Электронная библиотека » Наталья Хмелевская » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Иоланта"


  • Текст добавлен: 24 марта 2014, 00:27


Автор книги: Наталья Хмелевская


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– А, Иоланта, добрый вечер, ― услышала она знакомый голос своего начальника в самый неподходящий момент. ― Никогда раньше вас здесь не видел.

– А я никогда раньше сюда и не заходила.

– Замечательно.

– Что именно?

– Замечательно то, что именно сегодня вы сюда зашли. Да, кстати, как продвигается ваше дело?

– Дело? ― Иоланта все еще не могла отвести взгляд от смуглого мужского тела. ― Дело продвигается, я бы сказала, дело… Да, кстати, вы слышали что-нибудь о лаборатории Ингред Кюхельбеккер?

– Да, кажется, как-то она выступала по телевидению. Они там создают клонов, или что-то типа домашних роботов…

– Вот видите, Герман Львович, ответ напрашивается сам собой.

– Вы хотите сказать, что, скорее всего, наша ученая леди захотела испробовать опытный образец на своем муже?

Лихтенштейн удивился, но ничего не сказал, он тоже увлекся красотой движений эротического танца.

– Я думаю, завтра все выяснится. Как вы и просили, мы установили слежку за квартирой Кюхельбеккеров и прослушиваем телефон так называемой Ингред.

Герман прикурил.

– Так вы все-таки считаете, что это не та Ингред…

– Я почти уверена в этом. ― Иоланта снова подняла глаза и взглянула на танцпол. Таинственный молодой человек со своей очаровательной спутницей исчезли. Женщина иронично улыбнулась, сделала еще один глоток кубинского рома и встала из-за стола.

– Пора домой, Герман Львович, сегодня был очень необычный для меня день.


На следующее утро Иоланта отправилась на поиски Ингред Кюхельбеккер, и начать работу она решила с научной химико-биологической лаборатории. В девять часов Иоланта была уже на месте.

Лаборатория находилась в отдаленном уголке города и занимала огромное помещение, скорее всего, ранее использовавшееся для производственных нужд, но сейчас под натиском глобальной модернизации и робототехники, оставшееся не у дел. Войдя в холл, Иоланта спросила об Ингред.

– Ингред? А вас, собственно, как представить? ― спросила маленькая чернокожая старушка-администратор в белом медицинском халате и чепчике, внимательно осмотрев замысловатый наряд посетительницы через толстые линзы давно вышедших из обихода очков.

–Я Иоланта Стелк-Митфорд, хорошая знакомая и подруга Ингред. Так и представьте.

Женщина еще раз внимательно посмотрела на посетительницу, на этот раз поверх очков, как бы не доверяя словам Иоланты, потом подняла трубку внутренней связи: «Госпожа Кюхельбеккер к вам пришли. Хорошо. Я все подготовлю. Да, конечно». Администратор положила трубку:

– Госпожа Кюхельбеккер ждет вас.

Иоланта натянуто улыбнулась и пошла по коридору в указанном направлении. Через какое-то время она наткнулась на дверь с табличкой «Ингред Кюхельбеккер, заведующая лабораторией». Иоланта переступила порог и увидела свою давнишнюю подругу:

– Ингред, дорогая, а я все звоню, звоню…

Иоланта так обрадовалась, увидев знакомое лицо, что не обратила внимания на несколько растерянный вид женщины-профессора. Она подошла к рабочему столу подруги, обняла и поцеловала Ингред, и вдруг ледяной холод пронизал ее до самой глубины сознания. Она почувствовала, что это не та Ингред!

– Как дела, ты знаешь, у меня произошло такое несчастье, ― начала ретироваться Иоланта, на ходу придумывая предлог посещения лаборатории. ― Я потеряла Ричарда. И вдруг твое интервью. Я подумала, а почему бы и нет. ― Иоланта несла какую-то несусветную чушь, думая лишь об одном, как выйти из этого ужасного положения, и что за женщина находится перед нею в образе Ингред. Она заглядывала в глаза своей бывшей подруги и не находила там никакого живого отклика, только жуткая пустота…

– Вы хотите оформить заказ? ― наконец произнесла Ингред и механически улыбнулась.

– Да, то есть…

– А у вас сохранился образец ДНК вашего супруга? ― Очень серьезно, и даже, как показалось Иоланте, нечеловечески сухо спросила Ингред.

– Простите, о каком образце идет речь?

– Ну, насколько я поняла, ваш супруг умер. В данном случае, чтобы его клонировать, нам необходимо иметь доброкачественный образец ДНК, отобранный в клинических условиях до его смерти.

– Боюсь, что такого образца у меня нет.

– Тогда шансы на успех у вас резко падают. Возможен отбор проб из мертвого тела, но…

– Извините, но Ричард кремирован.

– Тогда я не в силах вам помочь. Извините, Ио…ланта, у меня очень много работы.

– Всего хорошего!

– До свидания.

Женщина с лицом Ингред встала из-за стола, провожая посетительницу. Затем она преспокойно закрыла дверь своего кабинета, повернулась спиной к Иоланте и пошла по коридору. Иола, стоя посреди коридора, изумленно смотрела ей вслед широко открытыми глазами. В самом дальнем конце коридора к Ингред обратилась девушка-мулатка в халате медицинской сестры, показавшаяся почему-то Иоланте очень знакомой. «Я ее где-то видела»,― подумала Иола, но никак не могла припомнить, где именно.

Какое-то время Иоланта находилась в состоянии прострации. Она никак не могла поверить, что эта Ингред Кюхельбеккер ― вовсе не та Ингред, с которой она давным-давно знакома, с которой она регулярно обменивалась дружескими сообщениями, и к которой регулярно ходила на дни рождения. Придя в себя, она начала медленно продвигаться в сторону выхода. Коридор химико-биологической лаборатории с первозданно – белыми стенами и множеством белых дверей, на которых были прикреплены таблички с необычными надписями: «Кабинет генотерапии», «Кабинет иммуномодуляции», «Кабинет отбора проб», «Криокамера»… производил на женщину-следователя какое-то странное магическое воздействие. Она никак не могла поверить, что она ― Иоланта только что общалась с человеком-клоном и пыталась реанимировать Ричарда. И это вполне возможно было бы сделать…

– Простите, как пройти в туалетную комнату? ― вежливо спросила она молоденькую лаборантку.

– Последняя дверь направо.

«Как бы мне побольше узнать о работе этой ингредовской лаборатории».

– Скажите, девушка, а это длительный процесс?

– Какой процесс, мадам?

– Процесс клонирования человека.

– Нет, можно по ускоренной программе. Смотря, для каких целей… В любом случае вам лучше обратиться к администратору.


―Герман Львович, это не та Ингред! ― сказала Иоланта в трубку своего мобильного телефона, как только оказалась на улице.

– Что значит, не та?

– А то и значит, что здесь поставлено производство клонов на широкую ногу.

Ингред-домохозяйка и Ингред-врач не настоящие. Где находится настоящая Ингред Кюхельбеккер мне установить, пока, не удается.

– Иоланта, приезжайте в агентство, обсудим все детали на месте. Нам необходимо согласовать план наших дальнейших действий.

«Если рассуждать логически и предположить, что Ингред создает клонов, как кукол, то, скорее всего, дома у нее одна кукла, на работе другая. А где же тогда настоящая Ингред? ― спрашивала у себя Иоланта по дороге в офис. ― Ну, конечно же, она улетела в Копенгаген на конференцию». Иоланта открыла страничку последних новостей из Копенгагена:

«Сенсационное выступление Ингред Кюхельбеккер! Массовое клонирование людей возможно и этически оправдано. Ингред безбоязненно выступает за возможность клонирования людей и использование клонов. «Еще сто лет назад вопрос об использовании клонов не стоял так остро, так как процент выживаемости оплодотворенных таким образом яйцеклеток был достаточно низок, но сегодня я могу заявить во всеуслышание, что мной разработан механизм проведения таких операций, позволяющий с достаточно большой степенью вероятности гарантировать успех. Клонирование открывает перед человечеством огромные возможности…»

Иоланта застала Германа за изучением этой же статьи о массовом клонировании людей, с содержанием которой сама только что ознакомилась.

– Герман Львович, вам не кажется, что это дело приобретает совершенно другой оборот. Разрешением семейных неурядиц здесь не ограничишься.

– И что вы предлагаете?

– Я думаю, надо поставить в известность государственную полицию. Здесь уже идет речь о нарушении закона о клонировании и создании биологических роботов.

– Да, если вы правы, и эти две Ингред не настоящие, а третья выступает перед мировым сообществом с такими смелыми, неординарными заявлениями, то…

– То мы можем предположить, что и эта третья ― не настоящая Ингред.

– Вы так думаете?

– Нет, еще минуту назад считала иначе, но у меня есть сомнения. И, кстати, неплохо было бы к процессу опознания подключить Эндрюса, пусть он посмотрит ее выступление. Возможно, он заметит какие-то несоответствия. Я думаю, надо просить санкцию на обыск лаборатории Ингред.

– Да, конечно, только вот, Кюхельбеккер, не пострадает ли его репутация, как банкира? Мы ему обещали полную конфиденциальность.

Директор детективного агентства был поставлен в неловкое положение. С одной стороны, он понимал, что действия клонов в данной ситуации противозаконны, но с другой ― он не имел права нарушить данное Эндрюсу Кюхельбеккеру обещание о сохранении конфиденциальности дела.

– Значит, мы сами должны каким-то образом попасть в лабораторию и найти доказательства преступной деятельности, ― продолжила Иоланта. ― Скажите, а существует ли на сегодняшний день методика, позволяющая достоверно отличить клона от настоящего человека?

Герман призадумался.

– Давайте поступим так. Отправим Степана в лабораторию Ингред с целью изучения ее работы изнутри. Пусть он там все прощупает, выступит, например, в роли заказчика клона. Возможно, тогда у нас появятся неоспоримые доказательства нарушения закона. А вам, Иоланта, я бы посоветовал обратиться за помощью к нашему консультанту ― профессору Микояну. Кажется, он занимался когда-то разработкой подобных тестов и знаком с этой проблемой не понаслышке.

– Представляете, Герман Львович, после посещения лаборатории Ингред Кюхельбеккер, мне все время кажется, что вокруг нас не люди, а клоны, ― поделилась своими внутренними ощущениями Иоланта.

– Мне это уже давно кажется.


Иоланта была озабочена тем, что шеф отказался удовлетворить ее просьбу об обращении в государственную полицию и получении санкции на обыск лаборатории. «Странно, мне казалось, что в таких случаях это сделать просто необходимо…»― думала она. Но Иоланта решила не вступать в прямой конфликт с начальством, а побывать у профессора Микояна и понять, в чем, собственно, разница ― клон перед тобой или человек.

«Микоян Игорь Афанасьевич, профессор», ― прочла она скромную надпись на входной двери. Маленький энергичный человек с теплой, располагающей к себе улыбкой, живыми карими глазами и очень чистыми, будто пастеризованными руками встретил ее на пороге:

–О, Иоланта, а я вас сразу узнал по описанию вашего шефа, присаживайтесь.

«Интересно, как он меня описал», ― подумала Иоланта, а вслух спросила:

– Игорь Афанасьевич, вам не кажется иногда, что нас окружают не люди, а клоны?

– А, это… пройдет. Когда впервые сталкиваешься с клонированием, всегда приходит ощущение клоноподобия. Ведь все люди похожи. Есть схожие типы людей, и нам кажется, порою, что этого человека я когда-то встречал, а этот как две капли воды похож на моего близкого родственника. Так было всегда.

– Вы меня успокоили, ― улыбнулась посетительница.

– Ну, тогда к делу. Герман Львович вкратце рассказал суть вашей проблемы.

– Да, в процессе следственных мероприятий мы стали перед весьма щекотливой проблемой. Как отличить настоящего человека от клона? Скажите, Игорь Афанасьевич, существуют ли на сегодняшний день какие либо приборы или тесты, позволяющие это делать?

– Хочу вас огорчить, специальных приборов нет, а вот тесты, пожалуй, да. Суть отличия человека и клона заключается в природе самих клонов. Клонированные люди или животные, как правило, очень быстро развиваются и стареют. Скорость развития человеческого клона в лабораторных условиях порядка в пять-шесть раз превосходит скорость развития индивидуума в реальной жизни. Поэтому у клонов часто наблюдаются, так сказать, «перегибы воспитания».

– Как это, неужели клонов нужно воспитывать?

– А как вы думали. Клон, почти такой же человек, как и мы с вами, ему присущи те же пороки развития. Но, если формирование личности у обычного человека происходит относительно медленно, то клон схватывает все поверхностно. Они спешат жить, ведь продолжительность биологической жизни такого человекообразного существа двадцать-двадцать пять лет.

– И каким образом мы можем констатировать, что перед нами клон?

– Самый простой способ ― несоответствие внешнего вида объекта его паспортным данным. Например, вам предъявлен паспорт, где указан год рождения 2258, а перед вами зрелая женщина или старушка, значит, скорее всего ― это клон. Хотя, какой-то промежуток времени биологический возраст клона будет соответствовать его паспорту, ведь паспорта клонам выдают только при выписке из клиники и под строгим наблюдением властей.

– Но ведь возможна подделка документов. Нет, это ненадежный способ и потом, если клон, к примеру, каким-то образом устранил оригинал (человека с которого был клонирован), то может воспользоваться его паспортом.

– Да, Иоланта, увы, наше законодательство не столь однозначно ставится к правам клонов на получение документов. Это длительная юридическая процедура. Вам надо что-то более простое и доступное. Ну, что я еще могу посоветовать. Возьмите у подозреваемого частицу биологического вещества, например, пучок волос, слюну. Наша лаборатория без труда сможет определить, клон это или настоящий человек по наличию в ДНК, так называемого, гена долголетия. Еще, как вариант, можно использовать биополемер, у клонов проявляются явные отклонения от норм.

– Спасибо, Игорь Афанасьевич, за консультацию. Была рада с вами познакомиться.

– Мне тоже было очень приятно, ― сказал профессор, целуя женскую ручку.


Иоланта связалась с Эндрюсом Кюхельбеккером и своим старым знакомым Степаном, который находился в лаборатории Ингред, с просьбой, по возможности, взять биологические образцы госпожи Кюхельбеккер номер один и номер два, а сама направилась в аэропорт, встречать Ингред под номером три.

Самолет из Копенгагена приземлился точно по расписанию. К удивлению Иоланты в аэропорту участницу конференции Ингред Кюхельбеккер встречала целая толпа поклонников и репортеров. Все хотели взять эксклюзивное интервью у знаменитой женщины-профессора или просто поддержать ее начинание.

– Скажите, Ингред, когда у нас появится возможность заказывать клонов?

– При наличии всех разрешительных документов вы можете обратиться к нам в лабораторию прямо сегодня.

– Скажите, а сколько стоит такая услуга?

– Скажу прямо, это стоит немалых денег. На нашем сайте вы можете найти все расценки и сроки выполнения заказов.

– У вас имеется лицензия на оказание данного вида услуг?

– Естественно. Мы получили лицензию три года назад.

– Но почему до сего момента это не афишировалось?

– Были определенные трудности с выживаемостью клонов.

– Вы хотите сказать, что клоны умирали?

– Нет, я этого не говорила, просто у них продолжительность жизни оказалась гораздо короче, чем мы предполагали.

– Ингред, скажите, а вас не смущает моральная сторона этого дела?

– Скажите, а как к этому отнеслась церковь?

– А вы будете изготавливать клонов для себя?

– Ингред, а как ваш муж отнесся к вашему бизнесу?

В этой суматохе Иоланте удалось незаметно подойти к Ингред и незаметно снять у нее с плеча несколько светлых волосков, упавших с ее головы во время длительного перелета. Иоланта аккуратно поместила биоматериал в полиэтиленовый пакет и еще какое-то время понаблюдала за поведением своей давнишней подруги, пытаясь оценить степень биополярности.

«Если это и копия Ингред, то, пожалуй, самая удачная, ― рассуждала Иоланта, ― все та же уверенность в жестах, высокий голос, подтянутость. Ингред всегда следила за своей фигурой и увлекалась плаванием. Возможно, темп жизни у этой Ингред все же завышен. Ингред Кюхельбеккер не стала бы уделять столько внимания репортерам, тем более в аэропорту. Ответила бы на один-два вопроса и адью».

«Интересно, куда направится эта светская львица ― к себе домой или в лабораторию». Иоланта решила проследить за клоном своей подруги. Она неплохо водила и старалась не отрываться от высокоскоростного электромобиля Ингред. Как и предполагала Иоланта конечной целью прибытия госпожи Кюхельбеккер номер три стала ее лаборатория.


Перед работником детективного агентства Степаном стояла сложная оперативная задача ― проникнуть в химико-биологическую лабораторию Ингред Кюхельбеккер и взять биологический образец ее, так называемой, хозяйки.

Степан, недолго думая, позвонил в дверь лаборатории. Все та же темнокожая старушка-администратор в белом чепчике и очках встретила его на пороге.

– Что вам угодно, молодой человек.

– Я это. Я хочу, ― Степану было трудно оперировать сложными медицинскими терминами, так как он не дружил с медициной и практически никогда не болел. ― Я хочу сделать заказ на клона. ― Наконец-таки выдавил он из себя самую простую фразу.

– У вас имеется разрешение? ― наступала бойкая старушка.

– Нет, но я все получу завтра.

– Вот завтра и приходите, ― попыталась захлопнуть дверь перед самым носом посетителя бдительная женщина.

Но от Степана было не так просто отделаться. Он уже поставил свой ботинок сорок четвертого размера на порог лаборатории и не собирался отступать.

– Мне необходимо встретиться с госпожой Кюхельбеккер, ― сказал он как можно громче и решительней.

Старушка, не ожидавшая услышать такой громоподобный рёв, прямо присела.

– А как вас представить?― наконец проявила снисходительность она.

– Степан Иванович Мысленков, помощник главного санитарного врача города. У меня предписание на проверку вашей лаборатории.

Темнокожая мегера недоверчиво захлопала блеклыми ресницами.

– Что же вы, Степан Иванович, сразу не сказали, а то «сделать заказ, да на клона». Сказали бы «санстанция», мы люди понятливые, ― переменила гнев на милость старушка. – Сейчас я позову Ингред, она вам все покажет и расскажет. Присаживайтесь, пожалуйста.

– Н-да.

«Слово «санстанция» здесь, похоже, звучит как пароль. До чего же глубоко сидит в нашем человеке подхалимство, чиноугодничество, ― подумал Степан. ― Не выкурить, не выдавить никакими пилюлями, никакими достижениями науки и техники. Если ты простой человек с улицы в ботинках сорок четвертого размера ― это одно, а если помощник главного санитарного врача города ― это совершенно другое».

Ингред самолично вышла навстречу уполномоченного лица контролирующего органа, застегивая на ходу халат и цепляя на голову белоснежный чепчик.

– Здравствуйте, Степан Иванович, проходите, пожалуйста, ― начала она разговор наигранно-радостным голосом.

– Здравствуйте, Ингред. «Да, явно, бабенка не в своей тарелке. Нормальный человек, тем более женщина-профессор, так себя бы не вел, ― определил Степан. ― Наверное, считает, что я здесь частый посетитель: помощник главного санитарного врача города».

– Степан Иванович, вас интересует что-либо конкретное или работа лаборатории в целом?

– Да, меня интересует, как… производится забор проб. Соблюдаются ли санитарные нормы, ― гнул свою линию Степан, разглядывая таблички на дверях лаборатории.

– Пожалуйста, проходите сюда. Вот как раз наш кабинет забора проб. Понимаете, от качества материала напрямую зависит эффективность нашей работы. Для получения клона используются ядра эмбриональных, то есть зародышевых фибробластов ― клеток соединительной ткани донора…

Степан с напускным вниманием прислушивался к словам женщины и с интересом рассматривал приборы, которые применяются при заборе генного материала человека.

– При необходимости мы производим генокоррекцию, ― продолжала объяснять Ингред.

– Вы хотите сказать, что производите анализ генного материала и при необходимости корректируете?

– Совершенно верно, это необходимо делать во избежание передачи наследственных болезней и пороков. Без этого ни одна современная лаборатория по созданию клонов людей и животных работать не может. У нас проводятся и другие тестовые испытания…

– Посмотрите вот сюда, ― женщина наклонилась над микроскопом, ― видите, это молекула ДНК, она содержит двадцать три пары хромосом. Это своего рода закодированная информация строения тела человека.

Степан наклонился к микроскопу, при этом аккуратно подцепил несколько светлых волосков, лежащих на воротничке медицинского халата Ингред.

– Да, действительно, очень кропотливая работа, ― Степан разглядывал скрюченную, похожую на большущую, сложенную из разномерных горошин, веретенообразную конструкцию молекулы ДНК. ― И что, вы владеете полной информацией о последовательности этих соединений и предназначении каждого гена?

– Да, работа по расшифровке генома человека завершена.

Степан еще раз с недоверием взглянул в глазок микроскопа. «Вот это работенка! Никогда бы не подумал, что от этой штуковины зависит, какой у тебя будет цвет глаз, и какого размера обувь ты будешь носить».

– Не могли бы вы мне показать журнал учета отбора проб генного материала?

– Вот, пожалуйста, только учтите, не все сдавшие биоматериал оформляли заказы на клонирование.


К концу рабочего дня детективное агентство располагало тремя биологическими образцами Ингред Кюхельбеккер, предоставленными Иолантой, Степаном и Эндрюсом от трех разных носителей.

Герман Львович лично принял Эндрюса Кюхельбеккера в своем кабинете.

– Эндрюс, вы простите меня, ради бога, за такой нескромный вопрос, но если рассматривать идею клона вашей жены, вы же не могли не почувствовать разницу?

– Да, вы правы, Герман, я сразу это почувствовал, но поймите и меня, мне скоро шестьдесят… Это так бодрит.

– Но, тем не менее, вы обратились в агентство.

– Я обратился только тогда, когда понял, что настоящей Ингред может грозить опасность, ― честно признался банкир.

– А вот и наш следователь. Иоланта, мы предложили мистеру Эндрюсу подождать результатов лабораторных анализов и потом совместно принять решение.

– Здравствуйте, мистер Эндрюс, рада вас видеть, ― протянула раку Иоланта. ― Только что из аэропорта, встречала вашу супругу.

– Как, но моя супруга дома, готовит ужин…

– И еще одна госпожа Кюхельбеккер принимает заказы на изготовление клонов в лаборатории…

– Невероятно!

А вот и результаты биологической экспертизы. У всех представленных на экспертизу образцов гены долголетия имеют специфический изъян, свойственный клонам. Данный ген отвечает за продолжительность жизни индивидуума, поэтому с большой степенью вероятности мы можем утверждать, что представленные образцы принадлежат клонам.

– Но в таком случае, господа, где же настоящая Ингред? – растерянно произнес Эндрюс Кюхельбеккер.

– На этот вопрос и мы хотели бы найти ответ. Поэтому и просим вашего официального разрешения на обращение в государственную полицию. Это дело выходит за пределы нашей компетенции. Необходимо срочно задержать всех лжеИнгред и найти настоящую госпожу Кюхельбеккер.

– Хорошо, я согласен.


На следующий день Иоланта узнала из полицейских сводок, что произведено задержание трех женщин-клонов, которые вступив в преступный сговор, ввели замораживающий препарат своему создателю ― хозяйке лаборатории по клонированию людей Ингред Кюхельбеккер ― и отправили ее в морозильную камеру. Воспользовавшись ее документами, кредитными карточками и положением в обществе, они осуществляли в лаборатории и за ее пределами преступную деятельность…

– А, Иоланта, доброе утро. Вы в курсе последних новостей?

– Да вот, знакомлюсь.

– Большая удача, что ваша подруга осталась жива. Она сейчас находится на лечении в нашем реабилитационном центре.

– Я хочу ее навестить.

– Да, конечно, и, кстати, сегодня в баре танцует Энрике.

– Энрике?! Это кто?

– Вы сами знаете.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации