Текст книги "Хейдер. Перечеркнутый герб Ланграссена"
Автор книги: Олег Борисов
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 15 (всего у книги 34 страниц)
Но гость уже поймал выгодный для себя тон беседы и решил идти напролом:
– Уважаемый альдст, давайте не будем юлить и ходить кругами, как лисы у курятника. Вам хочется узнать, чем действительно будет заниматься будущий жених. И не уронит ли он гордое имя клана Ресанренов под пристальными взорами соседей, которые давно мечтают пустить кровь королевской семье. Кроме того, в этой поездке у вас под ногами будет болтаться еще сын Дейста, про которого вы почти ничего не слышали.
– Слышали, – сдержанно ответил Фойрадиск, внимательно разглядывая распалившегося собеседника. – Я читал письма из приходов про скрытые гонения и обиды, чинимые семьей Дейста в отношении церки.
– Полно вам! Обиды, притеснения… Вы сами признаете наши западные земли неинтересными. Я говорил и с реггерингом, и с киргэгмэдами. Настоятели жалуются, что не получают должного внимания от патриархов. А ведь наши земли дают денег в казну лишь чуть меньше, чем та же Спрэкедетта. Мы активнее других торгуем с гномами, наших торговцев можно встретить на любой дороге королевства. Даже я лично участвовал в закладке новых церквей в этом году… И вы говорите про обиды? Забавно…
Ничуть не стесняясь серьезного взгляда альдста, Хиарлосса продолжил:
– Старшее поколение считает, что миром правит меч. Они думают, что вера нужна лишь раз в месяц – пожертвовать монету-другую богам, да в конце недели произнести молитву.
– А вы считаете по-другому?
– Да. Я вижу, как простые люди тянутся к церкви. И вижу, как истинная вера набирает силу. Сегодня вы лишь слуги у трона. Но завтра вы вполне можете встать рядом на равных. И я говорю без кривотолков и глупых намеков – я считаю это правильным. И готов оказать посильную помощь…
Наклонившись вперед, мужчина тихо заговорил, наблюдая за ничего не выражающим лицом собеседника:
– Ни отец, ни брат не будут вам помогать. Они привыкли править безраздельно. Но ведь никто и не покушается на их власть. Церкви и ее верным сыновьям вполне хватит того, что даруют боги. И я считаю, что моя поддержка ваших начинаний пойдет на благо и совету патриархов, и мне лично. Тем более что я скоро обзаведусь близкими связями со всеми знатными семьями королевства. Того, что я уже имею, достаточно на западном побережье. Но через год-другой мое имя будут знать и ценить в любом крупном городе. Потому что я верю в новое время и собираюсь его приблизить как можно быстрее.
– И вы готовы помогать нам, потому что считаете это единственно правильным? – осторожно переспросил церковник.
– Да. И я говорю об этом вслух, не прячась за семейного духовника и не играя в глупые игры. Речь идет не о покорном слуге или глупой марионетке. Вы можете получить верного союзника, если мы будем решать общие проблемы на равных. Я не претендую на ваше место и не собираюсь терять годы в молитвах. Но я готов оказать поддержку там, куда вас просто не пустят. Все же клановая кровь и отношения между истинными хозяевами королевства – это не пустой звук. И вы можете рассчитывать в итоге не только на королевское благословение.
Помолчав, одетый в серую рясу мужчина ответил, все столь же внимательно разглядывая прыткого молодого человека:
– Я понял вас, господин Дейста. И можете быть уверены, что вы не зря сотрясали воздух. Я обдумаю ваши слова и свяжусь с вами чуть позже. Возможно, вы найдете для меня несколько тапп по дороге домой. Тогда мы сможем продолжить беседу.
– Разумеется. – Хиарлосса легко поднялся и поклонился хозяину. – Поверьте, если вы сделаете верный выбор, получите верного союзника. Одному так тяжело вершить судьбы мира. Лучше это делать, опираясь на верную руку.
– Я желаю вам удачной поездки и помолюсь за успех в добрых начинаниях. Хувьюддер проводит вас и будет утром готов отправиться вместе с караваном.
Задумчиво разглядывая закрывшуюся за гостем дверь, альдст побарабанил пальцами и хмыкнул:
– Кто бы мог подумать. А ведь похоже, что я действительно могу получить полезного помощника. Умный, расчетливый, в меру циничный. И способный действовать там, куда ни мне, ни братьям ходу нет… Надо будет проинструктировать мои глаза и уши в этой поездке. Вполне может статься, что мы получим все семейство Дейста в верные союзники, если правильно выстроим будущие отношения. Лучше иметь этих лесных фанатиков верными сыновьями церкви, чем отбиваться потом от их отлично вооруженных дружин. Мальчик заглянул ко мне как нельзя вовремя… Он так хочет властвовать, что готов подарить мне весь мир целиком и сразу… Он получит, что хочет. А я получу возможность максимально усилить братство в западных землях. По воле богов…
Ранним утром во дворе королевского замка дым стоял коромыслом. Собранный для сватовства караван провожали всем миром, попутно догружая телеги полезным скарбом и забытыми впопыхах подарками. Будущий жених собирался бросить неторпливую многочисленную челядь и посольство и отправиться вперед налегке, с новым приятелем и небольшой охраной. В качестве духовной поддержки Халефген отобрал молодого настоятеля храма Фэты из пригорода и мрачного черноволосого горбуна. Монахов сопровождали два плечистых воина из Храмового ордена, быстро нашедших общий язык с полусотней гвардейцев.
На чехарду с погрузкой, толчею и громкие крики с удивлением взирал невысокий, крепко сложенный мужчина с гладко выбритым лицом и короткими, постриженными по южной моде усами. Сероглазый незнакомец посторонился мимо бегущей с сундуком челяди и покачал головою:
– Надо же, в первый раз за столько лет вижу, чтобы братец поднимался в такую рань, да еще без стенаний про головную боль.
Заметив усача, Халефген радостно заорал и поспешил стиснуть гостя в объятиях:
– Айнерс! Вот удача! А я в дорогу собираюсь, уже выступаем! Поехали с нами!
Младший из сыновей Кайлока с трудом освободился и вежливо отказался от столь неожиданного предложения:
– Извини, у меня дорога расписана по дням. Да и вряд ли ты захочешь, чтобы я ворчал тебе вечерами, мешая гулять по злачным местам.
– Но ты хоть надолго? Я успею застать тебя по возвращении?
– Наверное. Я направляюсь в Бесет-де-Рингу, королевские гномьи мастера предложили продать ряд диковинок. Пока туда, пока обратно. Думаю к началу Риклинэллы вернуться.
– Дождись меня, обязательно дождись! А то ведь не посмотрю на твое затворничество и нагряну в гости!
– Давно жду, – рассмеялся Айнерс, добродушно тыкая крепким кулаком в толстое пузо Халефгена. – Но насчет долгих домашних посиделок не обещаю. Не знаю еще, как меня встретит отец.
– Ничего, потерпишь, не все мне одному отдуваться!
– Ладно, хорошей дороги тебе. И постарайся найти себе верную супругу, а не политический капитал для семьи… Где все остальные?
– Они уже давно попрощались и вернулись досыпать. Слишком прохладно пока, солнце лишь только глаза продирает. Но Иннэте собиралась на кухню заглянуть, там наверняка ее и найдешь.
Махнув на прощание рукою, опальный сын проскользнул мимо гомонящих слуг и направился по утренним темным коридорам в сторону набегающих вкусных запахов. Не мешая поварам, Айнерс устроился в сторонке на стуле и с улыбкой смотрел, как его любимая сестра командует у горячей плиты. Когда умерла мать, Иннэте взяла на себя заботу по воспитанию младшего в семье. И как бы потом отец ни гневался на излишне самостоятельного парня, выбравшего свой собственный путь и подолгу не возвращающегося из бесконечных путешествий, сестра всегда любила и поддерживала его в любых начинаниях.
– Ой, ты здесь! – Рыжеволосая владычица кухни заметила брата и устремилась к нему.
Стойко вытерпев бесконечные объятия, поцелуи и причитания, Айнерс спросил:
– Как отец?
– Боишься спросить у него самого?
– Хочу решить, стоит ли беспокоить старика или лучше поехать сразу дальше на север.
– И не вздумай даже! У отца отличное настроение, ты лишь в очередной раз поссоришься, если вздумаешь удрать, не поздоровавшись.
– Хорошо, хорошо, убедила… Повидаюсь… Послушаю старую песню про любовницу, забытую родную семью и странное нежеланине заниматься государственными проблемами.
– И попробуй только исчезнуть до обеда! В жизни тебе не прощу!
– Сдаюсь, – рассмеялся принц и поднял правую руку: – Клянусь, как бы ни сложился разговор с отцом, поеду только завтра утром. У нас будет время поговорить вечером. В крайнем случае, спрячусь у тебя, если станет совсем туго.
– А как твои, как жена, как дети? – зачастила Иннэте.
Но брат лишь помахал на прощание и уже от двери произнес:
– Все вечером. Пойду наверх, пока отцу не донесли, что я тайно болтаюсь по замку. Потом поговорим.
Свернув в короткий коридор, который вел к королевским покоям, Айнерс столкнулся нос к носу с главою церкви, почтенным альдстом Фойрадиском. Непонятно чему обрадовавшийся церковник рассыпался в приветствиях, пожал руку и просил навестить перед отъездом.
– Наслышан о вашей сокровищнице, где собрали множество диковин. Наверное, и сейчас за какой-то забавной вещицей отправляетесь, принц?
– Да. Северный престол пригласил, готов уступить несколько безделушек.
– Ну, для истинного ценителя их творения стоят дороже, чем просто заваленный драгоценными камнями поднос…
Шагая рядом, святой отец продолжал болтать, бросая короткие внимательные взгляды на помрачневшего принца:
– Не хмурьтесь, господин Ресанрен. Я лишь хочу сказать, что также слышал о вашем желании освоить основы магии, с таким трудом собранные в наших монастырях.
– И потратить на это годы и годы? – усмехнулся Айнерс.
– Необязательно. Есть разные способы. Например, если человек занят и не может уделить долгий срок изучению разных заклятий и медитации, он вполне способен воспользоваться готовыми амулетами. Церковь Слаттера собирается в ближайшее время начать их продажу. Конечно, освященную богами и для добрых дел. Но наиболее сильные и серьезные изделия мы с радостью готовы продемонстрировать вам, как понимающему толк в диковинках. И научить кое-чему, если возникнет такой интерес. Достаточно помнить, что не только гномы способны удивлять королевскую семью.
– Да? – остановился заинтересовавшийся принц. – И как много вы хотите запросить за столь редкие вещи?
– Принц, – укоризненно вздохнул альдст, – неужели вы думаете, что мы хотим обирать членов королевской семьи? Думаю, вы сможете выбрать любую вещь, которая вас заинтересует. Ваши богатые познания в области предметов древности помогут вам беспристрастно оценить столь редкий товар. Мало того, если вы зайдете ко мне сегодня вечером, мы можем обговорить все детально. И я даже прикажу приготовить вам небольшую сумму в дорогу.
– Деньги? – удивился Айнерс. – Зачем вам подкупать опального принца, если отец в вас и так души не чает?
– Не говорите глупости, – фыркнул Фойрадиск. – Подумайте сами, грех упускать возможность выкупить у гномов все уникумы, которые они готовы продать. При этом никто не сможет заподозрить совет патриархов в столь явном интересе к чужим редкостям. Вы отберете для своей коллекции действительно стоящие предметы, потом на досуге изучите и подскажете нам, что из этого разнообразия можно использовать. Не из своего же кармана вам оплачивать наше любопытство, не так ли?
Серые глаза внимательно пробежались по невозмутимому лицу церковника, и принц усмехнулся:
– Ну, раз речь идет лишь о благе государства, то я готов навестить уважаемого главу церкви Слаттера сегодня вечером. Готовьте золото, уважаемый альдст. Думаю, мне не придется просить отца оказать финансовую помощь в этой поездке.
– Вот именно, – чуть расслабился комбинатор в сутане. – Столь мелкие проблемы мы сможем решить, не беспокоя его величество… Жду вас вечером, принц.
Громкий топот заставил лорда Дейста повернуть голову к двери. Шагнув в комнату, Болард стянул плащ и швырнул его на стул.
– Лекарь обещает, что закончит со Стремительным только через пару недель. Как неудачно мой любимец потянул ногу! На необученном коне я на кабана не пойду.
– Значит, выбор между травлей секача и охотой на оленей твой конь сделал за нас. Давай перекусим и будем собираться.
Уже устроившись за столом, старик вернулся к утреннему незавершенному разговору:
– Я подумал над твоими словами. Действительно, шутка подзатянулась. И не стоит спускать проклятым коротышкам, вздумавшим воротить от нас нос. Это мы их обеспечиваем товарами и даем возможность торговать через наши земли с остальным королевством. А вместо благодарности за заботу получаем в ответ лишь насмешки и гадости. Но ничего… Как мы разобрались с бастардом, так и с ними поквитаемся. Остается дождаться Хиарлоссу. Как только он привезет учителей для ополченцев, пошлем весточку подземному престолу. Тем более что они уже засылали гонцов. Откроем несколько новых торговых городков на северной границе, перенесем туда часть товаров. А с Форфаденов потребуем скидки. Значительные скидки. Если вздумают глотку драть, введем пошлины на всех западных воротах и переведем всю торговлю на королевских поставщиков.
– Забавно поквитаться с коротышками их же руками. Одни угольные пеньки против других! – расхохотался Болард. – Ловко, отец. Я бы недодумался до такого.
– Ничего, мы еще поквитаемся. И за беглого раба, и за их спесивые плевки в наш адрес. Никто не любит проклятых Форфаденов. Похоже, пришло время посчитаться. Дейста никогда и ничего не забывают. Пора кое-кому на своей шкуре в этом убедиться… Сначала заплатят деньгами, а потом и кровью…
Глава 9
Волла, первая неделя, фьорсгетты (4-й день 7-го месяца)
Измотанный парень принял очередной удар на посеченный щит и вяло отмахнулся мечом. Сил на контратаку просто не было. На удивление быстрый гном пнул по далеко выставленной ноге, хлестко влепил топором в середину щита и прыгнул на грудь упавшего бастарда.
– Чтоб твою печень сожрал Меркер, бродяга! Почему спишь?! Твое любимое солнце еще за полдень не перевалило, а ты уже ползаешь как зимняя муха! Подъем, шевелись!
Берра соскочил с поверженного противника, промчался в угол к бочке с водою и с удовольствием вылил на себя ковш ледяной влаги.
– Давай, давай, не изображай дохлую утку! Я тебе который день талдычу, что настоящий воин должен не только тетивой тренькать! Лук и стрелы хороши лишь на высоких стенах или в лесных засадах, когда бьешь в спину. А в доброй драке вся надежда лишь на меч и топор да на крепкое плечо товарища. Поэтому поднимайся. Можешь хлебнуть чуть воды, раз так тебя разжарило, и продолжим. Для убийцы из-за угла ты что-то знаешь. А вот в настоящей схватке от тебя толку мало.
– Сейчас, уже иду, – прохрипел Хейдер, медленно поднимаясь с каменного пола. – Твоими стараниями я до вечера не доживу.
– Значит, тщеславия и жажды битвы в тебе пока мало. Только на «хочу» держится половина древних кланов этого мира. Другая половина вцепилась в «могу» и доказывает окружающим, чего они стоят. Тебе придется слить воедино эти два слова и превратить голые скалы в процветающий назло соседям хегтигдем… И если ты сдохнешь сейчас, то сделаешь доброе дело: спасешь жизни ни в чем не повинных дружинников и подданных, кто сдуру поверит и пойдет за тобою… Шевелись, бродяга, мы только начали.
Вернувшись в центр зала, гном крутанул топор и плотоядно усмехнулся. Похоже, он все же нашел себе противника по силам. И теперь получал удовольствие от бесконечного выяснения, кто лучше.
Уже три недели бастард жил в аду. Каждое раннее утро его поднимали на изматывающую пробежку по бесконечным коридорам подземного города в полном вооружении. Берра добивался, чтобы Хейдер запоминал пройденный путь, ориентировался в хитросплетениях каменного лабиринта и мгновенно отвечал на любую неожиданную атаку из-за угла. Заставлял драться один на один с любым противником, отбиваться от двух, трех, десяти врагов. Убедившись, что ученик неплохо владеет мечом, начал показывать приемы с топором и клевцом, натаскивая в драке против закованного в латы соперника.
Выжав все соки в рукопашных поединках и забегах по подземелью, младший из братьев Утэссот приводил бастарда в пустой зал, где усаживал перед широкой доскою, заставленною выточенными из хрусталя солдатами. Наступал черед командования будущей армией. Щедро раздавая насмешки и ругаясь на любой ошибочный ход, гном объяснял основы управления войсками. Описывал, как именно надо прикрывать лучников от стремительного натиска конницы. Как формировать каре перед мерно шагающими вперед пикинерами. Как использовать страшных в своей ярости берсерков и как заманивать в «провалившийся» строй чужих мечников. Громя жалкое сопротивление бастарда, Берра требовал, чтобы тот разбирал свои ошибки и объяснял, как можно было этого избежать. Тактическое побоище заканчивалось с приходом Гэйлина, который принимал на себя эстафету мучений, выкладывая на длинный стол бесконечную вереницу книг.
К великой печали Хейдера, будущий лорд должен был очень многое знать. Казалось, слишком многое. Азы построения государства и отношения с соседями. Сбор и распределение налогов, а также создание службы соглядатаев и сортировка доносов. На кого можно опираться среди подданных, а кого лучше отправить с первыми же выявленными авантюристами умирать во благо милорда. Строительство крепостей и законотворчество, подготовка летней и зимней военной кампании и отступление при возможном разгроме, бунты и чумной мор, королевская опала и не менее страшная монаршья милость… И еще тысячи и тысячи дел, которые пожирали воспаленный мозг бастарда вечерами.
Владыки Ока отверженных готовили будущего лорда как следует. Они действительно хотели получить знающего и сильного соседа на севере. Хотели, чтобы бастард стал истинным хозяином, способным поддержать клан Утэссот в тяжелые времена.
Поэтому каждое утро Берра выливал на спящего Хейдера ведро холодной воды и радостно кричал:
– Бродяга, ты не поверишь, но солнце уже встает! По крайней мере, мне так кажется!..
Заходящее солнце вытянуло тени деревьев в парке, обещая скорую вечернюю прохладу. Закончив официальный прием, мать Мэра заглянула в комнату, где носились возбужденные собаки. Не прекращая дразнить любимую свору, Слутсамма помахал матери рукой, зашвырнув изжеванный клубок тряпок в угол. Псы с радостным лаем устроили куча-малу, пытаясь отобрать друг у друга добычу.
Дождавшись, когда сын подойдет ближе, женщина прикрыла дверь плотнее и тихо заговорила:
– Как тебе показались гости?
– Забавные они. Что королевский сынок, что младший Дейста. Похоже, одному плевать на будущую свадьбу, и приехал он лишь ради хорошей попойки в наших веселых кварталах. А второй старался лишний раз не открывать рот, при этом все время зыркал хитрыми глазками в твою сторону.
– Похоже на то. Мне рассказали, что эта поездка последняя для Халефгена. Папаша смирился с тем, что наш род не желает пачкаться о Ресанренов. Говорят, в их родовом замке не протолкнуться от девиц на выданье. Как только мы загрузим упившегося гостя обратно в повозку, дома его будут рвать на части дешевые девки, мечтающие породниться с королем.
– А зачем тогда приехал Дейста? Он не похож на человека, способного променять нормальную жизнь на винный угар.
– Его прислал старик. Лорд пособачился с бывшими друзьями с юга и теперь ищет хороших учителей для бывших крестьян. Западный медведь мечтает создать непобедимое войско и пойти войной к океану, за высокие горы.
– С такими желаниями в горах легко можно свернуть шею… – Мужчина с интересом смотрел, как свора поделилась на две стаи и теперь тянула остатки тряпок в разные стороны, пытаясь одержать победу. – Как думаешь, стоит помочь старику?
– Мы это уже не один раз обсуждали. Если хотим перетянуть клан Дейста на нашу сторону, придется помочь. В горы не полезем, но знающих фехтовальщиков дадим. Пусть муштруют ополченцев. Будет неплохо, если новых солдат мы сможем использовать в случае смуты весною.
– Тебе виднее. Я нужен, чтобы дальше разыгрывать перед гостями радушного хозяина?
– Нет, достаточно. Официальный прием закончен, можешь отдыхать. Кстати, я не обижусь, если завтра на охоту ты отправишься один. Не хватает еще, чтобы наши гости свернули в лесу шею ненароком. Вполне достаточно, что мы их приняли, выделили жилье и терпим толпу прихлебателей, ошивающихся рядом с кухней. Через пару дней Халефген заскучает и сам попросится в город, поближе к понятным ему утехам. Дадим ему неделю-другую на отдых и отправим домой. Как раз за это время я придумаю, кого отправить с младшим Дейста.
– Отлично, – обрадовался Слутсамма. – А пока у нас под боком прорва соглядатаев, я предлагаю не трогать столь любимые тобою бумаги. Сама понимаешь, как удивятся проклятые ищейки Ресанренов, если увидят меня размышляющим над проблемой сбора налогов в Мэктигагэрене.
– Тебе лишь бы не учиться, – рассмеялась мать Мэра. – Хорошо, считай, что у тебя наступил долгожданный летний отдых. Можешь забирать своих хвостатых друзей и не появляйся у меня на глазах целую неделю.
– Хоть две, – попрощался с матерью претендент на трон и свистом подозвал своих любимцев. – Все, все, отдайте сюда, я сказал – сюда! Вот так, а теперь пойдем на улицу, надо готовиться к завтрашнему выезду. И пусть будут прокляты все гости, вместе взятые, если моя охота сорвется…
Поздним вечером, когда над замком гремела набежавшая стремительная гроза, мать Мэра уделила несколько минут настойчивому просителю. Сидя у жаркого огня, хрупкая женщина внимательно слушала Хиарлоссу, выложившего пачку писем на поднос рядом с пузатым чайником.
– Отец рекомендовал не затягивать с этой беседой, госпожа Гудомилл. Время бежит стремительно, и мы должны успевать за ним. Чем быстрее ваши люди приступят к тренировкам, тем быстрее мы получим подготовленных солдат. Чем быстрее мы получим солдат, тем быстрее сможем оказать любую военную помощь нашим друзьям. И чем быстрее мы закончим кампанию на западном побережье, тем быстрее ваши купцы смогут получить новые товары. Которые с полученными послаблениями в торговле скрепят наши связи не только словом, но и делом.
– Вы с отцом хотите успеть все сразу и сейчас, – улыбнулась мать Мэра.
– С отцом у нас несколько разные взгляды на жизнь и разные желания, – вернул улыбку мужчина.
Казалось, в присутствии холодной и строгой женщины он превратился из сутулого нервного молодого человека в уверенного в себе воина. Хиарлосса говорил медленно, тщательно взвешивая каждое слово, не боясь делать паузы и обдумывать услышанную фразу. Его волнение выдавали лишь тонкие руки, изредка почесывающие скошенный набок нос.
– Поверьте, в наше трудное время сложно получить верных друзей. И именно в такие дни начинают ценить тех, кто протягивает руку помощи, а не плюет в спину.
– Ну, мы всегда были в хороших отношениях с вашей семьей.
– Совершенно верно. Как и мой клан, не создающий себе любимчиков ни среди королевской семьи, ни среди других лордов.
– Насчет короля… Мне показалось или вы приехали с Халефгеном? – Мать Мэра налила себе в чашку горячий чай. Подумала мгновение и так же аккуратно долила чай гостю.
– Мой друг прожигает остатки холостой жизни. Меня попросили присмотреть за ним в надежде, что наши хорошие отношения позволят королевскому сыну избежать неприятностей на улицах Трэссивалда.
– Вы думаете, что я позволю кому-то уронить хотя бы волос с головы принца? – удивилась мать Мэра.
– Не шутите, госпожа. Не нужно прикасаться к Халефгену. Достаточно дать ему возможность проявить себя в полную силу, выставив посмешищем перед горожанами. Мы с вами прекрасно знаем, насколько плохие отношения сложились между кланами Гудомиллов и Ресанренов.
– Вы хотите сказать, между королем и нами?
– Я сказал то, что считал нужным, – отрезал Хиарлосса. – Да, мой отец приятельствует с Кайлоком, что не мешает королю относиться к нам с тем же пренебрежением, как и к остальным. Поэтому не надо ставить на нашей семье жирный крест, если вы считаете своим долгом вернуться к вопросу об истинных владыках престола.
– Однако, – ошарашенно пробормотала хозяйка, поставив чашку на стол. – Очень серьезное заявление. Очень… Вы говорите от себя лично или это слова всего дома Дейста?
– Это мои слова. Но я совершенно серьезно заявляю, что мои слова легко могут стать мыслью и делом всего клана, потому как я не последний человек в семье. И ваша военная поддержка сейчас позволит мне оказать любую помощь вам позже. Вплоть до того, чтобы склонить моих родственников на сторону победителя, если таковой случится в недалеком будущем. И не думаю, что ваш клан окажется в роли проигравших.
Мать Мэра задумчиво разглядывала наглеца. Похоже, молодой человек решительно настроен поиграть в большую политику. Хотя почему бы и нет? Молод, горяч, предпочитает стремительный натиск долгой осаде. Такими легко управлять, если найти нужные слова, и таких легко превратить в верных друзей и преданных проводников ее воли. А то, что он сам предлагает дружбу, так это лишь на руку. Как начал, так и продолжит, разворачивая неповоротливых медведей из своего лесного угла в сторону ее знамен. И просит за свое заступничество столь малую цену, которую здесь давно уже готовы заплатить. С таким настроем можно не только учителями помочь. Кто знает, может, вместо одного преданного друга у Гудомиллов появится и другой…
– Очень интересно, господин Дейста. Я думаю, что мой дом окажет вам нужную поддержку людьми и снаряжением. Вы получите что просите. Учитывая, что посольство собирается задержаться здесь как минимум на две недели, вы успеете лично отобрать будущих воспитателей для ополчения. И отправите их к отцу раньше, чем ваши карманы опустеют.
– Я рад, что мы нашли общий язык, – нахально улыбнулся довольный собою Хиарлосса, без тени смущения разглядывая стройную собеседницу. Заметив его оценивающий взгляд, мать Мэра долила себе горячего чаю и холодно усмехнулась:
– Постарайтесь только не свернуть себе голову, выискивая приключения. С Кайлоком я как-нибудь разберусь, а вот объясняться с вашим отцом из-за возможных неприятностей у меня нет никакого желания.
– Ну, отец простит мне, если я заработаю несколько синяков в ваших гостеприимных тавернах. Он лишь просил никак не обижать радушную хозяйку. Говорил, что мне следует быть вежливым и предупредительным. И постараться исполнить любую прихоть столь красивой и умной женщины. Бесспорно, насколько это дозволено честью клана.
– И как далеко может зайти честь клана? – ехидно поинтересовалась женщина, с некоторым удивлением разглядывая столь наглого собеседника.
– Скажем так, я постараюсь ее не посрамить, – гордо выпрямился в кресле Хиарлосса. – Поверьте, госпожа Мэра, я вовсе не хочу показаться неучтивым болваном или глупцом, чей язык молотит чушь. Но если вы посмотрите внимательно, то увидите, что младший Дейста не юный мальчик, бегающий за маминой юбкою. Я вполне самостоятельный Дейста, идущий своим путем, со своими связями и друзьями, служащий на благо не только своего клана, но и королевства в целом. И я рискну повторить еще раз, что цвет королевских флагов имеет для меня столь же большой интерес, как и для вас… Надеюсь, что я не обидел вас каким-либо грубым словом…
– Ну, если бы взгляды умели говорить, я бы потребовала объяснений. А так мы вполне поняли друг друга в вопросах политики и договорились. На следующей неделе жду вас к обеду. Начинайте отбирать людей. А теперь не смею больше вас задерживать, господин Дейста.
Вежливо поклонившись, Хиарлосса дошел до дверей, где повернулся и тихо произнес, заставив мать Мэру чуть-чуть покраснеть:
– Рад был встрече с вами. Рассказанное отцом не только соответствует действительности, но даже превзошло все мои ожидания. Что касается взглядов, готов ответить за каждый. Лорды Дейста всегда отвечали и за слова, и за взгляды, госпожа…
Ночная стража сменила первый мерный хинк, отмечая начало нового дня. Суетливая возня в замке медленно затихала. И гости, и хозяева укладывались спать, когда в двери комнаты Хиарлоссы тихо постучали. Распахнув тяжелую створку, молодой мужчина молча посмотрел на закутанную в теплый плащ фигуру.
– Мне показалось или кто-то говорил о готовности делом подтвердить сказанное? – раздался тихий голос.
Посторонившись, младший Дейста сделал широкий приглашающий жест рукою:
– Госпожа, прошу вас. Обещаю, мои слова никогда не расходятся с делом…
Ранним утром, когда солнце только позолотило высокие замковые шпили, хозяйка Трэссивалда села на широкой кровати и стала нашаривать сброшенную на пол одежду. Хиарлосса молча разглядывал гостью. Обернувшись, мать Мэра тихо прошептала:
– Ты умный мальчик. Надеюсь, не вздумаешь все испортить и не начнешь требовать себе каких-либо преференций.
– Я умный… Поэтому не буду делать глупости. Мало того, я прекрасно понимаю, что, если клану понадобится, ты вздернешь меня на ближайшем дереве без сожалений… Но даже если мы не сможем стать друзьями, нам никто не мешает стать союзниками. А это дорогого стоит…
– Действительно умный мальчик… – Женщина погладила чужое лицо и тихо улыбнулась: – Знаешь, я не буду возражать, если ты заглянешь ко мне раньше, чем твои учителя будут готовы. Мне кажется, нам стоит укрепить будущий союз…
– Крепче и чаще, – отозвался Хиарлосса и потянул горячее тело Мэры к себе. – И пусть Кэрлэкссеф и Скойока умрут от зависти, наблюдая за нами… Госпожа…
– Сколько можно зазубривать эти глупости! – закричал Хейдер, вскакивая из-за заваленного бумагами стола. – Отношение цены кож в засушливое лето к ценам во влажное, как много можно получить бычков после снежной зимы и сколько их потом пустить под нож… Я сыт по горло этим! Одно дело – строительство крепостей и другое – глупые быки и коровы! Я не для того остался учиться, чтобы забивать голову пустыми цифрами!
Удивленный Гэйлин отложил дымящую трубку в сторону и посмотрел на взбунтовавшегося бастарда. Потом перевел взгляд на раскрытую на середине книгу и ткнул пальцем:
– Ты считаешь, что будущему правителю не следует знать, сколько и чего он может собрать со своей земли? Что накопленный годами опыт можно просто выбросить в нужник, не воспользовавшись знаниями предков?
– Одно дело – готовиться к войне, и совсем другое – мусолить гроссбухи наемных чиновников, – отрезал мужчина. – Зачем мне это все, если в реальной жизни понадобится сотая, тысячная часть записанного в груде книг?
– То есть ты собираешься доверить управление хегтигдемом наемному работнику, который сможет запускать руку тебе в карман?
– Найму проверяющего, – буркнул сердито Хейдер, буравя злым взглядом гнома.
Но старший Утэссот так легко не сдавался. Поднявшись во весь свой огромный рост, Гэйлин медленно начал говорить, распаляясь при каждом слове:
– Проверяющего? Где же ты возьмешь проверяющего, который будет за тебя работу делать? Как ты сможешь оценить, не ошибся ли он, не спелся ли с твоими приказчиками, обирающими тебя бессовестно?! А?! Как? Ты, будущий лорд! Ты ведь не догадываться должен, а знать! Слышишь, болван?! Знать! Или это слово тебе неизвестно?!
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.