Электронная библиотека » Александр Гапоненко » » онлайн чтение - страница 20


  • Текст добавлен: 27 января 2020, 15:00


Автор книги: Александр Гапоненко


Жанр: История, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 20 (всего у книги 28 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Расплата

Победители. Современная реконструкция


Между тем, Девлет-Гирей никакой хитрости для русской пехоты не заготовил. Он просто хотел увести живыми остатки своих войск обратно в Крым. Аллах отвернулся от него, и нечего было гневить его дальше. Не веривший в высшие силы хан неумело попросил милости у Всевышнего и взамен поклялся больше никогда не ходить набегом на Русь.

В полной тайне хан собрал своих высших военачальников и объявил им, что немедленно уходит из лагеря с остатками личной гвардии. Трем тысяцким он поручал встать со своими воинами в заслон в часе езды от лагеря, двум другим – в четырех часах езды. Заслонам следовало удерживать русских, сколько можно. Все остальные всадники должны были уйти на рассвете по направлению к Дракино, где на противоположном берегу реки их ждала часть обоза. Ту часть обоза, что была в этом лагере, приказано было бросить, поскольку медленно ехавшие повозки задерживали отступление.

Предложенный ханом Девлет-Гиреем своим военачальникам план действий назывался паническим бегством, но сказать ему об этом в глаза никто из оставшихся в живых мурз не решился. Все главы знатных родов боялись, что хан обвинит их в предательстве и даст команду своей страже тут же, на месте, обезглавить, а то и порезать на кусочки, как того русского гонца.

Энвер-пашу о своем бегстве Девлет-Гирей не предупредил. Он рассчитал, что турецкая пехота с обозом уйти от русской конницы не сможет, а без обоза им не пересечь Дикое поле.

Данную мысль хан сформулировал для себя следующим образом: «Пусть этот высокомерный дурак и дальше действует в соответствии с утвержденным султаном Селимом II планом ведения военной кампании. Он не дал мне использовать в сражении бывшую у него под командованием пехоту – держал в лагере не задействованными пятнадцать тысяч человек, не считая обслуги. Пусть теперь сам выводит их в Кафу. Они погибнут в степи, как погибли три года тому назад те турки, которые шли завоевывать Астрахань. У них тоже был утвержденный султаном план: прокопать канал между Волгой и Доном для проводки по нему судов с тяжелыми осадными орудиями. Тогда канал не прорыли, Астрахань не взяли, и практически все турки остались лежать мертвыми в безводной степи.

В следующий раз турки не будут пытаться отнять у меня Русь, которая уже как две сотни лет кормит мой народ. И неплохо кормит».

Девлет-Гирей снялся из лагеря настолько стремительно, что даже не взял с собой личные вещи и казну, поскольку они занимали вместе целых четыре тяжелые повозки.

Энвер-паше доложили, что татары бросают их на произвол судьбы только тогда, когда Девлет-Гирей со своей охраной покинул лагерь. Сначала главный турок пришел в ярость, но потом понял, что попал в ловушку и попытался спасти свое воинство. Он приказал будить всех пехотинцев, строиться в походные колоны и тихо уходить. Всю обслугу турки решили бросить в лагере. Даже имамов не захотели брать с собой, предоставив им самим решать, как добираться обратно до Истамбула.

Турецкий начальник был высокомерен, но не глуп. Он рассчитывал, что если ему удастся вовремя переправиться через протекающую недалеко реку Нара, а потом перебраться на правый берег Оки, то можно будет добраться до оставленной возле Сенькиного брода части обоза и пуститься вместе с ним в обратный путь к Кафе.

Наступил рассвет. Всю ночь лазутчики из числа казаков следили за передвижением противника, и теперь Воротынский знал, что ему делать.

Воевода Большого полка с тяжеловооруженными всадниками помчался вслед за уходившими отрядами конных татар. Казаков и немцев Фаренсбаха он отправил преследовать уходящую к реке Нара колонну турецкой пехоты. Хворостинина определил с пехотой взять штурмом лагерь противника, в котором еще оставалась турецкая обслуга.

Всадники Воротынского галопом пошли по следам отряда Девлет-Гирея. В часе езды от лагеря они встретили первый татарский заслон. Заслон отчаянно держался в течение часа, но был полностью вырублен русскими всадниками.

Еще один татарский заслон задержал русских воинов только на полчаса.

Однако разрыв во времени между движущимися верхом татарскими и русскими отрядами был в шесть часов, а кроме того, татары взяли с собой сменных лошадей. Это преимущество позволило Девлет-Гирею первому подойти к построенному турками под руководством Ибрагим-бея мосту возле деревни Дракино.

По прибытию к переправе, хан увидел, что мост сожжен отрядом вятичей, подплывших к нему на стругах. Вятичи поставили струги на якорь посреди реки и повели из них пищальный огонь по татарам.

Времени для того, чтобы захватывать русские струги, мешавшие переправе на другой берег, не было, и хан повел свои отряды дальше, вниз по течению Оки, к Сенькиному перевозу. Там он спокойно переправился на другой берег и ушел с оставшимися у него двадцатью тысячами всадников в направлении Перекопи.

Воротынский послал вслед за татарами сторожей, чтобы они следили, не вернуться ли кочевники и не станут ли грабить окраины Московского царства. Сил преследовать в почти три раза превосходящие по численности татарские отряды у русских не было. Люди были измотаны почти непрерывными двухдневными боями, многие были изранены, просто голодны.

Воевода Большого полка постоял некоторое время возле Сенькиного перевоза, давая людям и лошадям отдохнуть, оставил у брода тысячу всадников под командой командира полка Левой руки князя Репнина и вернулся обратно, к переправе возле Дракино.

Хворостинин поутру повел свою пехоту к лагерю противника. К удивлению, его воинам сопротивления никто не оказывал. Лагерь был абсолютно пуст.

Странно было видеть, как на том месте, где вчера толпились десятки тысяч людей, остались только лошади, верблюды да тысячи телег, наполненных продовольствием, военными припасами, оружием. На центральной площади лагеря еще гордо развевались на ветру турецкие и татарские знамена.

Наконец, стрельцы поймали одного человека из числа обслуги, который грабил шатер Девлет-Гирея. Стали его допрашивать. Иллиодор, которого Хворостинин взял с собой в качестве толмача, выяснил, что это грек, которого турки взяли недавно в плен при захвате ими острова Кипр.

Грек охотно рассказал, что основная часть обслуги разбежалась по окрестным лесам, а вся турецкая пехота пошла по направлению к реке. Еще он сказал, что в одной из палаток сидит турецкий имам и стережет священные книги. Этим имамом был баба Ширази.

Хворостинин велел отправить грека, а заодно и имама в гуляй-город.

В турецком лагере он оставил небольшую команду под руководством Гордея Старого и Иллиодора, с тем, чтобы они приняли на учет находящееся в нем имущество, прежде всего провиант, а в помощь им оставил мужиков-ополченцев.

В лагере противника нашли богатые трофеи. Здесь были личные вещи хана и его приближенных. Две телеги были гружены ханским оружием и доспехами – мечами, луками, копьями, саблями, мушкетами и пистолетами. Все они были дорого украшены и ни разу не использовались в бою.

В одной из повозок нашли принадлежавшую Энвер-паше казну – двенадцать кожаных мешков золотых султаней. Мешки были крепко завязаны веревками, концы которых скреплены сургучом с оттиском печати турецкого султана. В другой турецкой повозке был большой сундук с драгоценностями – золотыми и серебряными украшениями, усеянными алмазами, рубинами, изумрудами. Кому их собрались дарить турки и за что, было непонятно.

Хворостинин приказал бывшему при нем Степану Литвину отвезти всю казну, драгоценности, ханское оружие и знамена прямо в Александровскую слободу, где располагалась опричная казна.

Сам же Хворостинин разбил свой полк на небольшие отряды и послал их ловить и бить турок и татар по окрестным лесам.

Судьба беглецов была отдана на откуп командирам отрядов.

Юрий Нечаев с приданными ему тремя десятками стрельцов обнаружил всего в паре верст от гуляй-города в сторону Серпухова, на одной из лесных полян, четыре турецкие осадные короткоствольные пушки со всем припасом. При них было полсотни пушкарей и полсотни охранявших их пехотинцев, в том числе два янычара на конях – высокопоставленный командир и его адъютант-чауш.

Турецкий командир в дорогих доспехах, надетых поверх вышитого золотом длинного халата и в чалме, накрученной поверх шлема-шишака, стал злобно кричать на своих подчиненных, явно требуя идти в наступление на стрельцов. Один испуганный пушкарь стал что-то робко возражать. Тогда командир приказал чаушу отрубить бунтовщику голову. Тот беспрекословно выполнил приказ начальника, и голова пушкаря упала на зеленую лесную траву, обагрив ее потоком крови.

Турецким командиром был ни кто иной, как Ибрагим-бей. Только сейчас его неимоверными усилиями четыре тяжелые осадные пушки с огненными припасами удалось довезти до Молодей. Янычаром же, выполнившим приказ турецкого главнокомандующего, был русский, родившийся под Ливнами Иван, сын Савелия. Впрочем, был он уже и не русским, и не сыном Савелия, а правоверным мусульманином, которого звали Балабан, что значило «храбрый молодой человек».

Нечаев скомандовал:

– Бей турок! Командира оставить в живых!

Раздался залп из пищалей: три десятка турок упало замертво на землю. Сам Юрий поразил пулею янычара-адъютанта на коне.

Стрельцы перезарядили свои пищали и дали еще один залп. Еще три десятка турок упало на землю. Оставшиеся в живых бросилась на колени и стали просить пощады.

Нечаев повел своих воинов в атаку на турок с саблями и бердышами наперевес. При приближении стрельцов тяжело раненный Балабан хотел крикнуть им на русском:

– Не убивайте, я свой, меня зовут Иван!

Однако сказать этого он не смог, поскольку родной язык уже совсем забыл, да и каким русским он был без православной веры?

Юрий добил янычара Балабана ударом сабли.

Никто из стрельцов не высказал сожалений по поводу того, что командир дал команду уничтожить турок, которые не сопротивлялись. Ведь всего день тому назад турки беспощадно порубили их товарищей, защищавших подходы к гуляй-городу.

Практики использования рабского труда пленных на русской земле не было. Продавать их на рынке Кафы никто не помышлял. Надежд обменять рядовых татар и турок на русских пленных в Крыму тоже не было, поскольку татары своих из плена не выкупали и на чужих пленных не меняли.

Знатного турка Нечаев сам связал заранее приготовленной веревкой. Вот его можно было попробовать обменять на русских полонян.

Казаки догнали турецкую пехоту недалеко от реки Нара. Они сходу набросились на пехотинцев и стали колоть их пиками и рубить саблями. Турки ощетинились небольшими копьями и, отчаянно отбиваясь, стали отходить к реке. Турок было пятнадцать тысяч, и одолеть их двум тысячам казаков было невозможно.

Тут подъехали рейтары Фаренсбаха в своих черных доспехах и стали расстреливать турок из пистолетов, точно так же, как совсем недавно Хворостинин расстреливал арьергард татарского войска.

Передний ряд всадников рейтарской колоны делал два-четыре залпа, расходился по странам, освобождая позиции следующему ряду, а сам уходил в хвост колонны перезаряжать свое смертоносное оружие. Действие это происходило с немецкой педантичностью и ряды турецких пехотинцев постепенно таяли.

Отступая, турки дошли до реки и попробовали переправиться на другую сторону. Река была не широк-ной, всего аршин в сорок, но в этом месте, на повороте, глубокая и бурная. К тому же мужики из центральных районов безводной Анатолии плавать совсем не умели и в массе своей тонули, не добравшись даже до середины Нары.

Некоторым турецким пехотинцам удавалось все же переправиться на другой берег, и они убегали в степь, где прятались среди высокой травы.

Петр прискакал к берегу Нары вместе с казаками. Он сначала стрелял по туркам из своего самострела. Когда же стрелы закончились, то сообразил, что можно найти брод, переправиться на другой берег и там бить выходящих из воды турок секирой.

Присмотрев невдалеке от места сражения еще не сожжённую врагами деревеньку, он поехал туда и стал искать местных жителей. Нашел только седого деда, который от старости с трудом передвигался на своих ногах, а потому не убежал в лес при приближении вражеских войск, а спрятался на сеновале под крышей своей избы.

– Дед, есть тут поблизости брод через Нару, чтобы перебраться на другой берег? – спросил Петр у старого крестьянина.

Дед был глуховат и потому переспросил:

– Что? Брод? Есть, как ему не быть. Мы по нему перебираемся на другой берег траву косить.

Дед показал рукой на большой ворох пахучего сена, в котором он прятался.

– А тебе зачем брод-то, удалец? – поинтересовался крестьянин.

– Да нам надо турок с той стороны реки встретить и порубить, – нетерпеливо ответил Петр.

– Что? Турок порубить? Это дело хорошее. Подсади меня на своего коня сзади – я и покажу тебе, где нашу речку можно перейти вброд.

Дед показал место переправы. Оно было всего в версте выше того места, где еще шло сражение с турками.

Оставив деда у брода, Петр помчался к своим. Подъехав, он выкликал с поля сражения атамана Черкашенина и рассказал ему, что нашел место переправы через Нару.

Атаман решил посоветоваться со стоящими невдалеке командиром запорожцев и руководившим немцами Фаренсбахом.

Было решено, что запорожцы и немцы останутся добивать остатки турецкой пехоты, а казаки переберутся на другой берег, но не станут ловить укрывавшихся в траве турок, а пойдут через Тарусу, перейдут вброд Оку возле Алексина и поскачут правым берегом к Дракину. Там они попробуют помешать переправе татар через Оку. Про то, что переправы татарских войск в том месте не будет, они знать еще не могли.

Донские казаки по команде атамана перестали палить из пищалей по туркам и поскакали к переправе.

Дед, который поджидал на берегу речки Петра, сказал ему:

– Куда же ты поскакал, удалец? Забыл, что меня надо обратно до деревни довезти?

– Некогда, дед. Надо теперь татар бить! – опять нетерпеливо ответил ему Петр.

– Постой, Петр, – вмешался атаман Черкашенин. – Тебе надо поехать к Хворостинину и доложить ему, что донцы пошли мешать татарам перебраться на другую сторону Оки у Дракина. Пусть он доложит об этом посыльным Воротынскому. Скажи также, что пехотинцам надо подсобить запорожцам и Фаренсбаху турецкую пехоту добить, а то у них боеприпасы заканчиваются.

Информация эта была важная, ее следовало скорее довести до начальства и поэтому Петр беспрекословно отправился обратно к гуляй-городу. Деда он взял с собой и подвез до его родной деревни.

Дед сидел за спиной Петра и ворчал:

– Говорил же я тебе, не спеши! Меня не послушался, так хоть атаман тебя, юнца, в лагерь обратно отправил.

Михаил Черкашенин, действительно, отправил Петра к Хворостинину не только потому, что надо было передать важную весть Воротынскому. Он не хотел брать с собой на серьезное дело пятнадцатилетнего парня, даже такого смелого и смышлёного.

Атаман вспомнил своего сына Данилу, который когда-то был в таком же возрасте как Петр, и его все время приходилось оберегать от разных неприятностей. Сын его из-за плохого присмотра оказался сейчас в татарском плену, и Михаил корил себя за это.

Петр приехал в лагерь и доложил Хворостинину последние новости с поля боя. Тотчас же воевода отправил на берег Нары оказавшийся поблизости отряд смоленских стрельцов, а самого Петра послал с известием о переменах в диспозиции войск к Воротынскому.

Донской казак Данила

Рисунок А. В. Красникова. Казак. Середина XVI века


Во время похода Данилу посадили в запряженную двугорбым верблюдом просторную арбу с полукруглой надстройкой из ивовых прутьев. В арбе он ехал вместе с татарином Фазылом, который имел громкое звание помощника смотрителя ханского саадака. Татарин отвечал за ремонт луков, стрел, сабель, кинжалов, ружей и пистолетов Девлет-Гирея, а заодно был стражем «русского мастера».

Предыдущему помощнику смотрителя саадака отрубили голову после того, как ружье хана дало осечку во время охоты на кабанов в горах. Поэтому Фазыл предусмотрительно взял с собой казака, который показал свое искусство не только при ремонте дворцового фонтана, но и наладив безотказный бой спускового механизма у пары старых турецких кремниевых пистолетов.

Для того чтобы нужный ему мастер не сбежал, татарин заковал его ноги в кандалы, да еще и спал вместе с ним в арбе. Данила давно припрятал пилку по железу, которой мог обрезать заклепки на кандалах, но не спешил с этим, ожидая, когда татарский обоз подъедет поближе к родной земле.

За долгий путь от Бахчисарая до берегов Оки казак починил три ханские сабли, у которых обгорели рукояти, вырезанные из слоновой кости. Произошло это потому, что разозлившийся на что-то хан бросил сабли недалеко от огня походного костра. Данила вырезал точно такие же рукоятки как из слоновой кости, из моржового клыка и ловко насадил их на черень клинка.

Фазыл тоже не сидел без дела: он починил три ханских лука, также пострадавших от небрежности хана, оставившего их поблизости от костра. Луки были сборные: из дерева и кости, обтянуты воловьими жилами. Они били много дальше, чем обычные луки, надо было только иметь силу натянуть тетиву. Наконечники на ханских стрелах изготавливались из каленого железа и украшались золотой насечкой. Луки вместе со стрелами хранились в саадаках – деревянных резных коробках, обтянутых тонкой сафьяновой кожей зеленого цвета.

Когда на стоянках Данила выходил из своей передвижной мастерской-тюрьмы размять ноги, он видел, что третьей сзади от них ехала большая, крытая белым полотном повозка с гаремом принца Шардана. В ней сидели Прасковья и ее товарка по несчастью Лейла.

Девушек обрядили в обычные для наложниц наряды: широкие, длиной до щиколотки панталоны розового цвета; расшитые золотом туфли из белой лайки; блузу из тончайшей белой шелковой кисеи с широкими рукавами, доходящими до середины руки; сильно облегающий тело камзол из белого с золотом шелка; пояс, весь усыпанный драгоценными камнями. Головной убор состоял из шапочки, к которой крепилось два куска полупрозрачной кисеи, закрывавшие лицо от взглядов посторонних.

Лейла после принятия ислама сильно изменилась. Она молилась с татарами по пять раз на день, соблюдала их обряды, прилежно учила язык. К Прасковье бывшая подруга стала относиться высокомерно, будто бы та стала человеком второго сорта.

Закрытую повозку с гаремом принца охраняло два вооруженных татарских всадника. Кроме того, возле нее все время вертелся какой-то молоденький татарчонок.

Принц Шардан во время похода к передвижному гарему не приближался, зато время от времени к нему подъезжал на лошади старый татарин – начальных охраны обоза и проверял, все ли в порядке с девушками.

Однажды Данила случайно услышал, как старик наставлял молодого татарчонка:

– Фетах, как я тебе уже говорил, неотступно следуй за княжной. Ты головой отвечаешь перед принцем за то, чтобы она не сбежала. Когда он будет хвалить тебя за преданность, то будь внимателен и выполняй все его просьбы. Повторяю, все.

– Хаджи-ага, а если врагов будет много, и я не смогу защитить наложниц принца?

– Ты должен погибнуть в бою с врагами, но не допустить этого. Прежде, чем ты погибнешь – убей княжну!

Окончания разговора татар казак не услышал, поскольку они проехали мимо него к повозке с гаремом.

– Кто это в гареме княжна? – удивленно спросил сам себя Данила. – Лейла? А почему ее надо непременно убить?

Разговор татар Данила услышал на следующий день после того, как обоз подошел к Оке, и передовые отряды татар вступили в схватку с русской береговой охраной.

На следующую ночь вся охрана ушла на другой берег и почему-то не вернулась обратно. Потом половина татарского обоза переправилась на другой берег и пошла за ушедшими ранее конными отрядами. За татарским переправилась половина турецкого обоза. Артиллеристы начали готовить пушки к переправе через Оку.

Тут Данила и решил, что настала пора бежать. Воспользовавшись во время прогулки отсутствием охраны, он приблизился к повозке с гаремом, улучил момент и дал знак Прасковье, что через день он наметил побег. Отроковица поняла и также знаками показала, что хочет бежать вместе с ним.

На следующий день, пока Фазыл ходил за едой к обозному котлу, а потом долго болтал там со своими знакомыми, Данила вытащил заблаговременно спрятанную пилку по металлу и практически полностью спилил заклепки со своих кандалов. Чтобы никто этого не заметил, казак замазал надпилы хлебным мякишем, смешанным с железными опилками.

По возвращению в повозку страж сказал, что утром поедет к своему начальству с отремонтированным оружием, поскольку Девлет-Гирей хочет разбить оказавшее ему сопротивление русское войско. Фазыл махнул рукой в сторону запада, показывая, куда он поедет.

Данилу хозяин пообещал отдать на время туркам – помогать рубить деревья и вязать из них плоты для перевозки пушек через реку. Помощник хранителя саадака завернул в холст починенные сабли, луки и стрелы, уложенные в саадаки, крепко перетянул получившийся сверток кожаным ремнем, положил его себе под голову и заснул.

Казак, дождавшись, когда стемнеет и все поблизости заснут, подобрался к храпящему во сне Фазылу и ударил ему по голове завернутым в тряпку заранее приготовленным молотком. Помощник хранителя саадака храпеть перестал.

Через пятнадцать минут освободившийся от оков Данила вылез из повозки с большим холщовым свертком под мышкой и, пригибаясь, бесшумно заскользил между повозок к гарему принца.

Подобравшись к повозке, в которой сидела Прасковья, он засунул внутрь руку и легонько прикоснулся к обнаруженному там плечу своей подопечной.

Княжну от прикосновения казака охватила нервная дрожь. Стуча зубами от страха, она привстала, ловко изогнулась и выпрыгнула из повозки на землю. Во время приземления серебряное монисто, которое она решила забрать с собой, предательски зазвенело на груди. Данила инстинктивно прижал юную подопечную свободной, левой рукой к своей груди, намереваясь прекратить предательский звон. В правой руке он держал сверток с оружием.

Молодая девушка так же инстинктивно прижалась к своему освободителю, обняв его для устойчивости за широкие плечи.

Данила на мгновение почувствовал прикосновение к своему телу маленьких упругих девичьих грудей с острыми сосками, плоского живота и широких крепких бедер. Точно удар молнии поразил его, и он ощутил острый прилив желания обладать прижавшимся к нему девичьим телом. Княжна почувствовала исходящее от казака желание и загорелась от него. Она привстала на цыпочки, потянулась к губам молодого мужчины и неумело их поцеловала.

На их беду, негромкий звон мониста услышал чутко спавший невдалеке у обочины дороги Фетах. Он, как спал в кольчуге и шлеме, вскочил на стоящего рядом оседланного коня и поехал на услышанный металлический звон. Подъехав поближе, татарчонок выхватил висевшую у него на поясе саблю из ножен, взмахнул ей и нанес удар по стоявшим обнявшись беглецам, явно намереваясь зарубить обоих.

Данил, услышав шаги подъезжающей лошади, обернулся, поднял, как шит, над головой сверток с оружием и ловко отвел удар клинка в сторону. В следующее мгновение он схватил злобного татарчонка за опустившуюся во время нанесения удара саблей руку, стянул с лошади вниз и оглушил ударом кулака в подбородок. Брамица была не застегнута и не уберегла внука Хаджи от нокаута. В полной тишине Данила снял с недвижного Фетаха кольчугу, шлем и надел их на Прасковью.

– Это защитит тебя от стрел, которые татары будут пускать по нам, когда пойдут в погоню, – объяснил он смысл своих действий юной девушке.

Данила сел на коня, посадил сзади беглянку, и помчался прочь от татарского обоза в западном направлении. Отроковица крепко держала казака за пояс двумя руками, чтобы не упасть с крутого крупа, шедшего галопом аргомака Фетаха.

Из-за туч выглянула полная луна, которая хорошо освещала расстилающуюся перед ними степь, покрытую высокой, по грудь лошади, высохшей от палящего летнего солнца травой. Ехали беглецы по правому берегу Оки, надеясь, что потом перейдут вброд на левую сторону, на которой русские вели сражение с захватчиками.

Лейла проснулась во время борьбы Данилы с Фетахом, но сразу не стала кричать, боясь стать невольной жертвой участников схватки. Подождав, пока беглецы удалятся на некоторое расстояние, грузинка закричала на плохом татарском языке, что украли наложницу принца и убили охранника. Шум она подняла не столько из верности исламским идеалам или преданности татарам, сколько опасаясь наказания за недонесение.

Прибежавшие на шум Лейлы два стража выяснила в чем дело и стали седлать коней, чтобы помчаться вдогонку за беглецами. Расчет был на то, что вдвоем на одном коне беглецы далеко не уйдут, и преследователи смогут легко побить их стрелами на расстоянии. Пришедший в себя после нокаута Фетах упросил стражу дать ему запасного коня и тоже помчался в погоню. В сапоге у него был спрятан подаренный дедом кинжал с широким кривым лезвием.

Действительно, через полчаса погоня приблизилась к беглецам на расстояние полета стрелы. Данила свернул в видневшийся невдалеке, у низкого берега реки, еловый лес и, проехав по нему с сотню аршин, остановился на небольшой прогалине.

Казак слез с лошади и сказал Прасковье, чтобы она проехала чуть дальше и спряталась в кустах, а как услышит шаги или разговор татар что-нибудь закричала. Сверток с отремонтированным ханским оружием он передал девушке, а сам, вооружившись саблей Фетаха, спрятался в кустах.

Татарские всадники, подъехав к краю леса, спешились, вытащили из ножен сабли и пошли вслед за беглецами. Фетаха они оставили сторожить коней.

В лучах неверного лунного света следы тяжело нагруженного коня беглецов на траве были хорошо различимы, и следопыты быстро шли по ним, один вслед за другим. При этом охранники о чем-то тихо переговаривались между собой.

– Ой, Данила, тут змея! – громко вскликнула Прасковья, выполняя данное казаку обещание привлечь внимание преследователей.

Татары напряглись и собирались уже броситься на голос беглянки, но тут подкравшийся к последнему преследователю Данила ударил его со всех сил саблей по спине. Клинок легко рассек полосатый халат и вошел в спину татарина на целый вершок. Тот вскрикнул от неожиданности и повалился на бок.

Второй преследователь не испугался, а обернулся и пошел на казака, быстро вращая над головой саблей и что-то истошно крича на своем языке. Этот охранник был в кольчуге, и поразить его было не так просто. Данила присел, уклоняясь от вращающегося татарского клинка, а потом резко поднялся и нанес противнику мощный удар саблей по не прикрытой доспехом шее. Голова татарина легко отделилась от тела, покатилась по траве, упала в расположенную рядом трясину и, издав глухой булькающий звук, ушла под подернутую ряской ржавую воду.

– Что там за змея, Прасковья? – спросил через секунду, как ни в чем не бывало Данила. – Возвращайся обратно.

– А что татары? – поинтересовалась отроковица, выезжая на коне из-за кустов и держа в руках луком с заложенной на тетиву стрелой.

– Решили отказаться от преследования, – вычурно ответил казак, улыбаясь.

Юная девушка внезапно натянула тетиву и пустила стрелу в Фетаха, подкрадывающегося с кинжалом в руках к Даниле со спины. Стрела с позолоченным наконечником пролетела в пяди от уха Данила и поразила татарчонка в грудь. Тот беззвучно упал на покрывшуюся утренней росой траву.

– Меня брат научил стрелять из лука, – скромно пояснила девушка. – Спасибо, что ты меня освободил, мой любимый!

Княжна подъехала ближе, соскользнула с коня, бросила лук на землю и обняла Данилу. Казак обнял свою спасительницу в ответ, поцеловал, а потом отстранился и спросил:

– А кто у тебя брат, Прасковья?

– Князь Дмитрий Иванович Хворостинин, – честно ответила девушка. – А мое настоящее имя Анастасия. Я никому об этом не говорила, чтобы татары не прознали об этом и не убили меня, ведь брат известный воевода и много татар побил за свою жизнь. Он, наверняка, и сейчас сражается с ними где-то поблизости.

– Так это про тебя охранники говорили в обозе, что везут в гареме княжну?

– Я случайно проговорилась принцу Шардану про отца, когда он был у нас в золотошвейной мастерской. Он поэтому и взял меня в гарем. Хотел как-то использовать после захвата Московского царства и порабощения всех русских.

Казак еще более отдалился корпусом от девушки, продолжавшей держать его стан в объятиях:

– Выходит, ты княжна. Да к тому же еще смелая и умеющая стрелять из лука.

– Прости меня, Данила, за то, что сразу тебе не сказала. Не такая я уж смелая и умелая, как может показаться. Ты помогал мне выжить в плену, и я тебе очень благодарна за это. Ты освободил меня.

Анастасия прижалась к Даниле и поцеловала его. А потом сказала, тихим ласковым голосом:

– Я люблю тебя, Данила и буду просить брата разрешить выйти за тебя замуж. Ведь ты возьмешь меня замуж, мой освободитель?

Кто бы мог из мужчин сказать нет в ответ на такое обращение? Вот и донской казак сразу согласился на сделанное ему предложение стать мужем.

Однако тут он сам сделал неожиданное признание:

– Раскрою я, любовь моя, свою тайну тоже. Родом я не из Москвы, а из Путивля, а отец у меня донской атаман Михаил Черкашенин. Он сейчас должен быть на службе у царя Ивана Васильевича и сражаться с татарами. Я тоже никому не говорил про свое происхождение, опасаясь, что это приведет к смерти. Но зовут меня на самом деле Данилой.

Молодым еще много чего хотелось сказать друг другу, однако времени на дальнейшее развитие романтических отношений не было. Было ясно, что когда весть о побеге русской княжны из гарема принца дойдет до начальства, то вслед за первой неизбежно будет организована вторая, более многочисленная погоня.

Данила надел кольчугу убитого им татарина, нашел оставленных преследователями лошадей, сел на одну, привязал двух других, для перемены, к луке седла, и они с Анастасией продолжили путь на запад. Оружие хана они решили использовать по его прямому назначению и отбиваться от возможной погони до последней капли крови.

Проскакав с час в западном направлении, наши беглецы увидели, как им навстречу несется войско числом в тысячу всадников. В неверном свете луны трудно было точно распознать, кто сидит на конях, но прятаться от них было уже поздно, да и некуда. Беглецы остановились и стали ждать, когда к ним приблизятся отделившиеся от конной лавы два десятка всадников. Основная масса воинов поехала к Оке поить коней.

Подъехавшие всадники оказались донскими казаками.

– Кто такие? – громко спросил громадный казак с окладистой бородой, которого товарищи уважительно звали Ермак Тимофеевич.

– Казак Данила Черкашенин, сын Михаила, с товарищем, – ответил им так же громко освободитель Анастасии. Докладывать спрашивающему, что его товарищ женщина, казак не стал.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 | Следующая
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации