Текст книги "Принц на белом кальмаре"
Автор книги: Ольга Мигель
Жанр: Городское фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 21 страниц)
4. То, чего недоговаривает чародей
– Слушай, Ир, ну я ведь уже говорил тебе, что если бы Клайк знал что-нибудь важное, хоть что-то, способное решить твою проблему, он бы тебе это сразу же сказал! – вздохнул Брайн.
Он сопровождал меня к кабинету чародея. Я, увы, страдала легким топографическим кретинизмом и дорогу к нему сама вряд ли бы нашла. Пришлось просить помощи у принца, который нехотя согласился.
– Даже если так, я все равно хочу с ним поговорить, – настаивала я. – Во-первых, так мне будет спокойнее. Во-вторых, возможно, я смогу как-то помочь, хоть что-нибудь предпринять, чтобы дело пошло быстрее.
– Будь это так, Клайк давно позвал бы тебя, чтобы как следует расспросить, – парировал он.
– И все равно, возможно, узнав от него то, что ему уже известно, я могла бы начать собственное расследование.
– А вот это – еще одна причина, чтобы ничего тебе не говорить! – возразил Брайн.
– Почему это?!
– Потому, что так ты только вляпаешься в лишние неприятности, – буркнул принц. – Еще полезешь куда не нужно, и кто знает, что из этого в результате получится.
– Ну и что, если полезу? – нахмурилась я.
– Это может быть… нет, это точно будет слишком опасно! Тебе с таким лучше не связываться! – строго проговорил Брайн.
Он схватил меня за руку, чтобы остановить и развернуть к себе. Меня словно ударило электрическим током. Я немедленно попыталась высвободить руку из ладони принца, но он решительно отказался ее отпускать, и от этого я задрожала. Мне и самой не хотелось, чтобы он выпускал ее, но это значило лишь то, что мне лучше поскорее разорвать это прикосновение.
– То есть ты предлагаешь мне просто сидеть и ничегошеньки не делать? – прошептала я, борясь с желанием переплести с ним пальцы.
– Да, – ответил Брайн, крепче сжимая мою ладонь и тем самым ускоряя биение моего сердца. – Лучше полностью положись в этом вопросе на Клайка. Он профессионал наивысшего уровня, и с этой проблемой наверняка справится.
– Но как я могу сидеть на месте, Брайн? – слабо возразила я. – Ведь сейчас Зайла не просто ходит по суше в моем теле. Я понятия не имею, что могло случиться из-за нее с моими родными! Даже если они все еще в порядке, им угрожает серьезная опасность, если Зайла, конечно, не сбежала куда подальше, едва запрыгнув в мою шкуру. И у нас нет ни малейших догадок о том, зачем она все это сделала и как планировала действовать, оказавшись на поверхности. Разве при всем при этом я могу бездействовать?
Я выдохнула и наконец сумела высвободить свою ладонь из руки Брайна.
– Вот только твои действия все равно ничего не изменят, – сказал принц, серьезно глядя мне в глаза.
Я поспешила отвести взгляд. Мне не хотелось, чтобы он прочитал там лишнее.
– А это уж посмотрим, – отмахнулась я и пошла по длинному коридору, который смутно припомнила: кабинет Клайка должен быть где-то поблизости. – Мне лучше убраться отсюда поскорее и вернуться на свое место, – добавила я, приметив заветную дверь.
Мне так хотелось поскорее закончить этот спор, что я едва не ворвалась в кабинет Клайка без стука. Схватившись за коралловую дверную ручку, я опомнилась и постучала.
– Входите, – донеслось из-за двери.
– Добрый день, – смущенно проговорила я, а потом, вдохнув воду полными жабрами, подошла к письменному столу, за которым чародей исписывал страницы не размокающей сероватой бумаги.
– Здравствуй, Ира… и тебе доброе утро, Брайн, – немного растерянно улыбнулся Клайк. – Не ожидал увидеть тебя сегодня.
– Простите, что так внезапно нагрянула, – улыбнулась я в ответ, а принц молча уселся в кресло в углу. – Так уж вышло, что мне очень нужно с вами кое-что обсудить.
– Раз такое дело, слушаю тебя, садись, – предложил чародей, указав мне на стул напротив себя.
– Это касается Зайлы, – сказала я, собравшись с мыслями.
На предложенный стул я, конечно же, присела. Вот только чувствовала себя настолько взвинченной, что с трудом удерживалась от того, чтобы вскочить на ноги.
– Прости, но у меня пока что нет для тебя новостей, – вздохнул Клайк. – Я занимаюсь твоим вопросом, но дело еще не сдвинулось с мертвой точки. Неизвестны ни причины, по которым Зайла так поступила, ни то, как ей это удалось, ни то, что она сейчас делает на суше.
– Это я уже поняла, – печально ответила я. – И все же, мне кажется, вы можете кое-что мне рассказать.
– В самом деле? – насторожился Клайк.
– Вчера я говорила с Кайлой. И она рассказала про амулет, который вы осматривали.
– Вот как? Признаюсь, для меня это неожиданно, – замешкался чародей.
– Что это был за амулет?
– Сложно сказать, – проговорил мужчина. – Я так и не сумел его разгадать. Материал, из которого он был создан, Зайла, похоже, сотворила сама, взяла что-то за основу и трансформировала это в тот браслет, предварительно заменив энергетику. Вот, в общем, и все, что я о нем знаю.
Мне показалось, что чародей темнит и чего-то недоговаривает. К сожалению, понять, чего именно, я не могла. Потому решила сменить тему в надежде, что Клайк расслабится и можно будет его подловить.
– Хорошо. А как быть с этим телом?
– То есть? – удивился чародей.
– В самый первый день вы сказали, что в нем сохранились остатки силы Зайлы…
– Ира, прошу, только не говори, что ты собралась использовать эту силу!
– Но что, если это – единственный способ для меня вернуть свое тело? – настаивала я. – Ведь именно используя ее, Зайла украла его! Значит, сумей я контролировать это, у меня получится поменяться с ней обратно!
– Дело здесь не только в силе, – строго напомнил Клайк.
– Да, верно, был еще какой-то ритуал. Но если мне удастся узнать, что же она делала, и приплюсовать это к взятой под контроль силе темной чародейки, я смогу вернуться домой!
– Исключено, – отрезал чародей. – В силе темной чародейки нет ничего хорошего, Ира. Это знания и умения, сама природа которых направлена на то, чтобы причинять другим зло. К тому же, ты не сможешь понять, что сделала Зайла. Я, вместе с тремя подчиненными мне придворными чародеями, активно занимаюсь этим вопросом, но пока что нам не удалось даже приблизиться к разгадке.
– Тем не менее у меня есть одно преимущество, – ухмыльнулась я, указав пальцем на собственную голову. – Вот здесь наверняка остались все воспоминания Зайлы, просто они заблокированы. Но что, если их разблокировать? Если как-то удастся заполучить доступ к ее памяти, мы сразу же все узнаем! И не говорите мне, что это невозможно! Наверняка Зайла, готовясь покинуть свое тело, приняла меры, чтобы я, оказавшись на ее месте, не прочла ее память и не помешала ей. То есть мы имеем дело с замком, от которого у нас нет ключа. Но ведь любой замок можно сломать!..
– Забудь об этом, – резко произнес Клайк, прожигая меня взглядом.
– Почему? Ведь тогда мы сможем сразу…
– Я сказал, забудь, – повторил чародей более настойчиво. – И не просто забудь, не вздумай даже упоминать при ком-нибудь эту свою гениальную идею.
– Но ведь…
– Ира, пожалуйста, послушай меня. От этого зависит твоя жизнь…
– То есть ее попросту казнят, если она попытается добраться до воспоминаний Зайлы? – неожиданно прозвучал за моей спиной холодный голос Брайна. – Вы все боитесь, что если Ира получит память ведьмы, то она возьмет верх над ее собственной личностью? Именно поэтому меня приставили к ней? Чтобы я не только следил за тем, не вернется ли Зайла в свое тело, но еще и держал Иру в узде, если по каким-то причинам будет разблокировано то, что скрыто в ее голове?
Клайк сжал кулаки и на несколько секунд опустил взгляд, после чего мягко проговорил:
– Ира, пойми, ты мне действительно очень и очень нравишься. Я вижу, что ты добрая и милая девушка, с которой жизнь обошлась несправедливо. Ты не заслужила всего того, что с тобой произошло, но так уж вышло. Даже не сомневайся, я делаю и продолжу делать все, что в моих силах, чтобы помочь тебе. И если мне вдруг удастся что-либо, я немедленно тебе об этом сообщу. Но тебя саму я прошу не предпринимать ничего. Не потому, что я высокомерный ворчун или не верю в твои силы. Просто я хочу защитить тебя. Думаю, я не открою тебе ничего нового, если скажу, что король Октарий и без того относится к тебе крайне предвзято.
От этих слов у меня задрожали губы, но я быстро взяла себя в руки и стиснула зубы.
– Более того, – продолжал Клайк, – пару столетий тому назад тебя бы просто казнили, чтобы не беспокоиться лишний раз. Сейчас этого сделать не могут потому, что мы – цивилизованное правовое государство. Но если ты доберешься до воспоминаний Зайлы, и опасения подтвердятся хотя бы частично, это станет поводом, чтобы судить тебя. И король подпишет смертный приговор. Я не хочу всего этого, понимаешь?
Клайк подошел и присел рядом со мной на корточки, взяв меня за руку.
– Просто доверься мне, ладно?
Я хотела ему что-то ответить, но не смогла, ком застрял в горле. Потому я только кивнула.
– Брайн, ты позаботишься о ней?
– Даже не сомневайся, – сказал принц и, наклонившись, высвободил мою ладонь из рук Клайка, крепко ее сжал и вывел меня из кабинета.
Я ничего не говорила, пока мы шли по коридорам до его покоев. И ладонь тоже не пыталась отнять. Да, мне не следовало держаться за его руку, но мне было так страшно, так хотелось плакать, а эта крепкая ладонь так успокаивала, что казалось, мое сердце разорвется и погибнет, окажись я сейчас без ее тепла.
5. За и против
Весь оставшийся вечер, да и все следующее утро я была унылой, словно рыба-капля. Перспективы для меня вырисовывались, как ни посмотри, самые что ни на есть безрадостные. Вера в то, что Клайк найдет способ вернуть меня обратно, не прибегая к памяти Зайлы, таяла, как пломбир над огнеметом.
Но что же мне делать? Возможно, ситуация бы упростилась, если бы я переехала в квартирку в спальном районе и не виделась с Брайном. Вот только после разговора с чародеем я поняла, что на это надеяться напрасно. По крайней мере, пока они каким-то чудесным образом не убедятся, что Зайла в мое тело не вернется, а разблокировать ее воспоминания я никогда, никак и ни при каких обстоятельствах не смогу.
Надеяться, что для меня найдут другого неуязвимого для чар надсмотрщика, тоже не стоило. Как выяснилось, эти ребята рождались даже реже, чем я думала. И кроме Брайна, в городе таких больше не было. Да и можно не сомневаться, будь у короля на примете другая кандидатура, принца я бы больше не увидела никогда.
И все же я, несмотря на все неудачи, очень не хотела, чтобы меня казнили. Потому начала всерьез задумываться над тем, чтобы послушать совета Клайка и просто плыть по течению.
От таких размышлений я окончательно скисла. И подозреваю, видок был у меня совсем уж паршивый, потому что Брайн, похоже, желая как-то прогнать эту печальную мину, потащил меня на прогулку в сад. Перед тем он пытался уговорить меня отправиться в городской парк, а то и вообще сплавать куда-нибудь на Малыше. Но от первого я решительно отказалась, не желая лишний раз пересекаться со смотрящими на меня с ненавистью местными, а от второго и вовсе открестилась левой пяткой. Даже не потому, что боялась кальмара – с ним я, втайне от принца, уже почти подружилась. Просто поплыви мы куда-нибудь на Малыше, и мне бы снова пришлось хвататься за спину Брайна.
Так что, решив довольствоваться малым, принц повел меня по тропинкам к отдаленным уголкам сада, где мне ранее бывать не доводилось. И признаюсь, здесь было действительно потрясающе! Вдали от главных аллей оказалось разбросано множество уютных, красиво обустроенных ниш из водорослей.
– Отлично, здесь не занято, – улыбнулся Брайн, пропуская меня вперед.
И в тот же миг у меня перехватило жабры! Посреди ниши стояла чудесная коралловая беседка, на которой росли люминесцирующие актинии. Но то, что раскинулось вокруг нее, казалось чистейшим воплощением волшебства. По дну были разбросаны кораллы и обломки скал, облепленные светящимися анемонами, рыбешками и моллюсками. В нескольких метрах над нашими головами причудливым вихрем кружилась стая мелких рыб, сверкающих так, что это напоминало ночное небо, на котором все звезды разом пришли в быстрое хаотичное движение. И словно в довершение картины, по нише плавали маленькие светящиеся медузы.
– Какая красота! – восхищенно прошептала я, и только сейчас поняла, что мы тут совершенно одни.
Но Брайн, несмотря на мое замешательство, провел меня к беседке, у которой оказалась прозрачная крыша, и усадил на мягкое удобное сиденье. Похоже, его специально сделали так, чтобы умостившийся на него мог запрокинуть голову и смотреть на кружащихся рыбешек.
– Чтобы приманить их, садовники каждый вечер разбрасывают здесь прикормку, – пояснил Брайн, словно отвечая на мой невысказанный вопрос.
– Очень красиво, – чуть слышно шепнула я, словно загипнотизированная, наблюдая за рыбешками.
Несколько минут спустя до меня дошло, что принц сидит рядом, причем очень близко. Все мысли о чудесных светящихся рыбках тут же покинули мою голову, и я растерянно посмотрела на него.
Брайн тоже смотрел на меня. Его рука лежала возле моей, и чтобы коснуться ее, мне достаточно было бы одного маленького движения. И я, сама того не осознавая, сделала его. Едва это случилось, пальцы Брайна переплелись с моими. Мое сердце оглушительно заколотилось. Завладевшее мною головокружительное чувство было сладким и пьянящим, как нежный сливочный ликер. И единственное, чего я сейчас желала, это еще одного глотка. А потом еще одного, и еще. Издалека, словно сквозь толщу соленой воды, ко мне долетало понимание того, что я сейчас смотрю на слегка приоткрытые губы Брайна, и хочу во что бы то ни стало коснуться их. Мысли я хоть капельку трезво, и это желание напугало бы меня до смерти. Но мой разум был будто затуманен. Потому все, что мне оставалось, это податься Брайну навстречу, как только его лицо приблизилось к моему…
И вдруг послышались мягкие шаги. А секунду спустя от входа в нишу прозвучало:
– Ой, простите, мы не знали, что здесь кто-то есть!
Я успела заметить роскошно одетую, изящную придворную даму, которая шла под руку с красивым мужчиной в расшитом камзоле. Их шаги растворились в морской воде спустя несколько секунд. Мое сердце словно взорвалось от накрывшей меня с головой паники. Я сидела здесь, в этой беседке, держась с Брайном за руки, и почти поцеловала его!
Это безумие. Все это полнейшее безумие!
– Ира? – позвал принц, увидев обескураженность на моем лице.
Ничего не говоря, я вскочила и выбежала из беседки, а затем и из ниши. Святые осьминоги, что же я только что едва не натворила?!
Сломя голову, я неслась по коридорам из водорослей, мечтая как можно скорее убраться подальше, пока Брайн не вздумал отправиться на поиски. Потому что если он сейчас догонит меня, если найдет, то я попросту не смогу, не найду в себе сил убежать во второй раз. Что же со мной происходит? Почему? Неужели высшим силам показалось, что я недостаточно вляпалась, раз они усугубляют мое положение таким бессовестным образом?!
Желая побыть наедине со своими мыслями хоть немного, я свернула в небольшую уютную нишу. Пробежав по короткому коридорчику из водорослей, я еще раз с опаской выглянула за поворот, чтобы убедиться, что снаружи никого нет. И лишь потом, пятясь, вошла.
– Ой! – только и сумела пискнуть я.
Надо же было такому случиться, чтобы именно здесь, именно в этом месте на скамейке сидела не кто иная, как леди Милера! После того случая на церемонии мы не виделись. Так что теперь, оказавшись с ней один на один, я желала только провалиться сквозь дно. При этом чувствовала я себя на редкость гадко – так, словно и в самом деле коварно и целенаправленно отбивала у нее законного жениха.
– Неожиданная встреча, – прошептала Милера, не сводя взгляда с фигурно высеченного куска скалы, на котором были со вкусом рассажены анемоны, освещавшие нишу.
– Простите, я не хотела вас побеспокоить… – пробормотала я.
Я собралась удалиться, но резкий голос девушки меня остановил:
– То, как поступил Брайн, недопустимо.
– Знаю, – прошептала я.
– Этой традиции сотни лет, век за веком свадебный ритуал наследника престола соблюдался безоговорочно. Брайн позволил себе то, чего не позволял ни один его предшественник. Как будто только у него есть чувства! – проговорила Милера на повышенных тонах, сжав кулаки. Но потом, помолчав несколько секунд, она взяла себя в руки и продолжила отрешенным тоном. – Меня с детства готовили к тому, что я выйду замуж за принца Брайна, и я приняла свою судьбу, даже думать себе не позволяла, что у меня могут быть какие-то свои желания. Он же повел себя как глупый, избалованный, безответственный ребенок! Ты хоть представляешь, какая шумиха поднялась в высших кругах? Король пытается замять дело, но ему это пока не удается.
– Могу себе представить…
– В самом деле? – так же отрешенно сказала девушка. – Если можешь… то почему довела ситуацию до такого?
– Послушайте, леди Милера, – робко произнесла я, решившись подойти к ней на шаг. – Между мной и принцем Брайном ничего нет. Вообще ничего. Ничегошеньки!..
– И ты не влюблена в него? – перебила она.
– Мы с ним не в таких отношениях…
– Я спрашивала тебя не об этом, – смущенно проговорила Милера, продолжая пялиться на актинии. – Я спросила, не влюблена ли в него ты?
Сердце ударило так громко, что мне показалось, этот звук заглушил все звуки на свете. Замерев, я смотрела на Милеру широко распахнутыми глазами и не могла сказать ни слова.
– Что ж, понятно…
– Это вообще здесь ни при чем! – резко вырвалось у меня.
Эти удары… такие частые и громкие! Унять их было невозможно. Казалось, они вот-вот разорвут мою грудь изнутри.
– Почему же? – вздернула бровь девушка, наконец посмотрев на меня.
– Потому что даже если бы я что-то чувствовала к Брайну, это не изменит ровным счетом ничего. У него есть невеста…
– Невеста, которую он отказался поцеловать на официальной церемонии!
– И все же, невеста, которая и остается его невестой, – тихонько проговорила я, опустив взгляд. – Я ведь не глупая маленькая девочка, которая верит в сказки, где стоит ей только пожелать, и весь мир падет к ее ногам, а прекрасный принц бросит все на свете, чтобы взять ее в жены. Я понимаю, что, независимо от моих чувств, есть обстоятельства, с которыми ничего нельзя поделать. И не нужно злиться, рвать на себе волосы и проклинать судьбу, ненавидя всех и вся. Я не питаю надежды на чудо, не мечтаю заполучить сердце Брайна. Даже больше, я не считаю вас злобной соперницей, у которой я во что бы то ни стало должна отбить прекрасного принца. Потому что я вам не соперница! Я никто, обычная девушка с суши, попавшая в передрягу. И как бы мне ни было больно, я не имею права вести себя здесь, как хозяйка жизни. Я искренне желаю вам счастья.
Как же хотелось плакать!.. А может, я уже и плакала, растворяя слезы в соленой морской воде? Но я улыбнулась и сквозь ком в горле продолжила:
– Такая замечательная девушка, как вы, безусловно, достойна того, чтобы стать женой Брайна и сделать его счастливым. И я не хочу создавать лишних проблем ни для кого. Все, чего желаю я, это вернуться на поверхность, в свое тело. Чтобы произошедшее здесь осталось для меня просто сном, а вы с Брайном жили долго и счастливо.
Она смотрела на меня, не моргая. И от ее обескураженного взгляда мне стало еще больше не по себе.
– Еще раз простите, что побеспокоила, – снова улыбнулась я, несмотря на ноющую боль в груди, и поспешила удалиться из ниши.
…Извините, Клайк. Да, вы искренне хотите мне помочь. Но я, наверное, не смогу следовать вашему совету.
Глава 4
Пещера Поющих жемчужин
1. Секреты подводных книг
– Библиотека? – переспросил Брайн.
– Угу, – кивнула я, рассматривая проплывающего вдалеке ската. – Раз уж я здесь застряла и, вероятно, надолго, то неплохо бы узнать побольше об этом месте.
– Да, не помешает, наверное, – протянул принц.
Врать я никогда не любила, потому получалось у меня это довольно скверно, но сейчас я убедила саму себя, что не обманываю. В конце концов, в какой-то мере я и вправду хотела узнать побольше о морском дне. Просто интересовали меня некие конкретные сведения.
– Так что, отведешь меня туда? К тому же у тебя тоже появится немного свободного времени, пока я буду сидеть над книгами. А то ведь в последнее время только со мной и носишься, как с тухлым яйцом.
– Я, вообще-то, совсем не против с тобой поноситься, – улыбнулся Брайн.
Я смутилась, будто случайно встретила пробегавшего по городу голого деда Мороза, и поспешила отвернуться, чтобы посмотреть на медленно ползущий по дну морской огурец.
Потянулись дни, которые я с утра до вечера просиживала в библиотеке. Иногда Брайн присоединялся ко мне, и тогда я действительно читала книги, в которых излагались общие сведения об истории подводного мира, тонкостях местной культуры и обычаев, а также о существах, живших на морском дне. Остальное время я выискивала и жадно читала все о Поющих жемчужинах: от детских сказок до научных исследований. Правда, из последнего приходилось довольствоваться научно-популярными книгами, потому что монографии выдающихся чародеев казались мне слишком непонятными.
Я вычитала, что пещера Поющих жемчужин появилась семь столетий тому назад. И виновницей ее появления была юная принцесса Амирес из рода Брайна. Если летописи не приукрашивали действительность, она была очень красива. Но кое-что в ней затмевало эту красоту: ангельский голос. Стоило ей начать петь, и все вокруг замирало, с восхищением ловя каждый звук.
Однако и это не все! Принцесса родилась с силой чародейки и, соответственно, имела сестру-близняшку, Аминес. Вот только чувства, которые та испытывала к Амирес, немного выходили за рамки обычной сестринской любви. Свою близняшку она обожала, боготворила и не желала ни с кем делить. Потому не странно, что Аминес выказывала резкую неприязнь к жениху, которого их отец избрал для ее сестры, а своего и вовсе игнорировала. К счастью для нее, самой девушке жених тоже не нравился. И хоть сестры не были наследницами престола, брачные традиции распространялись на них точно так же, как и на старшего брата.
Тем не менее Амирес и Аминес принимали свою судьбу до одного рокового дня. Того самого, когда принцесса-чародейка влюбилась. Юноша, укравший ее сердце, не был высоких кровей и даже не происходил из богатой семьи. Это был обычный парень, которого девушка полюбила всем сердцем. Долгое время они старались сдерживать свои чувства, еще дольше – скрывали свои отношения. Но в конце концов правда раскрылась. И тогда начался настоящий шторм.
Амирес оказалась меж двух огней. С одной стороны, на нее давил отец, которого не устраивал отказ дочери выходить замуж за выбранного жениха, а связь с простолюдином так и вовсе вгоняла в бешенство. С другой, Аминес не находила себе места от злости из-за того, что обожаемая сестра полюбила кого-то больше, чем ее.
Но король решил, что бунт дочери следует подавить жесточайшим образом, и велел казнить юношу, которого она осмелилась полюбить. Ему отрубили голову публично, а Амирес заставили на это смотреть. Похоже, король действительно рассчитывал, что таким образом сумеет превратить дочь в послушную куклу. Вот только эффект оказался совершенно иным.
Потеряв разум от горя, девушка сбежала с места казни и поплыла прочь, оседлав боевого ската. Когда за ней проследили, то поняли, что она укрылась в глубине пещеры на дне впадины в нескольких километрах от города. Король приказал стражникам доставить принцессу обратно во дворец, вот только ни один не решался войти в пещеру. Они стояли у входа и слушали, как принцесса пела. Пела песню божественной красоты, переполненную такой невыносимой скорбью, что она сводила с ума. В конце концов, король лично прибыл к пещере, но даже он не посмел переступить порог.
Не умолкая ни на минуту, продолжала звучать песня принцессы. Так шел день за днем. Неожиданно стражники заметили, что из пещеры исходит нежное сияние. После этого войти они тем более не решились.
Однажды песня стихла. Вызвав чародея, отряд стражи осмелился войти в пещеру. Но принцессы они там не нашли. Только ее одеяния лежали посреди зала, облепленного алыми жемчужницами. Когда же чародей исследовал пещеру, то огорошил всех известием о том, что принцесса, воспользовавшись чарами, сумела как-то растворить себя и слиться с жемчужницами в этом зале. Заинтересованный, чародей попытался раскрыть одну раковину, но ему это не удалось. Не потому, что створки моллюска были очень плотно сомкнуты, а его раковина – слишком прочной. Просто стоило ему коснуться жемчужницы, и он расплакался, словно ребенок, а руки его задрожали. После того бедняга несколько дней отрешенно сидел на месте, глядя в одну точку и всхлипывая. А когда пришел в себя, не захотел ни с кем обсуждать то, что с ним случилось.
Когда король услышал о судьбе дочери, то закрылся в своих покоях. Но кое-кто отреагировал более бурно.
Узнав, что стало с ее сестрой, Аминес обезумела. Проклиная весь мир, сгорая от ненависти, она воспылала желанием отомстить. И тогда принцесса сделала то, что повергло в ужас все морское дно. Заявив, что никто не прикоснется к ее драгоценной сестре, она жестоко убила сначала ее жениха, потом своего, а потом и собственного отца. Возможно, наследник тоже стал бы ее жертвой, не будь он в отъезде, когда все это случилось. Свершив свою месть, Аминес отправилась в пещеру, легла на входе в зал с жемчужницами и лишила себя жизни.
Новый правитель приказал достать тело сестры из пещеры. Вот только отряд стражи, который вошел туда, несколько минут спустя выбежал в ужасе, и никто не смог ничего толком рассказать. После того в пещеру ступил другой отряд, состоявший из лучших солдат королевской стражи и двух придворных чародеев. Они-то и поведали, что тела Аминес не нашли, как и тела Амирес, только ее одежды с дырой на месте сердца и лежащий в них кинжал. Но это не самое странное, что встретилось им в пещере. По их словам, каждый камушек, каждый полип был пропитан сумасшествием, которое просачивалось в головы. Пещера казалась живой и полной безумной ненависти. Это место отгоняло от себя и ни на шаг не подпускало к залу с жемчужницами.
С тех пор отчаянные смельчаки не раз пытались добраться до заветного зала. И некоторым это даже удавалось. Но впервые извлечь из раковины жемчужину получилось лишь пятьдесят лет спустя. И когда придворные чародеи ее исследовали, то пришли в благоговейный трепет.
Свойства, которыми обладала чудесная жемчужина, поражали воображение. Они держали в руках мощнейший усилитель чар, с помощью которого можно было сотворить заклятия, ранее казавшиеся невозможными. Как выяснилось, чтобы использовать силу жемчужины, чародей должен ее проглотить. И когда один из них сделал это, результаты превзошли все мыслимые и немыслимые ожидания: страшная неизлечимая болезнь, от которой умирал правящий король, отступила за считаные часы, а сам правитель помолодел на несколько лет.
Но что самое невероятное, проглотивший жемчужину чародей утверждал, что когда сокровище оказалось в его теле, он услышал его голос – дивную песнь, завораживающую каждую чешуйку. Это продолжалось, пока жемчужина полностью не растворилась в его животе. Песнь была так прекрасна, что мужчина вскоре и сам отправился в пещеру в надежде добыть еще одну жемчужину. Не ради чудесных волшебных свойств! Просто чтобы еще раз услышать это дивное пение.
Естественно, у него ничего не вышло. Ему повезло, его тело и разум не пострадали. Но мечту проглотить жемчужину еще раз чародей так и не оставил, потому до конца своей жизни предпринял еще несколько безуспешных попыток добыть сокровище, прозванное с тех пор Поющими жемчужинами.
Темные чародеи тоже заинтересовались жемчужинами. И когда им удалось заполучить одну, они выяснили, что тоже могут использовать их для своих заклятий. Но к счастью, добыть Поющие жемчужины им было нисколько не проще, чем светлым коллегам.
Теперь у меня не оставалось никаких сомнений: единственным способом вернуться в свое тело была эта самая Поющая жемчужина. Даже если Клайк каким-то чудом сумеет разгадать ритуал Зайлы, с помощью которого она поменялась со мной телами, без силы жемчужины все равно ничего не выйдет. Вот только я была уверена, что за ней никто не пойдет. Потому что о необходимости этого сокровища для ритуала Клайк в любом случае должен был догадываться, а попыток достать ее для меня, по-видимому, до сих пор не делалось. А значит, мне следует либо принять как факт, что я проведу остаток жизни здесь, либо…
Понимая, что это смертельно опасное предприятие, я в то же время осознавала, что другого выхода нет. Когда же вечером, на выходе из библиотеки, меня встретил Брайн, так искренне мне улыбавшийся, в моей памяти снова всплыла наша прогулка по саду. А еще – ощущение от его пальцев, ласкавших мою ладонь. И следующим утром я принялась старательно изучать все, известное о темных силах, обитающих в пещере.
Мое исследование продолжалось без малого неделю. И вот на восьмой день, попрощавшись с Брайном, я снова забежала в библиотеку. Только на этот раз, дождавшись, когда принц уйдет, я выскочила из здания и на всех плавниках помчалась к ангару, где обитал Малыш.
Да, я все еще боялась этого кракена. Но сейчас выбор у меня был не очень-то велик. Горсти планктона оказалось достаточно, чтобы Малыш довольно прищурился и потрепал меня щупальцем по макушке. А после позволил усесться в седло на своей спине и, медленно поднявшись над морским дном, послушно поплыл под моим руководством на юго-запад: к тому месту, где находился вход в пещеру Поющих жемчужин.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.