочка Мирейя сделала «Неролу», – тихо признается он. – Больше меня ничего не интересует. Не знаю, что сказать. Очень странное вино. Это явно мой ребенок – именно потому, что на отца быть похожей не желает. Вы ведь о «Нероле» уже писали? Да, кстати, вы и правда назвали меня в том материале эльфом?
– А кто сказал, что виноградная лоза говорит с вами, и надо уметь ее услышать?
– Но ведь говорит же.
Как меня зовут, он, конечно, в очередной раз забыл. Человек с хвостиком – этого достаточно. Пара французов считает, что моя фамилия – «Рококо». И это уже прогресс.
Седов и наши с ним общие соперницы из «Вино-маньяка» уже здесь, свита указывает мне на место, процедура начинается. Вот в ее-то конце я и устроил – то самое.
Говорят, окружающие не сразу поняли, что было сказано, потом долго шептались. «Но у тебя было очень вдохновенное лицо», – говорили мне потом. И спрашивали: «Что – новая женщина?»
А мне только того и надо было.
Итак, белая «Нерола» представлена России в очередной раз – я, помнится, назвал ее год назад «груше-во-каштановым вином, очень дерзким и нежным» – и началось великое событие.
Вертикальная дегустация редчайшей коллекции, которая останется теперь в России, в количестве шестидесяти бутылок.
Вертикальная дегустация – это никогда не неожиданность, но всегда материал для размышлений. В том числе о том, что такое жизнь.
Перед нами было то самое вино, каберне совиньон, уникальный виноградник Mas La Plana. Вино – та самая служанка, победившая в честном бою принцессу Латура – больше не называется Coronas, оно в 80-х стало именоваться так же, как виноградник. Но это та же лоза, предлагалась она нам начиная с 1996, потом сверху вниз шли 1993, 1991, 1989, 1981 – два последних года из личной коллекции дона Мигеля, больше нигде их не найдешь.
А тот самый урожай, семидесятого года… да есть ли он вообще? Может быть, пара бутылок в дальнем углу погреба под знакомым мне домом среди того самого виноградника. Но штука в том, что бутылки, может, и есть, а того вкуса уже нет. Уже в восьмидесятом году он стал другим, возможно, даже более сильным, или более тонким. А сегодня – бледная тень, долгий перелив всплывающих странных и неуловимых ароматов. Потому что у вина, как у всего в этом мире, есть срок жизни: терпкая и необузданная молодость, мощная зрелость, задумчивая старость.
Наливали нам вертикальную коллекцию, начиная с девяносто шестого года, буквально по каплям. Я еле успевал записывать: «мощное, с удивительной текстурой…» «девяносто третий год – все сильнее тона шоколада с сушеной вишней…», а еще, еще…
Было очень тихо, шуршала бумага, вспыхивали фотоаппараты. Дон Мигель в основном молчал и только в конце – как положено – пригласил нас высказаться или задать вопросы. И я вскочил, как подброшенный.
– Есть один очень необычный оттенок вкуса, возникающий в урожае девяносто третьего года, – начал я, – отчетливо проявленный в восемьдесят девятом и заметный в восемьдесят первом году. Мне действительно неудобно назвать этот оттенок вслух. Дон Мигель, помните, это вино когда-то назвали прекрасной служанкой? Так вот, похоже, в восемьдесят девятом году она из девушки становится горячей женщиной, а в девяносто третьем умирает от очень конкретной и очень физической любви. Более того, мне почему-то кажется, что она жгучая брюнетка с синими глазами, как у француженки… Может быть, здесь секрет успеха этого вина?
Сзади раздалось хихиканье. Кто-то меня, кажется, понял. Прочие – нет, так и сидели в удивлении.
– Давайте никому об этом не расскажем, – странным голосом сказал дон Мигель. – Среди конечных покупателей могут быть женщины, и я не уверен в их реакции.
Я присмотрелся: его спортивный живот под пиджаком мелко колыхался. Он сдерживал смех, и не очень успешно.
– Но вы абсолютно правы, – добавил он уже нормальным голосом. – Вы это хорошо уловили. И правда, восемьдесят девятый прежде всего. Мы, виноделы, для краткости называем это животными оттенками. Они привлекательны, потому что мы с вами, как это ни покажется странным, тоже животные.
Краем глаза я увидел, как Седов поджал губы.
– Будете в Барселоне – заходите обязательно, – сказал мне на прощание дон Мигель.
Я тогда и понятия не имел, насколько пригодится это приглашение.
Паранойя пришла именно в тот день. Мне показалось, что за моей «Нексией» слишком долго едет серый «жигуль», слишком умело обгоняет машины позади меня, но дальше почему-то остается на хвосте. Я задумался о том, что никто не учил меня распознавать слежку. И тем более уходить от нее.
Но уже на Трифоновской серый хвост исчез.
Я зачем-то окинул взглядом двор: ничего особенного. Двое детишек и бабушка в одном углу, бомж на скамейке в другом…
И уже в подъезде я задумался, вернулся с первого этажа и постарался незаметно высунуть во двор нос.
Бомж исчез.
И о чем это говорит? Собственно, ни о чем. Дождался меня и ушел? И что это значит?
Хорошо, но почему я его вообще заметил, пусть и не сразу?
Я присел на подоконнике у раскуроченных почтовых ящиков и задумался. Бомж – часть пейзажа, которую никто не замечает. Так что следить за кем-то, переодевшись бомжом, возможно. Сидит себе и сидит, греется на солнышке – правда, в эти дни никакого солнышка не было, так, дождливое нечто в национальном цвете – сереньком, как «жигуль» у меня на хвосте. И бомжи сейчас тоже не очень-то ходят по улицам. А этот сидел. Во дворе. Причем один.
И что с ним было не так? Мокрая скамейка – ну, на это есть газеты. Но что-то же было.
Не можешь смириться с тем, что карьера великого сыщика не удалась, сказал я себе. Придумываешь всякую бредятину. Бомжей с автоматическими винтовками и приборами ночного видения.
Встал с подоконника и пошел вверх по ступеням домой.
А дом заметно изменился. Дело было уже не в незаметном женском запахе, которым пропиталась единственная комната. Перемены были в громадной (по московским понятиям) кухне, где в углу располагался мой мини-офис с компьютером.
Алина уже была в своей одежде, мое постиранное кимоно висело над головой на леске, рядом с несколькими волнующими предметами ее туалета.
Мой компьютер был включен, а еще к нему тянулись провода, собиравшиеся у плоского, небольшого, серого – как это называется, лэптоп или ноутбук? Вот почему сумка Алины была такой тяжелой.
Я подумал о том, что пара тысяч долларов – безобразно большая для меня сумма, одна пятая моего автомобиля, но как это, наверное, интересно, носить с собой такой вот агрегат.
Назывался он Prestigio Visconte (я даже погладил пальцем это имя – или титул? – на крышке), и весил он не так чтобы много, килограмма два, вот только были еще всяческие провода и адаптеры. У моих европейских коллег я такие приборы видел и завидовал.
Новым элементом декора выглядела и сама Алина. На ее удлиненном носу были очки в бескомпромиссно мрачной черной оправе, она встретила меня с мобильником у уха, махнула рукой и убежала в кухню, оттуда слышался ее очень тихий, но предельно настойчивый голос. Я различил что-то вроде «нет, моя дорогая, этого ты делать не будешь, а делать надо следующее», покрутил головой и пошел в ванную, к огню газовой горелки и установленной недавно новенькой раковине, моей гордости.
– Здравствуйте, – тоном соблазнительницы сказала мне Алина, когда я вышел, – вы позвонили в редакцию La Mode. Ваш звонок очень важен для нас. Очень, очень важен, – добавила она, потянувшись ногтями к моей груди.
Но тут снова зазвонили колокольчики ее телефона. Алина подняла брови и скрылась от меня в комнате. Я остался рассматривать ее замечательный компьютер. Мне всегда казалось, что главная проблема таких компьютеров в том, что они предлагают вам учиться работать без мыши. Но у Алины мышь была, она лежала, как на коврике, на книге «Лозы Сан-Лоренцо». Это примиряло с новшеством.
– Ты запустил меня в твой компьютер, – обвиняюще сказала Алина, возвращаясь и втыкая обессиленный телефон в зарядку. – Но начала я с этой книги. Это – настоящая?
Она показала мне на подпись: «Сергуэю, человеку, который назвал мою Sugarille вишней в шоколаде с послевкусием коньяка. Анжело Гайя».
– Ты знаешь Гайю? – наклонила она голову.
– Нет, это я шутил. В следующий раз надпишу одну из своих книг сам – Сергуэю от автора, Лев Толстой… Все знают великого Гайю. Приятнее, что он знает меня.
– Ты голодный?..
– Пока нет, но буду. И не говори, что сможешь меня кормить. Температура еще есть, дай-ка лобик, он очень умный… Но не очень горячий. И это означает, что скоро ты захочешь есть. Жрать. Как тигра. Что тебе приготовить, допустим, завтра?
– Это как, я назову что угодно – и ты это сделаешь?
– А если?
Алина с тоской посмотрела на золотящуюся листву в окне, ветки почти доставали до стекла:
– Грибы. Настоящие. Твои способности у плиты пугающие. Они угнетают и создают комплексы. Но сделать хорошее мясо с грибами… Да, очень возможно, что я захочу именно мяса. Ты меня почти вылечил.
Мы посмотрели друг на друга и начали говорить одновременно – чтобы не продолжать эту тему, она могла подвести нас к очевидному и очень грустному: да, она вылечилась, и, значит…
Надо было срочно заглушить эту мысль чем угодно.
– Ты не обидишься, если я скажу, что залезла к тебе в «последние документы»?
– Я горжусь. И они последние, а не секретные.
– И обнаружила, что ты хулиган. Что это значит – «Добрый рислинг уродился на Германщине»?
– Что я хулиган.
– А вот здесь не хулиганство. Здесь очень здорово. Цитирую: «вино из серии „хорошо воспитанных“ – когда оно есть, то его пьешь, не особо замечая, но как только бутылка кончается, печально поднимаешь брови». Это ты написал?
– А кто же. Есть такой Хюннеркопф, который ту же мысль выразил по-другому. Он делает великолепные граубургундеры, просто воздушные, и говорит, что это вино идет по коридору в тапочках. Но это он. А здесь – уже я.
– А потом… а потом я нашла там файл под названием «Гриша». Это Цукерман?
– В известном смысле. Писал, вдохновленный им. Хотя это не то чтобы досье на Гришу. Нечто другое.
– Да уж, другое. И что – вот это напечатали?
Алина пошевелила мышкой и показала мне на начало, в том числе заголовок – «Вино для настоящего антисемита».
– Напечатали.
Начало этого произведения выглядело так:
«Баба-Яга, героиня нескольких романов Владимира Белянина, на обвинения в антисемитизме – то есть, вы же понимаете, нелюбви к евреям – ответила, помнится, примерно следующим образом: дык ведь надо их сначала еще попробовать, а потом уже решать: люблю – не люблю…
Так вот, всякий настоящий антисемит с топором под лавкой просто обязан продегустировать это вино. Хотя бы потому, что если действительно хочешь бороться с врагом, то надо прочувствовать его душу. А уж что-что, но река Иордан – это как аорта на теле израилевом. Название же марки этого вина – „Ярден“ – это и есть Иордан, который течет тут, неподалеку от самого знаменитого винного хозяйства Израиля на оккупированных территориях, на Голанских высотах».
– А вот это, дальше? Тоже напечатали?
– Ты что, всерьез считаешь, что кто-то в нашем журнале меня пытается редактировать?
«Вот это» касалось, конечно, не совсем политики, все-таки скорее вина, но…
«Если хочешь прочувствовать наш прекрасный и бесконечный мир, то надо в каждой его стране полюбить местную еду, познать хотя бы раз-другой местную женщину (а кому-то – мужчину) и вкусить сок земли.
А уж вино из библейской земли – можно сказать, кровь Христова – да еще таких удивительных свойств, как то, о котором я веду речь…»
«Вы таки думаете, что в Израиле сохранились сорта винограда и традиции виноделия со времен царя Ахава? Ничего подобного…»
– Я смертельно боюсь в своем журнале еврейской темы, – призналась Алина. – Еще не прочитают до конца, а уже начинают тебя троллить.
– Гриша это прочитал предварительно и сказал, что сообщит своим по системе, что это – кошерное. И вообще, нельзя бояться, когда пишешь.
– Гм-гм. А вот дальше я начала облизываться. Пока не прочитала, как ты обошелся с нашим монстриком Биллом.
– Я монстров не боюсь. Вот это место, да?
«Но мы, впрочем, ведем речь не обо всем, что производится на Голанах, а об одном вине – Yarden Merlot 1998 года, знаменитом, увешанном наградами, как Л. И. Брежнев. И чем эти награды перечислять, лучше упомянуть историю с приездом в Израиль предыдущего президента США Билла Клинтона. Было это в 1997 году, и поили похотливого Билла следующим образом. Аперитив – Yarden Blanc de Blancs 1994. По ходу перемены блюд – Yarden Chardonnay 1997 и Yarden Merlot 1988. На десерт – Yarden Muscat 1995. Иерусалимский „Хилтон“ еще преподнес на дорогу президенту и госсекретарю Мадлен Олбрайт по здоровенному магнуму (сувенирная двухлитровая бутыль) Yarden Cabernet Sauvignon 1992.
Но магнум магнумом, а Клинтон не мог забыть мерло. И пока глава сверхдержавы продолжал следовать программе визита, его дворецкий, или как он там называется, пытался по-тихому загрузить президентский „ВВС США – борт 1“ как можно большим количеством мерло. В спешке нашлось, однако, всего 4 бутылки, а сегодня 1988 год и вовсе не добудешь, разве что у коллекционеров. Зато впоследствии прославился 1998 год и продолжает получать награды».
– И все было терпимо вот до этого места, – сказала Алина. – А когда я до него добралась… Когда добралась… Мне стало нехорошо. Или хорошо. Ты заставил меня… нет, не скажу… но еще – задуматься: я хочу знать, кто же ты такой. Кем надо быть, чтобы так писать?
«Мои же собственные впечатления тут вот какие: Yarden Merlot 1998 – это открытая, нескромная щедрость вкуса, уверенная сила и простота. Простота в стиле Калифорнии: четкие, ясные вкусовые тона. Это – очень мягкое, прежде всего шоколадное мерло, но с всплывающими, волна за волной, все новыми и новыми вкусами: черносмородиновый конфитюр, покусывающие язык необычные пряности и, наконец, красивейший дуб. Тот самый случай, когда вкус переходит в послевкусие, а оно – в воспоминание. Этакая чаша из теплых рук Господних: вот твоя жизнь, вот твоя любовь ко всему сущему, вот твоя радость и боль, пей до последней капли».
Мы с Алиной долго смотрели друг на друга, и мне было стыдно.
– Это не совсем я, – признался я наконец.
– Ты своровал строки у какого-то гения! – со злорадным облегчением воскликнула она. – У кого?
– Это Коэн. Леонард Коэн. Как сказал бы Гриша с гордостью, он еврей.
– Ну хотя бы знал, у кого… Стоп! Это синий диск? Где «здравствуй, любовь моя, и любовь моя – прощай»?
Прощай? Опять между нами возникла эта неловкая микропауза, и мы оба бросились закрывать ее, перебивая друг друга:
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.