Электронная библиотека » Сюзанна Энок » » онлайн чтение - страница 11

Текст книги "Шалунья"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 20:51


Автор книги: Сюзанна Энок


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 11 (всего у книги 24 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 10

– Так кого ты сегодня потрошишь?

Стукнув по шару, Алекс уперся тупым концом кия о стол и только потом взглянул на кузена, стоявшего по другую сторону стола.

– Что ты сказал? – спросил он, хотя прекрасно слышал каждое слово.

Джеральд Даунинг указал на шар под третьим номером, который волчком крутился по столу, так и не попав в лунку.

– Насколько я помню твои бесчисленные восторженные речи по поводу прошлых побед в игре на бильярде, секрет их кроется в том, чтобы всегда иметь трезвый ум и стаканчик…

– Бренди, – договорил за него Алекс и хмуро бросил: – Что-то ты сегодня утром говоришь сплошные банальности.

– Большинство из них ты мне сам и подсказал. А у меня, как тебе известно, хорошая память.

– Ну тебя к дьяволу, Джеральд. Принеси-ка мне лучше бренди.

Пожав плечами, кузен направился к столику со спиртными напитками, а Алекс уставился в стол, на котором все еще вращался шар. В этот момент из гостиной, расположенной с противоположной стороны холла, раздался веселый женский смех, и Алекс снова нахмурился. Эта чертова девчонка издевается над ним вовсю и прекрасно это знает. Дверь в бильярдную закрылась, и смех стих.

– Таков наш удел, – вздохнул Джеральд, подходя и протягивая Алексу стакан с бренди.

– Каков таков? – Поднеся стакан ко рту, Алекс сделал щедрый глоток, однако это не помогло.

– Быть осмеянными и понятия не иметь, за что, – пояснил кузен и взял в руки кий, намереваясь сделать удар.

Алекс снова нахмурился. Он прекрасно знал, что так рассмешило Кит Брентли. По пути к Даунингам она даже не смотрела в его сторону. Сидела прямо, словно аршин проглотила, всем своим видом давая понять, что впредь выслушивать его приказания не намерена. Алекс тоже злился, но в основном на себя – за то, что никак не может выбросить эту девицу из головы. Он был потрясен, когда Кит сказала, что отправилась в Дувр и чуть было не уехала во Францию. Обычно женщины, интерес к которым он выказывал, не пытались от него сбежать. До тех пор пока Кит не сказала, что ненавидит его, он был готов швырнуть ее прямо на обеденный стол, сорвать с нее одежду и покрыть поцелуями тело, которое было скрыто под мужской одеждой. И он до сих пор думал об этом, думал о ней.

Джеральд забил в лузу два шара, а на третьем промахнулся, и Алекс снова подошел к столу. Взглянув на шары, он заметил, что кузен дает ему великолепный шанс отыграться, и удивленно вскинул брови.

– Может, следовало налить и себе стаканчик? – спросил он, беря в руки кий.

– Сколько еще времени милый Кит намеревается пробыть в твоем доме? – спросил Джеральд, не отвечая на вопрос.

– Шесть дней, – ответил Алекс, прицеливаясь.

– И как ты держишься?

Алекс искоса взглянул на кузена.

– Отлично.

– Еще не затащил ее в постель?

– Заткнись, Джеральд!

Джеральд хмыкнул.

– И это принимая во внимание отсутствие сдерживающих факторов и твою скандальную репутацию? Ну и ну! Я тобой горжусь, старина.

Стукнув по девятому шару, Алекс безо всякого удивления взглянул, как тот упал в лузу, а за ним еще один, и, выпрямившись, бросил:

– И совершенно напрасно. Сдерживающих факторов у меня хоть отбавляй.

Джеральд внимательно взглянул на него.

– А почему бы тебе просто не пойти к Барбаре или к одной из полусотни женщин, которые были бы счастливы услужить графу Эвертону?

«Потому что я хочу Кит Брентли», – хотелось крикнуть Алексу, но вместо этого он спросил:

– А с чего ты взял, что я у них не был?

– Да потому что ты весь словно натянутая струна.

– У меня есть другие…

Подняв кий, кузен нацелил его в грудь Алекса.

– Только не говори мне про другие дела, которых у тебя якобы по горло, – заявил он и, вздохнув, наклонился над столом. – У тебя осталось шесть дней, чтобы охранять ее добродетель.

Алекс повернулся лицом к кузену и только сейчас понял, что означают эти шесть дней. Она уедет. Отправится в Дувр и больше не передумает и не вернется. И он никогда ее не увидит.

– Да. И слава тебе, Господи, за это, – пробормотал он, вновь бросив взгляд в сторону двери.


– Нет, я рада, что ты мне рассказала, – улыбнулась Айви, – и я не думаю, что с тобой что-то не так.

– Но я стояла, глаз не в силах отвести от этого платья. Хэншоу, должно быть, подумал, что я спятила.

– Независимо от того, где и как ты воспитывалась, Кит, ты женщина, – терпеливо произнесла Айви. Похоже, сложные чувства, который Кит испытывала, вовсе ей таковыми не казались. – Причем такая, которая впервые стала ощущать себя женщиной.

– Наверное, ты права, – раздраженно бросила Кит.

Она провела все утро, придумывая, как бы похитрее соврать Алексу, и вдруг выложила все свои самые сокровенные мысли Айви во время непринужденной беседы за чашкой чая. Все так запуталось. И самое простое – взвалить всю вину за это на Алекса Кейла. Не будь он таким красивым, остроумным и интересным, она вела бы себя совершенно по-другому.

– А вы с Алексом… ладите друг с другом? – осторожно спросила Айви.

– Что ты имеешь в виду? – насторожилась Кит.

– Просто в тот вечер, когда мы познакомились, вы с ним так ожесточенно спорили. Джеральд даже пытался заключить со мной пари, что вы двое через неделю сожжете Кейл-Хаус до основания.

– Эвертон меня ужасно раздражает, – призналась Кит.

– Да, он может таким быть. – Откинувшись на спинку стула, Айви несколько секунд молча смотрела на Кит, а потом сказала: – Знаешь, у меня есть идея. У нас с тобой разный размер, но если хочешь, можешь примерить какое-нибудь из моих платьев. Думаю, мы что-нибудь для тебя подберем.

Кит с изумлением, смешанным с ужасом, уставилась на нее.

– Я… нет, у меня нет для этого времени, – пробормотала она. – Спасибо тебе, конечно, но… – Она замолчала. Внезапно до нее дошло, что, когда она вернется в Париж с отцом, у нее больше никогда не будет такой возможности. Но ведь такой риск. И все-таки… – Ты считаешь, я могла бы?

Миссис Даунинг рассмеялась.

– Если у тебя есть время, не вижу, почему бы и нет. – В этот момент прозвучал звонок к ужину, и она встала. – Может быть, завтра?

– Завтра? – Нет, завтра у нее не будет на это времени, подумала Кит. Перед ней стоит задача: отвлечь Алекса, чтобы отец смог переправить полученный груз через Ла-Манш. Если Редок или Огастес активно поддерживают Алекса, она должна как-то помешать им. – Хорошо, – неожиданно для самой себя согласилась она.

Когда Айви с Кит вошли в гостиную, мужчины встали. Быстро переведя взгляд с Алекса на Кит и обратно, Айви отпустила слуг. Лицо графа было мрачным. Он еще и недоволен, раздраженно подумала Кит. Отдает ей приказы, как какой-то горничной, да еще злится на нее!

Айви села, и Алекс тоже опустился на стул. Взглянув на Джеральда, он заметил, что тот все еще стоит, сверля его мрачным взглядом. Алекс перевел взгляд на Кит. Она стояла, вцепившись в спинку стула обеими руками и недовольно поджав губы.

Вздохнув, Алекс снова встал.

– Простите меня, миледи, – буркнул он. – Я и забыл, что сегодня вы женщина.

Первым побуждением Кит было выругать его по-французски, вторым – спросить, когда это он научился читать чужие мысли, а третьим – разрыдаться и вылететь из комнаты. Она уже до смерти устала лгать и сражаться с Алексом. Однако, взяв себя в руки, Кит вымученно улыбнулась и опустилась на стул.

– Ничего. Полагаю, этого никогда не скажешь.

Взгляд Алекса задержался на ее лице, однако Кит больше на него не смотрела. Она была занята тем, что передавала Айви тарелку с жареным цыпленком.

– Алекс, – с улыбкой обратилась Айви. – Ты не будешь возражать, если я завтра заберу у тебя Кит?

Эвертон взглянул на нее, потом на Кит.

– О своем дурацком долге можешь не беспокоиться, – бросила Кит, с неприязнью глядя на него.

Алекс поджал губы и вздохнул.

– Она вольна распоряжаться своим временем, как ей заблагорассудится, так что спрашивай у нее.

– Я с удовольствием завтра составлю тебе компанию, Айви, – тотчас же отозвалась Кит, желая поскорее закончить разговор, да и вообще всю трапезу.

Не донеся вилку до рта, Алекс спросил:

– А почему с удовольствием?

– Потому что мне ее общество нравится гораздо больше твоего, свинья! – порывисто воскликнула Кит, произнеся последнее слово по-французски.

Граф недоуменно вскинул брови, а Джеральд чуть не подавился.

– Простите, Кит, но вы уверены, что вы женщина? Не припомню такого случая, чтобы девушка посмела бы назвать Алекса свиньей, до того как он с ней расстался.

Это было уже слишком. Вскочив, Кит швырнула вилку на стол.

– Да! Я женщина! – выкрикнула она и пулей вылетела из комнаты.

Промчавшись по холлу, она выскочила из дома и уже неслась по подъездной аллее, на ходу вытирая слезы, как вдруг заметила, что ее кто-то догоняет. Алекс!

– Ты что, снова собралась сбежать? – спросил он, поравнявшись с ней.

– Прости, что назвала тебя свиньей. Я не знала, что Джеральд понимает по-французски, – пробормотала Кит, надеясь, что не промочит слезами рукав своего сюртука.

– Только лексику, касающуюся высококачественных вин и сельскохозяйственных животных, – заметил Алекс. – Остановись на минутку, пожалуйста. Ботфорты не слишком удобны для бега на длинные дистанции.

Нахмурившись, Кит остановилась и повернулась к нему лицом. Он молча протянул ей белую розу. На секунду сердце у Кит остановилось, гнев и раздражение вмиг улетучились. Протянув руку, она взяла цветок.

– Спасибо.

– Я хотел извиниться, – проговорил Алекс и, облизнув губы, на секунду отвел взгляд.

– За что?

– За то, что рассказал тебе, что сгораю по тебе страстью. Это только моя проблема, мне с ней и бороться.

Кит недоверчиво взглянула на него.

– А тебе это удастся, как ты думаешь? – спросила она.

Алекс горько усмехнулся:

– Право, не знаю. Мне еще не доводилось подвергать себя подобной проверке.

И он жестом пригласил Кит возвращаться к Даунингам, однако она отказалась: все никак не могла успокоиться.

– Нет, пока не хочу, – прошептала она.

– Что ж, не хочешь и не надо, – неожиданно улыбнулся Алекс. – Пойдем, я научу тебя управлять фаэтоном. Попугаешь немного пешеходов Гайд-парка. Устраивает тебя такая перспектива?

– Еще как устраивает! – воскликнула Кит и, вытерев глаза, решительно последовала за Алексом к экипажу. Алекс протянул ей руку и помог сесть. Прошло несколько секунд, прежде чем он выпустил ее руку из своей, а Кит так и осталась сидеть, глядя прямо перед собой, боясь, что если повернется к Алексу лицом, то поцелует его прямо сейчас. Наконец фаэтон тронулся с места, и Алекс, порывшись в кармане, вытащил яблоко и, ни слова не говоря, протянул его Кит.

Улыбнувшись, девушка с хрустом впилась в него зубами.

– Спасибо, Алекс.

– Вообще-то я приберег это яблоко для лошадей, но, пожалуйста, – сухо ответил Алекс и вдруг, хмыкнув, улыбнулся белозубой, ослепительной улыбкой.

И внезапно Кит почувствовала, что с души у нее будто камень свалился. В конце концов, у нее есть в запасе еще несколько дней. Несколько дней, которые она проведет рядом с Алексом.

– Я с ними поделюсь, – наконец-то расслабившись, со смехом сказала она.


Алекс уже успел заметить, что любое дело, за которое бралась Кит Брентли, спорилось у нее в руках. Так было и на этот раз. Она управляла фаэтоном так ловко, словно занималась этим с малолетства.

– Не сдерживай Бенволио, – давал наставления Алекс, который сидел, скрестив руки на груди и глядя на четкий профиль Кит, – а то всю работу у тебя проделывает Меркуцио.

– Поняла, – ответила Кит, взглянув на Алекса с легкой усмешкой, не сходившей с ее лица последние полчаса, с тех пор как он вложил в ее руки вожжи. – А можно мне пустить их галопом?

– Я бы не советовал.

– Я просто спросила.

– Хорошо хоть спросила, а не сделала. Завалились бы мы сейчас на обочину.

Кит расхохоталась, и ее зеленые глаза сверкнули на солнце. После ее вчерашнего исчезновения и последующего нелепого объяснения у Алекса было такое ощущение, что его надули, но даже такому толстокожему человеку, как он, было понятно, что Кит очень расстроена, хотя и не ясно чем. Однако, как это бывало уже не раз, плохое настроение Кит моментально заставило его забыть собственные проблемы и обязанности и попытаться ее развеселить.

– Эвертон! Кит!

Обернувшись, Алекс заметил, что к ним приближается фаэтон. Кит тоже его заметила и, разглядев, кто в нем сидит, вздрогнула всем телом.

– Спокойно, детка, – пробормотал Алекс, кивнув сидевшим в фаэтоне Хэншоу и леди Кэролайн. – Остановись, – едва слышно прошептал он Кит.

– Алекс… – сдавленным голосом проговорила Кит, не сводя взгляда с поравнявшегося с ними фаэтона. Лицо ее стало белым как мел, и у Алекса было такое ощущение, что ее вот-вот снова стошнит.

Протянув руку, он схватил Кит за запястье. Она так и подскочила от неожиданности и затравленно взглянула на Алекса, а он спокойно взял из ее трясущихся рук вожжи и прошептал на ухо:

– Она тебя не укусит, а если и захочет, я ей этого не позволю.

– О чем это вы тут шепчетесь? – спросил Редж, перегнувшись через Кэролайн.

– Да вот, кузен, похоже, собрался угробить моих лошадей, – ответил Алекс. – Я прошу его ехать помедленнее, а он и слушать не хочет.

Кит привалилась к его руке всем телом, словно иша поддержки. Нет, никак ему не понять эту девушку. То она готова вцепиться ему в волосы, то доверчиво льнет к нему. Жизни не хватит, чтобы изучить ее до конца, подумал Алекс и тотчас же спохватился. Совсем спятил! Связать свою жизнь со шпионкой!

– Мама никогда мне не рассказывала, какие у меня несносные родственники с отцовской стороны, – насмешливо бросила Кит, и Алекс изумленно воззрился на нее. А у девчонки, оказывается, характер. Надо же, как быстро сумела взять себя в руки.

Кэролайн рассмеялась.

– По-моему, в каждой семье родственники с одной стороны считают родственников с другой несносными. А вот так это или нет, еще вопрос.

Кит застенчиво улыбнулась, и Алекс подумал, что еще никогда ему не доводилось видеть на ее лице такой чарующей улыбки.

– На который вряд ли когда-нибудь удастся ответить.

– Кит! Алекс сказал, что через несколько дней ты уже уезжаешь, – вмешался в разговор Редж. – Как ты смотришь на то, чтобы мы с Девлином и Фрэнсисом устроили тебе хорошие проводы?

Кит обрадованно кивнула.

– Это было бы просто изумительно, Хэншоу.

– Вы так мало пробыли у нас в Лондоне, – разочарованно заметила Кэролайн. – Вы что, выгоняете его, лорд Эвертон?

– О Господи, конечно же, нет, – ответил Алекс и, бросив взгляд на Кит, почувствовал, как мучительно сжалось сердце. – Просто за ним приезжает отец.

– А вы не могли бы попросить вашего отца позволить вам остаться до конца сезона? – спросила Кэролайн.

– Он… у него в Ирландии дела, в которых я должен ему помочь, – пролепетала Кит.

Интересно, хочется ли ей уезжать, подумал Алекс. Кит практически никогда не говорила про отца, а ему как-то не верилось, что она ждет не дождется возвращения в Сен-Марсель. Если, конечно, она не наврала, опасаясь, что он ее выследит, и они с отцом и в самом деле там живут.

Попрощавшись, Редж с Кэролайн и Кит с Алексом поехали каждый своей дорогой. Кит посмотрела вслед их экипажу.

– Ну что, по-моему, не так уж и страшно, – заметил Алекс, стегнув лошадей.

Кит выпрямилась и вздохнула.

– Наверное, она редко встречается со своим отцом и совсем на него не похожа.

На самом деле Кэролайн была поразительно похожа на своего отца.

– Ты хочешь сказать, что она тебе понравилась?

Кит пожала плечами.

– Могла бы понравиться, если бы была не той, кто есть на самом деле, и если бы я… – она оглядела свой синий повседневный костюм, – была не той, кто я есть.

– Послушай, ты и в пятьдесят лет будешь разыгрывать из себя Кита Райли – искателя приключений? – спросил граф, направляя фаэтон к выезду из Гайд-парка.

– Не знаю, – ответила Кит, немного помолчав, и отвернулась. – Я так далеко вперед не загадываю.

– Но тебе ведь скоро двадцать, дорогая. Может, пора задуматься?

Кит вздохнула и, не отводя взгляда от лошадей, ответила:

– Может быть.


– Ты по-прежнему собираешься к Айви? – спросил Алекс Кит на следующее утро, когда, допив чай, встал из-за стола.

– Если ты не собираешься предложить мне что-то другое, – проговорила она, взглянув на него.

Выражение лица ее было непроницаемым. Раньше для Алекса не составляло труда догадаться, о чем думает та или иная из его женщин. Впрочем, надо сказать, их мысли его мало занимали. А вот теперь он рад был бы прочитать мысли Кит, да не мог.

– Ничего другого я тебе предложить не могу… – Он замялся. – У меня назначено очередное совещание.

– Черт побери, Алекс! А я-то считала тебя великосветским повесой.

– По твоему тону чувствуется, что ты разочарована, – хмыкнул Алекс, облокотившись о стену.

Кит аккуратно промокнула салфеткой губы. Наверняка думает, как бы получше его обмануть, решил Алекс и приготовился выслушать очередную ложь.

Но вместо этого Кит взглянула на него и спросила:

– А эти встречи очень важные? Их никак нельзя пропустить?

– Нет, – покачал головой Алекс. – Сейчас, когда существует малейшая угроза, что Бонапарт сбежит с Эльбы, крайне важно провести совещания по этому поводу.

– А мне кажется, крайне важно привести в боевую готовность армию, – заметила Кит, тоже вставая.

Удивительно слышать такие слова от сторонницы Бонапарта.

– Ты хочешь, чтобы я возглавил армейский поход во Францию? – спросил Алекс, внимательно следя за выражением ее лица.

– Нет, – поспешно ответила Кит, – не хочу. – И она направилась к выходу из столовой.

– Почему? – прошептал Алекс и, видя, что Кит проходит мимо, оттолкнулся от стены.

Кит остановилась, и щеки ее покрылись нежным румянцем.

– Потому что это может сделать Веллингтон, – заметила она, отворачиваясь.

Алекс взял ее за руку и повернул к себе лицом.

– А что прикажешь делать мне? – тихо спросил он. Зеленые глаза Кит смотрели прямо на него, и рука его дрогнула. Как же ему хотелось обнять Кит, притянуть к себе!

Кит улыбнулась, однако глаза ее оставались серьезными.

– Можешь продолжать проводить свои совещания. – И притворно вздохнула: – Не представляю, как это жены пэров сидят весь день дома, пока их мужья посещают всякие совещания. Я бы с ума сошла.

Алекс хмыкнул.

– Думаю, большинство жен не сидят по домам, а в отместку своим мужьям идут на Бонд-стрит и начинают сорить их деньгами.

– Что ж, у меня только пятнадцать соверенов, так что сорить особенно нечем. Остается скучать.

Пятнадцать соверенов и нищая жизнь в Сен-Марселе. Невесело улыбаясь, Алекс сделал знак Кит следовать за ним в кабинет. Подойдя к столу, он вытащил из ящика лист пергамента, что-то быстро написал на нем и протянул ей.

– Вот, возьми.

Кит взглянула на то, что он написал, и глаза ее широко раскрылись.

– Ты разрешаешь мне пользоваться твоим кредитом?

Алекс кивнул и улыбнулся, хотя в голове мелькнула мысль о том, не посадят ли его после походов Кит по магазинам в долговую яму.

– Купи себе все, что тебе хотелось бы увезти с собой в Париж.

– Но… – пробормотала Кит, снова взглянув на него. – Но я могу тебя разорить.

– Вполне возможно, дорогая, – ласково сказал Алекс, коснувшись ладонью ее щеки. – Придется тебе довериться.

А хождение по магазинам отвлечет ее от дел, ради которых она приехала в Лондон. Какой-то полководец однажды написал, что отвлечение внимания может быть таким же грозным оружием, как и прямая атака, и в то же время менее болезненным.

Кит долго смотрела на него.

– Спасибо, Алекс, – поблагодарила она и сунула бумажку во внутренний карман сюртука.

– Я бы не советовал тебе покупать поместья, большие кареты и домашний скот, – полушутя-полусерьезно заметил Алекс, погрозив ей пальцем.

Кит рассмеялась.

– Если бы ты дал мне денег на прошлой неделе, то мог бы просиживать на своих собраниях все дни и ночи напролет, составляя заговоры против Наполеона. Это гораздо безопаснее.

– Безопаснее, чем что, Кит?

– Чем вести в бой армию и проделывать подобную чепуху, – ответила она, поморщившись, и Алекс догадался, что она вовсе не это хотела сказать. Опустив глаза, она отвернулась. – Пойду проматывать твое состояние на Бонд-стрит, Крез. Говорю на тот случай, если вдруг тебе понадоблюсь.

Кит вышла из комнаты, и Алекс подумал, что если судить по ее словам, то не похоже, чтобы она поддерживала Бонапарта. Несколько секунд Алекс боролся с искушением, не дававшим ему покоя все утро: пойти вместе с ней, наплевав на все государственные дела. Ему ужасно хотелось быть с ней рядом.

Однако здравый смысл взял верх, и Алекс отправился, хотя и неохотно, вверх по лестнице за перчатками. Теперь, когда до отъезда Кит во Францию осталось несколько дней, нужно держаться от нее как можно дальше. И потом у него действительно дел по горло, особенно теперь, когда кто-то переправляет оружие по побережью на север, а Наполеон намеревается покинуть Эльбу.


Кит с Айви начали свой поход с самого дальнего магазина на Бонд-стрит. Покупать женскую одежду с миссис Даунинг было так же весело, как мужскую – с Алексом. Естественно, замужняя женщина, делающая покупки в сопровождении молодого человека, хотя бы и ее родственника, вызывала у покупателей странные взгляды и сдержанные комментарии, однако Айви, похоже, это не волновало. Что касается Кит, то она была настолько поглощена созерцанием туалетов, тканей и аксессуаров, что вообще ничего не замечала.

– Мистер Райли? – вдруг услышала она в одном из магазинов звонкий голос.

Кит, копавшаяся в ворохе лент для волос, оторвалась от своего увлекательного занятия и подняла голову. У стола стояла Мерсия Крэллинг и с любопытством на нее смотрела.

– Мисс Крэллинг, – улыбнулась Кит и, взяв руку девушки в свою, запечатлела на ней поцелуй. – Рад снова вас видеть.

– Но что вы здесь делаете? – прошептала Мерсия, вспыхнув, и оглядела небольшое помещение магазина недоуменным взглядом.

– Айви была так добра, что согласилась помочь мне купить кое-какие вещи для моей матушки, – на ходу придумала Кит и, решив посмотреть на прическу мисс Крэллинг сзади, непринужденно облокотившись о прилавок, незаметно заглянула ей за спину.

– Но я думала, ваша матушка умерла, – заметила Мерсия, и ее безупречный лоб прорезала тоненькая морщинка.

– Ну да, – нисколько не смутившись, ответила Кит, ругнувшись про себя. Алекс пришел бы в ярость, узнай он о том, какую оплошность она умудрилась допустить. А уж про отца и говорить нечего. – Но мой отец снова женился, и я покупаю одежду для своей мачехи.

– Как это мило с вашей стороны, – просияла Мерсия и принялась потихоньку выдергивать свою руку из руки Кит.

Едва сдерживаясь, чтобы не расхохотаться, Кит выпустила ее руку, иначе Мерсия Крэллинг сочла бы, что с ней заигрывают.

– Видите ли, она неплохая женщина, – заметила Кит, ища глазами Айви, которая терпеливо пыталась объяснить хозяину магазина, что ее родственница, мать Кита, довольно высокого роста для женщины и, несмотря на зрелый возраст, любит одеваться модно.

– Кит, как ты считаешь, какой тетя…

– Селия, – подсказала Кит.

– Какого цвета муслин предпочла бы тетя Селия: голубой или зеленый с бледно-розовым рисунком? – спросила Айви, указывая на два платья, которые держал хозяин магазина.

– Думаю, последний, – ответила Кит, разглядывая платья и чувствуя, что при одной мысли о том, что она сможет надеть одно из них, у нее дрожь прошла по телу.

– Берем вот это, – кивнула хозяину магазина Айви.

Откашлявшись, Кит подошла к прилавку.

– А еще вот это, – попросила она, кладя рядом с платьем две приколки из кости и чулки, которые выбрала Айви.

Выбрать туфли оказалось сложнее: не могла же Кит скинуть свои ботфорты и начать их примерять. Наконец остановили свой выбор на туфлях ярко-зеленого цвета, решив, что даже если они окажутся маловаты, их можно будет растянуть.

– Это для вашей матушки, мистер Райли? – раздался у Кит за спиной голос леди Крэллинг, и, подойдя к прилавку, почтенная дама пощупала материю.

– Да, миледи, – ответила Кит, с трудом подавав желание стукнуть ее по руке.

– Чересчур вызывающее, по-моему, и не слишком благородное. Я бы такое никогда не надела. Думаю, граф вряд ли одобрит ваш выбор. – И, шурша парчовой юбкой, она удалилась.

Кит снова взглянула на платье.

– Маме оно очень понравится, – решительно возразила она, подавая хозяину магазина кредитную карточку Алекса.

Как это уже бывало во всех магазинах, куда они с Айви заходили, продавщица тоже спросила, не желает ли молодой господин купить для своей дорогой матушки что-то еще.

– Благодарю вас, этого вполне достаточно, – ответила за Кит Айви и приказала женщине уложить покупки в коробку.

Кит взяла ее и следом за Айви направилась к двери, на чем свет кляня толстуху Крэллинг: заронила-таки в ее душу сомнение.

– Леди Крэллинг, – заметила Айви, прочитав, похоже, ее мысли, – ничего не понимает в одежде. Не слушай ее, дорогая. Ты сделала прекрасный выбор.

– Да мне плевать на ее мнение, – буркнула Кит, подходя к карете и вручая коробку кучеру. – Меня больше волнует, что скажет Алекс, когда начнет получать счета из магазинов женской одежды на Бонд-стрит.

Айви беспечно махнула рукой.

– Когда он их получит, ты уже будешь далеко. Кроме того, он же сказал тебе, чтобы ты покупала все, что тебе приглянется. – Она повернулась к Кит. – По-моему, мы ничего не забыли купить: платье, чулки, аксессуары… Вроде все, верно?

– Понятия не имею, Айви, – призналась Кит, поймав себя на том, что ничего не смыслит в женских нарядах. Куда проще покупать мужскую одежду. В ней она прекрасно разбирается и всегда знает, что модно, а что нет.

– Что ж, – весело проговорила Айви и улыбнулась от предвкушения, – поехали домой примерять купленное.


Когда карета Даунингов покатила по улице по направлению к Беркли-сквер, граф Фуше выскользнул из-за угла дома, за которым прятался. Похоже, Стюарт Брентли переоценил свою дочь. Не так уж она и рвется выполнять возложенное на нее поручение. Девчонка должна была собирать для них сведения, а не покупать всякие тряпки, в то время как Наполеон Бонапарт рискует жизнью во имя Франции. Но Кит мало того что бегает по магазинам – она еще и сорит деньгами, словно в ее распоряжении весь золотой запас Английского банка. Похоже, граф Эвертон хорошо платит за оказываемые ему услуги. Презрительно фыркнув, Фуше проводил карету взглядом, пока та не скрылась за углом, и направился к Ковент-Гарден, сделав знак двум своим спутникам следовать за ним.

– Пойдемте, друзья, – пробормотал он. – Нам предстоит встреча.

Хорошо, что он не все возложил на Брентли и его дочь, а оставил кое-что и для себя. И прежде чем то, что они запланировали, будет сделано, он научит девчонку уважительно относиться к французскому дворянину.


– Ну как? – спросила Айви, после того как, застегнув последнюю пуговку на муслиновом платье Кит, отступила в сторону.

Судорожно сглотнув, Кит открыла глаза, подняла голову и взглянула в большое, во весь рост, зеркало. Да, зрелище не слишком впечатляющее: большие зеленые глаза, подведенные черной краской и от этого казавшиеся огромными, нарумяненные щеки, голые по локоть руки, широковатое платье, которое так и норовит сползти с левого плеча, не тронутая солнцем шея, чересчур загорелое лицо, светлые волосы, свисающие неровными прядями, прихваченные с двух сторон заколками. И хуже всего – слишком полная грудь. Такое впечатление, что она вообще от другого тела.

– Я выгляжу просто нелепо, – прошептала Кит и отвернулась, чувствуя, как наворачиваются слезы.

– Ну что ты, дорогая! – ласково сказала Айви и, взяв Кит за руку, повернула ее лицом к себе. – Ты очаровательна. Только не смотри на себя как на Кита Райли. Ты Кристин.

Прерывисто вздохнув, Кит снова посмотрела в зеркало. И ничего не изменилось. Она отошла на несколько шагов, неловко ступая в легких туфельках, разгладила подол муслинового платья и скорчила рожицу, пытаясь изменить свое лицо. Может быть, если притвориться, что это не она, а какая-то не знакомая ей девушка, она покажется ей не такой уродиной? Может быть, тогда руки и шея покажутся ей не тощими, а такими, какие нравятся мужчинам: хрупкими, словно у фарфоровой статуэтки, а вся фигура не нелепой, а стройной и изящной?

– Платье слишком велико, – буркнула она, поворачиваясь боком и глядя на себя в профиль.

– Это верно, – согласилась Айви и, подойдя к Кит сзади, натянула его немного на спине. – Но у нас не было времени шить тебе платье, пришлось покупать готовое. И, думаю, моя горничная лучше меня делает прически. Тем не менее, Кит, поверь мне, с тобой все в порядке. Ты выглядишь просто прекрасно.

– Я чувствую себя совершенно голой, – продолжала Кит, изгибаясь, чтобы увидеть себя сзади.

– Именно так и было задумано, – сухо заметила Айви. – Хочешь, я…

В этот момент раздался тихий стук в дверь, и Кит с Айви вздрогнули.

– Кто там? – крикнула Айви.

– Миледи, – донесся из-за двери голос служанки, – пришел граф Эвертон. Ищет мистера Райли.

– Нет, только не это! – взвизгнула Кит. Скинув туфельки, она задрала длинную юбку и принялась стягивать чулки.

– Кит, что ты делаешь?!

– Помоги мне, Айви! – взмолилась Кит. Покончив с чулками, она теперь безуспешно пыталась расстегнуть бесчисленные пуговки на спине.

– Я думала, ты хотела, чтобы Алекс увидел тебя в платье, – недоуменно сказала Айви.

– Нет! Нет! Он только посмеется надо мной, а потом будет ругать меня за то, что я потратила все его деньги на тряпки.

Больше всего Кит боялась, что Алекс может посмеяться над ней. Пусть потешается над ней, когда она в мужской одежде, но если он назовет ее идиоткой за то, что ей захотелось примерить платье, этого она не вынесет.

– Но ведь у него это не последние деньги, – резонно рассудила Айви, начиная расстегивать пуговки.

В дверь снова постучали, на сей раз громко и решительно.

– Айви! – послышался голос графа. – Мой кузен что, насилует тебя?

– Подожди минутку, Алекс! – крикнула Айви. – Иди лучше вниз, а не то вернется Джеральд, вообразит себе бог весть что и помчится наверх, в мою комнату, защищать мою честь.

– Я сейчас спущусь, Эвертон, – громким шепотом произнесла Кит и, когда последняя пуговка была расстегнута, принялась судорожно стягивать с себя платье.

– Не спеши, – проговорил Алекс после короткой паузы. – Я не тороплюсь. Но все-таки что вы вдвоем там делаете?

– Ничего! – выпалила Кит, натягивая панталоны. – Спускайся вниз!

– Уже иду, – хмыкнул Алекс, и через несколько секунд женщины услышали его удаляющиеся шаги.

– Черт побери! – буркнула Кит и, схватив узкую материю, которой затягивала грудь, принялась за дело.

Единственное объяснение покупки женской одежды и ее последующей примерки, которое она могла себе придумать, было то, что шла сессия парламента, так что следить за Алексом, Огастесом и Реджем не было никакого смысла. Впрочем, Кит понимала, что сама себя обманывает. Нужно быть полной идиоткой, чтобы заниматься примеркой туалетов, в то время как отцу требуется ее помощь.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 | Следующая
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации