Текст книги "Ветер забытых дорог"
Автор книги: Наталья Михайлова
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 14 (всего у книги 23 страниц)
Поверх рубахи у Дайка висела серебряная подвеска, похожая на монету, но состоящая из плотно переплетенных полос металла со скругленными углами: она была видна из-под распахнутой на груди куртки. Оба запястья плотно охватили браслеты.
После поединков перед толпой по очереди должны были держать речь тиресы Сатры. Очередность определялась жребием. На сей раз первому выпало произносить речь Тесайе Милосердному, за ним – Дварне, потом – Сатваме. За ними шли Дайк, Одаса и Итвара.
Тесайя вышел в тот самый круг, где недавно сражались небожители. Его руки в широких рукавах возделись, тирес плавно развернулся вокруг себя. Он обладал искусством, выступая в кругу, ни к кому надолго не поворачиваться спиной, а беспрестанно двигаться, так что зрители постоянно видели его лицо или обращенным к себе, или хотя бы вполоборота.
Тесайя, по обыкновению, говорил о жизни на грани двух состояний – восторга и радости из-за милосердия Жертвы и раздирающего сердце чувства вины перед ним.
В конце речи тиреса его приверженцы подняли неистовый шум, к ним присоединилась толпа. Вожди Сатры выставляли напоказ поддержку, на которую они могут рассчитывать среди небожителей, а со своей стороны в толпе смекали, к какому тиресу выгоднее всего примкнуть.
У Тесайи не только было больше всех сторонников, но еще и его ораторское искусство по-настоящему разогрело толпу. Умолкнув, он понурил голову и вернулся к своим, казалось, совсем обессилев после этого представления.
Вслед за Благодетелем выступать было трудно: Тесайя, как паук из мухи, выпил из толпы весь сок. Дварна, который только что блистал в поединках с мечом, теперь выглядел неуверенно, даже его бледное твердое лицо заранее выдавало досаду. Он заговорил медленно и без особых интонаций, словно заведенный.
Дварна повел речь о «Сатре в душе».
– Насколько мне открыта истина, Сатра изначально была воинственна! – говорил тирес. – Цари древней Сатры стремились к уничтожению всей скверны вокруг себя. Теперь наше царство основано лишь в наших душах. Мы живем в каждодневной борьбе за свою чистоту. Все, что расслабляет волю, погружает в мирное существование, мы должны вырвать с корнем из своей внутренней Сатры! Меч должен разделить нас на нечистых и чистых! – жесты Дварны во время речи казались совсем деревянными. – Укрепите дух, чтобы не отвлекаться на личные обиды, но выжечь и растоптать все, что искажает непогрешимую истину Жертвы!
Речь Дварны была скучна и не запоминалась. Едва он закончил, его «верные» дружно заорали, но толпа подхватила их крики очень вяло.
Приземистый, мощный Сатвама с бычьей шеей сменил Дварну в кругу. Выступление Справедливого не обернулось таким явным провалом, как у Дварны, но и не вызвало восторга.
Впрочем, Сатвама ничего особенного для себя и не ждал: его из года в год принимали примерно с одинаковым успехом.
* * *
Уже начало смеркаться: зимние дни коротки. На площади зажглись факелы. Настал черед Дайка выйти в круг и говорить перед толпой. У него сразу забилось сердце, похолодели руки. Дайку еще недавно трудно было связать два слова, и даже Гвендис он отвечал односложно или только жестом. Кроме того, ему было досадно и стыдно за недавний бой с Адаттой.
Дварна требовал, чтобы Сияющий или закончил бой, или признал свое поражение. Дайк обещал признать все, что угодно, но требовал от Дварны ответа, почему он не позволяет Адатте прекратить поединок? Получилась обычная мелкая склока, которые часто происходили между духовными вождями Сатры. Дварну и Сияющего сразу окружил народ. Дварна обвинил Дайка в непонимании сущности чести. Избитый и растерявшийся Адатта стоял неподалеку, опустив голову. Дайк в запале ответил Дварне, что честь ему не указ. Приверженцы Твердого вступили в склоку, вслух поражаясь такой испорченности Сияющего и его низменным помыслам. Наконец, протолкавшись через толпу, Итвара схватил Дайка за плечо и заставил отойти от Дварны, а кто-то увел и Адатту.
Теперь Дайк вышел в круг и остановился посередине. Толпа насторожилась, ожидая от него еще какой-нибудь странной выходки. У Сияющего уже не осталось выбора: надо было говорить. Дайк сквозь одежду тронул образок Ярвенны у себя на груди.
– Я хочу вам сказать про Светоч… – начал он и сразу понял, что надо говорить громче. – Про Светоч! – повысил голос Дайк. – Вы думаете: про это уже ничего нового не скажешь, все написано в Своде и в Приложениях, и тиресы уже сто раз все растолковали. А я вам скажу, – голос Дайка окреп сам по себе, – что вы не поняли предания о Светоче. Вы спорите, какие в нем описываются запреты, кто первый их нарушил и осквернился и кто кого за собой потащил. Но Светоч – это сказание о любви Белгеста и царевны Йосенны.
Даже в древней Бисмасатре это понимали! Вот потому-то лучники Бисмасатры и не расстреляли Йосенну со Стены, а позволили ей поднять в седло и увезти тело любимого. Вы сделали эту историю пугалом для себя. Вы превратили Светоч в источник новых запретов и страхов. А в нем заложена совсем другая сила. Вот тирес Тесайя сказал: прекрасная Йосенна и благородный Дасава были лучшими из небожителей. Почему никому до сих пор не приходило в голову, что они, может быть, и впрямь были одни из лучших и сумели найти путь, которого не находили другие? Я думаю, этот путь лег им под ноги с того дня, когда смысл их жизни оказался за пределами хлопот о собственной чистоте и неоскверненности…
Как только Дайк кончил говорить, раздалось несколько приветственных криков, но большинство небожителей недоуменно молчали, и крикуны осеклись. Дайк уступил место, и в кругу появился Одаса Мудрый.
Гордо подняв голову, тряхнув пышными волосами, Одаса скользнул глазами поверх толпы и начал медленно, гулким голосом, длинную речь о возвышенных предметах. Он долго переливал из пустого в порожнее, всем надоело слушать. Одаса всегда слишком упивался собой, чтобы знать меру. В конце концов речь Мудрого приветствовали только его сподвижники, и их хвалы звучали довольно жидко.
Наконец подошло время Итвары Учтивого. Высокий нескладный тирес с рыжеватой гривой волос неохотно явился толпе. Дайк глядел на него с сочувствием: похоже, Итваре не по душе отбывать эту повинность. Неожиданно Учтивый заговорил обаятельно и просто.
– У нас в Сатре вредный воздух для истин. Я что-то знаю для себя. Но я ничего не знаю для вас. Моя вера глубоко подсознательна. Она не для передачи, не для всех. При передаче истины, возжелавшей странного толпе и ученикам, она попадает на воздух и сразу портится. Хранить ее разумнее всего в сердце и никогда не открывать крышку.
Я могу ошибаться в ощущениях, а если я буду об этом говорить, я обязательно ошибусь и в словах. Если кто-то станет меня слушать, он непременно ошибется в восприятии.
Разрежь свое на мелкие кусочки, положи в красивые блюдца и раздай всем… – Итвара недоверчиво поморщился. – Почему в красивые? А потому что надо, чтобы всем нравилось. И вкус, конечно же, подсластить… Я в этом больше участвовать не хочу. Одним словом, тиресом больше – тиресом меньше, ничто не изменится в Сатре.
Мне не нужно ни страха, ни толпы людей слева и справа, ни обета о приходе Жертвы. Это отвлекает меня от моих маленьких причудливых догадок, которые нельзя выразить вслух. Будьте поосторожнее с тем, что считается учением Итвары. Пускай это не влиятельное учение, но тем не менее оно успело основательно скиснуть на воздухе благословенной Сатры.
Когда Итвара умолк и вышел из круга, вокруг только прошелестел легкий ропот. Его отказ от звания вождя был неожиданностью, но не произвел сильного впечатления. Итвара терял влияние, ему и так недолго оставалось ходить в тиресах. Небожители переговаривались, что лучше бы он напоследок придержал язык и не пытался выставить дело так, будто он умнее других.
Наконец смерклось. Состязания закончились, толпа стала расходиться. Дайк поспешил к Эйонне: он должен был проводить домой Гвендис. К нему присоединился Итвара, который собрался к своей утешительнице, чтобы рассказать о празднике. Итвара остался у Эйонны, а Дайк с Гвендис вышли вместе на стемневшую улицу.
С площади еще раздавался гул, мелькали кучки пьяных участников праздника с факелами в руках. Веселье продолжалось в домах, оттуда неслись хохот и крики.
Дайк и Гвендис проходили мимо растрескавшейся замшелой стены. Вдруг перед ними метнулась тень: кто-то выпрыгнул из развалин, мягко встав на полусогнутые ноги, как кот. За ним показались еще тени.
– Что это у нас тут такое? – послышался резкий, громкий голос. – Эй, несите факел, – бросил небожитель тем, кто стоял за его спиной.
Вспыхнул огонь. Предводитель выхватил факел у своего товарища и ткнул его чуть не в нос Дайку.
В свете было хорошо видно его лицо – худое, обтянутое кожей, с высоким лбом. По обе стороны вдоль щек свисали редкие волосы. Взгляд глубоко посаженных голубых глаз показался Гвендис остановившимся, пустым и тоскливым. Тоска не ушла из его взгляда, даже когда он, размахивая факелом и покачиваясь, расхохотался в лицо Дайку наглым смехом.
– Да это новый сияющий тирес! Смотрите, надо же, один из тех болтунов ходит по улицам без охраны. Другие-то боятся, без кодлы не высовываются. Это он говорил про любовь. – Небожитель яростно ухмыльнулся. – Вам понравилось, ребята? До печенок пробирает!
Его сопровождающие нестройно захохотали. Дайк вдруг догадался:
– Элеса?
– Смотри-ка, он обо мне слышал!
Элеса был невысок, ниже Дайка, сухощавый. Он был очень подвижен, ни минуты не стоял спокойно, размахивал руками резко, то надвигаясь на Дайка, то отпрыгивая, и выкрикивал – от такого напора и правда можно было попятиться. Дайк заслонил Гвендис, чтобы парень не задел ее рукой или факелом. Кто-то из дружков тронул небожителя за плечо:
– Элеса, не связывайся с Сияющим…
– Трус, – выплюнул Элеса. – Все вы трусы. – Он развернулся, готовый зарычать на своих товарищей. – Что Сияющий? Такой же тирес, как все эти. Живут в больших домах, где цела крыша, и рабы готовят им мясо, а у нас снег падает на голову, а жуем мы сырую репу, и то не каждый день! И еще они любят болтать на сытый желудок. Да, тирес? А еще они очень любят красивых утешительниц, – разглядев Гвендис, обернулся к своим Элеса и глумливо добавил: – Вот сейчас она и нас утешит, хоть мы не тиресы. Всех по очереди. А если тирес будет против, получит в зубы. Он же до сих пор не знает, что нельзя ходить одному по улицам.
Дайк облекся таким ярким сиянием, что спутники Элесы отшатнулись, и даже Гвендис помимо воли прикрыла рукой глаза.
– Элеса, не трогай Гвендис, а не то я сведу небесный огонь, как древние небожители! – крикнул он. – Я не тирес. Я не такой, как ты думаешь!
Элеса один не отступил перед его сиянием. Даже не угроза свести с небес огонь, а отчаянно прозвучавшие последние слова Дайка заставили небожителя притихнуть.
– Чем докажешь? – спросил Элеса презрительно и резко, тщательно пряча свое смятение.
Его напряженную шею широкой полосой облегало серебряное ожерелье, которое показалось Дайку похожим на ошейник. Дайк сдвинул брови, не зная, что может послужить доказательством для Элесы. Его сияние угасло. Вдруг Дайк решился:
– Хочешь, я тебе скажу, что я думаю про Сатру? А ты сам увидишь, так ли я думаю, как тиресы.
– А ну отойдите! – велел Элеса своим дружкам и сделал нетерпеливый жест.
Те отступили еще дальше.
– Давай, говори, – больше не разыгрывая презрения, с живым интересом спросил небожитель.
– Ну, вот… – собрался с духом Дайк. – Первое: ваша Сатра – куча хлама и камней. Второе: я думаю про Жертву – это выдумки тиресов, чтобы поделить всех на «достойных» и «недостойных». А третье: знаешь, Элеса, вы все – люди…
Тот тихо выругался без особого выражения, отступил, крикнул своим:
– Айда!.. – и внезапно распорядился: – Сияющего не трогать никогда: он не сволочь, а просто чокнутый.
Элеса нахмурился, его глубоко посаженные глаза совсем потухли. Он молчал, подняв плечи, и его товарищи не смели ни окликнуть его, ни поторопить.
– Элеса, – вдруг с участием сказала Гвендис. – Я знаю, что двое тиресов прокляли тебя на смерть. Они – опасные люди. Но если тебе будет нужна защита, Дайк тебя не обманет.
Небожитель потряс головой, словно очнулся:
– Еще чего! Пусть сперва себя защитит.
И, словно забыв о Дайке и Гвендис, он свернул в сторону, стараясь только не поворачиваться к ним спиной. Его дружки потянулись за ним.
Участие Сияющего в состязаниях эхом отозвалось по всей Сатре. Тиресы не знали, чего им ждать от Дэвы. Простые небожители колебались, не опасно ли поддерживать его: уж больно странные вещи он говорит. А может, наоборот, он и впрямь чудесный посланник высших сил?
После праздника Адатта пошел ночевать к другу. Геда – сухой, долговязый, с правильными чертами худого овального лица, гладкими соломенными волосами – был приятелем Адатты с самого детства. Настойчивый, рассудительный парень, который обычно держался довольно замкнуто, Геда был склонен поговорить и о Жертве, и о будущем, и о предназначении и судьбах, но это не мешало ему смотреть на жизнь трезво. Он был сторонником тиреса Итвары и даже пытался перетащить к нему Адатту. Но тот от души восхищался Дварной и хотел оставаться с ним. Вдобавок от Дварны Твердого было не так-то просто уйти: Адатта присягнул ему на верность.
Геда с участием слушал друга, внимательно глядя в его бледное, разбитое в поединке лицо. Адатта сидел на кровати, обеими руками опершись на свое колено.
– Сияющий – он совсем другой, не как мы и не как наши тиресы. Что хорошо и правильно для нас, он считает неправильным. Я догадался, кто он.
– Кто? – изумился Геда, приютившийся на корточках у очага: он раздувал огонь.
– Сияющий – это Дасава Санейяти.
Геда знал, что его приятель – выдумщик и горячая голова, но подобного не ожидал:
– Кто?!
– Дасава, – повторил Адатта и сжал в ладонях виски.
Он сам ясно не помнил, когда к нему пришло это озарение. Может, еще на площади – то ли от стыда, то ли от радости, что остался жив.
– Подумай, Геда! – лихорадочно объяснял он. – Только Дасава может так нарушать все правила! Ты хоть спроси себя, кто он вообще, этот Сияющий? Даже его спутники не знают, откуда он взялся. Он так искусно бьется, как древние воины, даже Дварна перед ним никто. Он знает историю Светоча лучше нас. Но не осуждает Йосенну и Белгеста, как мы, потому что Дасава был за них, понимаешь?!
Геда терпеливо поправил дрова в очаге и снова стал дуть в огонь.
– Не выходит по-твоему, Адатта. Брось, ты просто не в себе, – ответил наконец он. – Дасава давно заключен в подземной тюрьме Ависмасатры.
– Сбежал… – настаивал Адатта. – Белгест же вышел живым из Царства Ависмы. Почему не Дасава?..
Геда подошел к своему другу, с тревогой приглядываясь к нему: он точно соображает, что говорит? «Интересно, что бы я теперь нес, если бы полдня назад чуть сам не отправился в Ависмасатру?»
– Нет, не выходит, – повторил он. – Если бы он был Дасава, он знал бы Светоч только до того места, как Дасава погиб. А он знает дальше – про возвращение Белгеста. Да и вообще… Почему, по-твоему, Дасава не может сказать, что он – это он? С чего ему назваться каким-то чужим именем?
– Он потерял память, – ответил Адатта.
– А тогда не получается то, что ты сказал раньше, – безжалостно возразил Геда. – Ты сказал: он не осуждает Йосенну и Белгеста, потому что сам был на их стороне. Но он ведь не считает себя Дасавой!
Адатта слабо отмахнулся:
– Все равно, Геда, это мелочи, они как-нибудь объяснятся. Я, конечно, не даю голову на отсечение, что Сияющий – обязательно Дасава. Но я почти уверен, что не ошибся, смотри, как все сходится! – снова воодушевился он.
– Голову на отсечение… ты и так сегодня весь день старался, – сумрачно проворчал Геда. – Если это Дасава, драться с ним вообще было глупо. Разве ты справишься с древним небожителем? Он бы тебя покрошил, как овощи в кашу. Почему ты не лег?
Адатта закусил губу:
– За своего тиреса надо драться до конца, Геда. Это честь. Тебе не понять, потому что Итвара только развращает вас своими идеями.
– Дварна хочет показать всем, как его «верные» готовы за него умирать: не надо быть Итварой, чтобы об этом догадаться, – ответил Геда. – Ты мне объясни, почему ты должен показывать это на себе?
Два друга часто спорили о своих тиресах.
– Дварна сражается за нас чаще, чем мы за него, – запальчиво перебил Адатта. – А Итвара отрекся от всех приверженцев и от тебя: он сказал, что больше не наставник. Мы выбрали Дварну добровольно. Как я могу предать собственный выбор? Это значит предать себя. Для тех, кто с Тесайей или с Итварой, ни слова, ни дела ничего не стоят. А у нас все по-настоящему, все имеет смысл, и ничего нельзя предавать.
Геда начал терять привычное хладнокровие: Адатта задел его за живое.
– «Все» не может быть по-настоящему, «все» не может иметь смысл, и нельзя быть верным «всему», – отчеканил он.
– Не петляй! – возмутился Адатта. – Ясно, что я не имел в виду – «всему на свете», а всему, что связывает меня с моим благородным тиресом!
– Послушай меня. – Геда обрел прежнюю рассудительность. – «Все» – это не только то, что есть сейчас, а и то, что случится в будущем. То, что еще не случилось, существует только как вероятность: оно одновременно нелепое и осмысленное, нечестное и справедливое. Значит, ты заранее верен даже тому, что Дварна еще не совершил: ты верен одновременно и хорошему, и плохому. Ну, понял?
Адатта вдруг примирительно усмехнулся и махнул рукой:
– Да ну тебя. Я было всерьез принял, а ты опять умничаешь. Вот такими вас Итвара и сделал… Кому ты теперь будешь служить, Геда?
– Я думаю: стоит ли вообще… – с сомнением ответил тот.
– Лучше выбрать нового тиреса, – посоветовал Адатта. – Не шляться же тебе по окраинам, как Элеса и прочий сброд. Только не иди к Сатваме, а то Дварна прикажет мне больше не видеться с тобой. Тебе все равно, кому служить, а мне придется слушаться Твердого, – точно извиняясь, добавил он.
Геда сказал:
– Может, к Сияющему?
– А если он все-таки Дасава? – Адатта в раздумье потер лоб. – Геда, Дасава нам друг или враг? Раз он за Йосенну и Белгеста, то, должно быть, он все-таки… – Небожитель запнулся. – А как ты думаешь, Геда, почему Сияющий меня не убил?..
Поначалу великан Тьор только уныло взирал на разбросанные повсюду плиты и камни, из которых когда-то была построена Сатра. Убрать их ни у кого из небожителей не было ни сил, ни желания.
– Это же камень, – объяснял Тьор Сполоху. – Не должен камень лежать в беспорядке, это не мусор. Из камня нужно строить жилища или «каменные круги».
Сполох слыхал о «каменных кругах» – огромных, украшенных загадочными рисунками постройках стьямма, где высокие, уходящие в небо столбы располагались по кругу, а внутри стоял так называемый «стол», сложенный из нескольких плит. Такие сооружения встречались в горах Альтстриккена и по его отрогам. Но представить себе «каменный круг» в Сатре, на грязной площади, загроможденной развалинами?
– Зачем вы строите «каменные круги»? – спросил Сполох.
– Это наш союз с камнем и землей, – пояснил Тьор. – Стьямма не может видеть, когда нет порядка в камне.
Язык небожителей по-прежнему плохо давался великану. Через Сполоха Тьор договорился с рабами из соседнего дома, чтобы дали ему на время кузнечный горн. Кузниц в Сатре не было, но рабы пользовались небольшими переносными горнами, с помощью которых делали или чинили нехитрые инструменты для полевых работ. В руинах Сполох отыскал для друга какой-то старинный железный лом, и стьямма перековал его, изготовив зубило, стамески и длинный граненый стержень с острым концом, который великаны используют для обработки камня. Подобрав подходящий кусок дерева, Тьор сделал себе киянку. Теперь он чувствовал себя кое-как снаряженным для работы.
С этой поры Тьор был занят целыми днями. Он отыскивал плиты, которые можно было пустить в дело для строительства каменного круга. То сам, то с помощью смирной лошадки, раньше возившей кибитку, Тьор стаскивал их на широкую городскую улицу, выходившую на площадь. Место он расчистил заранее.
Наконец под изумленными взглядами небожителей великан начал строительство. Небожители нарочно сходились посмотреть на его загадочную работу. Они предчувствовали, что у дела Тьора есть какой-то непонятный, но важный смысл, потому что не будешь же так мучить себя из-за пустяка! Видно было, как ему тяжело ворочать плиты.
Взявшись за дело, великан, несмотря на холод, скинул свою косматую меховую куртку. На груди Тьора на широком кожаном шнурке висело странное украшение – большой, величиной с ладонь, плоский серый камень в виде круга, весь покрытый мелким узором. Шнурок был продет в искусно вытесанное отверстие. Небожители удивлялись, зачем вместо золота, серебра или самоцветов он носит простой камень на шнурке?
Столбы для «круга» стьямма обычно высекали из цельных каменных глыб. Но в Сатре Тьору негде было взять такую глыбу. Ему пришлось обходиться мраморными плитами, какие он смог найти. Столб Тьор намеревался делать в виде пирамиды, сложив из отдельных частей. Стьямма издревле владели особым секретом шлифовки камня. Кладя друг на друга части пирамиды, Тьор знал, что после шлифовки они будут держаться без помощи раствора, и чем дольше простоит пирамида, тем крепче соединятся части: это называлось у стьямма «сращиванием камней».
Но начинать строительство круга нужно было со «стола». У себя дома Тьор использовал бы монолит. В Сатре ему оставалось точно так же класть плиту на плиту, как и со столбами.
Тьор не знал, успеет ли закончить «каменный круг» к весне. Одной шлифовки было столько – спины не разогнешь. Вдобавок стьямма задумал украсить постройку орнаментом. Он даже придумал каким: в память Льоды он повторил бы на камне вышивку, которую она сделала по подолу и рукавам его рубахи…
Тьор трудился с утра до ночи с сосредоточенным лицом, как будто ушел в себя и не видел никого вокруг. Ему было все равно, что на него смотрят, что вокруг одни любопытные лица сменяются другими. Иногда небожители пытались спрашивать его, что он делает. Великан улавливал смысл вопроса, но ему не хватало слов объяснить.
Гвендис приносила Тьору поесть прямо сюда, на улицу. Тьор садился на обломок плиты и брался за еду, а небожители по-прежнему стояли и дивились на него.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.