Электронная библиотека » Михаил Шторм » » онлайн чтение - страница 8


  • Текст добавлен: 11 декабря 2019, 11:00


Автор книги: Михаил Шторм


Жанр: Современные детективы, Детективы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 14 страниц)

Шрифт:
- 100% +

В тесноте и в обиде

Всякий раз, когда Быков видел кого-нибудь из пиратов, он включал зрительную память, рассчитывая, что в будущем сможет описать их и помочь в составлении словесных портретов.

Главаря звали Стрелком, он слышал, как к нему обратился один из приспешников. Это был мужчина лет сорока пяти, старавшийся держаться как бравый офицер из фильмов про войну. Успешно справляться с задачей ему мешали нездоровое, отечное лицо и легкая картавость. В остальном Стрелок избранному образу соответствовал: военная выправка, усы, приглаженные волосы, зачесанные набок. Задумавшись, он имел обыкновение выпячивать маленькие аккуратные губы и закладывать руки за спину.

Кличек остальных Быков не знал. Один был весь татуированный, как представитель андерграунда или криминального мира. Второй не расставался с темными очками и имел непропорционально большую голову снеговика. Третий походил на выходца с Кавказа или Ближнего Востока, хотя матерился по-русски и без акцента. Еще был мускулистый коротышка и совсем еще молодой парень, довольно симпатичный, но явно гнилой изнутри, судя по темным, порченным зубам.

Быков наблюдал за ними с того момента, когда его и Моргана уложили на палубу и бегло допросили. Потом к ним присоединилась Модести, которую грубо вытряхнули из спального мешка. Пока двое держали их под дулами автоматов, остальные обшарили катер, нашли всех участников экспедиции и загнали в трюм. Потом туда же отправили Быкова, Модести и капитана с матросами.

Подавленные, растерянные, испуганные, они не знали, что и думать.

Первым ситуацию обрисовал Алекс:

– Вряд ли эти парни захватили наш корабль, чтобы отобрать у нас бумажники или съемочную аппаратуру. Все гораздо хуже.

– Что? Что именно? – встревожено спросили товарищи по несчастью.

– Мы мешаем пиратам, – сказал Алекс. – И как только мне это раньше в голову не пришло? Мы и они курсируем фактически одними и теми же маршрутами. Только они высматривают жертв, а мы ищем их самих. Налицо столкновение интересов.

– По-твоему, они собираются избавиться от нас? – тревожно спросил Симпсон.

– Нет, – сердито пробасил Сони. – Они намерены предложить нам вакантные места на своей шхуне. Тебя возьмут попугаем, парень. У вожака пиратов на плече всегда сидит попугай и несет всякую чушь. Как раз для тебя работенка.

Его подняли с постели в одних черных трусах, в которых он выглядел настолько обнаженным, что Модести избегала смотреть в его сторону. От него сильно пахло спиртным. Его мышцы матово блестели в полумраке. Глядя на него, Быков мысленно удивлялся, что остался жив после того, как бросился на такого силача.

Трюм представлял собой прямоугольное помещение размером примерно три метра на пять. Освещалось оно – весьма скудно – через два маленьких вентиляционных отверстия в потолке. Вдоль стен тянулись стеллажи, набитые всякой всячиной, поэтому свободного места для пленников оставалось не так уж много. Их даже не связали, поскольку выход из трюма был только один, и он был закрыт люком.

Симпсон, обдумав шутку помощника капитана, решил, что она была оскорбительной.

– Мистер Фрезер, я бы попросил вас поискать себе другой объект для насмешек, – произнес он высокомерным тоном.

Его и Сони разделяло примерно полтора метра. Чтобы преодолеть это расстояние, черной мускулистой руке понадобились доли секунды. Согнутый крючком палец подцепил Симпсона за нижнюю челюсть и заставил поднять голову так высоко, что ему пришлось косить, чтобы видеть собеседника.

– Я буду говорить, что мне вздумается и когда мне вздумается, мистер телезвезда, – отчеканил он. – Не указывай мне, сынок.

Закончив тираду, он оттолкнул Симпсона так сильно, что тот ударился макушкой о полку.

– Зачем ты так? – спросил Алекс.

Все, кроме Моргана и Быкова, сидели на полу трюма в два ряда: с одной стороны Модести, два техника и Джордж, напротив них Альф, Чарли, Сони и Алекс. Голова последнего лишь чуть-чуть возвышалась над черным лоснящимся плечом соседа.

– Ты хочешь меня поучить? – спросил Сони, повернувшись.

– Почему нет, если ты не умеешь себя вести.

– Мальчики! – вмешалась Модести. – Прекратите! Сейчас, как никогда, мы должны быть заодно. Нужно искать способ выбраться отсюда, а не ссориться между собой.

– Отсюда невозможно выбраться, – сказал Сони. – Только когда откроют люк и прикажут выбираться по одному. Потом – паф! – Он поднес указательный палец к виску. – Расстреляют всех по очереди. Хотя, может быть, просто бросят сюда парочку гранат.

– Но зачем? – нервно спросил Дженкинс.

– Да просто так. Неужели ты еще не понял, чувак? Нам всем конец. И не читайте мне морали. Катитесь к черту со своими правилами и указами. Они больше не имеют ни значения, ни силы.

– Ты ошибаешься, – сказал Алекс. – Правила по-прежнему существуют. В чрезвычайных ситуациях они только жестче становятся. Иначе не выжить.

– Никто не выживет, глупый ты белый огрызок, – поморщился Сони. – Поэтому запихни эти правила себе в задницу. Меня они не касаются. Что ты мне сделаешь, коротышка? Или ты, толстячок? – Он бросил взгляд в сторону Быкова. – Вот сейчас возьму и трахну вашу сучку. И что будет? Кто здесь меня остановит?

– Мистер Фрезер! – негодующе воскликнул Морган.

– Мистер Фрезер! – передразнил Сони почему-то тоненьким, плачущим голосом. – Что, кэп? Я увольняюсь, понял? Чарли? Джордж? Альф? А вы что молчите? Не желаете повеселиться напоследок?

Только теперь Быков начал осознавать опасность ловушки, в которую они угодили. Находиться взаперти вместе с нетрезвым Сони Фрезером было все равно что очутиться в загоне с разъяренным быком. Ни сбежать, ни вывернуться. Эти огромные мускулистые, могучие руки могли достать повсюду. Когда же этот мерзавец успел набраться? Может быть, потягивал из бутылки, еще когда стоял за штурвалом. А может, решил расслабиться после вахты в каюте. Сейчас это не важно. Важно, поддержат ли матросы помощника капитана.

– Помню один репортаж про пиратов, – заговорил Джордж, избегая смотреть кому-либо в глаза. – Они захватили какой-то танкер, загнали экипаж в трюм, как нас, а сами вели переговоры о выкупе. Подлетел вертолет и покрошил половину из пулемета, а вторая половина сдалась…

– Ты к чему это рассказываешь, Джорджи-бой? – перебил Сони.

– Нас освободят, – сказал Альф. – Нужно только потерпеть и дождаться.

– Я тоже так думаю, – кивнул Чарли.

Никто из матросов прямо не высказался, но все трое дали понять, что никакие бесчинства поддерживать не намерены. Сони понял и лицо его посерело от гнева.

– Трусливые крысы, – процедил он. – Такое еще можно было ожидать от белой ученой крысы по кличке Джорджи, но вы… Чарли! Альфи! Нам выпал шанс поквитаться за обиды и унижения. Вы разве не видели, как смотрят на вас эти чистоплюи? Для них мы дерьмо и всегда дерьмом были!

– Не заводись, Сони, – примирительно произнес Альф. – Успокойся. Сейчас не время ссориться.

– Не время? Успокоиться, да? А я вот считаю иначе. – Сони начал подбирать ноги под себя, готовясь встать. – Эй, Мод, я иду к тебе! Телефончик-то у тебя забрали?

Алекс не позволил негру подняться. Привстав первым, он нанес два жестоких удара локтем подряд. От носа и губ Сони во все стороны полетели кровавые брызги. Раньше Быков видел такое в кино. Теперь он стал свидетелем самой настоящей драки, в которой противники не собирались щадить друг друга.

Александр Брин все очень точно рассчитал. Момент для нападения был выбран самый благоприятный. Сони сидел, а не стоял, причем сидел почти вплотную к Алексу, что не позволяло ему пустить в ход руки. К тому же он совершенно не ожидал атаки. Жестокие удары в лицо стали для него такой же неожиданностью, как и для всех остальных.

Пока Сони приходил в себя и, тряся головой, цеплялся за полки, поднимаясь с пола, Алекс не сидел без дела. Очутившись на ногах раньше, он всадил колено в пах противника, а потом схватил его обеими руками за уши и ударил физиономией о все то же колено.

И снова полетели красные брызги. Все, кто находился рядом, заволновались и пришли в движение. Кто-то вскочил, заслоняя собой дерущихся, и Быков принялся расталкивать матросов, пытаясь пробраться по узкому проходу к месту схватки. Он спешил на помощь Алексу, предполагая, что тот получил лишь временное преимущество.

Рыча, Сони стал по-медвежьи загребать правой рукой воздух вокруг себя, ловя обидчика. Левой он держался за промежность. Боль между ног не позволяла ему распрямиться. Воспользовавшись тем, что их лица находятся примерно на одном уровне, Алекс произвел третью серию ударов. На этот раз он пустил в ход кулаки, а потом боднул противника с такой силой, что был отчетливо слышен хруст переносицы.

Не довольствуясь достигнутым, Алекс продолжал избиение. Этим он исключал возможность контратаки, в которой Сони мог просто размазать его по стенке. Вместо того чтобы дать противнику передышку, Алекс развернул его вокруг оси и приложил лбом к стойке.

– Ах! – вскрикнул Сони и повторил это восклицание еще дважды, пока пробовал на прочность железную перекладину собственным черепом.

На большее его не хватило. Прекратив сопротивление и потеряв ориентацию в пространстве, Сони некоторое время перетаптывался на освобожденном для него пространстве, тяжело раскачиваясь вперед и назад. Потом, заставив зрителей отпрянуть, он шумно ударился об стеллаж, попытался удержаться за открытую дверцу, выломал ее и с грохотом рухнул на пол.

– Вяжите его, – распорядился Алекс.

Матросы переглянулись. Они не решались оказать столь явное противодействие своему начальнику. Растолкав их, Быков пошарил на полке, нашел там моток провода и занялся руками Сони, заведенными за спину.

– Так нельзя, – проговорила Модести, качая головой. – Не нужно было проявлять столько жестокости.

– Нужно, – возразил Алекс. – Если бы я не вывел Сони из строя, он бы расправился с любым из нас и со всеми сразу. Ты этого хотела? Чтобы он покалечил меня, Диму и взялся за тебя?

– Парень поступил правильно, – решил Морган. – Сони нужно нейтрализовать, пока не протрезвеет. Потом посмотрим.

– Давайте лучше подумаем, как быть дальше, – предложил Быков, закончивший связывать буяна. – Мне кажется, я догадываюсь, что нас ждет, друзья.

– Что? – спросили пленники разрозненным хором.

– Пиратам незачем убивать нас, – поделился соображениями Быков. – После этого они до конца жизни будут вынуждены скрываться, опасаясь возмездия.

– Разве сейчас они не переступают закон? – спросил Джордж.

– Это другое дело. Обратите внимание, до сих пор они не применяли против своих жертв оружие.

– Действительно, – подтвердила Модести. – Не было ни одного сообщения об убитых или раненых. Сандерсы тоже, похоже, не пострадали, хотя и были до смерти напуганы.

– Верно, – кивнул Быков. – Таким образом, пираты избегают прямого насилия.

– Им выгоднее сделать из нас жертв несчастного случая, – продолжал Алекс, поглядывая на поверженного врага. – Например, утопить катер. Вместе с нами.

Словно в ответ на его слова, заработал двигатель. Пол под ногами завибрировал. Все ощутили толчок, когда катер стронулся с места. Это означало, что туман, наконец, рассеялся. И что пираты продолжают осуществление своего плана.

– Жаль, что мы их «Летучего голландца» так и не увидели, – пробормотала Модести.

– Благодаря туману им не пришлось запускать корабль, – сказал Алекс.

– Никакого корабля не было, – сказал Быков.

Все посмотрели на него, требуя объяснений.

– Голограмма, – пояснил он. – Зрители видели лишь отображение модели парусника, проецировавшееся с помощью лазера.

– Откуда ты знаешь? – недоверчиво спросил Морган.

– Чем проще объяснение, тем оно ближе к правде, – ответил за Быкова Алекс. – Если бы мне нужно было создать иллюзию для наблюдателей, я бы воспользовался именно голографическим изображением. Наиболее экономный и реалистичный способ.

Все задумались. Быков тоже, но думал он не о «Летучем голландце» и не о пиратах. Ему внезапно пришло в голову, что с помощью принципа, предложенного Алексом можно поставить в тупик любого атеиста. Нужно только воспользоваться так называемой «бритвой Оккама». Жил-был когда-то такой монах-францисканец Оккам, который утверждал: «Что может быть сделано на основе меньшего числа предположений, не следует делать, исходя из большего». Если следовать его призыву, то существование мира гораздо проще и логичнее объяснить наличием Бога, а не всеми этими многословными и путаными теориями, считающимися научными. Там допущение на допущении, и все они представляют собой гадание на космической гуще. Уж проще признать, что был некий Творец, и исходить из этого…

Вздрогнув, Быков непонимающе уставился на Алекса, обратившегося к нему и настаивающего на ответе:

– Так у тебя есть предложения или нет? Что будем делать? Как выбираться?

– Нас будут выводить, – сказал Быков, немного подумав. – Не могут же они заставить всех нас… – Он кашлянул. – Нас тут десять взрослых людей со своими, гм, потребностями.

– Тормозишь, – недовольно прокомментировал Алекс. – Какое им дело, как мы станем справлять потребности?

– Ведро, в крайнем случае, спустят, – сказал Джордж мрачно. – На веревке. Как в фильмах про военнопленных. Наверх не пустят. Зачем им?

В трюме воцарилось подавленное молчание. В тишине было слышно, как стонет и ворочается Сони, обнаруживший, что лежит на полу со связанными за спиной руками. А катер продолжал плыть в неизвестность, покачиваясь на боковых волнах.

– Шторм будет, – пробормотал Морган. – Синоптики обещали.

– Тогда нам конец, – заключил Симпсон. – Представляете, что будет твориться в этой коробке, если начнется настоящая качка.

– Я не выдержу, – предупредил Дженкинс. – Меня уже тошнит.

– Только попробуй! – предупредил Чарли, взвизгнув от негодования.

– Тихо! – распорядился Морган. – Есть только один способ выбраться отсюда.

– Какой? – заволновались пленники. – Какой способ?

– Нужно освободить Сони, – сказал капитан.

– Я так не думаю, – быстро произнесла Модести.

– Зачем его освобождать? – спросил Быков. – Чтобы он опять взялся за свое? Пока он связан, мы в безопасности.

– Ошибаешься, творожок, – заявил Сони. – Если вы меня не развяжете, то так и подохнете здесь. Капитан прав. Один я могу выпустить вас из этой дыры, пока вы не захлебнулись тут в нечистотах и блевотине.

– Каким образом? – осведомился Алекс.

– Люк закрыт на засов, – стал объяснять Морган. – Засов крепится шурупами. Если хорошенько нажать…

Все, не сговариваясь, подняли взгляды на люк.

– У меня получится, – заверил Сони. – Заберусь по лестнице, упрусь спиной и поднажму как следует. Я не хлюпик, как некоторые. – Он выкатил глаз на Алекса. – У меня сил хватает не только, чтобы исподтишка бить.

– Я «за», – объявил Дженкинс.

– Я тоже, – поддержал его Симпсон.

Моряки проголосовали за освобождение единогласно. Модести и Быков переглянулись и вопросительно посмотрели на Алекса. Тот пожал плечами:

– Если хотите выпустить джина из бутылки, то потом не жалуйтесь.

Морган присел возле помощника и предупредил:

– Только без глупостей, договорились?

– С коварным ублюдком я поквитаюсь, – пообещал Сони. – Он решил, что может бить по морде Сони Фрезера? Я докажу ему, что это не так.

В дело вмешался Быков.

– Мы не будем брать с тебя клятв и обещаний, – сказал он, взявшись за путы на запястьях помощника капитана. – Но предупреждаю: никаких поединков один на один не будет. Тронешь Александра, будешь иметь дело со мной тоже.

– И с нами, – вставила Модести, поочередно взглянув на своих сотрудников. – Мальчики, вы с кем? Учтите, в стороне остаться не удастся.

Дженкинс и Симпсон неохотно кивнули, давая понять, что поняли и приняли условие.

– Я десятерых таких стою, – презрительно засмеялся Сони и сплюнул.

Слюна была красной, насколько можно было судить в полумраке. Лицо Сони успело распухнуть и выглядело как какая-то ужасная африканская маска. Он успел протрезветь и казался спокойным, но это спокойствие могло оказаться напускным.

– Алекс, – сказал Быков, не торопясь развязывать провод. – И вы, Дженкинс и Симпсон. Поройтесь на полках и подберите себе предметы поувесистее.

– Не надо, – сказал Алекс. – В такой тесноте не помашешь. Но мистер Фрезер пусть зарубит себе на носу, во второй раз его освобождать никто не станет. Слышишь меня, Сони? Ты можешь попытаться. Но я бы тебе не советовал.

– Хватит болтать! – взревел гигант. – И учти, по морде я тебе все равно съезжу! Иначе я не согласен.

Все посмотрели на Алекса, ожидая его решения. Его лицо было непроницаемым, когда он сказал:

– Один раз.

– А сколько раз ты меня ударил? – возмутился Сони.

– Один раз, – бесстрастно произнес Алекс. – Я встану перед тобой, ты ударишь. Потом примешься за работу.

– Саша! – предостерегающе произнес Быков.

Он живо представил себе, что способен сотворить с другом кулак темнокожего богатыря. Хорошо еще, если голова на плечах уцелеет. Или хотя бы половина зубов во рту останется.

– Развязывай его, Дима, – распорядился Алекс. – Мы с мистером Фрезером договорились. Мистеру Фрезеру не терпится поквитаться.

Освободившись, Сони встал не сразу. Довольно долго он сидел на полу, разминая затекшие руки и щупая шишки и ссадины на голове.

– Готов? – спросил он.

– Всегда готов, – ответил Алекс. – народ, все разойдитесь, никому не мешать.

Признаков волнения или страха на его лице не было. Он был спокоен и отстранен, словно происходящее его абсолютно не касалось. Его взгляд был обращен не на противника, а куда-то внутрь себя. Быков вспомнил, что друг несколько раз обмолвился о своих занятиях йогой, раскручиванием чакр и пробуждением тайной энергии, обитающих в человеческом позвоночнике под видом змеи кундалини. Неужели Алекс медитировал? В такую минуту? С таким же успехом он мог бы игнорировать несущегося на него буйвола или носорога!

Сони остановился в метре от Алекса. Развернулся к нему левым плечом, выставил левую ногу вперед. С наслаждением сжал правую руку в кулак, слегка отклонился всем корпусом назад.

– Эх! – выдохнул он, вложив в удар всего себя.

Чудовищный черный кулак, подобно пушечному ядру, полетел в белеющее перед ним лицо. Быков слегка зажмурился, но глаз не закрыл, продолжая следить за происходящим. Алекс не увернулся, не присел и не выставил руки для защиты. Он проделал кое-что другое. В те доли секунды, пока кулак летел ему в голову, он начал клониться назад, задействовав для этого поясницу и шею.

Это был потрясающий трюк!

Вообразите себе попытку боксера сломать или сшибить ударом гибкое деревцо. Он может вложить в этот удар все свои силы и точно попасть в цель, но при этом не причинит тонкому стволу особого вреда, поскольку тот не сопротивляется удару, а повторяет его движение.

Качнувшись назад, Алекс, конечно, не избежал соприкосновения с выброшенной вперед рукой Сони, но половина или даже две трети примененной силы были израсходованы впустую. Алекс не упал, а отпрыгнул назад, моментально приготовившись к защите.

– Мы договаривались, – предупредил он. – Только один раз.

– Хитрый заморыш, – проговорил Сони с невольным уважением. – Опять меня обставил. И как тебе это только удается?

– Александр – специалист по выживанию, – сказала Модести таким тоном, будто лично обучала его всяким трюкам. – Он еще не то может.

При этом она бросила многозначительный взгляд на Быкова, давая понять, что ничего не забыла и не простила. С ее стороны в ход было пущено главное женское оружие. Ей не было необходимости причинять Быкову физическую боль. Вызванная ею ревность была куда эффективнее.

– Тогда, может, пусть он и люк ломает? – спросил Сони, все еще раздосадованный своей неудачей.

– Нет, – покачал головой Алекс. – Таких, как я, там десяток нужен, а как они поместятся? Эта задача только тебе по плечу.

Сони насупился, скрывая польщенную усмешку.

– Я тут попсиховал немного, – проворчал он, подходя к трапу. – Это я так, от злости, что нас, как тараканов, под пол загнали. Ничего плохого я бы никому не сделал. И с тобой… – Он показал черным пальцем на Алекса. – С тобой мы еще поговорим.

– Поговорим, – согласился Алекс. – Наверху.

Сони поднялся на несколько ступенек, раскорячился, уперся в крышку люка верхней частью спины, примеряясь. Его лицо окаменело, мускулы под кожей вспучились, растягивая блестящую кожу.

– Придется повозиться, – признался он. – Засов снаружи крепко сидит.

– Мы подождем, – скромно произнес Симпсон.

– Но не очень долго, – предупредил Дженкинс. – Меня уже мутит.

Волны сотрясали катер все сильнее. Ветер по-разбойничьи посвистывал в щелях. Путешествие в неизвестность продолжалось.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации