Электронная библиотека » Николь Джордан » » онлайн чтение - страница 17

Текст книги "Брачная ночь"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 23:36


Автор книги: Николь Джордан


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 17 (всего у книги 18 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Глава 25

Сердце узнает, кто твоя истинная половина.

Лорд Марч и его мать были удивлены, увидев Аврору в скромном муслиновом платье. Видимо, она не собиралась оставаться на ужин.

Что-то не так, дорогая? – обеспокоенно спросила графиня.

– Простите, леди Марч, – без обиняков сказала Аврора, – но я хотела бы поговорить с Джеффри. Наедине, если можно.

– Да, конечно, – озадаченно согласилась графини. – Пойду возьму шаль. Я что-то озябла.

Джеффри был удивлен и встревожен, но прежде чем задавать вопросы, как истый джентльмен, предложил Авроре сесть. Однако Аврора принялась нервно ходить по комнате, и Джеффри наблюдал за ней с растущей тревогой.

– Что с тобой, Аврора? Ты явно чем-то расстроена. Аврора напряглась и повернулась к Джеффри:

– Я… Я не была с тобой до конца откровенна, Джеффри. Не открыла всей правды.

– О чем ты, дорогая?

Аврору жег стыд. Но она не могла не сказать ему, что не выйдет за него замуж, потому что отчаянно любит Николаса…

Долгое время она не могла признаться в этом даже сама себе, хотя всякий раз испытывала радость при встрече с ним, боль при одной лишь мысли о разлуке, страх и отчаяние от сознания, что он может погибнуть…

И вот сейчас настало время посмотреть правде в глаза. Она жить не может без Николаса. И если ему суждено погибнуть, она будет с ним до конца.

– Аврора, ты что-то хотела сказать, – осторожно напомнил Джеффри.

Аврора судорожно сглотнула.

– Рано или поздно ты все равно узнаешь правду, – заговорила она наконец. – И будет лучше, если ты услышишь ее от меня.

– Аврора, прошу тебя, не медли. Аврора кивнула.

– Я сказала тебе, что мой муж жив, но это не все. Он здесь, в Англии.

– Здесь? – после долгой паузы тихо переспросил Джеффри.

– Да. Вот уже шесть недель.

Шок, смятение, гнев отразились в голубых глазах Джеффри.

– Джеффри, – выдохнула Аврора, – я отдалась ему.

– Он заставил тебя? – Брови Джеффри сошлись на переносице.

– Нет. Я это сделала с радостью.

– Понятно. – Джеффри поднес руку к виску. – Не возражаешь, если я сяду?

– Разумеется. Как я тебе раньше этого не предложила? Джеффри тяжело опустился на кушетку.

– Почему ты мне сразу не сказала?

–Не решилась… Не хотела причинять тебе боль. Ты не совсем оправился… Я бы сказала потом. – Аврора выдержала его взгляд и села с ним рядом. – Я хотела, чтобы ты успокоился, выздоровел… Но возникли осложнения. Британский флот ищет Николаса. Совсем недавно ко мне явился представитель властей – наводил о нем справки.

Джеффри, казалось, ее не слышал. Его не столько волновали отношения Николаса Сейбина с британским флотом, сколько отношение к нему его бывшей невесты.

– Вчера ты дала мне понять, что собираешься аннулировать ваш брак.

– Да, это верно. Ты вернулся, и я попросила Николаса возбудить дело о признании нашего брака недействительным. И он согласился.

– Согласился?

– Да.

– Но почему?

– Почему? – Аврора пристально вглядывалась в лицо Джеффри.

– Одно дело, если ты сделала это ради меня, другое – если сама этого хотела.

Аврора опустила глаза.

– Ты любишь его.

Аврора кивнула, чувствуя, как набежали на глаза слезы.

– Да, люблю. – Слезы потоком хлынули из ее глаз. – Джеффри, мне очень жаль…

– Аврора, пожалуйста, не плачь.

Аврора молча покачала головой. Джеффри был ей бесконечно дорог, но она не могла связать свою жизнь с ним. Сердце ее принадлежало Николасу.

Джеффри вздохнул.

– Что за странные хитросплетения уготовила нам судьба, – произнес он с усмешкой. – Аврора, посмотри на меня. У тебя нет причин разрывать отношения с мужем, – с горькой улыбкой произнес он. – Спасибо за то, что ради меня ты готова была пожертвовать будущим, но столь щедрый дар я не мог бы принять. К тому же это не принесло бы радости ни тебе, ни мне. Мы оба чувствовали бы себя несчастными.

– Ты сможешь меня простить?

– Мне не надо тебя прощать, это жизнь – мы не властны над своими чувствами.

– Но я люблю тебя, Джеффри. Правда, не так, как ты того заслуживаешь. – Аврора заглянула ему в глаза. – Ты достоин настоящей любви. А наша любовь была скорее дружбой. Мы никогда не испытывали друг к другу страсти. Той страсти, из-за которой вспыхивают войны и рушатся империи.

Джеффри взял ее за руку, Авроре стало не по себе, она приготовилась к худшему, но, к ее удивлению, Джеффри не выглядел несчастным.

– Я понимаю, о чем ты. Настоящая любовь – это огонь в душе. Радостное, незабываемое чувство. Это одержимость.

У Авроры высохли слезы. Она во все глаза смотрела на Джеффри, ничего подобного она от него никогда не слышала.

– Ты говоришь так, будто знаешь это по опыту. Джеффри усмехнулся.

– Ты угадала. Ведь я тоже не был с тобой до конца откровенен. Во Франции я влюбился.

Аврора открыла рот от удивления.

– На ферме, где я скрывался, была еще одна семья – аристократы, пережившие государственный переворот. И старшая дочь… Она была такой ласковой, Аврора.

– Почему ты не сказал мне?

– Но ведь и ты не сразу открыла мне свои сердечные тайны. Я тоже не хотел причинять тебе боль. Кроме того, как джентльмен, не имел права расторгнуть помолвку. Так порядочные люди не поступают.

– Значит, мы оба старались быть благородными. – В душе Авроры волной поднималась радость, готовая выплеснуться через край.

– Именно. Должен признаться, я почувствовал облегчение, узнав, что ты отдала свое сердце другому. Теперь я смогу попросить Симону стать моей женой. Ну, хватит, утри слезы, чтобы мне не было стыдно. – Джеффри вдруг посерьезнел. – За год, проведенный во Франции, я понял, что никто не может быть уверен в своем будущем, и, если посчастливится встретить настоящую любовь, нельзя упускать свой шанс.

Аврора закивала. Увы, она пришла к тому же выводу с некоторым опозданием. Но если завтра Николасу суждено погибнуть, то единственный день, проведенный с ним, будет стоить целой жизни, состоящей из череды серых унылых будней, – жизни, которой она жила до того, как полюбила его.

Она никогда не говорила Николасу о своей любви. Как Дезире своему возлюбленному. Не открывала ему своих чувств, пока… Боже правый! Только бы не опоздать! Аврора заволновалась. Это не ускользнуло от Джеффри.

– Что с тобой?

Аврора призналась не сразу, не зная, можно ли доверить Джеффри чужую тайну.

– Николас сегодня уплывает в Америку.

– И ты хочешь плыть с ним?

– Я должна, Джеффри. Ты понимаешь?

– Да, дорогая, – тихо сказал он, поцеловав ее в лоб. – Благословляю тебя, если мое благословение чего-то стоит.

– Дорогого стоит. – Она улыбнулась, и тут же на лице ее отразилась тревога. – Только бы не опоздать. Он собирался отчалить с отливом.

– Остался всего час или полтора. Тебе надо спешить.

– Да. – Аврора поднялась. – Я еще заеду домой за вещами. Но прежде чем уйти, я должна попрощаться с Гарри и объяснить, почему уезжаю. Он так привязан к Николасу.

– Гарри знает его? – удивился Джеффри.

– Николас выдавал себя за своего кузена Брандона Деверилла.

– Ах, мистер Деверилл, – усмехнулся Джеффри. – С ним я заочно знаком. Гарри его боготворит.

– Твоя мать отнесется к случившемуся не так, как ты, – тихо сказала Аврора.

– Я ей еще не рассказывал о Симоне. Как только расскажу, она сразу успокоится. Если хочешь, – предложил Джеффри, – провожу тебя домой, а потом в порт.

– Стоит ли так беспокоиться?

– Никакого беспокойства. Кроме того, охотно познакомлюсь с тем, кто завоевал твое сердце.

Аврору переполняли предвкушение счастья и тревожное ожидание. Что, если Николас уже отчалил?

Придется его догонять на пассажирском корабле.

Ведь он увез ее сердце. А все остальное уже не имело никакого значения.

Прошел почти час с того момента, как Аврора покинула Марчей и приехала в порт. Оставалось найти шхуну. Она помнила ее примерное расположение со времени первого и единственного визита на шхуну и, несмотря на туман, поднимающийся с реки, узнала знакомые очертания. Она уже стояла под парусами, и там велись последние приготовления перед отплытием.

Аврора обрадовалась, увидев, что трап еще не откинут.

Джеффри с трудом поднялся по трапу – сильно болела нога. На палубе их встретил матрос, который привел их к капитану, а капитан, в свою очередь, проводил их в ту самую каюту, в которой – казалось, с тех пор прошла целая жизнь – Аврора однажды провела ночь с Николасом.

Дверь каюты оказалась открытой. Аврора не сразу увидела Николаса. На койке лежал Люсьен Тремейн, лорд Уиклифф, а в кресле у стола расположился Клифтон.

Николас стоял к ней спиной и смотрел в иллюминатор, за которым уже чернела ночь. Сердце ее переполнилось любовью. Слава Богу, она не опоздала.

– У вас посетители, сэр, – вежливо обратился к Николасу капитан судна, после чего с поклоном удалился.

Николас замер, Уиклифф и Клифтон вскочили на ноги.

– Похоже, я выиграл пари, – расплылся в улыбке Клифтон.

– Да, Клифтон, а я проиграл. К счастью, – сказал Люсьен. – Добро пожаловать, миледи. Мы как раз прощаемся с нашим американским другом.

Николас повернулся медленно, словно боялся обмануться в своих ожиданиях. Его темные глаза вглядывались в ее голубые.

Аврора шагнула ему навстречу, но остановилась как вкопанная. Слова, готовые сорваться с языка, застряли в горле. Она не могла сказать то, что хотела, при посторонних.

Огонь, вспыхнув в глазах Николаса, погас. Он окинул взглядом ее дорожный костюм и вдруг заметил мужчину, стоявшего у нее за спиной.

– Ты приехала попрощаться? – спросил он упавшим голосом.

– Нет, – только и смогла ответить она. В разговор вступил Джеффри.

– Мы, кажется, не знакомы, – сказал он, входя в каюту и заслонив собой Аврору. – Я – Марч.

Он протянул Николасу руку, но тот не торопился ее пожать.

– Вы мне не рады, я понимаю, – сказал Джеффри без тени обиды. – Но вам не о чем беспокоиться. Мы с Авророй договорились.

– Договорились? – недоверчиво переспросил Николас.

– Да. Ваша жена вам все объяснит.

Николас перевел взгляд на Аврору. В нем были отчаяние и надежда.

– Я не прощаться пришла, – сказала она. – Я еду с тобой.

Радость, вспыхнувшая в его глазах, вдруг сменилась гневом. Позади раздался голос, который она так боялась услышать.

– Итак, я не ошибся, – произнес капитан Геррод. ~ Вы Николас Сейбин.

Аврора посмотрела через плечо, Геррод стоял в дверях и держал в руках пистолет, нацеленный прямо в сердце Николасу Сейбину.

Глава 26

Только сейчас я понимаю – цепи любви прочнее любых цепей. Из них не вырваться.

Глядя в дуло пистолета, Николас не испытывал страха – только ярость. Нет, он не сдастся Герроду, особенно сейчас, когда перед ним открылись врата рая. Земного.

Николас сжал эфес шпаги. Сегодня он немало выпил с друзьями, чтобы заглушить печаль, не надеясь, что Аврора придет. Но она пришла, и хмель как рукой сняло.

И вдруг появляется этот дьявол Геррод. Видимо, он выследил Аврору и таким образом нашел Николаса. Или это Марч все подстроил? Впрочем, сейчас не время размышлять о том, как удалось Герроду его найти.

Капитан протиснулся в каюту.

– Именем Короны вы арестованы, Сейбин, – со злорадством объявил он.

Николас, прищурившись, прикинул расстояние между собой и Герродом. Он мог бы попытаться выбить оружий у него из рук, но опасался, как бы капитан не попал в Аврору. Что же делать? Вряд ли друзья придут ему на помощь. Они подданные Британской империи и не станут драться с капитаном флота его величества, исполняющего свой долг. Этот бой был только его Николаса, боем и больше никого не касался.

Видя, что Николас бездействует, Геррод сделал еще шаг ему навстречу.

– Что вы можете сказать в свое оправдание, Сейбин?

– Могу сказать лишь одно: убирайтесь с моего корабля, капитан, – с усмешкой произнес Николас.

Геррод скривил губы:

– Вы пройдете со мной или…

– Или вы пристрелите меня?

– Если вы меня к этому вынудите. Но я предпочел бы увидеть, как вы будете дергаться в петле. В порту нас ждут мои люди, их шестеро. Они доставят вас в Ньюгейт, там и приведут приговор в исполнение.

Николас между тем незаметно готовился к прыжку. И тут заговорил Уиклифф:

– Вы превышаете свои полномочия, капитан. Этот человек не тот, кого вы ищете. Я ручаюсь за мистера Деверилла.

– Я тоже, – заявил Клифтон.

– Итак, капитан, одно ваше слово против двух свидетельств пэров королевства.

– Трех пэров, – тихо добавил Джеффри.

Николас обжег Марча взглядом. Неужели он готов рисковать честью ради чужака? Наверняка сделал это ради Авроры. Видимо, околдован ею так же, как он сам, и ставит ее счастье превыше собственного.

Странные чувства владели Николасом, в том числе симпатия к сопернику. Николас знал, каково это – терять любимую.

– Искренне благодарен вам, лорд Марч, – торжественно произнес Николас.

– Признайтесь, капитан, ваши шансы невелики, – обратился к Герроду Клифтон.

Гнев исказил лицо Геррода.

– И вы готовы лжесвидетельствовать ради этого… пирата? Вы все предатели, раз заодно с преступником!

– Вот тут вы ошибаетесь, – сказал Люсьен. – Этот человек не преступник. Он американец – это верно, но сторонник Англии, искавший на британской земле политического убежища. А вы, капитан, незаконно пытаетесь его арестовать.

Геррод, вне себя от ярости, взвел курок, целясь Николасу в голову. Николас краем глаза видел, что Аврора сделала какое-то движение, но не позволил себе отвлечься, пристально наблюдая за Герродом, готовясь к ответным действиям.

– На этот раз вам не уйти… – проговорил Геррод, но тут получил удар по голове и рухнул на пол.

Аврора стояла над поверженным капитаном, сжимая в руке наполовину опорожненную бутылку бренди, которой и ударила Геррода по голове.

Все в изумлении уставились на Аврору.

Она казалась спокойной, но была очень бледна.

– Я… – стуча зубами, заговорила Аврора. – Он мертв? Николас наклонился, забрал у Геррода оружие и пощупал пульс.

– Нет, просто без сознания, – ответил он и добавил: – Ты не устаешь меня удивлять, мой ангел.

– Ты сам говорил, что бывают обстоятельства, когда без насилия не обойтись, – запальчиво проговорила она. – И я подумала, что это как раз те самые обстоятельства. Он собирался тебя пристрелить.

– Это верно. – Николас отдал пистолет Клифтону, а сам подошел к Авроре. Взяв у нее бутылку, он поставил ее на стол и заключил свою любимую в объятия.

– Я не могла позволить ему причинить тебе вред! – сказала она, подняв на Николаса взгляд.

– Спасибо, дорогая, – произнес он с улыбкой. В этот момент Геррод зашевелился.

– Как ни жаль прерывать ваше любовное воркование, э… мистер Брандон, – растягивая в своей обычной манере слова, проговорил Клифтон, – надо решить, что делать с нашим слишком сознательным другом.

– Прежде всего надо найти веревку и связать его, – промолвил Люсьен. – Чтобы не создавал нам больше проблем.

– Связать? – переспросил Клифтон. – И как только ты догадался?

Люсьен улыбнулся:

– В определенных обстоятельствах изобретательность не знает предела.

Неохотно выпустив Аврору из объятий, Николас подошел к стенному шкафчику, достал веревку и нож и с помощью Люсьема связал Геррода.

– И что дальше? – спросил у Уиклиффа Клифтон.

– Я увезу его с собой и буду держать в надежном месте, покуда наш друг Брандон не выйдет в море.

– А как насчет помощников этого господина?

– Прикажу им разойтись и все. Вряд ли они станут упираться, тем более что их начальник из-за кляпа во рту будет лишен возможности дать им иные указания.

– Геррод сживет тебя со свету за то, что ты помешал ему.

– Ну и что? Я не позволю ему отправить Ника на виселицу.

– До виселицы дело не дойдет. Если Ник напишет прошение на высочайшее имя.

– И что ты предлагаешь? – не без интереса спросил Николас.

– Купить помилование. Пират ты или нет, наш принц-регент ни за что не откажется от возможности набить мошну.

– Хорошая мысль, – согласился Люсьен.

Он как раз завязал очередной узел, когда Геррод пришел в себя и увидел Клифтона с пистолетом в руке, принадлежавшим капитану и нацеленным на него, капитана флота его величества.

– Вы ударили меня… Как вы посмели! Негодяй!

– Нет, – возразила Аврора, глядя на капитана. – Это я вас ударила.

Капитан онемел от удивления.

– Не стоило вам, капитан, угрожать мне, – с улыбкой заметил Николас. – Моя… – он чуть было не сказал «моя жена», но вовремя спохватился, – моя родственница, леди Аврора, превращается прямо-таки в тигрицу, когда дело касается тех, кто ей дорог.

Геррод готов был прикончить Николаса на месте.

– Господа, – обратился капитан к собравшимся, – вас, очевидно, ввели в заблуждение. Этот человек – не Брандон Деверилл, уверяю вас…

– Мне начинает надоедать эта шутка, – устало заметил Клифтон. – Люсьен, не заткнуть ли этому господину рот? – Вытащив из кармана белоснежный носовой платок, Клифтон передал его Уиклиффу.

– Черт вас побери! – извиваясь, закричал капитан. – Вы все изменники! И дорого за это заплатите!

– Вряд ли вам удастся осуществить свою угрозу, – спокойно возразил Люсьен. – Мое слово в адмиралтействе стоит намного больше вашего, и вы в этом убедитесь. Наш флот многим мне обязан, смею сказать. К тому же здесь находится лорд Марч, который слывет героем.

– Хочу предупредить вас, леди Аврора, – заявил Геррод. – Если вы покинете страну вместе с этим преступником, то никогда больше не вернетесь на родину – страна вас не примет.

Аврора встретилась с Николасом взглядом. В глазах ее светилась нежность.

– Мне все равно, – бросила она. Николас был на седьмом небе от счастья.

Уиклифф между тем засунул в рот капитану кляп.

– Не дергайтесь, не то отправлю вас к праотцам. Ведь я моту высадить вас прямо в море, подальше от судоходных трасс.

Геррод сразу утихомирился.

«Варварский метод, зато эффективный», – удовлетворенно подумал Николас.

– Пора прощаться, – сказал Люсьен, поднимая на ноги капитана.

– Спасибо, милорд, – сказала Аврора. – Вам обоим спасибо.

– За что? За то, что спас ему шкуру? – спросил Люсьен. – Но мне самому дорог этот разбойник. Если хотите, могу от вашего имени передать извинения вашим знакомым за то, что вы уехали, не простившись.

Аврора вдруг помрачнела.

– Что с тобой, мой ангел? – спросил Николас.

– Равенна… Я не сказала ей «до свидания». Она осталась совсем одна, это нечестно с моей стороны.

– Присмотришь за мисс Кендрик, Люсьен? – обратился к кузену Николас.

– С радостью.

– Я тоже готов помочь, – сказал Клифтон.

– Прости, доверить тебе женщину, все равно что волку – овечку.

– Тебе не о чем беспокоиться. Я буду ей как старший брат.

– Смотри! – полу шутя полу серьезно предупредил Николас, – А то тебе не поздоровится!

– Понял. Ну что же, счастливого пути!

Люсьен и Клифтон выволокли капитана Геррода, в каюте остался только Марч. Аврора подошла к нему и нежно поцеловала в щеку.

Николас сжал кулаки, но волю ревности не дал. Повода нет, ведь Аврора теперь его жена – де-юре и де-факто.

– Берегите её, Сейбин, не то я доберусь до вас и в Америке.

– Не сомневайтесь, буду беречь ее как зеницу ока, – торжественно пообещал Николас.

– Желаю счастья, дорогая, – сказал Марч.

– И я тебе. Симона счастливая женщина. Надеюсь, мы с ней когда-нибудь встретимся.

Джеффри улыбнулся и вышел, осторожно прикрыв за собой дверь.

– Значит, ты меня действительно любишь? – спросил Николас, когда они остались одни.

– Да, Николас, люблю.

Он заключил ее в объятия и запечатлел на ее губах страстный поцелуй.

– Повтори, – потребовал он, оторвавшись от нее на мгновение.

– Я люблю тебя, – повторила она, и он вновь закрыл ей рот поцелуем.

Ник долго не выпускал ее из объятий, словно боялся, что она исчезнет.

Задыхаясь от желания и нежности, он прижался лбом к ее лбу.

– Что заставило тебя передумать? – спросил он наконец.

– Я поняла, что не смогу жить без тебя, – просто ответила Аврора.

– Так, значит, ты будешь моей женой? – Он заглянул ей в глаза. В них светились любовь и нежность.

– Да, но при одном условии. Николас замер.

– Каком условии?

– Что ты хоть немного образумишься.

– О чем ты?

– Сколько я тебя знаю, ты все время ходишь по острию ножа, играешь с опасностью. Я не хочу становиться вдовой.

– Я не собираюсь предоставлять тебе такую возможность.

– Ты только что сказал, что будешь оберегать меня как зеницу ока, и еще я видела, как ты смотрел на пистолет Геррода, направленный тебе в сердце. Ты что-то задумал и, не вмешайся я, вступил бы с ним в схватку, а чем бы она закончилась – неизвестно.

–Я бы что-нибудь придумал, чтобы не подвергать тебя опасности. – Николас не сдержал улыбки. – Как вспомню его ухмыляющуюся физиономию… Ведь Геррод был уверен, что я у него в лапах. Не знал, что ему придется иметь дело с моей красивой бесстрашной женой.

– Я вовсе не бесстрашная. Но, увидев у него в руке нацеленный на тебя пистолет, забыла обо всем на свете. Я не перенесу твоей гибели, Николас. Обещай, что будешь избегать опасности. Хотя бы ради меня.

– Обещаю, родная. С прошлым покончено. Я не хочу тебя потерять.

Николас смотрел в ее лазурные глаза, все еще не в силах поверить в собственное счастье.

– Моя мечта – провести рядом с тобой всю жизнь. Вместе растить детей, вместе состариться. И никогда не разлучаться…

Аврора никогда не слышала слов прекраснее этих. В этот момент корабль снялся с якоря. Николас поднял голову и снова приник к ее губам.

– У нас впереди долгий путь, любимая.

При мысли об этом сердце Авроры учащенно забилось и наполнилось счастьем.

Она обвила руками его шею и заглянула в светившиеся нежностью глаза.

– С тобой мне целой жизни мало, – прошептала она. Она плыла в Виргинию с Николасом в качестве его жены.

Она приняла такое решение и считала его единственно разумным и правильным. Тревога за будущее исчезла.

Николас был ее жизнью, он единственный мог сделать ее счастливой. «Он взял в плен мое сердце и заковал в цепи». Именно так писала француженка в своем дневнике.

Да, она была пленницей Николаса, добровольной пленницей. Пленницей собственного желания.

Аврора вздохнула и подставила ему губы для поцелуя. Это было только начало. Начало прекрасного светлого пути. Они пойдут по этому пути вместе к вершине счастья. Муж и жена, связанные воедино неодолимой страстью, имя которой – любовь.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации