Электронная библиотека » Адриан Голдсуорти » » онлайн чтение - страница 15


  • Текст добавлен: 17 января 2019, 19:40


Автор книги: Адриан Голдсуорти


Жанр: Исторические приключения, Приключения


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 15 (всего у книги 42 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Аполлон Актийский

Теперь настало время поговорить о Клеопатре, и для читателей может оказаться неожиданностью, что она так мало появлялась на страницах книги. При всей своей репутации и популярности как романтического персонажа и символа Востока или независимой женщины в мире, где господствовали мужчины, в действительности она имела мало власти и играла скромную роль в средиземноморском мире, где безраздельно властвовал Рим. Клеопатра была одной из числа многих правителей-клиентов, сильно зависевших от поддержки со стороны римлян в деле сохранения власти и защиты от соперников. Юлий Цезарь восстановил ее на престоле и отстранил от власти ее брата и соправителя Птолемея XIII. Клеопатра дважды посетила Рим при жизни диктатора – несомненно, обеспокоенная тем, чтобы переменчивый любовник не поддержал мер, которые привели бы к ее ослаблению. Мысль о том, что он сделал ее своей постоянной любовницей и что она направляла его политику, является мифом позднейших времен. Их ребенок, прозванный Птолемеем Цезарионом, прибыл со своей матерью, однако он не был гражданином или законнорожденным ребенком и потому не играл какой-либо роли в римской политике. После мартовских ид она задержалась в Риме на несколько месяцев, стремясь добиться признания со стороны нового режима, каким бы он ни был, который возник после смерти диктатора. Того же добивались зависимые правители и государства, лично или через представителей, и одна группировка лоббировала передачу части или даже всего царства ее сестре, Арсиное. Цицерон называет имя Клеопатры в часто цитируемом пассаже, однако несколько кратких ее упоминаний в его обширной переписке показывают незначительность ее роли. Когда царица вернулась в свое государство, то немедленно расправилась со своим вторым братом, Птолемеем XIV, которого сделал соправителем Клеопатры Юлий Цезарь, и заменила его на троне Цезарионом. Маленького ребенка было легче контролировать, чем брата-подростка.[308]308
  О политической карьере Клеопатры в целом см.: Goldsworthy (2010), M. Grant, Cleopatra (1972), J. Tyldesley, Cleopatra. Last Queen of Egypt (2009); интересный пересмотр важности ее отношений с Юлием Цезарем см.: E. Gruen, ‘Cleopatra in Rome. Fact and Fantasies’, in D. Braund & C. Gill (eds), Myths, History and Culture in Republican Rome: Studies in honour of T. P. Wiseman (2003), p. 257–274, об отношениях ее отца с римлянами см.: M. Siani-Davies, ‘Ptolemy XII Auletes and the Romans’, Historia 46 (1997), p. 306–340; упоминания Клеопатры Цицероном см.: Cicero, ad Att. XIV. 8, XV. 15, комментарии см.: Goldsworthy (2010), p. 234, иначе см.: Grant (1972), p. 95–97; об Арсиное см. Strabo, Geogr. XIV. 6. 6; также см.: P. Green, Alexander to Actium: The Historical Evolution of the Hellenistic Age (1990), p. 669; Goldsworthy (2010), p. 235–236; о смерти Птолемея XIV см.: Ios. Fl. AI. XV. 39, Contra Ap. 2. 58, Porphyr. FGrH 260.


[Закрыть]

Клеопатра и Антоний стали любовниками осенью и зимой 41/40 г. до н. э. Он оставил ее беременной, закрепил за ней престол и услужливо расправился с Арсиноей, устранив тем самым последнего взрослого соперника в борьбе за власть над Египтом – по крайней мере до тех пор, пока дети не станут достаточно зрелыми, чтобы составить конкуренцию. Любовники не видели друг друга три с половиной года, и Антоний женился на Октавии, от которой имел двух дочерей. Зимой 37/36 г. до н. э. он привез Клеопатру в Антиохию и увидел их детей-близнецов – мальчика Александра Гелиоса и девочку Клеопатру Селену, солнце и луну – и возобновил любовную связь, чтобы получить египетское зерно для прокормления своей армии и серебро для выплаты жалованья воинам. К тому времени, как он отправился в парфянский поход, царица вновь забеременела. Она родила мальчика, Птолемея Филадельфа, еще до его возвращения из неудачной кампании. После того как Клеопатра вызвала своего любовника, чтобы утешить его, в небольшой город на побережье современного Ливана, они редко расставались надолго.[309]309
  О смерти Арсинои и другого потенциального соперника см.: Ios. Fl. AI. XV. 89, App. BC. V. 9, Dio Cass. XLVIII. 24. 2; о встрече на ливанской земле см.: Plut. Ant. 51, Dio Cass. XLIX. 31. 4.


[Закрыть]

В 35 г. до н. э. Октавия совершила путешествие в Афины, приведя с собой отряд отборных преторианцев, всадников и стадо обычных, но очень полезных вьючных животных, чтобы они заменили тех, которых лишился во время похода в Парфию ее супруг. Антоний принял все это, но на встречу с женой не поехал, предложив ей возвратиться в Рим. Октавия никогда не ездила дальше Греции, когда сопровождала мужа в предшествующие годы; магистрату не пристало брать с собой жену в провинцию, не говоря уже о походе. Но не было нормальным и столь открыто держать любовницу царского статуса. Цезарь, несомненно, очень выиграл от этого контраста: законная жена-римлянка отвергнута, тогда как скандальная связь с Клеопатрой выставляется напоказ. Некоторые задавались вопросом, не он ли подстроил все это, уговорив сестру поехать, чтобы выставить Антония в худшем свете. Бесспорно, в отношениях между триумвирами уже произошло сильное охлаждение.[310]310
  Plut. Ant. 53–54, App. BC. V. 95, 138; Dio Cass. XLIX. 33. 3–4; Grant (1972), p. 150–153, Osgood (2006), p. 336, Syme (1960), p. 265.


[Закрыть]

Цезарь смог посетить Рим в эти годы, Антоний – нет. Октавия продолжала поступать как верная своему долгу жена, радушно принимая людей, приходивших от ее мужа, и стараясь обеспечить им должности и почести. Однако чтобы добиться этого, ей нужно было обращаться к своему брату. Говорили, будто она отказалась от его предложения развестись с супругом, но вместо этого продолжала представлять его интересы. Помогая людям Антония, Цезарь укреплял и свою репутацию. Он был в куда более благоприятном положении, нежели Антоний, для того чтобы приобретать новых сторонников – хотя бы потому, что он находился в Италии или рядом с нею. Уступки жертвам земельных конфискаций теперь выглядели как милость с его стороны, а не простое смягчение режима грубого произвола. Цезарь добился успеха в ходе войн в Иллирии, блокада со стороны Секста Помпея была прорвана, а угроза с его стороны устранена, Рим и Италия постепенно входили в полосу нормального, стабильного существования. Теперь все больше укреплялась репутация Цезаря, а не его коллеги, находившегося в далеких краях. В конце 36 г. до н. э. его персона стала священной и неприкосновенной, как если бы он являлся одним из плебейских трибунов, однако в данном случае эта привилегия носила постоянный характер, а не давалась лишь на год пребывания в должности. Годом позднее ту же почесть даровали Ливии и Октавии, которым помимо этого поставили статуи. Они также получили право вести финансовые дела без контроля со стороны опекунов. Само собой, личность Цезаря имела особый статус, и то же самое касалось его близких родственников.[311]311
  Октавия продолжала действовать от имени Антония в Риме: Plut. Ant. 54; tribunicia sacrosanctitas, Dio Cass. XLIX. 15. 5–6, 38. 1, обсуждение вопроса см. у Пеллинга (CAH2 X, p. 68–69) и Баррета (A. Barrett, Livia. First Lady of Imperial Rome (2002), p. 31–32); о том, как личные связи помогли смягчить последствия земельных конфискаций, см. e. g., Verg. Ecl. I. 40–47, Osgood (2006), p. 121–122.


[Закрыть]

В 34 г. до н. э. Антоний вновь выступил в поход, хитростью захватив своего бывшего союзника – царя Армении. Это был определенный успех, однако совершенно недостаточный для того, чтобы компенсировать неудачу похода на Парфию. По возвращении в Александрию он устроил грандиозную процессию в честь победы, царя провели в золотых (или, согласно другому источнику, в серебряных) цепях вместе с другими пленниками царского статуса перед колесницей, в которой ехал Антоний, облаченный в костюм Диониса. Кульминацией торжеств стала его встреча с Клеопатрой, восседавшей на троне с богато украшенным основанием. Все это очень напоминало римский триумф, но происходило не в Риме, а в иноземном городе, причем скорее в интересах чужестранной царицы, нежели сограждан. Правда это или нет, но Цезарь и его сторонники изображали случившееся именно так.[312]312
  Plut. Ant. 54, Dio Cass. XLIX. 40. 3–4, Velleius Paterculus II. 82. 3–4, см. комментарии современных историков: Grant (1972), p. 161–162; Pelling in CAH2 X, p. 40. (Утверждение сомнительное: лишь у Плутарха говорится о том, что это вредило репутации Антония, но ни о какой пропаганде Октавиана по поводу «триумфа» Антония сведений нет. – Прим. пер.)


[Закрыть]

Позднее в том же году Антоний и Клеопатра председательствовали на другой церемонии, устроив празднество в пышном стиле любимых ими Птолемеев. Так называемые александрийские дарения подтверждали власть царицы и Цезариона как ее соправителя, и трем парам детей передавалось несколько римских провинций на Востоке – Александру Гелиосу достались Парфия и Мидия, ни одна из которых не находилась под контролем Антония или Рима. Клеопатра получила титул «царицы царей, чьи сыновья тоже цари», и не вызывает сомнений, что она намеревалась закрепить свои власть и господство за собственными детьми, старший из которых был уже подростком, который вскоре уже мог стать ее потенциальным соперником. Заметных изменений в делах управления на Востоке не произошло, и трудно понять, что намеревался делать Антоний, поскольку истина оказалась быстро погребена под нагромождениями враждебной пропаганды. Ближайшие соратники Антония скрыли его сообщение об этих событиях, ибо оно слишком вредило его репутации.

Критика в адрес Антония нарастала с каждым днем – если не со стороны самого Цезаря, то со стороны близких к нему людей. Антоний был в плену роковой восточной царицы и ее испорченных придворных.[313]313
  Plut. Ant. 54, Dio Cass. XLIX. 41. 1–6, Pelling in CAH2 X, p. 40–41, Osgood (2006), p. 338–339, Grant (1972), p. 162–175, J. Bingen, Hellenistic Egypt: Monarchy, Society, Economy, Culture (2007), p. 78–79, G. Hölbl, A History of the Ptolemaic Empire (2001), p. 244–345; о сокрытии сообщений Антония см.: Dio Cass. XLIX. 41. 4.


[Закрыть]
Стихотворение, написанное Горацием несколько лет спустя, отражает основные черты этой критики:

 
О римский воин, – дети, не поверите! —
Порабощен царицею,
Оружье, колья носит: служит женщине
И евнухам морщинистым;
В военном стане солнце зрит постыдную
Палатку в виде полога![314]314
  Horat. Epod. IX. 11–16. Пер. Н. С. Гинцбурга.


[Закрыть]

 

Антония изображали как человека, находившегося в состоянии опьянения, возможно наркотического, под воздействием волшебных снадобий, данных ему Клеопатрой. Он перестал себя вести как римлянин и забыл, что является слугой республики. Постоянно подчеркивался контраст с Цезарем, который одерживал победы и действовал во благо государства, прославлялся сенатом и народом Рима и жил со своей римской женой. Антоний утверждал, что ведет свой род от Геркулеса, и потому в искусстве и литературе стала обыгрываться история о том, как этот полубог оказался одурачен Омфалой, которая одела его в женское платье и заставила прясть шерсть, тогда как сама взяла его дубину и облачилась в его львиную шкуру.[315]315
  Plut. Comp. Ant. et Demetr. 4; Grant (1972), p. 188, Pelling in CAH2 X, p. 43. О Геркулесе и Омфале см.: Zanker (1988), p. 57–65, особ. 58–60; о волшебных зельях см.: Dio Cass. XLIX. 34. 1, Ios. Fl. AI. XV. 93.


[Закрыть]

«Обмен любезностями» не был односторонним. В открытом послании Антоний писал, нападая на Цезаря за его двойные стандарты, когда тот критиковал связь соперника с Клеопатрой: «С чего ты озлобился? Оттого, что я живу с царицей? Но она моя жена, и не со вчерашнего дня, а уже девять лет. А ты как будто живешь с одной Друзиллой? Будь мне неладно, если ты, пока читаешь это письмо, не переспал со своей Тертуллой, или Терентиллой, или Руфиллой, или Сальвией Титизенией, или со всеми сразу, – да и не все ли равно, в конце концов, где и с кем ты путаешься?» (Suetonius, Augustus 69.2).

Распутство Цезаря было хорошо известно, но одно дело иметь многочисленные романы с римлянками и совсем другое – демонстрировать свою связь с чужеземной любовницей. Клеопатра была гречанкой, а римляне испытывали сложные чувства к эллинам – восхищение смешивалось с сознанием собственной культурной неполноценности и презрением к покоренному народу. Хуже было то, что она являлась правительницей Египта, а в Античности существовало немало стереотипов в отношении египетских варваров и их богов с головами животных. Цезарь и его сторонники имели предостаточно материала для пропаганды. Антоний же вел себя так, что это мало помогало его делу. В своем только что изданном сочинении «О моем пьянстве» он защищал себя от обвинений в этом пороке – возможно, указывая, что никогда не утрачивал способности действовать или не оказывался под влиянием алкоголя, когда выполнял свои обязанности, – подробностей мы не знаем, поскольку этот труд не дошел до нас. Но то, что ему приходилось оправдывать свое поведение, уже показывало, что вред все-таки был нанесен.[316]316
  Дискуссию о пропаганде времен войны см.: K. Scott, ‘The Political Propaganda of 44–30 BC’, Memoirs of the American Academy in Rome 11 (1933), p. 7–49, особ. 33–49, Osgood (2006), p. 335–349, Pelling in CAH2 X, p. 40–48, и Syme (1960), p. 276–278.


[Закрыть]

Антоний больше нападал, чем защищался, и то, что обе стороны изливали друг на друга потоки грязи, не слишком заботясь об истине, было вполне в традициях римской политической инвективы. Цезарю вновь припомнили его малодушное поведение при Филиппах, а заодно и поражения, понесенные им от Секста Помпея, и его очевидную трусость. Цезарь был подлым выродком, отдавшимся диктатору, чтобы снискать его расположение. После этого он намеревался выдать маленькую Юлию за царя крохотного иллирийского племени и даже рассматривал эту возможность – проект, несомненно, более убийственный, нежели любые заигрывания с Клеопатрой, и это не имело бы значения, если бы не было правдой. Естественно, аристократ Антоний вновь стал выказывать презрение к скромному происхождению подлинной, а не приемной семьи своего соперника. Только теперь на этой поздней стадии определенное значение начал приобретать Цезарион. Это случилось не потому, что он имел какие-то права, но просто потому, что как родной сын диктатора являлся живым свидетельством простого факта: самозваный император Цезарь, сын бога, ни в какой мере не кровный родственник Юлия Цезаря. Его приемный сын поручил Оппию, одному из старых соратников диктатора, написать памфлет, где доказывалось, что Цезарион вообще не был ребенком диктатора. Антоний реагировал на это утверждением, что он слышал, как Юлий Цезарь признал мальчика.[317]317
  Plut. Ant. 55–56; Dio Cass. XLIX. 44. 3, 50. 1. 1–2. 2.


[Закрыть]

Легко обвинить Цезаря в том, что именно он целиком и полностью ответствен за разжигание конфликта. В конце концов он победил, и следовательно, выступал в роли движущей силы событий, однако в действительности оба триумвира ревниво относились к своей власти и не стремились предотвратить решающее столкновение. Летом 33 г. до н. э. Антоний сосредоточил легионы на Евфрате. Всякую мысль о нападении на Парфию он быстро оставил, если вообще рассматривал всерьез, а вместо этого приказал начать быстрый марш в сторону побережья Малой Азии, более чем за 1000 миль. Единственным возможным его врагом на Западе был Цезарь.

Двое видных сторонников Антония, Гней Домиций Агенобарб (бывший флотоводец Брута и Кассия) и Гай Сосий вступили в должность консулов 1 января 32 г. до н. э. Пятилетний срок полномочий триумвиров закончился, вероятно, в конце предшествующего года, но Цезарь и Антоний продолжали командовать армиями и управлять провинциями несмотря на то, что у них уже отсутствовали формальные полномочия. Домиций Агенобарб восхвалял Антония и косвенно критиковал Цезаря. Сосий выступил с резкими нападками на Цезаря и представил на рассмотрение сената предложение, осуждавшее Цезаря, которое было заблокировано трибунским вето еще до постановки на голосование. Благоразумно отсутствовавший на этом заседании, на следующее Цезарь явился в сопровождении воинов и друзей, которые несли «спрятанные» кинжалы так, чтобы их было видно. Независимо от того, имелся ли у него легальный imperium, он спокойно восседал в кресле между обоими консулами, демонстрируя, что обладает властью de facto. Агенобарб и Сосий поняли намек и покинули Рим, беспрепятственно отправившись в Грецию, чтобы встретиться там с Антонием. Некоторые другие последовали за ними.[318]318
  Dio Cass. XLIX. 41. 4, 50. 2. 2–7; Osgood (2006), p. 252–253; об истечении полномочий триумвиров см. превосходное резюме: Pelling in CAH2 X, p. 67–68.


[Закрыть]

Однако движение не было односторонним. Консуляр Луций Мунаций Планк прибыл в Рим в сопровождении своего племянника Марка Тиция, консула-десигната следующего года и человека, который непосредственно отдал приказ о казни Секста Помпея. Планк имел незавидную репутацию перебежчика, но его решение воспринималось как свидетельство того, в какую сторону дует ветер. До недавнего времени он был одним из главных участников пиршеств Антония и Клеопатры. Именно он выступал судьей, когда царица держала знаменитое пари со своим любовником о том, что устроит им самый дорогой пир, и объявил ее победительницей, когда она растворила в вине сказочно дорогую жемчужную сережку и выпила ее. На другом празднестве он играл роль морского бога Главка в некоем сюжете, связанном с олимпийцами, и консуляр надел бутафорский рыбий хвост, раскрасил себе кожу и танцевал в голом виде. Теперь он оставил Антония. Как язвительно заметил один из сенаторов, «много же, клянусь Геркулесом, натворил Антоний до того, как ты его покинул!».[319]319
  Velleius Paterculus II. 83. 1–2, Plin. NH IX. 119–121, ср. Horat. Sat. II. 3. 239–242, Valerius Maximus IX. 1. 2, Plin. NH IX. 122; Suetonius, Caligula 37. 1, B. Ullman, ‘Cleopatra’s Pearls’, The Classical Journal 52. 5 (Feb. 1957), p. 193–201, Osgood (2006), p. 276–280; Goldsworthy (2010), p. 337–339; цитата взята из Веллея Патеркула (II. 83. 3. Пер. А. И. Немировского).


[Закрыть]

Мунаций Планк прекрасно умел извлекать выгоду из одного своего присутствия. Как свидетель при составлении завещания Антония он знал о некоторых его пунктах, способных принести ущерб завещателю. Документ хранился в храме Весты в Риме, и хотя и старшая весталка отказалась отдать завещание, Цезарь лично явился в храм, забрал его и зачитал выдержки из него, во время сходки на Форуме. Содержание – или то, что Цезарь счел нужным зачитать из него – произвело шокирующее впечатление. Антоний официально признавал Цезариона сыном Юлия Цезаря – недостаточная причина для включения его в завещание – и оставил долю наследства своим детям от Клеопатры. Следовало то же сделать в отношении детей от законной жены-римлянки, но этого не произошло. Еще более компрометировало Антония то, что он попросил похоронить его рядом с Клеопатрой в Александрии, даже если он умрет в Италии.[320]320
  Plut. Ant. 58; Suetonius, Augustus 17. 1; Dio Cass. L. 3. 1–4. 1; J. Johnson, ‘The Authenticity and Validity of Antony’s Will’, L’ Antiquité Classique 47 (1978), p. 494–503.


[Закрыть]

Ни один из наших источников не позволяет думать, что завещание было подделано, в чем они, несомненно, правы. Нет, Цезарь просто исказил содержание и ухудшил впечатление от документа, и без того составленного не очень удачно и не предназначенного для обнародования. Своим поведением он подчеркивал контраст с соперником. Ему было только тридцать, однако Цезарь уже начал сооружать гробницу для себя и своей семьи. В прошлом памятники, возводившиеся аристократами, имели целью возвеличить славу фамилии и обратить на себя внимание, однако этот затмевал собой все, что строили прежде. Вскоре он становится известен под названием Мавзолея, по имени одного из семи чудес света – знаменитой усыпальницы карийского царя Мавсола (Мавзола).

Имея триста римских футов в диаметре и сорок футов в высоту, эта стена увенчивалась куполообразным могильным холмом с колоссальной статуей Цезаря наверху. Масштабы ее были царскими, снова давая понять, что император Цезарь отличается от других людей. Еще большее значение имело то, что она находилась в Риме, хотя формально Марсово поле, на котором она стояла, не входило в городскую черту – как и подобало гробнице. Цезарь был до мозга костей римлянином и в отличие от Антония не думал о погребении где-либо еще кроме Рима. Ходили слухи, что его соперник хотел перенести столицу в Александрию – отголосок более раннего слуха об аналогичном замысле Юлия Цезаря. Еще одна сплетня гласила, что Клеопатра любила клясться словами: «Это так же верно, как то, что я буду вершить правосудие на Капитолии». Не имело значения, что эти истории противоречили одна другой – главное, что Антоний выполнял ее приказы и больше не заботился об интересах Рима.[321]321
  См.: Zanker (1988), p. 72–77.


[Закрыть]

Клеопатра была врагом. Это являлось постоянной темой пропагандистских кампаний, поскольку проще было представить народу грядущую схватку как борьбу с внешней угрозой, а не как очередную гражданскую войну между римскими военачальниками. Представлялось все так, что речь шла не о выборе между Цезарем и Антонием, а о защите Рима. Вся Италия – tota Italia – дала клятву сражаться в этой войне под руководством Цезаря. Колониям ветеранов Антония разрешили отказаться от принесения присяги, если таково их желание, хотя лишь очень немногие воспользовались этим предложением, и никто не выказывал желания воевать за него – тщательно срежиссированная демонстрация солидарности. Многие сенаторы – возможно, таковых набралось несколько сотен – уехали, чтобы присоединиться к Антонию, и на многих современных историков это производит впечатление. Некоторые из них имели перед ним обязательства, а другие, видимо, просто думали, что у него больше шансов на победу, или были настолько отчаянны, что питали надежды на новый переворот. Немногие уцелевшие участники заговора против Юлия Цезаря приняли сторону Антония, поскольку имели мало шансов рассчитывать на благосклонный прием наследника покойного диктатора. Цезарь хвастался, что 700 сенаторов дали клятву служить под его началом, и даже если это сильное преувеличение, то в любом случае речь шла о бесспорном большинстве представителей сенаторского сословия. Некоторые предпочли открытый нейтралитет, среди таких наиболее известен Азиний Поллион, который объяснил это так: «Услуги, оказанные мною Антонию, слишком велики, а его благоволение ко мне слишком известно. Поэтому я уклонюсь от вашего спора и лучше буду добычей победителя».[322]322
  Velleius Paterculus II. 86. 3 (слова Азиния Поллиона). O клятве см.: Res Gestae Divi Augusti 25. 2–3, Suetonius, Augustus 17. 2, обсуждение вопроса см.: Osgood (2006), p. 357–368; Syme (1960), p. 278, fn. 3 (утверждается, что к Антонию отправилось более 300 сенаторов, и его авторитет стал одной из главных причин того, что эта цифра часто повторяется как факт, а не как предположение.


[Закрыть]

Летом 32 г. до н. э. Цезарь официально объявил от имени Римской республики войну Клеопатре. В далеком прошлом объявлением войны и заключением мира ведала жреческая коллегия, известная под названием фециалов (fetiales). Был возрожден архаический ритуал – или его воспроизвели в том виде, в каком он, как считали, должен происходить, – так что Цезарь председательствовал в качестве фециала на священнодействии в храме богини войны Беллоны. Копье погрузили в кровь жертвенного животного, затем объявили о претензиях к Клеопатре, после чего копье метнули в участок земли, символически представлявший египетское царство.[323]323
  Dio Cass. L. 4. 1–6. 1; Liv. I. 32 (подробный рассказ о церемонии, составленный уже после того, как Октавиан возродил ее); также см.: J. Rich, Declaring War in the Roman Republic in the Period of Transmarine Expansion (1976), p. 56–58, 104–107.


[Закрыть]

Армия и флот Антония уже сосредоточились у западного побережья Греции. Было уже слишком позднее время года, чтобы стороны могли нанести удар, однако Антоний, по-видимому, собирался подождать, а затем начать боевые действия в Греции. Тот же план без успеха пытался осуществить в 48 г. до н. э. Помпей, а Брут и Кассий – в 42 г. до н. э. Единственным, кто сумел выиграть гражданскую войну, используя Грецию в качестве базы, был Сулла, и он добился успеха, переправившись в Италию и перенеся войну на ее землю. Антоний надеялся на огромные размеры своих армии и флота и рассчитывал, что неприятель допустит ошибку и будет побежден. Как и другие недавние войны, эта могла приобрести немалые масштабы. Клеопатра находилась на стороне Антония, и ее присутствие порождало трения с его видными соратниками. Разумеется, если бы он переправился в Италию, это имело бы губительные последствия, и такова была одна из причин, по которой он не хотел начинать вторжение. В результате он отдал инициативу в руки врага.[324]324
  Dio Cass. L. 9. 3, Plut. Ant. 56; Pelling (1988), p. 259–260; CAH2 X, p. 52, 55, M. Grant, Cleopatra (1972), p. 197–198; R. Syme, The Roman Revolution (1960), p. 294–295.


[Закрыть]

Агриппа повел наступление – вероятно, именно он и спланировал всю кампанию и, конечно, осуществлял руководство во все ключевые моменты, систематически срывая планы Антония. В результате серии молниеносных атак он разрушил несколько баз Антония, поставив под угрозу его коммуникации. По мере того как противник слабел от этих ударов, Цезарь, в том году ставший консулом уже в третий раз, сам отплыл с основными силами армии и высадился в Эпире, заняв город под названием Торина, что означает «мешалка». Клеопатра острила, говоря, что не стоит беспокоиться, если Цезарь сел в мешалку – это слово на сленге означало фаллос, – однако отсюда следовало, что неприятель пересек Адриатическое море, а Антоний еще не сосредоточил достаточных сил для отражения врага. Цезарь запер его на главной базе на мысе Акций в Амбракийском заливе, установив блокаду и с моря и с суши. С конца весны и в течение всего лета люди Антония не могли прорвать блокаду или сразиться с противником в выгодных для себя условиях. Все это время они несли потери от болезней, поскольку их лагерь находился в нездоровом месте, а потому малярия и дизентерия были здесь обычным делом. Люди Цезаря видели это и ждали, когда враги ослабеют, и в течение нескольких месяцев они одержали немало маленьких побед, в одном из случаев едва не захватив самого Антония. Перебежчики – одни из них были простыми легионерами или воинами вспомогательных отрядов, а другие, как Домиций Агенобарб, сенаторами – тихо покидали лагерь Антония, чтобы встретить радушный прием у Цезаря. В обратном направлении никто не шел.[325]325
  O кампании в целом см.: Goldsworthy (2010), p. 360–364; о сидении на мешалке см.: Plut. Ant. 62; также см.: Pelling (1988), p. 271–272; o бегстве от Антония к Цезарю см.: Plut. Ant. 59, 63; Velleius Paterculus II. 84. 2; Dio Cass. L. 13. 6, 14. 3; также см.: Osgood (2006), p. 372–373 и Syme (1960), p. 296.


[Закрыть]

2 сентября 31 г. до н. э. флот Антония вышел в море, чтобы дать бой врагу. По крайней мере некоторые из кораблей мачты и паруса везли на палубах, когда считали, что им лучше обойтись без этих громоздких предметов. Военные корабли, когда вели бой, маневрировали исключительно с помощью весел, и это решение ясно показывает, что Антоний намеревался прорываться со всем флотом или хотя бы его частью. Возможно, он все еще надеялся изменить ситуацию выиграв морское сражение, однако и планирование неудачи едва ли настраивает военачальника на оптимистический лад. Потребовались часы для построения флотов в боевые порядки, а затем еще какое-то время они стояли друг против друга, поскольку ни одна из сторон не хотела сражаться слишком близко к берегу. Когда, наконец, люди Антония продолжили движение вперед, Агриппа велел своим кораблям несколько отойти назад, чтобы иметь больше пространства. Затем они попытались обойти врага – флот Цезаря, вероятно, обладал некоторым численным превосходством, и его капитаны и матросы имели, несомненно, куда больше опыта после жестокой войны против Секста Помпея. В состав обоих флотов входило немало боевых кораблей, и когда началась битва, оказалось нелегко наносить удары таранами. Вместо этого сражающиеся посылали друг в друга метательные снаряды и шли на абордаж. Поскольку корабли маневрировали, чтобы получить преимущество, боевая линия стала распадаться, и в ней появились разрывы.

Воспользовавшись северо-северо-западным ветром, который обычно начинает дуть в середине дня, эскадра под командованием Клеопатры неожиданно подняла паруса, вышла из-за основной линии флота и направилась прямо в большой разрыв в центре. Не обращая внимания на сражавшиеся суда, эскадра продолжала следовать своим курсом, в то время как Антоний покинул свой флагманский корабль и поспешил за нею на быстроходном судне. От семидесяти до восьмидесяти кораблей обратились в бегство, увозя с собой основную часть казны Клеопатры, однако они составляли самое большее четверть флота, если не меньше. Остальные продолжали сражаться, причем некоторые делали это с большой решимостью. В конце концов уцелевшие в мрачном настроении отошли обратно в гавань. Флот Антония потерял 5000 человек и определенное число кораблей. Сам Антоний проиграл войну даже несмотря на то, что он и его любовница бежали вместе со своими деньгами. Его легионы сопротивлялись попыткам их командующего, Публия Канидия, уйти прочь. Вместо этого повели переговоры о приемлемых условиях прежде чем сменить фронт и присоединиться к Цезарю. Остатки флота сдались вместе с ними.[326]326
  О битве при Акции см.: Plut. Ant. 64–66, 68; Dio Cass. L. 14. 4–35. 6; J. Carter, The Battle of Actium: The Rise and Triumph of Augustus Caesar (1970), p. 203–213; S. Sheppard, Actium: Downfall of Antony and Cleopatra. Osprey Campaign Series 211 (2009), Osgood (2006), p. 374–375, 380–382, Grant (1972), p. 206–215; Pelling (1988), p. 278–289, Goldsworthy (2010), p. 364–369, D. Harrington, ‘The Battle of Actium – a Study in Historiography’, Ancient World 9. 1–2 (1984), p. 59–64; C. Lange, ‘The Battle of Actium: A Reconsideration’, Classical Quarterly 61. 2 (2011), p. 608–623.


[Закрыть]

Антоний остался жив, но за все сокровища мира он не мог купить новые армию и флот, чтобы заменить те, что он потерял, и возместить ущерб, нанесенный его репутации.[327]327
  K. Ланге доказывает, что ученые ошибаются, когда считают, что битва была легко выиграна; о капитуляции легионов Антония см.: Plut. Ant. 68; Dio Cass. LI. 1. 4–3. 1; Velleius Paterculus II. 85. 5–6; L. Keppie, The Making of the Roman Army (1984), p. 134–136.


[Закрыть]
Римский аристократ не должен был признавать, что побежден, и уж тем более оставлять своих людей, чтобы бежать со своей любовницей. Перед Цезарем же встали куда более насущные проблемы, нежели погоня за соперником. Он оставил Меценату контроль над Италией и Римом – дело, с которым тот справился весьма грамотно несмотря на то, что оставался лишь всадником, не занимал никаких должностей и не являлся сенатором. Легионеры, отслужившие свой срок, требовали немедленной демобилизации и предоставления им обещанных денег и земельных участков. Бывшие солдаты Антония присоединились к ним, также добиваясь наград. Удерживать в повиновении и проводить частичную демобилизацию около сорока легионов было нелегким делом. Агриппу направили для помощи в решении этих задач, и сам Цезарь последовал за ним в конце года. Столкнувшись с угрозой мятежа или волнений, он не поскупился на щедрые обещания. С другой стороны, он хотел избежать потрясений, которые стали питательной средой для восстаний во время Перузинской войны. Землю в Италии не следовало приобретать путем конфискации, из чего следовало, что нужны деньги для ее покупки. Цезарь снова отправился на Восток, чтобы раздобыть в нужном количестве звонкую монету.[328]328
  Dio Cass. LI. 3. 1–4. 8; Pelling in CAH2 X, p. 61–62.


[Закрыть]

Многие правители-клиенты и зависимые от Рима общины теперь изъявляли готовность перейти от Антония на сторону его соперника и дать ему то, в чем он нуждался. Все были рады заплатить Цезарю, чтобы убедить его в своей лояльности. Клеопатра пыталась вступить с ним в переговоры, питая те же надежды. Несмотря на всю свою пропаганду, она оставалась верным союзником Рима и, без сомнения, могла эксплуатировать своих подданных в его интересах столь же активно, как раньше в интересах Юлия Цезаря и Антония. У Антония шансов на спасение не оставалось, и какие бы чувства Клеопатра к нему ни испытывала, ей удалось дожить до тридцати девяти лет, несмотря на смертельно опасное соперничество, которое происходило в ее семействе и при александрийском дворе, а также борьбу за власть в Риме. Цезарь лицемерно обнадежил ее, и она, возможно, инспирировала дезертирство среди своих воинов, когда его легионы вступили в Египет.[329]329
  Dio Cass. LI. 6. 4–8. 7, Plut. Ant. 72–73; Pelling (1988), p. 297–300; об очевидной помощи Клеопатры Цезарю при его вторжении в Египет см.: Dio Cass. LI. 10. 4–5, Plut. Ant. 76; см.: Grant (1972), p. 222–223 – ученый сомневается в совершении предательства и считает, что дезертирство было обусловлено безвыходностью ситуации.


[Закрыть]

Антоний решил совершить самоубийство в подражание Бруту, Кассию и многим другим аристократам своего поколения. Возможно, Клеопатра поспособствовала его гибели, однако ее любовник сделал дело не вполне чисто и прожил еще достаточно, чтобы их сердца в последний раз воссоединились. Больше недели царица жила надеждой на то, что ей удастся добиться сделки с Цезарем. Посланцам последнего удалось выманить Клеопатру из усыпальницы, заполненной ее сокровищами и горючим материалом, так что она угрожала в любой момент все уничтожить. Мы не знаем, встречались ли молодой Цезарь и Клеопатра во время ее приезда в Рим. Если нет, то их первая встреча произошла только теперь, когда она умоляла победителя о милости. В деталях источники расходятся, однако нет смысла не верить им в том, что она сделала все от нее зависящее, чтобы добиться снисхождения и вызвать симпатии к себе, одеваясь так, чтобы выглядеть как просительница, но не скрывая своей красоты и напоминая о своей горячей любви к Юлию Цезарю и его привязанности к ней.

Однако оставить Клеопатре прежний статус было нельзя. Она стала слишком важным мобилизующим символом, чтобы дать ей возможность властвовать. То же касалось и ее детей. Цезарь нуждался в сокровищах египетской царицы, чтобы профинансировать следующий этап урегулирования отношений с ветеранами. Он хотел сделать ее украшением своего триумфа, однако невозможно было заранее знать, как римский плебс отнесется к тому, что женщину ведут в победной процессии – когда Юлий Цезарь поступил так с совсем еще юной Арсиноей во время египетского триумфа, толпа выразила ей сочувствие, а острой необходимости в этом не было. Возможно, он приказал, чтобы царице не дали умереть, и отправил за врачами и специалистами по змеиным ядам, когда ее нашли мертвой. Однако погибшая Клеопатра могла оказаться полезной почти так же, как и живая, и ее изображение можно было показывать в триумфальной процессии, не опасаясь, что оно вызовет сочувствие. Цезарь завладел ее богатствами, а Египет превратил практически в свое личное владение, забирая все доходы себе.[330]330
  В целом см.: Goldsworthy (2010), p. 376–387, о встрече Клеопатры с Цезарем см.: Dio Cass. LI. 11. 3, 5–13, Plut. Ant. 82–83; Pelling (1988), p. 313–316, Florus II. 21. 9–10; о ее смерти см.: Strabo, Geogr. XVII. 1. 10, Dio Cass. LI. 13. 4–14. 6; Plut. Ant. 84–86; Pelling (1988), p. 316–322; Velleius Paterculus II. 87. 1; см. также: Grant (1972), p. 224–228; Tyldesley (2009), p. 189–195; E. Rice, Cleopatra (1999), p. 86–91, P. Green, Alexander to Actium (1990), p. 679–682; G. Hölbl (trans. T. Saavedra), A History of the Ptolemaic Empire (2001), p. 248–249; об Арсиное во время триумфа Юлия Цезаря см.: Dio Cass. LIII. 19. 1–20. 4; App. BC. II. 101.


[Закрыть]

Цезариона предал его воспитатель, и он был казнен, поскольку мог стать причиной беспокойства для Октавиана. Антилла, старшего сына Антония, также схватили и убили. Оба юноши всего несколько месяцев назад прошли обряд посвящения во взрослые и официально считались таковыми, чего, вероятно, оказалось вполне достаточно, чтобы предать их смерти. Несколько виднейших соратников Антония из числа римлян покончили с собой или были убиты, но большинству из них удалось поступить на службу новому режиму. Подданные Клеопатры ожидали, что их обложат тяжелыми податями, однако так происходило лишь при ней и в правление ее родственников. Жрецы явились и предложили заплатить за то, чтобы им разрешили сохранить в их храмах изображения царицы. Это вызывалось не столько симпатиями к ней, сколько нежеланием повредить здания, и их настроение следует рассматривать как выражение лояльности новым хозяевам. Цезарь обратился к собранию александрийцев через переводчика, сознавая, что его греческий не столь хорош, как мог бы быть. Его жизнь до сих пор была необычной почти во всех отношениях, и он не имел времени, чтобы овладеть искусством риторики в такой степени, как Цицерон, Юлий Цезарь, Антоний и большинство молодых аристократов.[331]331
  Dio Cass. LI. 15. 5–6, Plut. Ant. 81. Дион Кассий утверждает, что Цезарь произнес речь на греческом, однако, по-видимому, проигнорировал пользование услугами местного оратора.


[Закрыть]

В конце 30 г. до н. э. Цезарю было тридцать три года. На тот момент он не имел серьезных соперников, способных оспаривать его власть над Римом и всем средиземноморским миром.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации