Электронная библиотека » Павел Мисько » » онлайн чтение - страница 13

Текст книги "Грот афалины"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 19:33


Автор книги: Павел Мисько


Жанр: Зарубежные детские книги, Детские книги


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 13 (всего у книги 26 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Янг снова перешагнул через перила, присел и, оттолкнувшись, взмахнул руками. Описав дугу, вошел в воду красиво, без всплеска и брызг. Вынырнул возле лодочки, и Тото завизжал громче, заволновался, перебирая передними лапками. Янг схватил лодочку за поводок, прибуксировал к лестничке, подал его Гуго. Зажав Тото под мышкой, вылез из бассейна.

Зрители были довольны. Следующие номера, которые показывал Судир, уже совсем не захватывали людей. Дельфин тянет за поводок лодку с Судиром. Вот чудо, да это же самое делал Боби, только вез не человека, а собачку. Судир плывет, уцепившись за плавник дельфина? И это было, Янг проделывал такое. Судир опирается руками на спины двух дельфинов, и все вместе летят, будто три соединенные торпеды? Это интересно, этому номеру можно похлопать. Даже Янг похлопал в ладоши, снова зажав между коленями Тото.

Дельфины примчали Судира к лестничке, и он медленно вышел из бассейна – черный, лоснящийся. «Нате!» – бросил дельфинам в раскрытые рты по куску рыбы.

Легкая музыка, что сопровождала все номера, затихла, а программа представления не была выполнена: Янг с собачкой и Боби заняли несколько минут. Поэтому последний номер шел уже без музыки. Дельфины по знаку Судира выскакивали на нижний помост, укладывались друг на друга, как поленья дров. Даже Боби несколько раз прыгнул, чтоб пристроиться хоть с краешку, но каждый раз соскальзывал в воду – мало было места.

Всем дельфинам в раскрытые рты Судир сунул по рыбине, а на малыша даже не взглянул. Дельфины медленно соскальзывали-сваливались в воду, отплывали. Зрители немного поаплодировали и этому номеру, и Судир, поклонившись, протянул руку к средней площадке вышки, взял микрофон.

– Программа закончена. По моим наблюдениям, примерно и в то же время активно вели себя многие зрители. Трем лучшим сейчас будут вручены сувениры… – Судир взял со средней площадки прозрачный многоугольный ящичек-вертушку, повертел ручку, открыл крышку, вынул свернутый в трубочку листок.

– Третий ряд, двенадцатое место! – выкрикнул он, развернув листок. Вынул еще два листка: – Седьмой ряд, четвертое! Двенадцатый – десятое!

Когда все, кто сидел под названными номерами, обошли бассейн, миновали мостик, Судир вручил им сувениры – пластмассовых дельфинчиков на подставках.

– Желаем всем приятного отдыха на Рае! Будем рады еще раз встретиться с вами! – эти слова он повторил по-английски и по-французски.

Все начали вставать и выбираться из-за скамеек, а дельфины продолжали кружить возле нижнего помоста, ждали угощения. То один, то другой выскакивали на площадку, шевелили хвостами, разевали рты. Вскочил и Боби, и Янг не выдержал, подбежал к тазику, взял рыбину и дал дельфиненку. С довольной мордой малыш съехал с помоста в воду, какое-то время его не было видно, потом он снова вскочил на помост, раскрыл рот. Поглядывая на Янга хитренько, скрипел и хрюкал, шевелил плавниками. «Ах ты, маленький дуралей!» Янг присел возле него, почесал под плавниками, погладил по голове, подергал в стороны клюв-рострум. Боби довольно скрипел, пытался сжать зубами его руку.

Занявшись Боби, Янг не видел, как Судир позвал в свою комнату Гуго. Услышал только глухой удар и вскрик парня, затем второй удар. Гуго вывалился из двери спиной, дверь с грохотом стукнулась о стену. Вставал парень медленно, скорчившись и прижимая руки к животу. Поплелся через мостик, задыхаясь от боли и слез.

– Гуго! Гуго! – дважды окликнул его Янг, вскочив на ноги. Но парень даже не оглянулся, направился в аллею.

– А ты кто такой? Зайди-ка сюда! – Судир стоял в дверях еще в гидрокостюме, не мигая уставившись на Янга. – Погово-о-о-рим… – последнее слово он произнес с нажимом.

Янг сделал два шага, успел только прочитать над дверью непонятные слова «Ex agua omnia»,[12]12
  Все из воды (латин.).


[Закрыть]
как послышался голос Раджа:

– Янг, ты где? Давай сюда, я уже освободился…

Оторвал ноги от земли, побежал на голос брата. На Судира даже не оглянулся.

Глава четвертая
1

Когда Янг сказал Раджу, чем закончилось представление, тот кинулся к Судировым дверям, стучал в них кулаком, дергал за ручку – он не открывал. «Садист! Палач!» – крикнул Радж Судиру и вернулся в свою кладовку.

До второго представления оставалось полчаса. Никто не знал, состоится ли оно, хотя билеты распродали полностью. Судир из резиденции не выходил.

Искали Гуго, и Абрахамс, и Янг, обежали всю территорию дельфинария – нет! Али, сверкая белыми, казалось даже голубоватыми, зубами, сказал, что через проходную Гуго не проходил, это не мышь, Али заметил бы. На это Янг только усмехнулся: нужна ему проходная – в любом месте можно перелезть через забор.

– Ах, бедный малый… Ах, несчастный… Ушел, совсем ушел. Да и кто может выдержать издевательства этого чудовища! – Абрахамс озирался, боясь, чтобы Судир не услышал его.

Пришли опять к дому, к дверям резиденции.

– Господин Судир! Мистер Судир, мистер Крафт зовет! – Абрахамс не знал, как лучше вызвать фанаберистого дрессировщика. Постучал в дверь, сначала тихо, а потом и сильней. – Скоренько, а то Крафт гневаются!

– Пошел к черту! – выругался Судир. Но через минуту все же открыл дверь. Был он без гидрокостюма, с мокрыми, точно слипшимися волосами, на бедрах намотано махровое полотенце.

– Меня нет! Ясно вам? Заболел! – и грохнул дверью так, что жалобно отозвался колокол на средней площадке вышки. Янг в это время лазил по трибунам, среди скамеек, искал красивые «фантики» от конфет и поглядывал через бассейн на Абрахамса и на дверь.

Абрахамс вздохнул всей грудью, развел руками, отчаянно хлопнул ими себе по бедрам. Посмотрел на Янга.

– Мальчик, не в службу, а в дружбу – повыбирай бумажки и всякий мусор из-под лавок. Вон там урна. – Когда увидел, что Янг послушался, забегал среди скамеек проворней, прокричал: – А рыбу ты сможешь подготовить дельфинам? Хотя тут большого умения не требуется. Прибежишь сюда, и я покажу, где, что и как.

– Вот-вот! – распахнулась дверь резиденции. – У вас появился новый дрессировщик, с ним и имейте дело! – Судир стоял, перегнувшись на одну сторону, и держал в руке бутылку. – Он на все руки мастер! И Гуго и меня заменит! – И снова хлопнул дверью, закрылся.

Абрахамс, ахая, трусцой припустился вокруг дома к другому торцу. Пойдет докладывать Крафту.

У Янга было веселое настроение. Ну, не смех ли? Грозный незаменимый Судир капризничает, как избалованный ребенок. Очень хочется ему, чтобы его умоляли, упрашивали. Конечно, Янг напортил Судиру во время представления, даже очень. Но чтобы из-за такой мелочи отбить печенку Гуго?!

«Кричит, что я и Гуго заменю, и его… А что? И заменю! Мне бы немного подучиться, самому с дельфинами позаниматься… Я не задирал бы так нос, как он…» – Янг в этот момент искренне верил, что такое может быть.

– Где… где он, этот душегуб? – появился из-за дома задыхающийся мистер Крафт. – Он меня пустит с торбой по миру! Он за все мои муки, за все доброе… инфарктом наградит! – Однако в дверь резиденции постучал вежливо: – Мистер Судир! Нам надо поговорить!

Подошел Абрахамс с испуганным выражением лица, показался Радж, вытирая тряпьем руки. Янг тоже направился к ним с Тото на руках.

– Мистер Судир! Бросьте сосать виски: у нас сегодня еще два представления… Вам мальчик поможет!

Янг подошел как раз в тот момент, когда дверь резиденции открылась. Судир стоял в белых брюках, в тенниске с эмблемой дельфинария. Мокрые волосы гладко зачесаны назад. Янг шагнул ближе к брату.

Судир был строгим и суровым, будто и не он несколько минут назад имел такой растрепанный вид, не его сгибала на сторону бутылка. Видать, что-то надумал, потому что в руках держал такие кольца, которые бросал дельфинам во время представления. Ни на кого не смотрел, выделил только взглядом Янга, кивнул на бассейн и веером швырнул туда кольца: «Аппорт!» – показал рукой на воду.

Янг молниеносно сунул Тото в руки Раджу.

– Стой! – крикнул Радж. – Ты же не собака, чтоб поноску приносить!

Но Янг только пятками сверкнул, бултыхнулся в бассейн. Вот оно, желтое кольцо, уже и руку к нему протянул. Да вдруг оно подскочило, как живое, и… оказалось надетым на рострум-клюв дельфина. Некогда было разглядывать, какой из дельфинов оказался таким ловким, рванул сажонками к другому кольцу, розовому. Успел схватить! Остальные похватали дельфины, хотя никто не давал команды подбирать их…

– Будем так и делать этот номер: человек соревнуется с дельфинами – кто скорей. – Судир говорил твердо, видимо решился на это окончательно.

– Я согласен! – Янг чувствовал себя на седьмом небе от счастья. Если бы не считал, что надо в этот момент выглядеть солидно, то прошелся бы на руках, как Абдулла.

– Ну вот и хорошо! О'кей, сынки! Готовьтесь, через пятнадцать минут будем впускать людей, – Крафт с облегчением вытер лоб и толстую шею носовым платком.

– Так-то оно так, – вмешался Радж, – да не совсем так. Гуго не занимался с дельфинами в бассейне. Если Янгу выполнять все обязанности Гуго да еще и в представлении участвовать, то можно и ноги протянуть. А зарплату мистер Крафт ведь не прибавит?

– Ноу, ноу! Пусть мистер Судир доплачивает. Янг делает облегчение ему, а не дельфинарию.

– Почему же не дельфинарию? – сдержанно, однако искоса сверкнул глазами Судир. – Мы можем и совсем новые номера придумать, не только старые совершенствовать. «Спасение дельфинами мальчика!», «Верхом на дельфине!», «Дельфины и дети!». Можно шикарную рекламу придумать, народ валом повалит. Думаю, что и вам выгода будет немалая.

– Посмотрим, посмотрим… – пробормотал Крафт и пошел.

– Дядя! Мистер Крафт! – не выдержал Янг. – А вы дадите мне такую тенниску, как у Раджа, – с эмблемой дельфинария? – у Янга даже сердце замерло: что он ответит?

– Тенниску? Ну, тенниску, если не вернется Гуго, придется дать. – Крафт оглянулся, и что-то наподобие улыбки тронуло его губы.

– Тогда я согласен на всё-ё-о! – Янг задрал руки вверх и потряс ими.

– Дурень! Молокосос! – сердито плюнул Радж. Повернулся, чтобы идти к себе в кладовку, и остановился. – Иди сними с себя все, надо перемыть, пусть сохнет. В трусиках будешь выступать. А ты, уважаемый новоиспеченный мистер, – обратился он к Судиру, – будешь относиться к нему как можно вежливее. Тронешь хоть пальцем – не поздоровится.

«Пусть ругает, как хочет… Зато с Раджем буду! В дельфинарии буду работать!» – Янг стоял, одурев от счастья, и только носом шмыгал. Сейчас он совсем забыл, что его счастье выросло на несчастье другого.

Об этом напомнил Радж, сорвав с него в душе одежду да еще и шлепнув по тому месту, откуда ноги растут. И совсем не больно было, Янгу хотелось смеяться и дурачиться. Ах, Радж! Не может понять, сколько пережил он за все дни после изгнания, как извелась, наплакалась его душа от горя и одиночества. И вот теперь, когда все так чудесно складывается, вдруг снова надо переживать из-за того, что ты – не по своей воле! – занимаешь место другого.

– Под вечер сходим в порт. Гуго живет на лодке, в плавучем поселке… Найдем!.. Поговорим, что он думает делать дальше. А теперь – беги! – Радж еще раз хотел шлепнуть Янга, но он выскочил как ошпаренный.

И завертелся, как собака за своим хвостом. Судир сразу решил включить его в программу представления вместо себя. Порепетировали транспортировку лодки с Янгом – это далось совсем легко, потом – заплыв на двух дельфинах, вернее – дельфинках Еве и Доре. Не совсем получалось, не было такой синхронности, как тогда, когда плыл, опираясь на них, Судир. Но ничего, все придет со временем. А не получится на двоих, то научится седлать одного и плыть.

Судир так и не надевал гидрокостюма во время представления, стоял на нижнем помосте в белых брюках и тенниске и подавал команды. Он был доволен Янгом, только не показывал этого… А в конце дневного представления, когда мокрый и возбужденный Янг еще спихивал с помоста шалуна Боби, а тот все влезал и влезал обратно, подставлял живот и плавники, чтоб его гладили и почесывали, от зрителей отделились две женщины, пошли к перекидному мостику. Одна, маленькая китаянка, в брюках с широкими штанинами, несла пышный букет цветов, другая – высокая, в широкополой шляпе и белом платье – бумажный сверток в руке. Судир пошел им навстречу, на мостик, принял букет, поцеловал китаянке ручку, вынул из букета голубой конверт, поцеловал и его. Потом помахал письмом вслед китаянке и скрылся в резиденции. А женщина в широкополой шляпе еще издали заговорила, протянув руки к Янгу: "Повэро бамбино, повэро бамбино.[13]13
  Бедный мальчик (итальян.).


[Закрыть]
Я не знала, что ты такой маэстро!" А подойдя ближе, сказала:

– Грандиозо, милый… – и погладила мокрую голову Янга.

Донна Тереза! И она была на представлении… А он же совсем забыл о ее существовании. Забыл и про Тото, который, услышав голос синьоры, начал скулить и визжать, рваться с привязи (Янг привязал его к скамье напротив входа в Раджеву кладовку).

– Ой, вы совсем забыли про обед! Скоренько приходите с Тото! А пока что вот вам подкрепление, – сунула пакет ему в руки. – Бутербродики, колбаска… Да не задерживайтесь очень, а то у меня сегодня запланировано еще одно мероприятие.

– Мы вечером съедим и обед и ужин, сейчас не успеем. Да вы не беспокойтесь, собачка не голодна.

– Мираколо! Это просто ужасно! У Тото может испортиться желудок… Ты уж, миленький, покорми его, хорошо? Ну – чао! Я люблю вас обоих… Ой – я побежала! – синьора помахала им пальчиками.

Янг дернул за ручку дверей.

– Что дальше делать, мистер?..

Судир лежал на диване, закинув ногу на ногу и разглядывая листок, спохватился, спрятал его в голубой конверт, а конверт сунул под магнитофон на столе.

– Что?.. Прежде всего надо стучать, когда входишь. А еще лучше совсем не заходить и никуда не совать носа, когда тебя не просят. Понял?

– Умгу.

– А вообще я тобою сегодня доволен… Хоть ты мне и много попортил крови… Думаю, мы с тобою поладим, так? – Янг на это пожал плечами, и Судир продолжал: – Ты думаешь, почему у нас с Гуго конфликты были? Непригоден он для этого дела, не любит его. У тебя все горит в руках, а у него – тлеет. Есть разница? Ты отдохни с полчаса, и попробуем еще покататься на дельфинах… Ну и… все сначала начнется, все сначала! Такая карусель.

Янг осторожно прикрыл за собой дверь.

«Доволен…» Конечно же, будет доволен! Стоять на помосте в сухом и чистом и только команды подавать или париться в гидрокостюме, лезть в воду, нырять для потехи других с дельфинами… Есть разница! Крафт правду сказал: большое облегчение Янг делает для Судира.

2

Шли с Раджем в район порта знакомой дорогой, через центр. Радж намеренно предложил этот маршрут, хотя по набережной было ближе. Хотел по пути зайти в какую-нибудь лавочку купить Янгу новые штаны – отметить первый его рабочий день. Старые уже доброго слова не стоили: начал Радж выжимать их после стирки – разлезлись на клочки. Оказывается, едва держались, просвечивали уже. Так и не надевал их больше. Шел в трусиках.

У Янга заплетались ноги, собачка чуть не вываливалась из рук. Наработался, оказывается, в первый день под завязку. Да и не выспался прошлой ночью из-за грозы.

– Радж, а что такое маэстро?

– Опытный специалист, мастер, талант в полном смысле этого слова. А что?

– Ничего… – Янг усмехнулся про себя. Ну, до мастера ему расти да расти, может, всей жизни не хватит.

К тому же, как совместить то, что ему хочется быть капитаном дальнего плавания, с нынешним желанием? Что лучше? Трудно разобраться, когда тебе неполных двенадцать. А так не бывает, чтоб совмещать одно с другим.

Не хотелось сейчас Янгу думать, где он возьмет деньги на школу, потом на такой колледж, чтоб выучиться на капитана?

Штаны купили на площади, даже с пластиковым ремешком. Янг тут же надел их и стал почти как барчук. Радж в шутку нажал большим пальцем на его нос – вверх, будто он так задрался у него от радости. Янг растроганно потерся о его грудь лбом.

Искать Гуго пришлось долго, бродить в лодочном поселке, расспрашивать. Лодки стояли у берега на приколе рядами, много их было привязано и у крайнего, восточного мола. Некоторые держались на якоре самостоятельно, другие были пришвартованы к другим лодкам, но все жались как можно глубже в заводь между бетонным молом и пирсом-набережной, в укромное место. Это мало спасало, ночная буря у многих будок-надстроек посрывала крыши, повалила стены, и лодочный городок выглядел так, будто тут похозяйничал хищный зверь-великан. Тут и там слышался стук молотков, скрежет пилок. Люди снова налаживали себе приют… Радж с Янгом перебирались с лодки на лодку по мостикам-доскам или по бортам, расширенным досками, которые походили на кладки. Хватаясь руками за шаткие стены и крыши, переступали с борта на борт, а лодки раскачивались и оседали, между бортами плескалась вода.

Наконец нашли Гуго, он тоже ремонтировал свою крышу. Лицо парня болезненно морщилось, белки глаз пожелтели. Говорил с ними и слабо усмехался, жаловался на боль в правом боку – должно быть, Судир повредил печень. Надо было бы сходить к врачу, но где взять деньги на визит, а потом и на лекарства? Может, затихнет боль, перестанет… И пока говорил с Раджем и Янгом, младшие братья его и сестры, кто немного одетый, кто совсем голый, лезли к нему на руки, на колени, и он только мягко отстранял их или, скривившись от боли, ссаживал с колен, но не прогонял.

– Нечем и угостить вас… простите, – печально посмотрел на Раджа и Янга.

– Радж… – начал Янг, и тот понял, что надо говорить все-таки о главном, ради чего пришли.

– Возьмите вот… – Радж вынул из кармана пакетик цукатов, отдал малышам. – Гуго, а ты поправляйся и приходи назад. А пока что Янг тебя заменит.

– Я не вернусь… Приду только за расчетом – и все.

– Ты прости… Я виноват, это из-за меня попало тебе… – язык не слушался Янга: так гадко он еще никогда себя не чувствовал.

– При чем тут ты! Я давно собирался уйти от Судира. И надо было уйти, пока не искалечил… Ну, а это была последняя капля.

– А как же ты будешь жить? – вздохнул Радж.

– Не пропаду. Вот поправлюсь немного, буду с отцом в порт ходить. А если сдохну, то это даже лучше, чем работать на Судира.

– Я своего слова назад не беру: если найду где работу, сразу же сообщу тебе. Ну – держись! – Пожали ему руку, похлопали по плечам. Гуго нагнулся, чтобы скрыть слезы.

– Спасибо вам… Вы – как братья мне.

Прощались, не зная того, что еще раз, уже в темноте, придется пробираться на эту лодку, нести добрую весть: в «Летучей рыбе» увидели Амару, и тот сказал, что его берут официантом, а о месте посудомойщика он договорился для Гуго: Амара тоже помнил давнишнюю просьбу Раджа.

3

Хорошо, что кто-то прошел под окном с транзистором, а то Янг проспал бы до полудня. Торопливо вскочил, сунул под мышку Тото – и к дверям. Завтрака некогда было ждать. «Я-я-янг, это ты-ы?» – вяло пробормотала спросонья донна Тереза и перевернулась на другой бок.

Сегодня у Янга первый полный рабочий день, надо спешить.

Но как ни спешил, пришел к проходной вместе с мистером Крафтом. Совсем не фанаберистый этот мистер Крафт: первый поздоровался, по-отцовски положил на плечо Янга руку, пропустил перед собой в проходную. На почтительный поклон Малу тоже кивнул.

– Ключи! – коротко кивнул он Малу, и тот засуетился, зазвякал своими ключами, отпирая небольшой висячий шкафчик, где под стеклом были развешаны ключи. – Будешь этому парню вместо Гуго выдавать ключи… – Пока Крафт говорил, Малу умудрился дружески подмигнуть Янгу. – Вот эти – от входных дверей, эти – от моего кабинета… – продолжал Крафт. – До моего прихода ключи снова должны висеть на месте. Там работа небольшая. Абрахамс мог бы тебе все рассказать, но лучше скажу я. Маленькую уборку сделаешь… Танцуя сделаешь, вместо физзарядки. Пойдем, я покажу, что можно переставлять, протирать, а чего трогать нельзя… Шах-мах – и ты свободен, занимайся своим делом.

Они шли по аллее, где под пальмами и кустами стоял еще туман, и Крафт не переставая говорил:

– И свободен… В душе тоже будешь убирать, мыть… Абрахамс скажет – как и чем мыть, дезинфицировать. И свободен… На трибунах уберешь после представления – и свободен… Абрахамс учил, как рыбу подготавливать? Ну вот… И свободен.

«Ага… – думал Янг с горькой усмешкой, – и лежи, отдыхай. А еще ведь репетиции, представления… И свободен, и отдыхай! Влез в кабалу… Во сколько же это мне надо вставать, во сколько прибегать, чтоб до его прихода все сделать и повесить ключи на место? А когда же учиться с маской плавать, с аквалангом? Еще эта собака свалилась на мою голову…»

По скрипучей и зыбкой лестнице (ступеньки просто стонали под тяжестью Крафта) мистер взбирался первым. Сопел и говорил:

– У нас есть еще малый бассейн – с рыбами и черепахами. Если бы ты согласился порой и там поплавать, было бы просто о'кей! На буксире у черепахи, а? Публике нравятся необычайные штучки.

– А Гуго там плавал?

– Нет. Мне кажется, что Гуго даже плавать не умеет. Ни разу его в воде не видел. – Крафт отомкнул входную дверь, толкнул ее. – Ну вот, видишь – мини-коридорчик, два раза мокрой тряпкой махнешь – и хорошо, – помахал перед собой рукою, будто показывал, как убирать. – А вот в кабинете… – сделал два шага, всунул ключ в другую дверь, потянул ее на себя, – а вот в кабинете…

На полу у двери лежал голубой конверт, такой же, какой Янг видел у Судира. На нем были написаны печатными буквами два слова: «Джеральду Крафту». Мистер, кряхтя, нагнулся, поднял конверт, повертел в пальцах. Почтового штемпеля на конверте не было. Янг обошел Крафта и увидел, что лицо его встревожено, а рука с конвертом мелко дрожит.

– Ага, так о чем я говорил? – спохватился мистер Крафт. Руку с конвертом опустил вниз.

– Про кабинет. А только я хочу сразу сказать, что в малом бассейне я плавать не буду. Да и Радж не разрешит. – Янг решил спрятаться за брата. Дай этому мистеру палец, так он отхватит и руку.

– Ну – мы об этом еще поговорим. И с Раджем тоже поговорим… Протирать тут будешь пол, стол, стулья, табурет, лампу, телефон, настольный вентилятор, сейф, подоконники. На столе ничего не переставляй, не меняй местами. Корзину с мусором можешь выносить не каждый день, все бумаги из нее обязательно сжечь. Читать ничего не надо, тебя ничто не должно интересовать.

– Я такой конверт вчера у Судира видел. Ему какая-то китаянка вместе с цветами поднесла, – неожиданно для себя сказал Янг. Тото рвался из рук, скулил, ему хотелось побегать.

– Такой или этот самый? Что было на нем написано?

– Не заметил.

– Такие конверты можно купить на каждом углу, в каждой гостинице. И на каждом какой-нибудь призыв. Тут: "Наркотикам – бой! Спасем нацию от «белой смерти». Во-от… Сегодня можешь тут не убирать, а завтра – попрошу. Все, что потребуется для этого, спрашивай у Абрахамса. Ну – я тебя не задерживаю… – мистер Крафт снова уставился на конверт.

Янг шмыгнул за дверь. Сев бочком, съехал по перилам и сразу пустил Тото погулять.

Услышал, что возле резиденции Судира шум. Узнав голоса Раджа и Судира, пошел туда.

– Ты магнитофон не брал? – голос Судира был злым.

– Когда-а?! Зачем?! Вчера мы с Янгом ушли раньше тебя. Ты еще собирался с аквалангом на глубину лезть… И не забывай, я тебя скорей могу обвинить в чем хочешь: это ты имеешь ключ от моей кладовки, а не я от твоей, – говорил Радж тоже раздраженно.

– Не заходи! Следы затопчешь… – Судир расставил ноги в дверях, загородил рукой вход. У его ног стоял черный дипломат, с которым он обычно приходил на работу.

Радж все-таки заглянул в резиденцию поверх Судировой руки. Янг тоже просунул голову в дверь – ниже его руки. И правда, внутри все было разворочено, дельфинчики разбросаны как попало.

– И кто тут что искал? Хотелось бы мне знать… И неужели ты не слышал никакого шума? – поинтересовался Судир.

– Я спал, – отрезал Радж. – А что еще пропало?

– Не знаю. Дельфинчики, кажется, все… Магнитофон на столе стоял, на виду – его нет. Хорошо, что дипломат не оставил на ночь. Я к тебе его занесу, пусть пока что в кладовке побудет… Пойдем к Крафту, надо звонить в полицию… И пусть представление отменят. – Судир цапнул Янга за лицо и грубо оттолкнул. Янг чуть зубами не вцепился за палец, ладонь Судира смердела каким-то лекарством.

Янг первым добежал до дверей Крафта, без стука нажал на ручку…

Мистер, багровый, налитый кровью, сидел в единственном мягком кресле перед своим столом. Голова откинута на спинку, рот слегка приоткрыт. На коленях лежал вскрытый голубой конверт, а под опущенной к полу, будто неживой, рукой – небольшой листок. На их шаги и стук двери он никак не отреагировал, даже не шевельнулся.

Радж первым оказался возле мистера Крафта, потрогал за плечо, шире расстегнул рубашку, взялся за пульс.

– А-а, это ты, Радж… – раздвинул дрожащие веки Крафт. Они были красные, водянисто-набрякшие. – Там… Там… – правая рука слегка шевельнулась, указательный палец показывал куда-то на стол. Крафт снова смежил веки, задышал прерывисто, со стоном.

Судир зашел за стол, открыл правый ящик, зазвякав чем-то металлическим и стеклянным. Вот уже руки Судира над столом, в них собранный шприц с иглой. Взяв в ящике какую-то ампулу, обломил головку, набрал из нее в шприц лекарства. Делал все уверенно, точно доктор. Выдернул из розетки электрический шнур от лампы.

– На, перетяни ему руку выше локтя… Сильно! – скомандовал Раджу. – И лучше левую… На подлокотник ее положи!

Вена на сгибе локтя ниже повязки набухла, стала как веревка. Судир косо поднес к ней иглу шприца. Еще как будто и не уколол, а уже в шприц брызнула из вены кровь. Янг быстренько отвел глаза: стало нехорошо. Взгляд упал на тот листок, что лежал возле кресла слева. Поднял…

Что-то напечатано на машинке по-английски. И тут Радж перестал держать шнур, размотал его, взял у Янга листок.

Читал про себя, беззвучно шевеля губами.

– Выкуп требуют… – сказал громко. – Двадцать тысяч долларов. Деньги привезти не позже, чем через неделю со дня получения предупреждения. Подпись: «Уайт вайпе»… «Белая змея».

– Ум-м, – мистер Крафт снова открыл глаза. – Я же им платил уже… в прошлом году… десять тысяч… Только забыл, какая подпись была в первом листке. Две дабл ю или дабл ю и ви.

На это никто не ответил ни слова. Судир звякал, разбирая над ящиком шприц, и будто не слышал Крафта. Наконец громко стукнул ладонью по ящику, загоняя его на место.

– Я же им плати-ил… Люди, что же это делается?! – с болью простонал Крафт.

– Триада? – спросил Судир. – Она шутить не любит. Лучше их не раздражать.

– А-а, дьявол им в глотку! Где я возьму такие деньги? – Крафт слегка шевельнулся, взглянул на Судира, будто тот мог подсказать.

– Где – это вам думать. Мы же не в курсе ваших финансовых дел.

– Мистер Судир, не заходите больше в ту мастерскую за сувенирами… и скажите им, пусть больше не делают. Надо экономить.

– Наоборот, будем вручать не по три, а по пять после каждого представления. Я сказал, чтоб увеличили выпуск. А начнем экономить на центах, потеряем доллары.

– Ум-м-м… – мистер Крафт закрыл глаза.

– И у меня беда. Кто-то похозяйничал ночью, обокрал. Магнитофон пропал с рабочей лентой, все шмотки перевернуты. Может, одна шайка-лейка действует? Надо звонить в полицию! – проговорил Судир.

Мистер Крафт мычал, не открывая глаза.

«А может, Судир и подкинул это письмо? И сам у себя украл магнитофон, чтоб отвести подозрение? – Янг посмотрел на Раджа: думает ли так и он? Но по лицу брата ничего нельзя было определить, и Янг сам испугался своей мысли. – Так что же тогда получается? Кто же такой после всего этого Судир?»

– Письмо пришло не по почте. Подсунули под дверь сегодня ночью… – сказал Крафт бесцветным голосом. – Никто из вас не заметил чего-либо подозрительного?..

«Нет», – все отрицательно покачали головами.

– Дверь в коридор не взломали, отомкнули. Пользовались, должно быть, отмычками. У сторожа и спрашивать нечего, он никому ключи не давал. Кроме Гуго и меня, никому не имел права, и теперь будет только Янгу давать… Мистер Судир, а что за письмо вам подали вчера с букетом? – неожиданно спросил Крафт.

Судир полоснул Янга ненавидящим взглядом.

– Мало ли какие записки могут передавать женщины мужчинам! Или наоборот… Даже болтливый индюк не рассказывает своих интимных секретов индюшке, – сухо сказал он.

– Да, но… Простите… Позвоните полиции сами, меня еще ноги плохо держат. А про записку от «Белой змеи» не говорите, а то могут и не приехать. Я знаю их – трус на трусе… О, если б это было в старой доброй Англии! Можно было бы весь Скотланд-Ярд на ноги поднять.

Судир зашел за стол, переставил телефон поудобней. А пока переставлял и набирал номер, говорил:

– За успех нынешних представлений я не ручаюсь. Дельфины привыкли к музыкальному сопровождению. Может, стоит отменить хотя бы утреннее и провести лишний раз репетицию?

– Отменять будем только тогда, когда, не дай бог, не останется ни одного живого дельфина. Я же не могу снимать шляпу, как нищий, стоять у ворот… Мистер Судир, вам придется самому сказать пару слов о дельфинах. Что именно – не мне вас учить.

Янг первым выскользнул из кабинета. Надо было срочно готовить рыбу. Где тот копуша Абрахамс ходит, подвез ли хоть свежую?

4

Янг заметил: Судир доволен. Но и встревожен: почему дельфины так легко идут на контакт с Янгом, а с ним – туго, не помогает порой и рыба? Может, дельфины просто любят детей – как своих, так и человеческих?

Ева, он узнавал ее по трем белым полоскам-царапинам на левом боку за грудным плавником, ластилась к нему, как собака. Может, вспоминала в этот момент свою дочку Джейн? Может, дитя человека в чем-то заменяло малышку? Когда Янг долго оставался под водой, ныряла и она, рострумом осторожно, но решительно подталкивала под живот, под грудь, чтобы скорей всплывал. И она, и Дора, и Бэла, даже могучий Дик (у него с правой стороны в нижней челюсти зуб сидел не в ряду, а как бы отступил на шаг к языку, а с левой стороны четыре зуба были съедены до пеньков) любили тереться об Янга, брать его за голень зубами, проводить ими туда-сюда, словно чесать. Когда первый раз так сделала Ева, Янг от испуга рванул ногу, и на голени остались красные полосы от зубов. Самки почувствовали запах крови, встревожились, защебетали, как воробьи. Может, другие самки упрекали Еву в неосторожности, и она оправдывалась, мол, Янг сам виноват, не надо было так впадать в панику. Нащебетавшись, Ева подплыла к Янгу, дала почесать себя под плавниками, сама терлась щекой о его бок – будто просила прощения. Остальные самки дружелюбно плавали вокруг, высовывали из воды головы, улыбались во весь рот. Тут же и Дик плавал, и нисколько не волновался за свой гарем, не ревновал к Янгу.

Боби, когда Янг давал ему целую небольшую рыбку, не нырял, чтобы съесть ее, а брал осторожно за хвостик и подбрасывал так, что рыбка делала тройное сальто и падала в рот. Наигравшись, нахвалившись своим умением, Боби съедал рыбку – конечно, под водой.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации