Текст книги "Красота порока, или Порок красоты?"
Автор книги: Сергей Мазуркевич
Жанр: Дом и Семья: прочее, Дом и Семья
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 11 (всего у книги 18 страниц)
В спальне флейтистками
Ты, господин, окружен.
Много в гареме
Прекрасных наложниц и жен.
Ван Ли (1032—1059)
При разных династиях в разные эпохи количество обитательниц Весеннего дворца варьировалось. От одной жены до нескольких десятков, от нескольких наложниц до нескольких тысяч наложниц. Многое зависело не только от предписаний древних канонов и даосских старцев, но и от личных предпочтений самого императора. Как правило, они были не прочь следовать, исходящим от мудрецов установкам. Тем более, что мудрецы давали объяснение того, почему это важно:
««Небо расширяется, Земля сжимается, – говорит Дева Пути, легонько пощипывая струны своего инструмента. – Расширение и сокращение – это роли Неба и Земли! Как Небо всегда одно, а Земель много, поэтому и муж один, а жен много. Истинно говорят, что муж – это Небо, а Небу не спрятаться!»
«Как Император, ты имеешь право наслаждаться одной женой высочайшего ранга, тремя драгоценнейшими супругами, девятью женами второго ранга, двадцатью семью женами третьего ранга и восемьюдесятью одной наложницей. Жена первого ранга – это Небесная Государыня Императрица, три драгоценные супруги – это дочери Земли, девять жен второго ранга символизируют девять планет, а двадцать семь жен третьего ранга отражают двадцать семь созвездий в небе. Что касается восьмидесяти одной наложницы, то они облегчают груз лет и предназначены для утехи Императора».
«Роль Императора в том, чтобы править, поддерживая гармонию Неба и Земли. Воистину, Император суть Сын Небес. Как воплощения трех Извечных Сил Создания, Сохранения и Разрушения, дочери Земли служат тому, чтобы посвятить Императора на пути становления как мужчины».
«Император должен каждую ночь заниматься любовью с девятью избранными супругами, переходя от низшего ранга к высшему. Каждая из наложниц должна быть полностью удовлетворена, чтобы планеты также были довольны. Владея искусством любви в совершенстве и сохраняя свое семя, Император наполняется изнутри огромными силами. И тогда в Полнолуние он отдает свое семя Небесной Государыне Императрице» (по книге «Йога и сексуальные практики» Ник Дуглас и Пенни Слингер).
Собственно говоря, здесь дается расширенное и адаптированное толкование одной из заметок Книги ритуалов, в которой было сказано: «Сын Небес династии Чжоу (11 столетие до н.э. – 221 до н.э.) имел три императрицы, девять наложниц первого ранга, 27 наложниц второго ранга и 81 наложницу низших рангов».
Но, как мы уже отмечали выше, количество жен и наложниц в Весеннем дворце, менялось от эпохи к эпохе. Выдающийся русский синолог Владимир Малявин в своей книге «Повседневная жизнь Китая в эпоху Мин» пишет: «Очень важным атрибутом власти и могущества Сына Неба был большой гарем. По преданию, уже сын прародителя китайской цивилизации Желтого Владыки (Хуанди) имел одну законную супругу и трех наложниц. Наличие у правителя четырех жен стало в Китае как и в странах исламского мира, нормой дворцовой жизни. Четыре жены императора символизировали, по мысли придворных книжников, четыре стороны света и четыре времени года, а вместе с государем они составляли священное число пять: пять стихий, пять цветов, пять вкусовых ощущений и т. д. С этой точки зрения, императорский гарем представал прообразом универсума. Согласно более позднему и более экстравагантному разъяснению, императорская семья должна напоминать чайный сервиз, где одному чайнику сопутствуют несколько чашек Впрочем, мудрый царь Шунь имел только три жены, а трижды три образуют девятку пик мужской силы ян. Число же императорских жен при легендарной династии Ся должно было составлять 12 (тройка, взятая четыре раза). При династии Инь государю были приданы еще 27 (то есть трижды девять) наложниц, так что теперь император обладал тридцатью девятью женами. Такое число жен объяснялось также тем соображением, что женский век (то есть возраст деторождения) заканчивается в сорок лет. Наконец, при династии Чжоу число обитательниц императорского гарема должно было равняться 120, и они были разбиты в общей сложности на пять разрядов. Верхнюю ступеньку занимала императрица, далее шли три жены, девять старших наложниц, 27 младших наложниц и 81 гаремная девушка.
В средневековых империях организация императорского гарема приобрела свой окончательный вид. Официально здесь должны были находиться 122 женщины: одна законная супруга, четыре младшие жены (каждая из них имела особый титул), девять прислужниц императрицы, девять избранных девушек и три группы младших девушек гарема. В действительности минские императоры имели шесть или даже больше младших жен. Кроме того, во дворце находилась целая армия разного рода служанок. Позднейшие источники оценивают их численность в 9 тысяч. Возможно, это преувеличение, но в минское время известны случаи, когда во дворец принимали сразу по 300 девушек. Обыкновенно их отбирали местные чиновники или же они попадали во дворец в качестве подношения от правителей сопредельных стран».
Из китайских источников можно почерпнуть, что при династиях Хань (206 до н.э. – 220) и Тань (618 – 907) в гареме было 9000 женщин, а при императоре Сюаньцзуне династии Тань их число достигло 40 000 (что лично мне представляется некоторым, возможно, большим, преувеличением). В конце династии Мин число женщин в императорском гареме составляло около 9000.
Историки сообщают, что во времена династии Цин количество наложниц в гареме резко сократилось. При правлении императора Канси дворцовые женщины делились на 8 рангов: одна императрица, одна императорская знатная наложница (2-ой ранг), две знатные наложницы (3-ий ранг), четыре наложницы Фэй (4-ый ранг), шесть обычных наложниц (5-ый ранг), а также наложницы шестого ранга (знатная дама), седьмого ранга (дама в ожидании) и восьмого ранга (откликающаяся дама), на которых ограничений по количеству не было.
Самым скромным из императоров был Гуансю (династия Цин) – у него была одна жена и две наложницы. Он действительно смотрится очень уж скромно на фоне своих предшественников, например, Шихуана (династия Цинь) – 10 тысяч женщин в гареме, У-ди (династия Хань) – 20 тысяч, Сюань-цзун (династия Тан) – около 40 тысяч*4949
*Примечание: в данном случае император никак не мог следовать предписаниям Ли-цзи, по которым Дракон должен регулярно (не реже 1 раза в 5 дней) удостаивать близостью каждую из обитательниц гарема, не достигшую 50 лет.
[Закрыть].
Обычно описания количественного состава китайских гаремов подается чуть ли не с восторгом. Если пишет об этом мужчина, то часто подтекстом идет «Как же повезло императору». Здесь было бы неплохо помнить, что любой гарем, и даже такой утонченный и изощренный, как китайский, построен на унижении женщины мужчиной. Женщина в нем – вещь. По сути – рабыня. Какой бы красивой не была обертка – внутри совсем не конфетка.
Важно!
Утонченность и окультуренность гарема делали его чуть привлекательнее, но не меняли его сути.
Цитата на полях
Некто спросил: «Я слышал, что если заниматься искусством внутренних покоев и исчерпать этот путь, то можно достичь состояния святого-бессмертного, а заодно научиться предотвращать бедствия и злодеяния, превращать неудачи в счастье, поселиться в высоких чиновничьих хоромах и иметь выгоду в торговых делах. Это верно?»
Баопу-цзы ответил: «Это все речи из шаманских колдовских книг, морочащих людей. Если хорошее дело приукрасить, то и оно утратит свою суть. А иногда и развратники сочиняют фальшивые книги, распространяя вздор и заблуждения, чтобы таким образом обманывать и дурачить простых людей, скрывать начала и концы, чтобы получать награды, заманивать учеников и получать таким образом мирские выгоды.
Ведь искусство инь-ян достаточно высоко, чтобы с его помощью лечить незначительные недомогания, а также избегать пустой траты энергии, и все. Принцип этого искусства имеет свой предел. Как же можно с его помощью стать святым-бессмертным или, избегнув бедствий, обрести счастье? Люди не могут жить без соединения инь и ян, в противном случае они легко становятся жертвами болезней и недугов. Если желания становятся безудержными, а чувства развращаются и ничем не уравновешиваются, то это приводит к сокращению срока жизни.
…вульгарные людишки, услышав, что Хуан-ди поднялся на небеса с тысячью двумястами женщинами, начинают только и говорить, что он лишь благодаря таким делам достиг долголетия. Они и понятия не имеют о том, что Хуан-ди под горой Цзиншань, что над озером Динху, создал киноварный эликсир летящей девятки*5050
Примечание: это название эликсира, посредством которого Хуан-ди добился бессмертия. «Девятка» указывает на девятикратную перегонку киновари.
[Закрыть] и только благодаря этому, оседлал дракона и поднялся в небеса. Конечно, у Хуан-ди могла быть тысяча двести женщин, но отнюдь не из-за этого он достиг бессмертия. Ведь если принимать тысячу сортов снадобий и предаваться пестованию жизни посредством жертвенных животных, но не знать искусства внутренних покоев, то все равно никакой пользы не будет. Поэтому-то древние и боялись легкомысленного отношения людей к распущенности чувств в области отношений между полами и поэтому же нельзя до конца верить всем красивым речам, которые говорятся по этому поводу.
Гэ Хун «Мудрец, объемлющий первозданную простоту» («Баопу-цзы») Перевод Е. А. Торчинова
Улыбнитесь
Рассказывают, например, об одном императоре, который выбирал себе всех наложниц из определенного района Фуцзяни. Хотя сам он обладал значительной сексуальностью, но все же не мог полностью удовлетворить девушек со столь страстными натурами, и постепенно они стали утрачивать свои веселость и жизнелюбие. Тогда император посоветовался с врачами, и те сказали ему, что лучшее лекарство от недуга, овладевшего его девушками, компания дворцовых стражников. Великодушие императора взяло верх, и он последовал их совету. Несколько дней спустя он решил лично посетить гарем, чтобы убедиться, что девушкам стало лучше. Он был в восторге от происшедших с женщинами изменений, но отвернувшись от их радостных лиц, он заметил на постелях несколько неподвижных изнуренных мужчин. Потребовав объяснений, он получил от одной из девушек ответ: «О повелитель-дракон! Это пустые склянки из-под того лекарства, что ты нам прописал».
Из книги Чарльз Хьюмана и Ван Ву «Китайское искусство любви»
Это интересно.
Выше мы уже упоминали самого «скромного» из Сыновей Неба – Гуансю, имевшего одну жену и двух наложниц. Но был еще один император, который в силу того, что жил на сломе эпох, также может претендовать на титул одного из «главных скромников» среди тех, кто был на Троне Дракона.
Речь идет в данном случае о последнем китайском императоре Пу И, у которого была одна жена и одна наложница*5151
Примечание: впоследствии он еще несколько раз женился
[Закрыть]. В своих мемуарах он следующим образом описывает процесс выбора супруги:
«Когда князья и сановники, выполняя волю императорских наложниц, напомнили мне, что я уже достиг возраста «великой свадьбы», если я к этому и проявил какой-то интерес, то только потому, что женитьба – символ того, что человек стал взрослым. После нее уже никто не мог обращаться со мной, как с ребенком.
Больше всего эти вопросы беспокоили моих старых тетушек. …когда мне только-только исполнилось пятнадцать лет, императорские наложницы несколько раз приглашали на консультации моего отца, а затем созвали десятерых князей для обсуждения вопроса о женитьбе. После этого до свадьбы прошло два года. Сначала смерть наложницы Чжуан Хэ, а затем моей матери задержали приготовления. Кроме того, политическая обстановка в стране была крайне неясной; к тому же существовали серьезные разногласия в выборе невесты. В связи с этим моя женитьба несколько раз откладывалась.
Кого выбрать себе в жены, в конце концов, разумеется, решал император. При императорах Тунчжи и Гуансюе девушек-кандидаток выстраивали в ряд, и жених тут же выбирал себе невесту. Избранницу на месте отмечали, вручая ей яшмовый скипетр, либо привязывая к пуговице кисет. В мое же время князья после проведенного совещания посчитали, что выстраивать напоказ любимых дочерей почтенных особ не совсем удобно, и решили выбирать невесту по фотографиям. На фотографии приглянувшейся мне девушки я должен был сделать пометку карандашом.
В дворцовую палату Янсиньдянь были доставлены четыре фотографии. Мне показалось, что все четыре девушки были одинаковы… Лица на фотографиях были очень мелкими, и трудно было различить, красивы они или уродливы. Можно было сравнить лишь цвет и узоры на халатах – у кого более необычный. В то время мне не приходило в голову, что наступает одно из важнейших событий моей жизни. У меня не было какого-либо идеала, поэтому, недолго думая, я взял и поставил карандашом кружочек на одной фотографии, которая почему-то вдруг мне пришлась более по душе.
Это была дочь Дуань Гуна, маньчжурка по национальности. Ее звали Вэнь Сю (второе имя Хуэй-синь) и она была на три года моложе меня – ей исполнилось всего двенадцать. Это была избранница Цзин И*5252
Примечание: Цзин И была старшей наложницей и с ее мнением во дворце считались. В то же время, были еще три наложницы первого ранга, имевших свои интересы в этом выборе, в частности, Дуань Кан, официально считавшаяся «первой матерью» усыновленного Пу И.
[Закрыть]. Когда мой выбор стал известен наложницам, Дуань Кан была очень недовольна. Не обращая внимания на протесты Цзин И, она настаивала на том, чтобы князья уговорили меня заново сделать выбор, причем, той невесты, которая нравилась ей.
Она считала семью Вэнь Сю бедной, а девушку некрасивой, тогда как ее протеже была из богатой семьи и хороша собой. Это была дочь Жун Юаня, маньчжура из корпуса белого знамени. Звали ее Ван Жун (второе имя Му-хун). Она была на год старше меня – ей было шестнадцать. Слушая уговоры князей, я подумал, почему они не сказали мне об этом раньше, тем более что мне ничего не стоило поставить карандашом кружочек. И вот теперь я поставил его на фотографии Ван Жун.
Однако недовольными на этот раз оказались наложницы Цзин И и Жун Хуэй. Не знаю, о чем спорили наложницы и князья, но Жун Хуэй предложила следующее:
Поскольку его величество сделал отметку на фотографии Вэнь Сю, она теперь уже не может выйти замуж за простого смертного, поэтому ее можно взять в качестве наложницы.
Я подумал, что и в одной-то жене не вижу особой необходимости, а тут вдруг сразу две! Мне не очень хотелось соглашаться с таким предложением, однако возражать против доводов князей я не мог. Согласно традициям предков, император должен иметь и императрицу, и наложницу. Я подумал, что раз это дозволено только императору, то я, конечно, должен быть к этому готов, и согласился».
Справка
Айсиньгёро́ Пуи́ 7 февраля 1906 года – 17 октября 1967 года) – десятый представитель маньчжурской династии Айсин Гёро, последний император государства Цин (1908—1912 годы, оставался титулярным императором до 1924).
Любовь к ароматной наперснице. Женская любовь в гаремеВ Китае физическая любовь между женщинами обозначалась лирически как «любовь к ароматной наперснице». Каноны предписывали Сыну Неба не реже одного раза в пять дней посещать каждую из обитательниц Весеннего дворца, но не нужно быть великим математиком, чтобы понимать, что это просто невозможно, когда в гареме сотни, тысячи, а то и десятки тысяч женщин. А потому стоит ли удивляться, что гаремные дамы при отсутствии физической близости с императором замещали ее на близость со своими коллегами?
Два основных обстоятельства способствовали тому, что эти дамские развлечения если и не приветствовались, то, как минимум, не осуждались. Первое – из области этологии, изучающей инстинкты. Половые контакты обитательниц гарема друг с другом не воспринимались Сыном Неба как угроза его статусу, его месту в иерархии. Если бы это были контакты с другими мужчинами, то отношение Императора-Дракона было бы совсем другое.
Второе. Китайская традиция не осуждала лесбийские контакты. Даоские учителя искусства внутренних покоев относились к ним благосклонно. Они считали, что Инь-составляющая женщины практически неисчерпаема, поскольку каждый месяц восстанавливается при завершении менструального цикла. Более того, сообщалось даже, что женщины, ласкающие друг друга, приумножают свою жизненную энергию, взращивают ее.
Кроме традиционных способов женской любви, в китайских гаремах использовали и разного рода игрушки. Так, популярностью пользовался «бирманский колокольчик"*5353
Примечание: он же бирманский бубенчик (мянь лин).
[Закрыть]. Как описывают Чарльз Хьюмана и Ван У в книге «Сумеречная сторона любви»: «Этот пустой серебряный шарик размером с ягоду помещался в вагину перед сношением и вследствие примечательного воздействия тепла и движений на находящийся внутри колокольчика маленький шарик было слышно постоянное позвякивание. Другая разновидность этого приспособления содержала каплю ртути и крохотный «молоточек». Два таких «колокольчика», обернутые в вату, часто помещались под большие половые губы и весело названивали, когда любовники начинали движения. Эту игрушку любили также лесбиянки. Ее внедрение вместе с другими приспособлениями при длительном использовании вызывало иногда деформации малых половых губ и растяжение клитора. Средневековые китайские книги по медицине описывают жалобу, характерную для наложниц, обойденных вниманием мужчин. Она обозначена термином «возгордившийся клитор», это один из признаков «гаремной нимфомании» (вэйтун-ши)».
Использовались для лесбийских поединков и искусственные члены, сделанные из дерева, а также природные мастурбаторы – к пояснице привязывался сухой черный гриб с тугой прилегающей шляпкой (по форме он очень напоминал мужской Нефритовый стержень). Отмечалось, что попадая во влажную среду влагалища «ароматной наперсницы», гриб приобретал живую упругость и теплоту.
Искусственные пенисы изготавливались из полированной слоновой кости или лакированного дерева и имели волнистую поверхность. Чарльз Хьюмана и Ван У пишут об этих «инструментах»: «На изображающей любовную сцену картине эпохи Мин изображена девушка, к бедру которой прикреплен ремешками искусственный пенис – такое расположение не совпадает с анатомией мужчин, но требует меньше усилий при работе с ним.
Дальнейшее усовершенствование этого инструмента говорит об изобретательности китайцев. Двухконечный искусственный пенис длиной в 12 дюймов с прикрепленными к середине двумя петлями из шелкового шнура позволял поклонницам сапфической любви получать удовольствие одновременно. Приняв положение, при котором «яшмовые врата» оказывались обращенными друг к другу, по очереди притягивая петли шнурка, они добивались того, что каждое движение доставляло удовольствие обеим. После появления качественной резины последовало дальнейшее усовершенствование – была добавлена «мошонка», наполнявшаяся теплым молоком; нажатие на нее имитировало момент экстаза у мужчины».
В целом же следует отметить, что в литературе*5454
Примечание: то же самое можно сказать и об изобразительном искусстве.
[Закрыть], как специализированных эротологических трактатах, так и в художественной, теме лесбийского секса не уделяется много внимания. То, что он активно практиковался в гаремах не составляет большой тайны, но, в то же время, особых подробностей по поводу того, как именно это происходило в китайских источниках практически нет.
Цитата на полях
Согласно традиционной китайской философии два аспекта инь могут сосуществовать в гармонии, а два аспекта ян – нет. Когда капля воды (субстанция инь) попадает в другую воду, она становится частью этой воды и не является чем-то отдельным. Таким образом, вода находит гармонию внутри самой себя. Напротив, два твердых предмета, например два куска дерева, не могут занимать одно и то же пространство. Из аналогии сопоставления женщин с водой и мужчин с деревом и в соответствии с теорией инь и ян очевидно, что союз двух женщин порождает гармонию, в то время как союз двух мужчин порождает разрушение. Таким образом, традиционно женская бисексуальность не только не возбранялась, но поощрялась и поддерживалась.
Из книги «Сексуальное учение Белой тигрицы»
Гаремные развлечения. Вуайеризм и мастурбацияТакже терпимо, как к отношениям с ароматной наперсницей, в Китае относились к женской мастурбации. Опять же – это не считалось вредным, поскольку количество пневмы Инь у женщины практически неограниченно*5555
Примечание: мужская мастурбация осуждалась по причине того, что по воззрениям древних китайцев утрата семени приводит к полной утрате жизненной силы. Интересно, что похожих взглядов придерживались и последователи тантризма. Так, «Чарака-самхита» утверждает: «Если мальчик, элементы тела которого еще не сформировались, занимается мастурбацией, он может потерять свою жизненную силу. Если он будет продолжать мастурбировать, его тело ослабнет, а внутренние органы будут повреждены. Это особенно вредно до шестнадцати лет, к которым жизненная сила мужчины в основном формируется».
[Закрыть].
Важно!
Мужская мастурбация в Китае осуждалась, к женской относились терпимо.
Для самоудовлетворения использовались и разного рода приспособления. Например, уже упомянутый выше в главе об «ароматных наперсницах» сухой черный гриб с тугой прилегающей шляпкой, приобретавший во влажной среду влагалища живую упругость и теплоту. Как свидетельствуют работы мастеров китайской эротической живописи, с целью самоудовлетворения его прикрепляли к пятке.
Популярным сюжетом у китайских художников было и изображение гаремных дам покупающих искусственные пенисы у бродячего торговца. В то же время их делали и на заказ – как слепок с лингама супруга из панциря черепахи, рога или дерева. Более того на его стволе было красиво выгравировано имя супруга. Относились к «заменителю мужа» с большим почтением и держали его в специальной коробочке.
Но далеко не все обитательницы Весеннего дворца могли позволить себе забавы с «мужезаменителем». В те времена, когда в гареме Сына Неба были сотни или тысячи женщин, многим из них приходилось ждать благосклонности императора месяцами или даже годами. Тем, кто уже побывал на кровати Дракона – было проще – они могли использовать для самоудовлетворения разного рода приспособления, забавляться с «ароматными наперсницами» или даже пользоваться услугами «псевдоевнухов»*5656
Примечание: мужчины, выполнявшие функции евнухов, но при этом сохранившие половые органы. Смотрите ниже «Это интересно».
[Закрыть]. Тяжело же было тем девушкам, которые уже были отобраны в гарем, но императора еще не видевшие. Они обязаны были сохранить свою девственность*5757
Примечание: если в опочивальню правителя Поднебесной впервые девушка попадала уже «испорченной», это оборачивалось страшными карами для нее и ее родни.
[Закрыть], что, разумеется, ограничивало их в возможностях самоудовлетворения.
Женская мастурбация в гареме часто сочеталась с вуайеризмом, который не только не осуждался, но даже приветствовался. Есть множество картин «альковной живописи», где изображены подсматривающие девушки (некоторые при этом занимаются самоудовлетворением).
О. М. Городецкая в своей замечательной работе «Искусство «Весеннего дворца» дает понимание пользы подглядывания с точки зрения китайцев:
«Во-первых, подглядывая друг за другом, конкурирующие дамы совершенствовались в искусстве любви, что не мог не приветствовать супруг.
Во-вторых, созерцая, женщина возбуждалась без всяких дополнительных усилий со стороны мужчины, который в итоге мог использовать это возбуждение во благо себе и ей. То есть подглядывание могло быть хорошей прелюдией к совокуплению.
В-третьих, оно могло стать его заменой, что тоже не так уж плохо и для мужчины, и для женщины…
В-четвертых, замена действия созерцанием и даже духовное превосходство бездеятельного созерцания над реальными деяниями – такова основа основ вообще китайского мировоззрения…
И наконец еще один момент. Присутствие соглядатая, особенно если он (она) не тайный, но явный, полезно не только для того (той), что смотрит, но и для тех, на кого смотрят. Изощренные и многоопытные герои романа «Цзинь, Пин, Мэй» использовали порой этот способ приглашения третьего лица, чье присутствие приводило их в дополнительное возбуждение, предоставляло лишние возможности для утонченной любовной игры и демонстрации своих умений. Оно не позволяло «лениться» и «работать» вполсилы, надо было быть, что называется, на высоте. Каждый из двоих желал побороть другого на глазах у третьего. Женщина демонстрировала свои неотразимые «мягкие» возможности, а мужчина – свою всепобеждающую «твердую» силу».
Цитата на полях
К сожалению, гаремные дамы, в силу условий их жизни, в силу строжайшего запрета иметь какие-либо отношения с кем-либо, кроме мужа, вынуждены были страдать острой или чаще хронической коитусной недостаточностью, поэтому поиск замены, компенсации был крайне насущным вопросом. Вполне удовлетворена и даже довольна, счастлива несчастная девушка с альбомной картинки XVII в., которая нашла для себя такую замену. Она с восторгом, косясь на сношающуюся пару, занимается онанизмом.
О. М. Городецкая «Искусство «Весеннего дворца»
Это интересно
В монументальном труде по истории Китая, принадлежащем перу Сыма Цянь упоминаются и те, кого можно назвать «псевдоевнухами». Он пишет о неком мужчине по имени Лао Ай: «Шихуан (циньский правитель) все более взрослел, но распутство императрицы-матери не прекращалось. Люй Бувэй стал опасаться, что это станет известным и навлечет на него беду. Тогда он подыскал мужчину по имени Лао Ай, у которого был очень большой член. Сделав его своим шэжэнем, он стал часто приглашать его на оргии и заставлял крутить на своем члене колесо из тунгового дерева
Люй Бувэй позаботился о том, чтобы императрица узнала о необычайном достоинстве Лао Ая и пожелала сойтись с ним. Люй Бувэй представил Лао Ая императрице, а придворным обманно объявил, что этот человек когда-то был кастрирован за преступление. Оказавшись с императрицей наедине, Бувэй сказал: «Надо представить его кастратом, тогда можно будет взять его на службу». Императрица-мать поднесла богатые дары чиновнику, ведавшему кастрацией, и обсудила с ним, как осуществить обман. Лао Аю сбрили бороду и усы, как бы превратив его в евнуха, и в этом обличий он стал прислуживать императрице. Императрица вступила с ним в интимную связь и очень его полюбила. От него она понесла…»
Ничем хорошим это не закончилось. Кто-то донес императору Шихуану, что «Лао Ай в действительности не евнух, что он находится в постоянной интимной связи с вдовствующей императрицей и что от него она родила двоих детей и прячет их». Был казнен не только Лао Ая, но и и все его родственники: «В 9-й луне были истреблены все три ветви рода Лао Ая, казнены оба сына императрицы, а сама она сослана в Юн».
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.