Текст книги "Мятежная герцогиня"
Автор книги: Татьяна Романова
Жанр: Исторические любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 20 страниц)
Самый большой портрет, который с трудом внесли два лакея, изображал трех юных девушек. Они были одеты в одинаковые золотистые парчовые платья, сшитые по моде времен Екатерины I, а в волосы всех троих были вплетены алые розы.
– Вот – сестры Бутурлины. Моя матушка в центре, а вот ваша прабабушка, – объяснила графиня и указала на юную, не старше четырнадцати лет, девушку со светлыми, пепельного оттенка волосами и большими золотисто-карими газами. Она радостно улыбалась алым ртом, а на ярко нарумяненных по моде того времени щечках играли ямочки.
– Лиза, да ведь это – ты! – удивилась Долли, подходя к портрету. – Ну, надо же, как похожа!
– Действительно, до чего же похожа, – согласилась графиня. – Почему я на это не обращала внимания? Младшая из сестер, как говорила моя старая няня, вырастившая их всех, была у матери самой любимой, может быть потому, что носила такое же имя, да и похожа была на нее. Здесь должен был быть и портрет самой Елизаветы Васильевны.
Апраксина прошлась вдоль стен и остановилась у маленького портрета в раме с поблекшей от времени позолотой.
– Вот она – моя грозная бабушка Бутурлина. Правда, она здесь изображена еще невестой, но характер не спрячешь, – заметила графиня и показала на портрет молодой красивой девушки с двумя светлыми локонами, выложенными на лбу навстречу друг другу. Она была одета в красное платье с лифом, расшитым золотой нитью и драгоценными камнями.
Действительно, твердый взгляд больших светло-карих глаз красавицы говорил о ее сильном, даже жестком характере. Но в остальном мать и ее младшая дочка были удивительно похожи.
– Лиза, ты очень похожа на обеих, – с удивлением заключила Долли, – ну, надо же – если бы мы не попали в этот дом, то даже не узнали бы, что ты пошла в Бутурлиных! Тетушка, вы говорили, что Елизавета Васильевна предсказывала судьбу и определяла болезни – а как она это делала?
– Ох, девочки, я не знаю. Говорят, что и ваша прабабка тоже в молодости этим баловалась, но потом вышла замуж и перестала. У Солтыковых была очень счастливая семья, а вашу бабушку, своего единственного ребенка, оба родителя любили без памяти.
Стараясь сменить скользкую тему, которую она не хотела развивать, Апраксина подошла к мраморному бюсту и залюбовалась красивым лицом молодого мужчины.
– Вот мой дорогой супруг, граф Сергей Иванович Апраксин. Правда, красавец?
– Да, очень красив, – согласилась Долли, и остальные девушки ее поддержали.
– А куда вы хотите повесить портреты? – полюбопытствовала Лиза.
– Большой портрет сестер Бутурлиных всегда висел в этой гостиной над камином. Бюст Сергея Ивановича я заберу в свою спальню, а остальные портреты развесим по комнатам, где они висели, когда я перебралась в Москву, – объяснила тетка.
Вошедший Фрол сообщил, что обед подан, и графиня направилась в столовую, позвав за собой своих подопечных. После обеда девушки собрались в комнате Долли, обсуждая, что нужно сделать, чтобы восстановить храм Святой Елизаветы.
– То, что твой Федор Добров сможет восстановить стены внутри храма, я не сомневаюсь. Но ведь нужен иконостас, нужны царские врата, и роспись на стенах уже утрачена, – рассуждала Долли, – придется нам в Лавру ехать, там искать иконописцев и мастеров по дереву, что смогут сделать иконостас. Завтра с утра уговорим тетушку и поедем.
– Хорошо, только сходим пораньше в монастырь, чтобы я могла поговорить с Добровым, – согласилась Лиза.
Рано утром обе сестры в сопровождении своей вчерашней свиты, навязанной им теткой, отправились в Ивановский монастырь. Чернобородый гигант Добров уже ждал Лизу, прохаживаясь около ворот. Девушка представила его сестре и приступила к расспросам:
– Вы посчитали, сколько вам нужно материалов?
– Да, чтобы восстановить трапезную, нам нужно сейчас тесу и стекла рублей на сто – всю работу мы сделаем сами, нанимать никого не будем. А что до храма – так там всё, кроме стен, цело, даже окна уцелели, там мы всё и так сделаем, без денег: глину и песок на прежнем берегу Рачки возьмем, всё, что нужно для раствора, тоже добудем.
– Хорошо, если я дам денег, вы сами все материалы достанете?
– Конечно, ваша светлость, – согласился Добров, – я могу стать вашим управляющим на стройке, если вы не против.
– Я согласна, – приняла решение княжна. Она протянула новоиспеченному управляющему руку, и тот легонько пожал ее своей огромной ладонью, – пойдемте с нами, я выдам вам аванс, а потом буду заходить, смотреть, как продвигается работа.
Добров проводил девушек до дома и, получив деньги, откланялся. Графиня уже ожидала их, чтобы ехать в Лавру.
– Собирайтесь скорей – дорога неблизкая, только к вечеру туда приедем, придется в странноприимном доме переночевать, – беспокоилась она.
Так и получилось: они прибыли в Сергиев Посад уже к вечеру, совершенно измотанные дорогой, и как только устроились в скромных комнатах, отводимых для ночлега паломникам, мгновенно уснули, даже отказавшись от ужина. Рано утром графиня повела всех девушек на первую службу и, только отстояв заутреню, согласилась отправиться со своими подопечными к наместнику Лавры архимандриту Симеону, которого давно и хорошо знала.
Наместник принял их сразу и радостно приветствовал Евдокию Михайловну, а когда узнал о цели их приезда, был очень тронут и даже прослезился. Он благословил девушек и обещал любую помощь в их благом деле, а потом приказал вызвать иеромонаха Корнилия, главного иконописца Лавры.
Брат Корнилий оказался очень худым и еще молодым человеком с просветленным лицом, как будто сошедшим со старинной иконы. Симеон объяснил ему, что нужно сделать иконостас для храма Святой Елизаветы и расписать в нем стены, а потом благословил Корнилия на это послушание.
– Вы и ваши помощники можете жить в нашем доме, это в двух шагах от Ивановского монастыря, – предложила графиня, – вам будет удобно, и, если хотите, кушать вам будут готовить отдельно, так, как вы сами скажете.
– Премного благодарен, но нам ничего особенного не нужно, мы едим самую простую пищу – хлеба и каши нам будет вполне достаточно.
– И когда вы прибудете? – осведомилась графиня.
– Мы будем завтра к вечеру, – подумав, принял решение брат Корнилий, – нас будет трое, и нам нужно помещение, где мы сможем работать.
– Прямо перед домом стоит отдельная служба, я ее отведу вам – там большие окна, выходящие на юг, – объявила Апраксина.
– Хорошо, ваше сиятельство, – согласился монах, – ждите нас завтра.
Он откланялся, а женщины, простившись с архимандритом Симеоном, отправились в обратный путь. Долли уже было ясно, что благое дело, задуманное ею в день их приезда в сожженную Москву, осуществится, и светлая радость наполнила ее душу.
– Все будет хорошо, – тихо пробормотала свое заклинание княжна, – с нами ничего плохого больше не случится, мы обязательно соберемся все вместе и будем счастливы.
Глава 8
Начало июля тринадцатого года в Москве выдалось на удивление жарким. Все окна дома в Колпачном переулке были открыты, но это не спасало от духоты и зноя. Долли в шелковом зеленом сарафане, сшитом Марфой, и в тонкой батистовой рубашке с широкими рукавами, собранными у запястья, решила немного посидеть в тени деревьев у пруда. На сегодня все ее дела, которыми она с таким воодушевлением занималась уже пять месяцев, были закончены, и результаты ее очень радовали.
В церкви Святого Владимира закончили красить в нарядный голубой цвет новые главы, и завтра собирались приступить к восстановлению колокольни. В Ивановском монастыре Федор Добров сумел так организовать работы, что трапезная уже была отремонтирована, а храм Святой Елизаветы вычищен, отштукатурен и теперь сиял изнутри белой грунтовкой, которую брат Корнилий велел положить перед росписью стен.
Иконописцы устроились в длинном одноэтажном здании, стоящем на краю усадебного сада рядом с прудом, и усердно работали. Долли несколько раз заходила к ним посмотреть на написанные иконы, а Лиза, нашедшая в Корнилии родственную душу, часами сидела в уголке мастерской, наблюдая, как проявляются на прямоугольных досках лики святых.
– Долли, мне так хорошо там – голоса отступают, покой приходит в мою душу, – объясняла Лиза сестре, – и брат Корнилий говорит мне то, что я сама чувствую, но не умею объяснить – про земное предназначение каждого человека.
– Вот и славно, дорогая, – радовалась Долли, – я хочу только одного: чтобы ты была спокойна и счастлива.
Брат Корнилий, действительно, оказался светлым человеком. Около него Лиза успокоилась, ее грусть отступила, и душевное спокойствие, снизошедшее на девушку, вернуло румянец на ее щеки, и на них даже появились исчезнувшие прежде ямочки. Вот и сегодня заманить сестру на прогулку к воде Долли не смогла – Лиза осталась с иконописцами, восторженно разглядывая образ Спасителя для нового иконостаса.
Княжна подошла к пруду и с сожалением вспомнила свою купальню в Ратманово. В Москве, похоже, купален не строили. Оставалось только разуться и походить босыми ногами по воде. Она сбросила туфельки, одетые на босу ногу, и, подхватив расшитый лентами подол, вошла в воду. Приятная, еще прохладная вода обняла ее ноги, и раскаленный жар июльского дня начал отступать.
– Долли! – услышала она крик Даши Морозовой. – Долли, где ты?
– Я здесь, – откликнулась удивленная княжна.
К ней стремглав бежала Даша, даже издалека было заметно, что она страшно возбуждена.
– Долли, пойдем скорее домой, – позвала девушка, подбегая к подруге, вытирающей мокрые ноги о траву. – Приехал посланец от князя Алексея, англичанин, графиня ждет тебя.
– Брат, наверное, нашел Элен! – воскликнула Долли.
Быстро надев туфли, она, схватив за руку подругу, побежала к дому. Так они и вбежали в гостиную, где сидели старая графиня, Лиза и незнакомый высокий худой человек средних лет.
– Тетушка, что пишет Алекс? – выпалила Долли, вбегая в комнату.
– Дорогая, позволь мне представить тебе господина Брауна, одного из капитанов компании «Северная Звезда», – укоризненно сказала графиня, указывая на поднявшегося при виде девушек мужчину.
– Очень рад знакомству, – по-английски приветствовал ее капитан, – а вас, мисс, благодарю, что вы известили княжну о моем приезде, – обратился он к Даше Морозовой.
– Добрый день, мистер Браун, – спохватившись, ответила на том же языке Долли, – извините меня за неучтивость, но вести от брата так редки, что каждое письмо для нас – подарок судьбы.
– Я все понимаю, – успокоил ее англичанин, – у меня, к сожалению, пока нет своей семьи – тем более, я очень ценю семейные отношения.
– Дашенька, – вступила в разговор Апраксина, – Алексей велит нам всем сейчас же ехать в Лондон, у него есть основания считать, что Элен – там, и мистер Браун приехал за нами.
– Господи, тетушка, я соберусь за полчаса! – воскликнула Долли.
– Нет нужды в такой спешке, дорогая, – объяснила графиня, – мы выезжаем завтра утром. Если вам нужно закончить ваши благотворительные дела, то лучше сделать это прямо сейчас.
– Я попрошу брата Корнилия взять на себя руководство восстановлением храма, – сообщила Лиза, – тем более что теперь остались только росписи стен и восстановление иконостаса.
– А я передам средства отцу Серафиму и могу спокойно уехать, – решила Долли, – сейчас он как раз должен быть в храме. Я схожу к нему, тетушка?
– Я об этом и толкую: иди, заканчивай свои дела, а мы начнем собираться, – графиня повернулась к англичанину и пригласила, – прошу вас, сударь, отдохнуть с дороги, ваша комната готова, и Фрол проводит вас.
Мистер Браун поклонился дамам и отправился за Фролом в отведенную ему спальню, а Долли, захватив деньги, пошла договариваться с отцом Серафимом.
Путешествие в Санкт-Петербург обещало быть великолепным. Тетушка заказала ямских лошадей на три кареты, решив ехать в своих экипажах, а потом оставить их в столичном доме.
Рано утром все три кареты стояли во дворе дома, ожидая выхода пассажиров.
– Я поеду в первой карете с мистером Брауном и возьму в нее драгоценности. Ведь в письме Алекс велел привести их с собой в Лондон, – рассуждала накануне вечером графиня, – с мужчиной мне будет спокойнее. Во второй карете поедете вы втроем, а в третьей поедут Марфа, Фаина и Зоя. Сундуки привяжем сзади на все три экипажа, а вы возьмите с собой в саквояжах то, что будете надевать в дороге.
Долли положила на дно своего сундука шпагу брата, мужской костюм с венгерскими аксельбантами и свои крестьянские наряды: два шелковых сарафана, сшитые ей Марфой здесь, в Москве, и две батистовые рубашки к ним. В саквояж она спрятала пистолеты и изумрудный гарнитур бабушки, а остальное предоставила собирать Марфе и Зое, поэтому даже не знала, какую одежду Марфа выбрала ей для поездки в Англию. Лиза вообще положилась на тетушку, позволив ей решать, что нужно брать, а сама собрала только шелковую сумочку, положив в нее маленький, с ладонь, образ Святой Елизаветы, написанный для нее братом Корнилием. Только Даша Морозова собрала все свои новые платья, сшитые в Марфино – ведь у нее еще никогда не было таких красивых нарядов, и она не была готова расстаться ни с одним из них.
Девушки уже с полчаса стояли вместе с мистером Брауном и служанками около карет, ожидая выхода графини, отдававшей последние приказания Фролу. Англичанин пытался развлекать барышень рассказами о море, но было видно, что он с трудом подбирает слова, чтобы описать красоты заката над волнами, поэтому Долли повела разговор сама и спросила по-английски:
– Капитан, а как называется ваш корабль? Нам всем очень интересно о нем узнать, ведь мы доверим ему свои жизни.
– Правда, мисс? А все дамы понимают по-английски? – обрадовано осведомился мистер Браун, кивнув в сторону горничных.
– Мы все говорим на вашем языке, а своим служанкам переведем ваш рассказ сами, – подтвердила Лиза, а Даша Морозова молча кивнула. Она понимала язык, с детства общаясь с княжнами и их английскими гувернантками, но не очень хорошо писала.
– Мой корабль называется «Афродита», сейчас он стоит в порту Санкт-Петербурга и ожидает вас, – начал свой рассказ англичанин, но тут, наконец, из дома вышла графиня, и все начали рассаживаться по экипажам.
Кареты тронулись, и Долли в последний раз взглянула на светло-бирюзовый дом с нарядными белыми окнами, ставший ей за эти месяцы родным.
– До свиданья, и спасибо тебе, – как живого, тихо поблагодарила она дом, – я была здесь счастлива, ты укрыл нас, дал покой и защиту.
Экипаж свернул в Колпачный переулок, и через пять минут в окне мелькнули новые голубые главы храма Святого Владимира. Долли высунулась в окно, провожая взглядом уже почти восстановленную церковь, но дорога резко повернула и побежала под горку, к Солянке.
– Ну, вот и все, – вздохнула княжна, – прощай, Москва!
Впереди их ждала столица, а потом поездка за море.
Ну, почему деньги так быстро тают? Лаврентий Островский еще раз скользнул взглядом по тощеньким пачкам ассигнаций и небольшой горке монет, разложенных на столе. За пять месяцев, прошедших с момента продажи Афанасьева, он успел прожить более двух тысяч. Если бы не те суммы, что он безрезультатно отдавал своим доморощенным соглядатаям, денег осталось бы гораздо больше.
Приехав из Марфино в Москву, Лаврентий принялся собирать сведения об имуществе светлейшего князя Черкасского. Он приготовился раздавать взятки, чтобы получить в департаментах у генерал-губернатора и в земельной управе копии документов по владениям князя Алексея, но после пожара столько людей потеряли имущество и искали родных, что сведения ему выдали довольно быстро, бесплатно и не задавая лишних вопросов.
У князя Черкасского оказалось три имения под Москвой: хорошо ему знакомое Марфино и два других – Грабцево и Рогово. В самом городе у Черкасского числились большой дворец на Покровке и три доходных дома в Охотном ряду. То, что доходные дома сгорели при пожаре, а дворец на Покровке уцелел, Островский выяснил довольно быстро. Он снял комнаты на верхнем этаже двухэтажного домика рядом с церковью Успения Божьей Матери и начал следить за домом Черкасских.
Прошла неделя, графиня Апраксина и княжны в доме не появились. Лаврентий решил, что женщины переехали в другое имение, и начал разыскивать Грабцево и Рогово.
Грабцево он нашел достаточно быстро: оно располагалось всего в двадцати верстах на запад от Марфино. В этом небольшом имении он обнаружил пустой барский дом. По рассказам крестьян, графиню Апраксину они видели один раз прошлым летом, когда она приезжала сюда искать княжну Елену, с тех пор ни она, ни княжны, ни хозяин в имение не возвращались.
Рогово Лаврентий искал почти два месяца. Он побывал в пяти деревнях с таким названием, пока не нашел нужное поместье, затерянное среди лесов в пятнадцати верстах в сторону от старой Калужской дороги. Здесь его тоже ждало разочарование: в селе никого из хозяев не видели с самого начала войны, да и то в последний раз сюда приезжал князь Алексей, а княжон видели в усадьбе только маленькими девочками.
Вернувшись в Москву в свои комнаты на Покровке, Лаврентий отдохнул только один день и принялся объезжать все почтовые станции, расспрашивая ямщиков о старой даме и трех молодых барышнях, путешествующих с ней; он даже пытался описывать внешность девушек, но это ничего не дало. Получалось, что графиня Апраксина с питомицами в Москву не въезжали и из нее не выезжали. Но также не было их и в подмосковных имениях. Возможно, что они уехали в какое-нибудь из других поместий этой богатой семьи, но как узнать, в какую губернию нужно теперь ехать – было непонятно.
Просидев еще неделю в Москве и не найдя решения, Островский понял, что уже не знает, что ему делать. Он точно знал, что у князя Алексея есть дом в Санкт-Петербурге, но никаких признаков того, что Черкасские направились туда, он не нашел. Как волк чует добычу, так безошибочный инстинкт подсказывал Лаврентию, что его жертвы находятся рядом – они не уезжали в столицу, а прячутся где-то здесь. Они могли остановиться у друзей или знакомых, или снять жилье, так же, как снял комнаты он. Ведь Москва постепенно начала отстраиваться, да и многие дома, как, например, здесь, на Покровке, уцелели во время пожара.
Островский подошел к окну. Внизу по булыжнику цокали копытами лошади, а через дорогу красивая кованая решетка окружала густой парк не пострадавшей от пожара усадьбы. В глубине парка виднелся верхний этаж барского светло-бирюзового дома с большими окнами в частых переплетах и нарядными белыми фронтонами и полуколоннами. Он подумал, что свои дома сохранили только те хозяева, у кого были во дворах пруды. Вот и дом напротив, наверняка, отстояли дворовые слуги. Ведь уцелел даже парк.
Управляющий имуществом купца Сверчкова, сдавший ему верхний этаж, рассказывал, что и изумительной красоты церковь Успения Божьей Матери, возле колокольни которой прилепился их маленький двухэтажный домик, тоже отстояли крепостные из соседних усадеб. С Колпачного, Девятина и Армянского переулков по цепочке передавали они ведра с водой из усадебных прудов, обливая стены храма. Лаврентий даже в детстве не был религиозным, и божий промысел или людские старания, сохранившие церковь, оставляли его равнодушным, но он считал, что лучше смотреть на красивые дома, чем на обгорелые стены. Поэтому, когда он нашел эту квартиру на почти полностью уцелевшей в этой своей части Покровке, молодой человек согласился на явно грабительскую цену в тридцать рублей в месяц за две комнаты, запрошенную ловкачом-хозяином.
Островский продолжал следить за домом князя Алексея, нанял для наблюдения крестьян во всех трех имениях, но никаких известий о княжне Черкасской и дочке учителя до сих пор не было. Месяц назад он решил раскинуть сети и начал платить деньги смотрителям почтовых станций на всех трактах, ведущих из Москвы в губернии. Везде он не только назвал фамилии женщин, но и оставил подробные описания их внешности, приказав присылать себе сообщения, если на какой-нибудь почтовой станции появятся похожие по описанию путницы. И теперь его засыпали сообщениями о похожих путешественницах, только с другими фамилиями, проследовавших то по одному, то по другому тракту.
Каждый раз он кидался вслед, переплачивая ямщикам за скорость, и через день догонял экипажи путешественниц. Но снова и снова находил то старую помещицу с тремя внучками, то купчиху с дочерьми, то учительницу из пансиона с тремя воспитанницами. Наконец, Лаврентий догадался, что нанятые им люди даже не хотят внимательно смотреть, ведь он обещал солидную премию тому смотрителю, кто сообщит ему о дамах, теперь его постоянно дергали, в надежде, что он сам найдет тех, кого нужно, а они получат свои деньги.
Но другого пути найти ненавистных девчонок Лаврентий не видел, поэтому приходилось ездить по всем сигналам осведомителей. Вчера он вернулся в Москву поздно ночью: карету бедной офицерской вдовы с дочерью и двумя племянницами-сиротами он догнал в Крестах. Конечно, иссушенная нуждой, но еще достаточно молодая женщина никак не была похожа на дородную и богато одетую графиню Апраксину, а девушки, хотя по возрасту и попадали под описание – были белесые, конопатые простушки в заштопанных платьях, и уж никак не походили на княжон. Тем не менее, Лаврентий заплатил смотрителю за его сообщение и приказал дальше наблюдать внимательней.
Деньги таяли на глазах, бесполезные погони изнуряли, нужно было принимать какое-то решение. Фамилия Сидихин, под которой он теперь жил, пока не вызывала ни у кого никаких вопросов. Можно было бы найти невесту из купеческого сословия, единственную дочь богатого отца, и, обвенчавшись, взять фамилию тестя. Это должно было польстить новому родственнику, а ему дать защиту от преследования. В любом случае, помещиком Островским ему уже больше не бывать. Лаврентий сжал кулаки, волна горечи и злобы накатила на него. Во всем была виновата княжна Черкасская! Из-за нее у него теперь не было дома, имени и, самое главное, не было Иларии.
Лаврентий тосковал по любовнице, по ее ласковым умелым рукам, мягкому бело-розовому телу, даже по безумному блеску ярких глаз. С самого дня его побега из Афанасьево у него не было женщины – Островский боялся не сдержаться и выдать свою яростную тягу к насилию, тогда женщину пришлось бы убивать, чтобы не оставлять свидетеля, а в Москве это было слишком сложно. Но он надеялся, в конце концов, заполучить в свою власть Долли Черкасскую и Дашу Морозову, вот тогда он собирался рассчитаться с ними за все свои потери.
Уже начался июль, еще полгода – и от его денег не останется ничего. Сейчас Лаврентий еще мог приодеться и произвести впечатление на женщину. Нужно было срочно начинать искать невесту, но перспектива всю жизнь сидеть в компании властного тестя в душном замоскворецком доме была такой противной, что он никак не мог на нее решиться. Сегодня он принял окончательное решение, дав себе отсрочку до конца месяца.
Островский распахнул окно, надеясь заманить в комнату хотя бы легкий ветерок, и увидел, что в ворота усадьбы, расположенной напротив его дома, въехала ямская карета. Из-за жары верх экипажа был опущен, и молодой человек отметил, что пассажир, развалившийся на заднем сидении, скорее всего, был иностранец. Вся его сухощавая фигура, рыжеватые волосы, длинное, сильно загорелое лицо – говорили об этом.
Брезгливо подумав, что теперь понаедут богатеи-иностранцы, спешащие погреть руки на несчастье сгоревшей Москвы, Лаврентий отвернулся и пошел вглубь комнаты к своей кровати. Он чувствовал себя настолько измотанным вчерашней погоней, что прилег на кровать и заснул не раздеваясь. Поднялся он ночью, когда из открытого окна потянуло ночной прохладой, облегчено вздохнув, разделся и снова заснул. Проснулся молодой человек уже в полдень и велел кухарке хозяина, которая готовила и ему, принести что-нибудь поесть.
Женщина принесла ему щи, пирог с капустой и чай, но не успел Лаврентий пообедать, как к нему прискакал мальчик-конюх с почтовой станции на Санкт-Петербургском тракте с запиской от смотрителя. Тот писал, что дамы, похожие на тех, что ему нужны, проследовали сегодня утром в столицу. Но с ним был мужчина, иностранец, господин Браун, он заказывал лошадей и в подорожной книге расписывался сам.
– Опять пустая поездка, – с раздражением пробормотал Лаврентий. – Откуда мог взяться иностранец около графини Апраксиной и княжон Черкасских?
Решив, что он никуда сегодня он поедет, Лаврентий доел свой обед и снова лег на кровать. Легкий ветерок, подувший из окошка, принес долгожданную прохладу, потом солнце исчезло и за окном, наконец, начали собираться тучи, обещающие долгожданный дождь. Но вместо дождя на Москву обрушилась гроза. Гром гремел так сильно, что, казалось, вылетят стекла в частом переплете маленького окошка в спальне Островского, и он порадовался, что никуда не поехал.
За окном бушевал ливень, потоки воды текли по булыжной мостовой вниз к Маросейке, а в комнате Лаврентия было особенно уютно. Молодой человек позвал кухарку, велев подать ужин. Под гречневую кашу с потрохами он выпил пару рюмок хорошей анисовой водки из запасов хозяина и повеселел. Островский даже начал склоняться к мысли, что не нужно ждать конца месяца, а следует начать искать невесту уже завтра. Решив завтра поговорить с Параскевой, бойкой бабенкой, знавшей всех в округе, он вспомнил лукавую улыбку и бойкие черные глаза молодой кухарки своего хозяина, улыбнулся и заснул под шум дождя.
Утро снова было жарким, но после ночной грозы дышалось гораздо легче. Лаврентий с удовольствием стоял под струей свежего ветерка у окна, ожидая, пока Параскева накроет на стол в глубине маленькой столовой.
– Готово, барин, приятно вам покушать, – возвестил за его плечом веселый голос.
Лаврентий обернулся и увидел, что черные глаза молодой женщины скромно опущены, но тесемка на тонкой вышитой рубахе развязана, а ворот распахнут, обнажая белую шею и пухлую грудь кухарки.
– Вот как, – обрадовался Лаврентий, – да ты, никак, меня приглашаешь?
Неутоленный голод по женскому телу послал мучительный позыв в его пах, и плоть сразу восстала. Больше он рассуждать не мог, а, подойдя к молодой женщине, засунул руку под соблазнительно распахнутый ворот и начал мять тяжелую, налитую, как большой теплый шар, грудь. Женщина стояла молча, всё так же не поднимая глаз на красивого постояльца, но когда он, обнажив оба пухлых белых полушария, начал крутить ее соски, она издала тихий блаженный стон.
– Нравится? – прошептал Лаврентий, – покусывая ее за мочку уха.
Островский видел, что дыхание Параскевы участилось, а на лбу, шее и плечах появились капельки пота. Она возбуждалась все сильнее, тогда он схватил подол ее сарафана и высоко поднял его, опустив на голову женщины. Широкие бедра крестьянки с пухлыми ягодицами, круглый белый живот с треугольником густых волос раньше не понравились бы ему, но теперь, когда он так давно не имел женщины, показались ему необыкновенно аппетитными.
– Дрянная баба, – объявил он, – сейчас я тебя научу, как к постояльцам приставать. Он со всего размаху ударил женщину по белому заду. На одной из ягодиц отпечатался розовый след его руки, и кровь в жилах Лаврентия забурлила. Размахнувшись еще раз, он ударил женщину по другой ягодице, а потом, сдвинув к краю стола посуду, надавил ей на спину и прижал тело к скатерти. Сарафан все еще закрывал голову и плечи женщины, а обнаженные ягодицы со следами его ударов белели прямо перед глазами Островского. Параскева пошевелилась и раздвинула ноги, предлагая ему себя.
– Да ты – совсем распутная, сейчас получишь за свое поведение по заслугам, – хрипло простонал Островский и начал бить женщину по пухлому заду. Каждый звонкий удар отдавался счастливым томлением в его чреслах. Когда кожа женщины стала ярко-розовой от шлепков, он спустил панталоны и с наслаждением вонзился в истекающее соками лоно Параскевы. Ему хватило нескольких мгновений, чтобы взлететь на вершину наслаждения. Хрипло зарычав, он упал на спину женщины и почувствовал, что она тоже забилась под ним, а из-под сарафана он услышал низкий звериный стон.
Лаврентий рывком выпрямился, поднял со стола женщину и опустил сарафан с ее головы. Лицо Параскевы было пунцовым, она тяжело дышала, облизывая губы. Женщина безвольно опустила руки вдоль тела, даже не пытаясь спрятать грудь, вытащенную им поверх сарафана.
– Посмотри на меня, – велел Лаврентий.
Женщина послушно подняла на него черные глаза, все еще томные от пережитого наслаждения.
– Говори – ты поняла, что я теперь твой хозяин, а ты моя рабыня? – властно спросил Островский.
– Да, хозяин, – тихо ответила Параскева. Он видел, что эта опытная женщина уже уловила принципы игры и, похоже, была не против в нее поиграть.
– Иди сюда, рабыня, ублажи своего хозяина, – велел он, – только ползти ко мне ты должна на коленях.
Женщина с готовностью опустилась на колени и поползла к нему. Лаврентий закрыл глаза и с наслаждением почувствовал теплые губы Параскевы в своем паху. Чувствуя нежные ласки своей новой любовницы, он понял, что женщина действительно очень опытная, и подумал, что давно нужно было ее поиметь, чего было столько тянуть.
Это была последняя ясная мысль – потом он полностью отдался удовольствию, особенно яркому после месяцев воздержания, а еще через несколько минут отпустил кухарку, услышавшую зов хозяйки с первого этажа.
– Приходи вечером, – велел Лаврентий, – как хозяйка уснет, сразу приходи.
Параскева тихо хмыкнула, и Островский вспомнил ту причину, по которой так долго избегал бойкую кухарку. Он в первый же день понял, что кухарка ублажает и своего хозяина. Но теперь ему это показалось даже пикантным.
– Как только он тебя поимеет и отпустит, сразу же иди ко мне, – велел молодой человек, – тебе ведь это тоже понравится?
Параскева ничего не ответила, но весело засмеялась.
– Конечно, понравится, – заметил Лаврентий, – ты – прирожденная шлюха, такой чем больше кобелей, тем лучше.
Он с нетерпением начал ждать ночи, и новая любовница его не разочаровала. Она, наслаждаясь, выполняла все его прихоти и, казалось, вместе с ним упивалась тем насилием, с которым он ею овладевал.
Параскева теперь приходила к нему еще два раза днем – пока она накрывала на стол, он грубо брал ее сзади, глядя через плечо любовницы на столовые приборы, зажатые в ее руках. А ночью, получив женщину, разгоряченную похотью другого мужчины, он порол ее широким кожаным ремнем, не оставляющим рубцов на коже, а потом грубо брал.
Его долгое воздержание сыграло с ним злую шутку: найдя любовницу, которой были по нраву его наклонности, он так увлекся этой связью, что забыл все свои планы и начал попадать в зависимость от этой примитивной женщины. Спустя две недели он почувствовал, что теряет волю, а этого допустить было никак нельзя. Нужно было вернуться к старым планам поиска богатой невесты, тем более что теперь у него была служанка-любовница, которую всегда можно было взять в дом.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.