Электронная библиотека » Наталья Жаворонкова » » онлайн чтение - страница 14

Текст книги "Уникум"


  • Текст добавлен: 4 ноября 2013, 23:31


Автор книги: Наталья Жаворонкова


Жанр: Детская фантастика, Детские книги


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 14 (всего у книги 17 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 28
Ночь на Лайсвейс-бульваре и утро на Платановой улице

На шумный Сиэтл-241 наконец опустилась ночь, а вместе с ней и долгожданная прохлада. Арсен, поблагодарив Танечку, покинул больницу Святой Барбары и отправился на поиски компьютерного клуба в надежде связаться с Кибрэ и узнать, где Ник и вообще каковы планы дальнейших действий.

На всякий случай он решил немного побродить по городу, залитому миллионами огней. Высокие фонари, сияющие окна ресторанов и кафе, витрины дорогих магазинов, мигающие рекламные щиты и вывески – света было чуть ли не столько же, сколько днем от солнца. Город казался мирным, располагающим к удовольствиям и радости. Арсен не видел ни развалин Восточной части Сиэтла-241, ни деревянных танков во дворах. Он шел по праздничному городу, чем-то похожему на Лас-Вегас из Основной Реальности. Пожалуй, было только одно существенное отличие: многие вещи, выставленные в витринах, проносящиеся мимо автомобили, одежда прохожих, даже рекламные вывески – все это было сделано в военном стиле.

Проплутав по улицам больше часа, Арсен решился наконец зайти в интернет-кафе «Мэйнстрим». В кармане у него было всего десять трансфунтов, которые одолжила ему Танечка, но на сеанс работы в Интернете этого должно хватить. Народу в кафе было много, в основном, конечно, молодежь. Кто-то болтал со своими виртуальными друзьями в чатах, кто-то просто играл. Арсен огляделся и сел за свободный компьютер. Связаться с Кибрэ ему удалось быстро, и уже через пять минут он знал, где сейчас Ник. Заплатив всего четыре трансфунта и тщательно стерев всю информацию о своем пребывании из памяти компьютера, Арсен вышел из кафе и стал ловить такси. У него осталось еще много денег, а космодром Астронум, рядом с которым Ник снимал квартиру, находился на другом конце города.

Пока такси петляло по широким проспектам и узеньким улочкам, Арсен чуть было не задремал. Он решил, что подъехать к самому дому на Платановой улице было слишком рискованно – зачем поднимать лишний шум посреди ночи? Поэтому он отпустил такси за квартал от нужного дома и дальше пошел пешком. Поднявшись по лестнице на самый последний, седьмой, этаж и уже приготовившись нажать на черную кнопку звонка, Арсен обернулся от неожиданного звука: как будто кто-то рассыпал монеты по бетонному полу. Ему показалось, что внизу мелькнула чья-то тень, но ни шагов, ни шуршания одежды он не расслышал. Тем не менее он спустился на два этажа вниз. Но все было тихо. Арсен вернулся на седьмой этаж и позвонил.

Дверь ему открыла Сью, сияющая от радости.

– Арсенчик! Как я рада тебя видеть! – воскликнула она.

– Ты?! – только и сказал Арсен. Он побоялся продлить сеанс связи с Кибрэ, поэтому не мог узнать о всех событиях последних дней.

– Я, я, не беспокойся, не привидение. И Ратука тут, представляешь? – затараторила Сью.

Они прошли в маленькую гостиную, где их встретили Ник, Ратука, и Эдванс. После рукопожатий, объятий и радостных восклицаний вся компания уселась за круглый стол, застеленный кружевной скатертью, и стала пить чай. Первым делом ребята расспросили Арсена, как ему удалось выбраться из больницы.

– Так, значит, ты просто доверился медсестре? – с сомнением спросила Сью, выслушав его рассказ.

– Ну почему просто? – пожал плечами Арсен. – Сначала я послушал, что она думает.

– Ах, ну конечно! Ты же у нас мастер на такие проделки, – хихикнула девочка.

У Ника был озабоченный вид.

– Арсен, – спросил он хмуро, – а этот Браун только один раз тебя допрашивал?

– Мне тоже показалось это странным. Он не добился своего, был очень рассержен, когда уходил, но больше даже не заглядывал ко мне.

– А в палате ты не заметил ничего странного, необычного?

– Да вроде нет, палата как палата. – Арсен снял и протер свои очки салфеткой.

– А цветы? Были там какие-нибудь цветы? – не отставал от него Ник.

– Один, но зато непростой такой цветочек!

С его помощью я окончательно уверился в том, что Браун – человек Бладреда. Это он принес в мою палату кактус с оранжевым цветком… – Арсен замолчал, заметив, что и Джон Эдванс, и ребята, побледнев, с ужасом уставились на него.

– Что это с вами? – спросил Арсен.

– Ты разговаривал с медсестрой, а кактус при этом стоял на подоконнике, да? – с трудом выдавил Ратука.

– Ну да, и что тут такого? – недоумевал Арсен.

– Так, господа, скорее всего, мы снова в ловушке, – тихо произнес Ник. – Видишь ли, Арсен, это не простой кактус, а устройство слежения. С его помощью Бладред уже не раз нас ловил.

– Господи, какой же я идиот! – Арсен то надевал, то снимал очки. – Не догадался!

– Спокойно, друг, ты не виноват, – успокаивал его Ратука.

– Да, – вставил Эдванс, – я тоже никогда бы не догадался, если б не Ник.

– Так, друзья, сейчас нет времени впадать в отчаяние, – медленно произнес Ник, делая ударение на каждом слове и озираясь по сторонам. – Думаю, у нас есть еще несколько минут, чтобы успеть смыться отсюда раньше, чем ищейки…

– О! Я форменный идиот! – простонал Арсен. – Я же видел чью-то тень. Кто-то уронил монету, когда я звонил в дверь! – Он в изнеможении откинулся на спинку стула, закрыв лицо руками.

– … доложат о нашем местонахождении и приведут сюда отряд захватчиков, – закончил свою мысль Ник.

– И куда мы пойдем? – спросила Сью.

– Вы с Ратукой – в свое общежитие при Техническом университете. Агенты Бладреда о вас пока даже не знают.

– Может быть, и вы с нами? – предложил Ратука.

– Нет, это опасно. – Ник на секунду задумался. – Джон, те защитные костюмы, что были на нас с Арсеном, еще действуют?

– Вряд ли. Их энергии хватает от силы на сутки.

– Мы можем достать новые?

– Думаю, можем, но не так быстро, как хотелось бы. Наверняка за всеми сотрудниками моей лаборатории установлена слежка, а получить костюмы можно только через них.

– Значит, нужно просто уйти – что называется, куда глаза глядят.

– Но как же мы потом встретимся? – испугалась Сью.

– На выставке орхидей. Завтра в одиннадцать будьте там. Мы вас найдем. А сейчас – уходим.

Выбежав из квартиры, они услышали, как внизу хлопнула дверь подъезда. Переглянувшись, друзья направились вверх по узенькой лесенке, ведущей на чердак, пробежали по крыше до самого дальнего подъезда и спустились вниз. Сью и Ратука направились в сторону общежития, благо оно было рядом.

А Ник, Арсен и Джон Эдванс опрометью помчались к центральной части Астронума – Лайсвейс-бульвару. Здесь было многолюдно в любое время суток, и они надеялись затеряться в толпе. К тому же территория, прилегающая к космодрому, периодически патрулировалась законными городскими властями, и боевики Бладреда вряд ли стали бы туда соваться.

Лайсвейс-бульвар был похож на центральную улицу южного курорта: высокие платаны, увитые гирляндами разноцветных лампочек, бесконечное число уютных ресторанчиков, парк аттракционов, музыка, танцплощадки.

На бульваре Ник, Эдванс и Арсен, тяжело дыша, рухнули на первую свободную лавочку.

К ним тут же подкатила хорошенькая официантка на роликах, видимо, из ближайшего ресторана, и спросила, не желают ли господа прохладительных или горячительных напитков.

– Ну, горячительные этим господам пока еще рановато, – сказал Эдванс, кивнув на мальчишек. – А вот прохладительные нам и правда не помешают. Принесите-ка нам сока со льдом.

Девушка исчезла.

– У вас деньги-то есть, Джон? – поинтересовался Ник.

Эдванс порылся в карманах джинсов и выудил оттуда две банкноты по пятьдесят трансфунтов и несколько бумажек более мелкого достоинства.

– М-да… – протянул он. – На сок нам, пожалуй, хватит, а вот на новую квартиру…

– Слушайте, – сказал Арсен, – а зачем нам новая квартира?

– Как зачем? Нам почти неделю ждать, пока «Витязь» прилетит с Атлантиды… Да ты же не успел ничего узнать! – Эдванс хлопнул себя по лбу. – Из-за этого кактуса-наблюдателя мы лишились тут, на Земле, почти всего. Единственным нашим прибежищем на некоторое время должна стать Атлантида.

Арсен пожал плечами:

– Я думаю, что Бладред будет искать нас где угодно, но только не в квартире на Платановой улице, из которой мы сбежали.

– А ведь верно! – воскликнул Эдванс. – Ник, ты как думаешь?


Ник, Арсен и Джон Эдванс провели всю ночь, переходя из одного ресторанчика в другой и делая скромные заказы, чтобы не привлекать к себе внимания. Они видели, как по Лайсвейс-бульвару прошли три патруля городской полиции. Боевики, похоже, действительно не решались показываться на этой территории. Друзья решили, что уходить лучше по одному и с разных сторон бульвара.

К восьми утра, когда солнце уже раскрыло над Сиэтлом-241 свой яркий глаз, Ник подошел к дому на Платановой улице. Он огляделся вокруг: мимо проехала машина, по противоположной стороне улицы брела старушка с авоськой, за ней семенила беспородная собачка на тонких ножках. Во дворе, забравшись на танк, играли два мальчика в пилотках и девочка с косичками, выбившимися из-под пластмассовой каски.

Ник вздохнул и посмотрел вверх. «И почему только под таким прекрасным, чистым небом рождаются такие гнусные личности, как Бладред? – подумалось ему. – Вдруг он пустит в ход свое новое оружие раньше, чем мы успеем что-нибудь предпринять?» Он снова вздохнул и направился к подъезду. В подъезде он некоторое время постоял, глядя в щелку двери, не спешит ли за ним преследователь. Но ничего подозрительного не заметил и отправился на седьмой этаж.

Арсен и Эдванс были уже на месте. На столе с кружевной скатертью так и стояли со вчерашнего вечера чайные чашки, корзинка с печеньем, вазочки с пастилой и мармеладом. Окна были занавешены, и в комнате царил полумрак, только сквозь щели между занавесками одного окна пробивались косые лучи солнца. Бессонная ночь давала о себе знать: Арсен потягивался на диване в углу, а Эдванс откровенно зевал, вертя в руках пустую чашку.

– Вот что я думаю, ребята, – сказал он. – Нам не следует идти на выставку орхидей втроем. Давайте договоримся, что будем делать дальше. Я схожу на выставку и все передам Сью и Ратуке.

– Нет, Джон! Пойти должен я, – заявил Ник.

– Почему именно ты? – спросил Арсен.

– Потому что я не хочу ждать «Витязя», не хочу лететь на Атлантиду, не хочу давать Бладреду лишнее время на создание оружия!

– Опомнись, Ник, что ты такое говоришь? – Эдванс даже перестал зевать. – Что ты сможешь сделать без оборудования, без надежных программ-взломщиков и программ-защит? Здесь ничего этого нет!

– А что я смогу сделать на Атлантиде? – возразил Ник. – Логово генерала здесь, и здесь его главная лаборатория, его Центр патогенной биологии. Я даже подозреваю, где он расположен.

– В Оранжерее? – осторожно предположил Арсен.

– Вот видишь, и ты так думаешь! – горячо откликнулся Ник. – Если бы только достать защитный костюм… – Он вопросительно посмотрел на Эдванса.

– На случай облавы у нас в лаборатории были предусмотрены кое-какие варианты связи, – ответил тот. – Сегодня у нас какой день недели?

– Кажется, вторник.

– Значит, завтра в двенадцать часов дня я смогу в усовленном месте оставить информацию для моего сотрудника. А в шесть вечера получу ответ.

– Пусть принесет несколько костюмов, они такие крохотные, – попросил Арсен.

– Вообще-то их можно было сделать не в виде разноцветных лоскутков, а, например, в виде шариков размером с горошину или канцелярских скрепок. – Эдванс развел руками. – Но почему-то эти штуки назвали костюмами, и мы решили, пусть это будут кусочки ткани. А знаете, что они собой представляют на самом деле?

– Нам говорили только о принципе их действия, но не о структуре, – ответил Арсен.

– Костюм – это микроскопический излучатель волн: электрических, магнитных, тепловых, биологических. Сделан он в виде прозрачной пластинки, размером не больше игольного ушка. Пластинка-излучатель приклеивается к коже и генерирует все эти волны таким образом, что они перекрывают излучение, исходящее от тела и сознания человека. А цветной лоскут – обычная голограмма. Поэтому и кажется, что он растворяется в коже. Это просто находка нашего программиста Димы.

– Ух ты, круто! А куда она потом девается, эта пластинка? – спросил, заглянув за ворот футболки, Арсен. – Я вроде как к груди тряпочку прикладывал.

– Через сутки, когда у нее кончается запас энергии, она просто отклеивается, и все. – Эдванс тряхнул головой. – Что-то я отвлекся… Ник, идти к Бладреду безо всякой поддержки рискованно и глупо. Даже в костюмах.

– А, кстати, этот… ну, который у нас в УНИКУМе Мандарини… – Ник наморщил лоб, пытаясь вспомнить.

– Адриано Манчини?

– Ну да! Раз он предатель, может, он и ваши костюмы Бладреду отнес? – спросил Ник. – Может, их давно изучили и уже готов какой-нибудь обнаруживатель этих костюмов?

– То, что пластинка-излучатель может попасть в руки врага, мы предусмотрели, – сказал Эдванс. – Изучить ее нельзя. Пластинка разрушится раньше, чем ее поднесут к любому прибору.

– А Манчини не знает ее устройства?

– Ему известно примерно то же, что я вам только что рассказал. Заложенных в нее программ он не знает. У нас вся работа была организована так, чтобы никто не знал сразу всего. Делали мы это не потому, что не доверяли друг другу. Просто любой из нас мог попасть в плен к Бладреду, а ему достаточно было просканировать сознание пленника, чтобы выведать все секреты. Мои сотрудники – жители НРУ-1, и какими бы кодами они ни охраняли свое сознание, генерал без труда раскрыл бы их.

– Что ж, это мудрое решение, – согласился Ник.

– Но что ты все-таки хочешь делать? – спросил его Арсен.

– Я вот что думаю. Если генерал смог проникнуть в Кибрэ и раскрыл все наши лаборатории и даже квартиры здесь, в Сиэтле-241, значит, он намного сильнее, чем ожидали наши профессора. Возможно, он уже завершил работу над новым оружием и готов применить его в Основной Реальности. Поэтому надо действовать быстро, воспользоваться тем, что мы оказались тут.

– Что ты предлагаешь? – Арсену явно не терпелось поскорее начать что-нибудь делать.

– Я точно сам еще не знаю, – сказал Ник. – Но надеюсь, что, попав в лабораторию генерала, что-нибудь придумаю.

Джон Эдванс пристально поглядел на мальчиков. Оба были полны решимости, глаза их горели, даже щеки зарумянились от возбуждения. Он понял, что пытаться переубедить их – пустая трата времени, но на всякий случай сказал:

– Давайте хотя бы получим разрешение от Шарадова и Катуямы.

– Джон, – вздохнул Ник, – мы не можем быть уверены, что коды Кибрэ защитят наше сообщение от сканеров Бладреда.

– Но ведь Катуяма только что поставил новый главный пароль! – воскликнул Эдванс.

– Ну и что? Скорее всего, дело вообще не в том, что пароли нас подвели, – сказал Ник.

– А в чем?

– В Мандарини.

– В таком случае надо срочно предупредить Шарадова. – Эдванс нахмурился. – Как же я раньше не сообразил!

– Не надо, Джон, – возразил Ник. – Пусть Бладред думает, что мы не догадываемся, кто в Кибрэ его шпион.

– А он и не узнает! – Эдванс хитро подмигнул.

Арсен и Ник недоуменно переглянулись.

– У нас есть канал связи, о котором Бладред не подозревает! – пояснил Эдванс. – Вы что, забыли про связь через Лунарбим, которую установил Трэйч?

Эта идея всем понравилась. Действительно, они могли легко общаться с Трэйчем, потому что Бладред не следил за Атлантидой. А Трэйч передаст нужную информацию в Кибрэ.

План был разработан очень быстро. Было решено, что Эдванс отправится в город и пошлет из интернет-кафе письмо для Трэйча, а Ник и Арсен посетят выставку орхидей.

Глава 29
Выставка орхидей

Выставка, проходившая в Техническом университете, оказалась просто огромной. Цветами была заставлена вся университетская оранжерея, но это была лишь малая часть. На территории университета возвели еще несколько больших теплиц. Некоторые виды орхидей, приспособленных к сухому жаркому климату, демонстрировались и на открытом воздухе. Каких только орхидей тут не было! Яркие, нежные, всевозможных форм, размеров и окрасок, источающие дурманящий аромат и вовсе без запаха. Посетителей тоже оказалось немало.

Ник пожалел, что не назначил какое-нибудь более определенное место встречи. Казалось, найти своих друзей в этом цветочном царстве просто невозможно. Арсен заметил, что в этом есть свое преимущество – Бладреду тоже было бы нелегко отыскать их тут, если бы он захотел это сделать. Полчаса проблуждав среди роскошных орхидей, они остановились у фонтанчика в тени платана, и Ник, вытирая пот со лба, сказал:

– Слушай, Арсен, надо что-то придумать. Так можно целый день впустую проболтаться. Спрашивать всех подряд: «Вы не видели тут чернокожего мальчика и рыжеволосую девочку?» – вроде бы не годится. Может, ты мысли этих граждан почитаешь?

– Да ты что? Я же не могу сразу в тысячу голов влезть! – усмехнулся Арсен.

На несколько секунд он задумался, а потом вдруг поднял брови и, сняв очки, стал их протирать.

– Кажется, я знаю, что нам делать! – с видом заговорщика сказал он. – Подумай, что отличает Сью и Ратуку от всех остальных?

– То, что они не из НРУ-1. Но что это дает?

– Ты, Ник, плохо Полуэктову слушал на Усах, – улыбнулся Арсен. – Она говорила, что спектр сознания биотвинера меняется, когда ты в него перемещаешься. То есть даже здесь, в НРУ-1, у Сью и Ратуки цвет сознания фиолетовый, а не красный, как у всех остальных.

– М-да… – вздохнул Ник. – А как мы увидим этот цвет?

– Ты что, правда не помнишь, как это делается? – искренне удивился Арсен.

– А мы это проходили? – с сомнением спросил Ник. – Ты, наверное, это на дополнительных занятиях узнал.

– Да нет же, мы это проходили в конце ноября. Сначала нужно закрыть глаза и сосредоточиться, – начал объяснять Арсен. – Поискать в своем сознании внутреннее зрение…

Ник вспомнил, что о внутреннем зрении Инга Полуэктова им действительно говорила, но слушал он невнимательно – считал, что оно ему не пригодится. Он расшифровывал коды и пароли не потому, что «видел» их с закрытыми глазами – они как будто всплывали у него в памяти. Тут Ник подумал, что отличником быть не так уж плохо. Иногда знания очень помогают там, где подводят интуиция и врожденные способности.

– А потом, – продолжал Арсен, – не открывая глаз, представить окружающее тебя пространство. И сколько бы там ни было людей: один человек или целая толпа – ты увидишь своим внутренним зрением свечение вокруг голов этих людей. Это и будет цвет их сознания.

– Территория выставки слишком велика. Вряд ли можно представить себе всех посетителей одновременно, – опять засомневался Ник.

– Давай попробуем, а потом сверим результаты, – предложил Арсен.

Друзья зажмурились и с минуту стояли молча.

– Ну, как у тебя? – спросил наконец Арсен.

– По-моему, получилось, – с облегчением сказал Ник. – Я заметил фиолетовое свечение вон там, у павильона с орхидеями из Центральной Африки.

– Отлично! – обрадовался Арсен. – Я видел то же самое! Бежим скорее!

И действительно, среди центральноафриканских орхидей бродили Сью и Ратука. Сью была взволнована, видимо, решила, что случилось что-нибудь ужасное, и Ник с Арсеном уже не придут. Увидев их, она хотела броситься навстречу, но Ратука удержал ее, что-то шепнув на ухо. Ник сделал вид, что его страшно интересует Eulophia guineensis purpurata– крупная орхидея с элегантным нежно-фиолетовым соцветием, широко распространенная в африканских саваннах. О ней в центре павильона как раз рассказывал бледный юноша в белом халате, по виду которого никак нельзя было подумать, что он приехал из Африки. Вокруг лектора образовался небольшой кружок из любопытствующих. Арсен тем временем пробрался поближе к друзьям и тихонько сказал Ратуке:

– У нас все в порядке. Есть тут поблизости местечко, где не так жарко и можно спокойно поговорить?

– Есть. Рядом с главным корпусом университета куча кафешек. Давайте встретимся, например, в «Юном энтомологе».

– Ну и названьице! Кто такие энтомологи?

– Это те, кто изучает насекомых. В «Юном энтомологе» всегда мало народу, тихо… Вы идите, а мы подтянемся через пять минут.

Арсен с Ником вышли из павильона, а Сью и Ратука остались слушать лекцию:

– Название рода орхидей «Евлофия», – пояснял лектор, – происходит от греческого eu– добрый, настоящий и lophos – перо, венчик из перьев и пуха. Род насчитывает не менее двухсот пятидесяти видов, произрастающих практически во всех тропиках, но большинство – на Африканском континенте…


Кафе «Юный энтомолог» располагалось на третьем этаже ресторанного комплекса. К великой радости Никиты и Арсена, там было прохладно. Они заказали по коктейлю из молока и мороженого и стали ждать друзей.

– Уф! – с облегчением выдохнул Ник, выпив залпом свой коктейль. – Полегче стало. Никак не могу привыкнуть к этой жаре.

– А к тому, что не слышишь ничего, уже привык? – спросил Арсен, потихоньку потягивая коктейль через соломинку.

– Удивительно, но мне это совсем не мешает. Видимо, мой здешний биотвинер здорово приспособился к этому недостатку. А я заметил, что все навыки и привычки биотвинеров как бы переходят ко мне по наследству.

– Может быть, попробуешь стишки писать, как твой биотвинер в Кибрэ Орланди? – усмехнулся Арсен.

– Вот вернусь в Кибрэ – и напишу, – серьезно ответил Ник.

– Про что?

– Например, про Атлантиду. Она такая красивая! Вроде бы и похожа на Землю, а вроде и совсем другая…

Ник мечтательно поглядел куда-то в потолок, а потом, наклонив голову, спросил друга:

– Арсен, ты не скучаешь по дому? По твоему настоящему дому, в Основной Реальности? Ты мне никогда о себе не рассказывал.

– Да мне нечего рассказывать. – Арсен грустно вздохнул. – У меня нет родителей.

– Как?! – удивился Ник.

– Они попали в автокатастрофу, когда мне было три года. Я их плохо помню. Правда, у меня есть опекун, мой двоюродный дядя. Он распоряжается родительскими деньгами до моего совершеннолетия. Отдал меня в частную школу-интернат.

В смысле вещей всяких или там хорошей еды я никогда недостатка не испытывал. Но знаешь, Ник, это не главное…

– Ну, у меня тоже, считай, отца нет, – сказал Ник.

– Но у тебя есть мама! – взволнованно воскликнул Арсен. – А меня никто не любит по-настоящему… Нечего мне там делать, в Основной Реальности. Не нужна мне такая Реальность. Кибрэ – вот мой дом.

– Я тебя понимаю, Арсен, – сказал Ник. – Мы с мамой живем бедно, но я ни за что не променял бы эту жизнь на жизнь в Кибрэ. Я так скучаю по маме, если б ты только знал!

– Везет тебе! Она любит тебя, ты ей нужен… Да и отец у тебя все-таки есть.

– Я бы много отдал, чтобы он стал таким, как прежде, чтобы вернулся к нам с мамой. Но разве это возможно?

– Шарадов говорит, что на свете нет ничего невозможного, есть только маловероятное и трудноисполнимое, – заметил Арсен.

– Может, он и прав, – кивнул Ник. – Может, если Бладред не будет влиять на нашу жизнь, все станет совсем по-другому.

– Я тоже так думаю… Смотри, кажется, наша парочка явилась, – сказал Арсен, кивая в сторону двери.

Сью тоже заметила Ника и Арсена и помахала им рукой.

– Ну, до чего вы там договорились? – нетерпеливо спросил Ратука, как только плюхнулся на стул рядом с Ником.

– Мы решили, что надо действовать немедленно, – ответил Ник.

– Наконец-то! – Ратука готов был прыгать от радости, энергия просто переполняла его. —

Я давно говорил, нечего ждать! Что надо делать? План есть?

– Не спеши, Ратука, – остановила его порыв Сью. – В таких делах спешка ни к чему хорошему не приводит. Я чувствую, никто из профессоров вам разрешения не давал?

– Джон Эдванс должен связаться с Кибрэ и сообщить о нашем решении Шарадову.

– А не опасно сейчас выходить на связь? – спросила Сью.

– Что ты всего так боишься? – поддел ее Ратука.

– Сью совершенно права, – сказал Арсен. —

И Эдванс не по прямой связи с ним общается, а через Лунарбим.

– А-а… – протянул Ратука. – И все-таки, что будем делать?

– Мы с Арсеном считаем, что Центр патогенной биологии находится в любимой оранжерее Бладреда, – ответил Ник. – Вероятно, туда можно проникнуть.

– О! – воскликнула Сью. – Вы знаете, что его оранжерея тоже участвует в выставке?

– Да уж, видели, – кивнул Ник. – Его орхидеи с другими не спутаешь.

– Точно, просто багровые, редкий сорт, – согласился Арсен.

– Я попробую завязать знакомство с теми, кто эти орхидеи представляет на выставке, – продолжала Сью, – и напрошусь к ним на экскурсию.

– Так они тебя и пустили без проверки! – усомнился Ратука.

– Ты забываешь, что тут я не Сьюзан Стрэйзи, а Сюзанна Стрэйзанд, девочка из Окленда, одна из лучших орхидееводов.

– Ой, не могу, ну и словечко! – Ратука захихикал.

– Перестань смеяться, Ратука! – надулась Сью. – У меня тут правда прекрасная репутация.

– Не обращай внимания, Сью, – успокоил ее Арсен. – Ты все отлично придумала. Только не забудь, что и мы должны попасть в оранжерею.


На следующий день Сью легко договорилась с неким господином Мускусом об экскурсии в оранжерею Бладреда для себя и троих своих помощников. Этот чудаковатый господин в длинном атласном халате и с тюрбаном на голове даже обещал подарить Сью несколько саженцев, чтобы она смогла разводить багровые орхидеи в своем Окленде.

Джон Эдванс получил ответ из Кибрэ. Шарадов был категорически против рискованной операции, задуманной ребятами. Он написал также, что профессор Багирова, узнав, каким образом Сью и Ратука попали в НРУ-1, не разговаривает с Аристархом Бушуевым и что, как только они вернутся в Кибрэ, их исключат из УНИКУМа и навсегда отправят в Основную Истинную Реальность. Джулию не исключили только потому, что за нее заступилась Инга Полуэктова. Напомнила, что девушке осталось учиться всего три месяца. Шарадов просил не делать глупостей и подождать, пока Катуяма создаст новый канал перехода из Кибрэ в НРУ-1. Тогда и он сам, и Шарадов смогут переместиться незаметно для Бладреда. Разработка канала и установка паролей займет, по его расчетам, два-три месяца.

Профессор был сражен известием о предательстве Мандарини, обещал понаблюдать за ним и только после этого вынести окончательное решение. Оставаться в Сиэтле-241, по его мнению, было опасно для жизни. Шарадов настаивал, чтобы Эдванс и ребята дождались прилета «Витязя» и уже с Атлантиды вернулись в Кибрэ.

Эдванс разделял опасения профессора, однако, как и обещал, раздобыл несколько защитных костюмов.

– Ребята, – устало сказал он, – я вам не начальник и не отец. Запретить вам идти на верную гибель я не могу. Могу только попросить не делать этого.

– Поймите, Джон, мы не можем ждать три месяца, – ответил Ник. – Я уверен, Бладреду потребуется гораздо меньше времени для того, чтобы начать испытание нового оружия. Тогда погибнем и мы, и еще миллионы, если не миллиарды людей.

– У нас нет доказательств, что Бладред располагает таким мощным оружием, – покачал головой Эдванс.

– Из разговора с ним я понял, что он намерен разрушить Кибрэ – единственное препятствие на пути к господству во всех Реальностях. – Ник помолчал, а потом добавл: – У генерала точно есть оружие, которое поможет ему завоевать весь мир.

– Пока он тебя не поймал, он и применять его не будет, – попробовал убедить мальчика Эдванс.

– Не думаю, – сказал Ник. – Бладред понимает, что сейчас Кибрэ бессильна. Грех не воспользоваться моментом и не нанести удар по Основной Реальности.

Поняв, что Орлова не переубедить, Эдванс только развел руками.

– Ребята, кто знает, какое сегодня число? – неожиданно спросил Ник.

– Я тоже счет времени потерял, – признался Арсен.

– Сегодня пятнадцатое января, – объявила Сью.

– Вот те раз! – всплеснул руками Ник. – Мало того что Новый год прошел, так и каникулы кончились. Первый раз у меня такой Новый год.

– Положим, у нас у всех первый раз такой Новый год. Ну, может быть, только Ратука привык встречать его при такой жуткой жаре, – заключил Арсен.

– Жара, конечно, для меня не новость. – Ратука широко улыбнулся. – Я в Кибрэ как раз неуютно себя чувствую. Надо же было найти такое гнусное место в ИРУ-148! Там девять месяцев в году холод, дождь или снег.

– А мы как-то привыкли, – рассмеялся Ник.

– Если бы Кибрэ построили на территории моей Англии, – пожала плечами Сью, – снега, может, и меньше было бы, зато уж дождей…

– Ладно вам. Где построили, там и построили. Мы-то все равно не там, а тут, – резонно заметил Арсен. – И вообще, у меня есть предложение! Давайте хоть один раз выспимся как следует.

– О! – Ратука поднял вверх указательный палец. – Устами отличника глаголет истина! Я – за!

Все остальные тоже согласились, что мысль эта вполне разумная. Допив чай и договорившись встретиться завтра в десять утра, разошлись. Сью и Ратука отправились в свое общежитие, Джон Эдванс лег в гостиной, а Ник с Арсеном – в спальне.

Ник закрыл глаза, но сон не шел. Он долго вертелся с боку на бок, взбивал подушку, то снимал, то натягивал одеяло. Арсен уже тихонько посапывал, свернувшись калачиком. «Вот что значит дисциплина, – позавидовал ему Ник. – Сказал себе, что надо спать, и тут же уснул!» А Нику не давали покоя мысли о завтрашнем дне. Он не представлял себе, как проникнет в Центр патогенной биологии. Он даже не был на сто процентов уверен в том, что Бладред хранит свои страшные секреты именно там. Не напрасно ли он рискует своей жизнью и подвергает смертельной опасности друзей? А как найти Теда и Анну? Хорошо, если генерал держит их в одном месте. Обнаружить Анну он мог по сигналам ее антикодировщика, о котором рассказывала Джулия, а вот Теда просто так не найти… Впрочем, не исключено, что генерал блокировал антикодировщик. Что делать тогда? Хотя Джулия утверждает, что он связан с сознанием Анны, значит, если она жива, то цел и он. Если жива… От этой мысли Нику стало не по себе. Он еще долго ворочался в кровати и только под утро забылся тревожным сном.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации