Электронная библиотека » Стив Миллер » » онлайн чтение - страница 29

Текст книги "Торговый баланс"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 19:19


Автор книги: Стив Миллер


Жанр: Зарубежная фантастика, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 29 (всего у книги 29 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Думаю, что так оно и было, – спокойно заметил Григ. – Если манифест декларировал руду, они вполне естественно подумали, что пятно, которое привлекло мое внимание – и Райзи тоже, – это руда. Конечно, я полагаю, – продолжил он в ответ на пристальный взгляд разведчика, – что мы трое видели побольше древней техники, чем эти юнцы. Кстати, вы намерены прикрыть все это чехлом? Потому что если нет, то я попрошу у вас прощения, но у меня, моей сестры, нашего кузена и компаньона нашего кузена появилась срочная необходимость поднять корабль.

– Настолько нестабильны? – Капитан тер-Астин снял в пояса комм и включил его. – Тер-Астин. Пришлите команду и поле сдерживания в ремонтную мастерскую «Лунная гора». Третий уровень.

Он отключил приборчик и убрал его.

– Весьма благодарен, – сказал Григ, кивая. Он посмотрел на Джетри. – Ты заметил искажения на картинке, которую вывесил – такие мутные и размытые?

– Да, – хором ответили Джетри и Тан Сим.

– Так. Это – признак фрактинов. Непромышленные количества тимония, которые высвобождаются при распаде устройств. А вот это пятно – оно достаточно похоже на руду, и призраки космоса свидетели – я сам был бы склонен так его истолковать, если бы у меня были бумаги, где говорилось «руда». Но на самом деле это вот что: одно из крупных устройств стало нестабильным и начало высвобождать тимоний – все больше и больше. Вот почему нам нужно прямо сейчас накрыть его чехлом. Если процесс пойдет без сдерживания, то может оставить на этой планете крупную дыру.

– Это факт или фантазии? – спросил разведчик.

Григ посмотрел на него:

– Ну, я бы сказал, что факт. А вот эта моя сестра, она бы с этим поспорила. Хотите открыть люк, чтобы мы посмотрели, что у вас там есть еще?

– Интересное предложение, – сказал капитан тер-Астин. – Только я не очень понимаю, зачем мне это нужно.

– Мы с Григом можем считаться экспертами по древней технологии, – неожиданно объявила Райзи. – Есть и поопытнее нас, но я не думаю, чтобы дядя пожелал с вами разговаривать, не в обиду вам будь сказано. А вот я – я бы попросила соответствующий гонорар, если бы мы делали все как следует и помогали вам с этими штуками разбираться. Но посмотреть по-быстрому могу и бесплатно. – Она пожала плечами. – Мне любопытно. Григу любопытно. Юнцам любопытно. И вам тоже любопытно. Что тут плохого?

– Убедительный аргумент, должен признать.

Разведчик шагнул вперед, взялся за аварийный рычаг и опустил его вниз.

Крышка люка поднялась с мучительным воем. Тан Сим шагнул вперед и, подняв переносной прожектор Джетри, направил бело-голубой луч внутрь.

– Хорошо.

Все пятеро подошли ближе, заглядывая в глубину модуля.

– Вот тот, большой, у дальней стены, – сказала Райзи, – это и будет ваш нестабильный. Посмотрите на отказавшие стазисные коробки вокруг него.

Она покачала головой.

– А вон тот, – сказал Григ, указывая на устройство, странно похожее на гроб, – я рекомендую вам оставить для изучения. Не стану утверждать, что он не опасен. Все антики опасны. Но вот этот способен излечивать ужасные раны.

Разведчик воззрился на него.

– Откуда вы это знаете?

– Ну, это интересная история. Так уж получилось, что наш главный по этим делам сделал удачное предположение – или же действительно умел читать те листки из прошлого, как он сам утверждал. Как бы то ни было, мы наткнулись на немалый запасец. Такого большого никто из нас не видел, за исключением разве что Эрина и, может быть, дяди. Проблема в том, что мы всего на полпрыжка опережали пару полевых разведчиков, которым пришло в голову, будто та планета, о которой я говорю, – запретная. Так что нам нужно было спешить.

Он покачал головой.

– Это значило, что нам пришлось подключить к работе все свободные руки, даже те, к которым не прилагался обученный ум. И поэтому некий наш юнец занимался упаковкой один. Ну, ему много раз твердили, чтобы он не включал антики, не просил их что-нибудь сделать и не слушал их, если они вдруг начнут разговаривать в том пространстве между ушами, где должны быть мозги. Ему это говорили, но он был еще совсем зеленый и к тому же медленно соображал.

– Так что он взял предмет древней технологии, и тот его убил, – тихо сказал разведчик.

– Неплохо угадали, – сказала Райзи. – Но он его не убил – хотя можно не сомневаться, что травма привела бы к смерти. Разжевало левую руку на кусочки, от кончиков пальцев до локтя. Так быстро произошло, что он даже закричать не успел. Травма была такая, что он впал в шок. А Эрин взял и запихнул его в… мы называем их дубликаторами. Не знаю, почему он решил, что это может принести какую-то пользу, но, как оказалось, ничего лучше он и придумать не мог. К тому времени, как мы загрузили все остальное, машина зазвенела, крышка открылась – и оттуда вылез паренек, немного одурманенный, но с двумя здоровыми руками и без единой капли крови на комбинезоне.

Капитан-разведчик тер-Астин откровенно на нее воззрился.

– Он провел регенерацию кисти и руки?

– Как новенькие, – отозвался Григ. – Ни разу никаких неприятностей не доставили. Но есть одна забавная вещь. – Он протянул свои руки к разведчику ладонями наружу. – Отпечатки пальцев на левой руке точно такие же, как на правой, только в зеркальном отражении. – Он согнул пальцы и опустил обе руки вниз. – Но работают прекрасно.

– Я это вижу. В высшей степени удачное обстоятельство.

– Никакой удачи. Потом Эрин сказал мне, что прочел, будто дубликаторы могут делать гораздо больше. Он действительно умел читать те старые страницы – вы видели такие? Металл, но мягкий и гибкий, как бумага, а буквы выгравированы навсегда.

– В штаб-квартире найдется пара образцов, – сказал разведчик. – Хотя должен признаться, что их расшифровка пока оказалась нам не под силу. Эрин Гобелин был исключительной личностью.

– Ну, он этим долго занимался, – сказал Григ с видом человека, стремящегося к справедливости. – У него был ключ, но, кажется, его выбросили в космос сразу же, как Иза вернулась с опознания его тела.

– Еще этот ключ в сокращенном виде можно найти в книге, которую он составил для своего наследника.

– Что! – пискнул Джетри, выходя из состояния тупого изумления. – Мой журнал?

Капитан-разведчик тер-Астин перевел суровые черные глаза на него.

– Действительно. Ваш журнал. Вы говорите, что этого не знали?

– Там были какие-то странные… – Он замолчал, мысленно вспомнив страницы: его детские записи – а рядом с ними разные странные завитушки, которые изображал отец…

– До этой минуты я этого не понимал, сударь, – сказал он, машинально переходя на лиадийский. – Я ведь сказал вам правду: я был лишен этой книжки и других памятных вещей в течение многих лет, и только недавно снова с ними встретился.

– Мальчик не прошел обучения, – тихо сказал Григ. – Эрин погиб слишком рано.

– А вы его не обучали? – спросил разведчик.

Григ покачал головой.

– Если бы Иза – его матушка, понимаете? – хотя бы подумала, что я его учу, парнишка бы пропал. И я тоже, конечно, хоть Райзи и скажет вам, что тут жалеть было бы не о чем.

– Ничего подобного! – решительно откликнулась она.

– А! – сказал разведчик. – Любопытно, та планета, на которой вы всего на полпрыжка опередили пару полевых разведчиков, намеревавшихся проследить за исполнением запрета – она, случайно, не располагалась в секторе Нэфри?

Григ с Райзи обменялись долгими взглядами.

– Давно это было, – сказал Григ.

– Верно, – ответила Райзи. Она кивнула разведчику. – У вас хорошая память на детали.

– Спасибо. А вы, если позволено будет сказать, намного старше, чем кажется.

– А это потому, что мы очень рано заполучили несколько дубликаторов, – сказала Райзи, – и все время репродуцировали чистую линию. Если размножаться нормально, как это взял да и сделал наш Григ, то уже в следующем поколении она будет потеряна.

– Вот почему Эрин так упорно пытался понять, как изготавливать настоящие фрактины, – сказал Григ. – Устройства становятся нестабильными, а ему хотелось, чтобы мальчик смог продолжить линию.

Разведчик наклонил голову.

– Я понимаю. Однако древние технологии запрещены.

Джетри откашлялся. Четыре пары глаз обратились к нему. У Тан Сима удивление сильно преобладало над всеми прочими эмоциями.

– Я… клон? – очень спокойно спросил Джетри. Подбородком он указал на устройство, которое Григ рекомендовал для изучения. – Я родился из вот такого?

– Почти, – ответил Григ. – К сожалению, я должен признаться тебе, что Эрин был не совсем честен с Изой. Я расскажу тебе подробности, когда мы будем одни. – Он посмотрел на разведчика. – Семейные дела.

Разведчик поклонился.

– Капитан тер-Астин? – осведомился чей-то голос.

Они все повернулись к входу.

В тесном цеху позади них стояли четыре разведчика с рюкзаками за спиной. Первый из разведчиков отдал честь.

– Отряд сдерживания прибыл, сударь.

– Хорошо. – Разведчик указал на большое устройство, которое Райзи определила как нестабильное. – Вот ваш объект. Мы удалимся, пока сдерживание будет закончено. А после этого…

Он задумчиво посмотрел на Грига и Райзи.

– После этого я был бы рад заплатить вам гонорар и сидеть у ваших ног, пока вы рассмотрите древнюю технологию из этого модуля.

Райзи пожала плечами:

– Годится. – Она адресовала Джетри взгляд и ухмылку, на которую он не смог не ответить ухмылкой же. – Мы работаем быстро, кузен. Через пару дней твоей единственной заботой будет думать о том, как выгодно распорядиться тем, что осталось.

День 185-й

1118 год по Стандартному календарю

Ириквэй


Когда антики были рассмотрены и увезены, а сломавшиеся стазисные коробки проданы как лом, в целых коробках осталось достаточно, чтобы вернуть вложенные деньги и получить прибыль в размере одного кэса и трех торов.

– Не слишком большая прибыль, – заметил купец сиг-Лорта, присоединяя эти сведения к файлу Джетри.

– Конечно, – ответил он. – Однако если бы деньги оставались у меня в кармане, я не получил бы вообще никакой прибыли.

Купец поднял на него веселые серые глаза:

– Торговля у вас в крови, Джетри Гобелин.

В перерывах между своими заданиями в гильдии и работой с разведчиком Джетри проводил время с Григом, а иногда и с Райзи, хотя чаще – без нее. Семейные дела, семейные тайны – он был уверен, что узнает не все. Далеко не все. Но на самом деле в этом и не было нужды.

Григ сказал верно:

– Ты не Эрин. И Эрин сейчас не нужен, если вообще был нужен когда-нибудь: ведь устройства становятся нестабильными. Но тебя тревожит не это. Ты не Эрин, Джетри, так же как я – не Райзи. Каждый из нас – отдельная личность, пусть даже и с общими генами. Как однояйцевые близнецы, если ты с такими знаком. Я бы сказал, что Эрин гордился бы тем, как ты находишь себе место, приобретаешь дипломы и связи. Он точно гордился бы тобой, как горжусь тобой я. Но – вот тебе еще один секрет – он никогда бы не стал действовать так, как действуешь ты. Эрин во многом хорошо разбирался, но сердца людей к области его компетенции не относились. В конце концов выяснится, я думаю, что твой путь лучше.

– А что он пытался сделать с фрактинами? – спросил Джетри. – Помнишь, как мы строили узоры, и…

– Точно, – кивнул Григ. – Помнишь, что я тебе сказал? Насчет того, что все фрактины гибнут одновременно? Дубликаторы работают на фрактинах, как и твой погодный прибор и та обучающая палка, которая сломалась у тебя в руке в выставочном зале. У Эрина была теория, что если по-особому сложить фрактины – составить узор, – они будут знать – и смогут делать – разные интересные вещи. И он…

– «ВильдеЖаба», – прошептал Джетри.

Григ посмотрел на него каким-то особенным взглядом.

– А что ты знаешь про «Жабу», Джетри?

– Только то, что было на распечатке, которой мой отец заклинил табличку с моим именем, – ответил он. – Там говорилось: «Разбиваем глину. Заряжаем оружие». И еще «Падаем». Если глиной были фрактины, разложенные определенным образом…

– Тогда ты знаешь почти все, – прервал его Григ. – Эрин составил то, что принял за вспомогательный пилотирующий компьютер. Капитан «Жабы» согласился проверить его в работе. Поначалу все выглядело хорошо: фрактиновый мозг состыковался с корабельным компьютером. Только они не рассчитывали, что фрактины захватят корабельный компьютер. Капитанский пульт отрубился. Фрактиновый мозг ввел координаты, которых никто никогда не видел, и начал процедуру заряжания корабельных орудий.

– Они разбили фрактины, но все равно не смогли вернуть корабль, – высказал вслух свою догадку Джетри. – И они его разбили, чтобы остановить программу, или что оно было, которая захватила их компьютер.

Григ вздохнул.

– Почти правильно.

Он немного помолчал, а потом очень тихо сказал:

– Это было очень печальное дело. Настолько плохое, что Эрин прекратил попытки разобрать думающие последовательности… на время. Но ему пришлось к ним вернуться, Джет. Видишь ли, он пытался найти узор, который бы создал фрактиновый мозг, чтобы тот сказал, как изготавливать другие фрактины.

Он подался вперед, положив руку Джетри на плечо.

– Слушай меня, Джетри. Запомни это, даже если забудешь все, что я тебе когда-то говорил. Антики, древние технологии, называй это как угодно, им нельзя доверять. Никто не знает, что они сделают, – и иногда за это незнание приходится платить жизнью. – Он отодвинулся и устало улыбнулся. – И это было до того, как они стали нестабильными.

Джетри посмотрел на свою ладонь, где от ожога остался только широкий красный шрам.

– Я не забуду, – пообещал он.

В конце концов они добрались до причины, которая привела Грига и Райзи на Ириквэй.

– Он сказал – что? – переспросил Джетри? – Тот купец, что приобрел модуль, мой партнер? Помните?

Они кивнули.

– Этот купец, – объявил Джетри, – и есть тот брат, которого чел-Гейбина лишили. Он навязывал фальшивые претензии людям, которые не связаны… «Кодексом». – Он судорожно вздохнул и наклонил голову. – Благодарю вас, – сказал он, переходя на лиадийский, чтобы должным образом выразиться. – Прошу вас не сомневаться, что это дело будет доведено до должного сведения счетов.

– Ладно. А теперь я должен спросить тебя от лица Сейли: ты уверен, что с тобой все в порядке? Потому что если тебе нужен корабль, Сейли говорит, что ты можешь рассчитывать на «Рынок», а она уладит это с Изой.

Джетри заморгал, прогоняя навернувшиеся на глаза слезы.

– Передай ей: это предложение очень много для меня значит, но у меня есть корабль, и товарищи, и… курс, который я хочу пройти до конца.

Григ улыбнулся и бросил взгляд на сестру.

– У мальчика все под контролем, Райзи. С этой вестью мы можем лететь.

И они улетели на следующее утро.


– Что это такое? – спросила Миандра, когда Джетри поставил проволочную рамку и коробки с фрактинами, настоящими и поддельными, перед капитаном-разведчиком тер-Астином.

Они собрались в гостиной отделения Разведки, чтобы выпить предобеденную рюмку вина в честь окончания тестирования у Миандры.

– Фрактины, – ответил Джетри, а когда она ответила ему совершенно недоумевающим взглядом, пояснил: – Древняя технология. Если достаточное количество фрактинов сложить в нужном порядке, то получишь… компьютер. Только необычный.

– И опасный, – добавила она.

– Иногда, – ответил Джетри, вспомнив исцеляющее устройство. Он поймал взгляд капитана тер-Астина и повел плечами. – Как правило.

Он запустил руку во внутренний карман, и его пальцы прикоснулись к привычной, дающей утешение фигурке. Его счастливый фрактин. Он со вздохом вытащил его и положил на стол.

– А! – сказал разведчик. – Я благодарю вас за них, юный Джетри, и высоко ценю эту демонстрацию доброй воли. Однако меня интересует журнал.

Джетри чуть поклонился:

– Журнал – не древняя технология, сударь. Содержимое журнала бесполезно для разведчиков и имеет большую эмоциональную ценность для меня.

– Понимаю. – Разведчик посмотрел на стол и то, что было на нем разложено. – Я предлагаю компромисс. Вы дадите журнал мне на хранение. Я распоряжусь сделать с него копию, после чего оригинал будет вам возвращен. Я даю вам слово, что все это будет выполнено за один день. – Он поднял на Джетри блестящие черные глаза. – Это приемлемо?

– Сударь – да.

– Сказано, как подобает истинному сыну Высокого Дома! Ну что ж, давайте отбросим в сторону дела и обязанности и выпьем за доброе здоровье леди Миандры!

После того как вино было разлито, они так и сделали – и Джетри повернулся к Миандре.

– Каков был результат? – спросил он. – Ты драмлиза или Целительница?

Он пригубила вино.

– Драмлиза, хотя совершенно необученная. Мне предложили учителя на самой Лиад. Если тетя Стафели согласится, все решено.

– О!

Джетри опустил рюмку.

– В чем дело?

Он приподнял плечо.

– По правде говоря… это – то, на что ты надеялась, и я разделяю твою радость. Просто… я буду без тебя скучать.

Миандра воззрилась на него – и звонко засмеялась.

– Боюсь, что я не понял шутки, – сказал он, немного обидевшись.

Она чуть наклонилась вперед и положила руку ему на рукав.

– Джетри, кузен! Ты ведь и сам должен будешь скоро улететь. Разве ты забыл? Норн вен-Деелин? «Элтория»? Торговые маршруты среди звезд?

Он моргнул и покраснел, и сам тихо посмеялся над собой.

– Я забыл, – признался он. – Но я все равно буду по тебе скучать.

Миандра спрятала губы за рюмкой вина, но в глазах у нее плясали искры.

– Не бойся! Я обязательно задержусь, чтобы потанцевать на балу в честь твоего совершеннолетия!

– А когда Норн будет в порту? – спросил разведчик, тоже отпивая глоток вина.

Джетри понадобилась секунда, чтобы вспомнить дату.

– В день три-три-один.

– А! – Разведчик повел плечами. – Жаль. К этому времени меня уже не будет.

– Вы назад на Кэйлипсо, сударь?

– Нет, благодарение богам. Мне дали новое задание, которое может оказаться… интересным.

Он поставил рюмку рядом со счастливым фрактином Джетри.

– Я заказал нам столик на начало часа. Мы остановимся у дежурного и попросим, чтобы кто-нибудь из соответствующего отдела пришел и забрал фрактины. А потом, если вы не возражаете, мы отправимся в ресторан. Мне кажется, сегодня прекрасный вечер для прогулки.

День 189-й

1118 год по Стандартному календарю

Ириквэй


Будильник зазвенел чересчур рано. Джетри вскочил с кровати и отправился под душ, не успев толком разлепить глаза. Вернулся он оттуда через несколько минут, с уже открытыми глазами и влажными волосами. Натянув брюки, сапоги и рубашку и еще продолжая застегивать последние пуговицы, он прошел к компьютеру, чтобы найти инструкции, которые определят его день.

За ленчем ему предстояло встретиться с Тан Симом: последняя приятная трапеза перед тем, как престарелый «Дженчи», уже присоединивший к себе третий модуль, улетит с планеты. Кроме этого, ему хотелось проверить один разовый лот…

Красные буквы настоятельно мигали у него на экране, сообщая о серьезном изменении расписания. Джетри прикоснулся к клавише – и расписание на день открылось, показывая выделенный красным цветом новый пункт.

Джетри проглотил ругательство. Ему предстоит встретиться с мастером-купцом, занимающимся оценкой его файла в офисе начальника отделения через… тут он бросил взгляд на часы… прямо сейчас!

– Проклятие!

Он выбежал из комнаты, на ходу сорвав с крючка парадную купеческую куртку.


В коридоре перед офисом начальника отделения он приостановился на мгновение, чтобы перевести дыхание, одернуть куртку и расчесать согнутыми пальцами волосы. Сделав еще один глубокий вдох, он наклонился к микрофону.

– Джетри Гобелин, – внятно произнес он.

Дверь зазвенела. Он приложил ладонь к пластине замка и вошел.

У кабинета был слишком аккуратный вид – как у помещения, которым какое-то время не пользовались. Крышка рабочего стола была пустой и чуть пыльной, книги в порядке стояли на полках. Два кресла и невысокий столик образовывали уголок у окна. Посередине столика стоял переносной компьютер и поднос с двумя рюмками и бутылкой вина с этикеткой завода Маарилекс.

Но сама комната была пуста, хотя компьютер и вино указывали, что мастер-купец скоро появится.

Глубоко вздохнув, чтобы успокоиться, Джетри подошел к книжным полкам и стал рассматривать названия.

Он как раз успел обнаружить, что у мастера йос-Аримиста среди книг с гильдейскими уставами и купеческими правилами стоит с полдюжины интересных романов, когда дверь прозвенела и открылась.

Поворачиваясь, он уже начал поклон – и застыл на месте.

– Мастер вен-Деелин?

Она подняла брови. Ее черные глаза смеялись.

– Такое изумление! Разве я не ношу аметист?

– Безусловно, носите, сударыня, – ответил он, делая глубокий поклон нежного уважения. – Просто наставник потрудился дать мне знать, что мой файл будет оценивать беспристрастный мастер.

– Можно подумать, что где-то есть – или вообще может быть – беспристрастный мастер.

Она замолчала и осмотрела его с ног до головы, заправив руки за пояс.

– Вы хорошо выглядите, сын мой. Кажется, Ириквэй пошел вам на пользу.

– Я многому здесь научился, матушка.

– Ха! – Ее глаза блеснули. – Похоже. – Она взмахнула рукой, приглашая его пройти вместе с ней к островку из столика и кресел. – Пойдемте, сядем и устроимся удобно. Откройте бутылку и налейте нам обоим, будьте любезны, пока я просмотрю записи, которые оставил оценивавший мастер.

Джетри открыл бутылку, разлил вино и уселся в кресло напротив мастера вен-Деелин. Она еще секунду или две сидела, глядя на экран, а потом со вздохом откинулась в кресле.

– Да, именно так он и сказал, когда я только что виделась с ним в Купеческом баре, – сказала она будто про себя и, взяв рюмку, подняла ее для тоста.

Джетри последовал ее примеру.

– За Джетри Гобелина, младшего купца.

Он сделал глоток – очень маленький глоток, потому что желудок вдруг начал вести себя совершенно неподобающим образом.

– Правда, сударыня?

– Что означает этот вопрос? – Она извлекла из рукава карту. – Сделайте мне честь и выскажите свое мнение по поводу вот этого.

Он принял карту, ощутив пальцами знак гильдии на обратной стороне. На лицевой стороне было его имя и слова «младший купец», действительно – и поблескивающая серебром полоска для данных, на которой содержались сведения обо всех его сделках к этому моменту.

– Я нахожу, что это красивая карта, сударыня.

– Тогда больше не о чем говорить: она ваша.

Еще раз внимательно посмотрев на карту, Джетри убрал ее в тот же внутренний карман, где уже хранился его ключ Синдиката.

– Вы хорошо справились, дитя мое. Я довольна. Нам нужно поговорить, мне и вам, чтобы выяснить, желаете ли вы продолжить связи с «Элторией» теперь, когда вы стали полноправным купцом. Однако сначала я должна сообщить вам новости о чел-Гейбине, которые, я боюсь, вас не обрадуют.

Он поднял руку.

– Если это имеет отношение к нападению купца чел-Гейбина на мою родственницу в порту Банфа, сударыня, то я уже слышал эту историю.

– Неужели? И можно узнать, от кого?

– Мои кузены Григ и Райзи нашли случившееся настолько тревожащим, что прилетели ко мне сюда, на Ириквэй, чтобы предупредить о необходимости быть бдительным.

– Честь им и хвала. – Мастер вен-Деелин отпила немного вина. – Я начала гильдейское расследование, которое займет чел-Гейбина на ближайшее время. То, что он пытался свести ложные счеты, – это вопрос в компетенции Совета, и вы не должны и не имеете права решать его на основе одного только вашего меланти. Мое утверждение вам ясно?

– Да, сударыня. – Он наклонил голову. – Григ попросил меня передать вам, сударыня, чтобы вы задумались не о том, что есть на Банфе, а о том, где он находится.

Она замерла, не донеся рюмку до губ.

– Так. У вас замечательная родня, юный Джетри. Я испытываю к ней одно только восхищение. Я задумаюсь над словами вашего родственника.

Она пошевелила пальцами, указывая на экран:

– Я узнала здесь, что вы объединились с юным пен-Аклой в сделке с модулем. Как вам это понравилось?

– Вполне, – осторожно ответил Джетри. Он поставил рюмку и подался вперед, уперев локти в колени. – Сударыня, вы не могли бы купить его контракт?

– Иксин купит контракт члена Ринорка? Чел-Гейбин определенно потребует сведения счетов!

Ясно.

– Я не подумал, – признался он. – Тогда я… должен просить у вас совета.

Она внимательно посмотрела на него.

– А вот это обещает быть занимательным. Конечно, я дам вам совет, сын мой. Только скажите мне, что вас беспокоит.

– Я обнаружил, что обладаю большими средствами, чем мог рассчитывать, – медленно сказал он. – И мне пришло в голову, что удачным размещением моих средств была бы инвестиция в… купца.

Мастер вен-Деелин склонила голову набок.

– Инвестиция в купца, юный Джетри?

– Вот именно, сударыня. Скажем, я куплю контракт полного купца. Я, как младший, не только буду иметь возможность учиться у него, старшего по ремеслу, но и как владелец его контракта буду получать на свою гильдейскую карту процент с каждой сделки, которую он…

– …которую он заключит. – Она подняла руку. – Довольно.

Джетри чуть отодвинулся на кресле и стал смотреть, как она медленно пьет вино, закрыв глаза.

– Меня только изумляет, – сказала она наконец, – что никто о таком не подумал раньше. Право, юный Джетри, у вас дар.

Она открыла глаза.

– А теперь вы скажете мне, была ли эта ваша идея серьезной или вы высказали ее только для того, чтобы меня уязвить.

– Сударыня, вы же знаете, что я никогда не стал бы преднамеренно…

– Ха!

– Но я действительно думал о том, чтобы купить контракт купца пен-Аклы и дать ему возможность найти корабль и маршрут, где бы его ценили – к выгоде своей и корабля.

Она раскрыл руки ладонями вверх, демонстрируя, что они пустые.

– Я вполне сознаю, что такой договор был бы… сомнительным в лучшем случае. Но если бы его контракт купила «Элтория»…

Он снова подался вперед, сведя руки так, словно держал нечто невероятно ценное.

– Сударыня, позвольте мне представить вам Тан Сима пен-Аклу как молодого купца с сердцем, умом и фантазией. Его меланти не вызывает сомнений. Он говорит на земном, он чтит гильдейский устав и… – тут он судорожно сглотнул, продолжая смотреть ей в глаза, – и если он останется на прежнем маршруте, сударыня, это разобьет ему сердце и иссушит душу.

Молчание. Джетри заставил себя сесть прямо и взять свою рюмку.

– Вы убедительно представили дело, – тихо сказала мастер вен-Деелин. – Я поговорю с юным пен-Аклой.

Не вставая, он поклонился ей, как мог низко.

– Благодарю вас, сударыня.

– Как театрально! Ну, раз уж мы занимаемся размещением купцов и контрактов – каковы ваши пожелания, младший купец Гобелин? Вы подпишете контракт с «Элторией», или ваш взгляд привлек какой-то другой корабль?

Другой корабль?

Джетри наклонил голову.

– Сударыня, конечно, я хотел бы остаться с «Элторией» и сидеть у ног ее мастера-купца. Мне… еще многому надо учиться.

– Да, – с улыбкой отозвалась мастер вен-Деелин. – И мне тоже.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации