Текст книги "Три еврейских путешественника"
Автор книги: Сборник
Жанр: Древневосточная литература, Классика
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 11 (всего у книги 11 страниц)
[1] Об имени Кедар см. примечание 11 к Эльдаду.
Надобно полагать, что р. Петахия назвал библейским именем «кедары» тюрко-язычный народ половцев (или куманов, кипчаков), который в XI в. обосновался в причерноморских степях.
[2] Здесь вопрос в том, что р. Петахия подразумевал под землею хазарской. Возможно, он разумел пространство между Доном и Волгою до Каспийского моря (прикаспийские степи), тогда под рукавом морским, отделявшим эту землю от кедарской, – залив Азовского моря, составляющий устье р. Дона (Таганрогский залив). Возможно же, что, поскольку в то время хазары проживали также и в Крыму (наравне с другими народами: потомками скифов, таврами, готами, сарматами, аланами, славянами и греками), Петахия называл Хазарией Крым, а рукавом морским – Каркинитский залив.
[3] Здесь р. Петахия либо говорит о реке Доне, который, приняв в себя несколько небольших рек, впадает в Азовское море близ г. Азова, либо о реке Кубани, которая также образуется из нескольких потоков, стекающих с Кавказских гор и впадает в Черное море, куда Петахия попал, пройдя за восемь дней Крым (землю хазарскую) и переправившись через Керченский пролив. Близ устья Кубани находился, во время путешествия р. Петахии, город Тмутаракань, где, как и в Азове, могли собираться желающие пуститься в морское путешествие.
[4] Сиваш, или Гнилое море – залив (или, точнее, система мелких заливов) Азовского моря, на западной его стороне. Здесь летом, во время сильных жаров, болотистые испарения заражают воздух и производят болезнь, известную под именем крымской лихорадки. Чистое море – собственно Азовское море. Что касается упоминаемого Петахией расстояния между ними около одного дня ходьбы, то это разделяющая Сиваш и Азовское море узкая песчаная коса – Арабатская стрелка.
[5] Исходя из маршрута Петахии, земля Фогарма должна соответствовать Закавказью, и именно Грузии, жители которой, равно как и соседние с ним армяне, считают себя прямыми потомками Фогармы, сына Гомера, сына Иафета (Быт. X, 3). Народы племени Фогармы жили, как значится в Книге пророка Иезекииля, на севере от Палестины и приводили в г. Тир на продажу лошадей и лошаков (Иез. XXXVIII, 6 и XXVII, 14). Однако если это Грузия, где в то время было сильное христианское государство Георгия III (ум. в 1185 г.), то ошибочно утверждение об исповедании там веры Магомета.
Возможно, речь идет о земле тогармов, то есть турок, куда Петахия приплыл из Тмутаракани. Однако в таком случае Армения никак не лежала на его пути из Турции в Низибин (Нусайбин) и Арарат должен был остаться у него слева, а не справа.
[6] Араратская земля, или Армения, упоминается в ветхозаветных книгах Св. Писания (4 Цар. XIX, 37; Ис. XXXVII, 38).
[7] См. примечания 38 и 41 к Вениамину. Караимы проживали в то время в Крыму. Однако, поскольку данные еретики не знали, что такое Талмуд, а не отвергали его, то, возможно, речь идет не о караимах, а о евреях, давно поселившихся в этой области, не имевших связей с Палестиной и Вавилонией и не знавших о постбиблейском иудаизме.
[8] Hissen — защита, крепость; kipha — скала, камень. Город этот назван так потому, что построен на скале, с высеченными в ней домами, к которым восходят по пятнадцати – двадцати каменным же ступеням. Город этот играл значительную роль в Средние века, а теперь – местечко Хеснкейфа в Диярбакырском пашалыке (области Турции).
[9] Из этого места видно, что путешествие р. Петахии передано нам его соотечественником р. Иудою Хасидом и затем переписано еще кем-то, возможно одним из учеников его.
[10] Здесь имеется в виду мандрагора – растение семейства пасленовых, обладающее прямым толстым корнем, напоминающим по форме фигуру человека; из-за этой особенности мандрагоре в древности и Средневековье приписывали магическую силу и связывали с ней множество легенд.
[11] Талит – квадратное покрывало из тонкой шерсти белого цвета, с полосами по краям и с кистями из восьми ниток по углам. Покрывало это надевается на голову или на плечи и употребляется евреями во время молитвы. Особо же набожные евреи носят его постоянно (например, так делали средневековые германские хасиды). Талит обыкновенно приносится невестою в дар жениху в день свадьбы, остается всю его жизнь свидетелем его благочестия и идет с ним в могилу, так как на покойников у евреев всегда надевают талит.
[12] В еврейском мистическом учении – Каббале существует раздел, называемый Каббала маасит, т. е. чудодейственная каббала, в которой главную роль играет знание тайных имен Бога и управляющих стихиями чистых духов, ангелов, заклинаниями которых можно производить необычайные явления в природе.
[13] О Торе и Письменном и Устном Законах см. прим. 8 и ю к Эльдаду; о традициях чтения Торы в синагогах см. рассказ о египетских евреях у Вениамина.
Здесь речь идет о следующем. К слушанию чтения каждой главы вызывается хазаном один из присутствующих в синагоге, который пред чтением и после чтения совершает молитву, а текст из Пятикнижия читает особый чтец (баал-криа), с известным напевом.
[14] О реш-галуте см. прим. 77 к Вениамину. Надобно полагать, что раби Елеазар только исполнял обязанности реш-галуты, так как из последующего рассказа видно, что по смерти реш-галуты, бездетного раби Даниила, преемника ему в бытность р. Петахии в Вавилонии не было еще назначено.
[15] Здесь, вероятно, говорится о нынешнем городе Эль-Феллудже, лежащем на левом берегу реки Евфрата.
[16] От ивр. харам — «отнимать», араб, харамия — «разбойники». Возможно, имеются в виду курды, один из древних азиатских народов, со Средних веков жившие в пределах Армянского и Иранского нагорий (на территории современных Турции, Сирии, Ирана и Ирака) и находившиеся в номинальной зависимости от арабских, персидских, турецких государей.
[17] Окна эти были, по всей вероятности, так устроены, что, смотря в них, лицо молящегося устремлялось к Иерусалиму (в сторону Иерусалима), что предписано евреям стараться соблюдать во время молитвы (Дан. VI, m; ВТ, Берахот, 30а, 31а).
[18] Праздник Кущей (Суккот) – праздник урожая, отмечается с 15 дня седьмого месяца (тишри) в течение семи дней (Лев. XXIII, 39–43). В это время следует жить или, по крайней мере, принимать пищу в кущах, или шалашах (сукка).
[19] Раби Меир, известный законоучитель, танай, жил во втором веке н. э. (около 110–165 гг.), был любимым учеником р. Акивы. Его настоящее имя было Моисей, но его прозвали за ученость и ясный ум «Меир», что значит «освещающий». Раби Меир умер в Вавилонии и погребен, как сказано в Иерусалимском Талмуде (трактат Келаим), на берегу моря, что должно понимать: на берегу реки (Евфрата).
[20] Аба Ариха – известный ученый талмудист, ученик Иуды Га-Наси (см. прим. 65 к Вениамину). Он известен своими толкованиями на II, IV и V книги Моисея, т. е. Исход, Числа и Второзаконие) под заглавиями «Сифра» и «Сифри». Он был очень высок ростом, почему и прозывался Ариха («длинный»). См. ВТ, трактат Нида, 24б и трактат Хулин, 135б.
[21] Сарим — мн. ч. от cap — «правитель», «глава», «вельможа». Здесь используется занимающая столь важное место в еврейской традиции, в частности в еврейской экзегезе, гематрия, то есть числовое значение букв еврейского алфавита. Слово сарим состоит из букв сип (300), рейш (200), йуд (10) и мем (40), что в сумме дает 550.
[22] Здесь, видимо, имеется в виду какое-либо животное семейства верблюдовых более легкого телосложения, чем двугорбый верблюд: одногорбый верблюд – дромедар, лама или гуанако (хотя последние два вида сейчас встречаются только в Южной Америке).
[23] Ворота эти, как говорит предание, были по повелению Навуходоносора, царя вавилонского, перенесены из Иерусалима в Вавилон наряду с прочими изделиями из меди (4 Цар. XXV, 13–17).
[24] Молитвы называются по первым словам. Барух ше-амар — «Благословен рекший [и по слову Его возник мир…]»; Иштабах — «Да будет восхваляемо [Имя Твое вовек, Владыка Наш…]»; Вайоша — «И спас Господь [в тот день народ Израиля…]».
[25] Пение псалмов в Храме Иерусалимском сопровождалось аккомпанементом на разных музыкальных инструментах, духовых и струнных, как значится в большей части псалмов. Из струнных инструментов упоминаются десятиструнные (Пс. XCI, 4) и восьмиструнные (Пс. XI, 1).
[26] Здесь имеются в виду львиный ров, куда Дарий велел бросить Даниила (Дан. VI, 16–23), и раскаленная печь, куда Навуходоносор велел бросить товарищей Даниила – Ананию, Мисаила и Азарию, поскольку те отказались поклоняться золотому идолу (Дан. III, 11–27).
[27] Мешех и Магог – сыновья Иафета (Быт. X, г), который, по преданиям, поселился с потомством своим между Черным и Каспийским морями, на севере от Кавказских гор. Также Гог «в земле Магог», князь Мешеха (а также Роша и Фувала), согласно пророчеству Иезекииля, придет в предмессианские времена истребить Израиль, но Господь спасет Израиль, соберет их в одной земле и не будет больше скрывать от них лица Своего (Иез. XXXVIII–XXXIX).
[28] Саладин (Салах-ад-Дин), с 1171 года бывший правителем (с 1174 – султаном) Египта, в 1174 году, после смерти Hyp-ад-Дина (см. прим. 69а к Вениамину), подчинил его сирийские владения и некоторые владения мелких правителей в Месопотамии.
[29] Земли Сигона, царя Аморрейского, и Ога, царя Васанского, лежали на восток от Иордана; они достались коленам Рувима, Гада и полуколену Манассии (Числ. XXXII, 33 и Втор. III).
[30] В Иалкуте к Книге Бытия XLIX, 13, в числе городов, служивших местопребыванием Синедриона после разрушения Иерусалима и находившихся в Галилее, в колене Завулоновом, поименованы города Уша и Шафрам, близ Сефориса (Ципори). Между этими двумя селениями находится гробница еврейского мученика раби Иуды, сына Баба (ВТ, Авода Зара, 86).
[31] О существовании города Арбела в Верхней Галилее упоминает Иосиф Флавий (Иудейские древности 1, 12), а также Мишна (Авот 1, 46) и Иерусалимский Талмуд (Таанит, 69б). Город этот не следует смешивать с городом Арбелами в Месопотамии, возле которого (у селения Гавгамелы) в 331 г. до н. э. Александр Македонский одер жал решающую победу над персидским царем Дарием.
Нитай был древний ученый, живший во время первосвященника Иоанна Гиркана.
[32] Местность близ Иерусалима, через которую проходила южная граница колена Вениаминова, называлась долиною сына Енномова или сыновей Енномовых (Иис. И. XV, 8) или долиною Гееномскою. В этой долине было место Тофет, где на беспрестанно горящем жертвеннике родители сжигали своих детей (Иер. VII, 31–32). Царь Иудейский Иосия уничтожил это жертвоприношение, обратил Тофет и всю долину Гееномскую в смрадное место, куда свозились из Иерусалима нечистоты и падаль, для сжигания которых содержался там постоянный огонь. Отсюда ад, или место вечных мучений, называется в Священном Писании Геенною Огненною.
[33] Слово Шехина от глагола шахан — пребывать, покоиться. В еврейской традиции под этим именем разумеется божественное присутствие. По учению иудаизма, Шехина после разрушения Храма удалилась из Иерусалима и появится опять только с восстановлением Храма (ВТ, Мегила, 29а).
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.