Текст книги "Век Лилит"
Автор книги: Алексей Мошков
Жанр: Социальная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 16 (всего у книги 16 страниц)
Глава тридцатая. Дар доброты и кротости
Когда все формальности были улажены, Сидоров спросил, где можно поговорить наедине, и Дэни пригласил его в свою каюту, каковой его обиталище можно было назвать лишь условно. Прежний экипаж инопланетного звездолета не позволял себе такой роскоши, как отдельные каюты, кси-личности жили в ячейках вроде пчелиных сот. Группа профессора Николсона оборудовала в корабле палаточный лагерь, где нашлось место и для сына руководителя экспедиции. Вот сюда Дэни и пригласил старшего советника юстиции. Они расположились на раскладных стульях. Николсон-младший, немного стесняясь, предложил Сидорову кофейный напиток. Кофе был растворимым, большей роскоши пассажиры чужого корабля позволить себе не могли. Николай Сергеевич не стал привередничать. Он с благодарностью принял чашечку и несколько минут делал вид, что поглощает суррогат с удовольствием…
– Ну что ж, господин Николсон-младший, похоже, ваша эпопея движется к счастливому завершению.
– Что вы хотите этим сказать, господин Сидоров? – в тон ему осведомился Дэни.
– Если вы позволите, напомню вам некоторые вехи вашей биографии, – продолжал тот.
– Будьте любезны, – откликнулся собеседник. – Думаю, в вашем изложении это будет крайне интересно.
– Попытаюсь… Итак, будучи жи… рядовым сотрудником курортной администрации планеты Сочи, вы были похищены религиозными фанатиками из колонии на Хосте. По косвенным данным, в вашем похищении был заинтересован так называемый Клир – верхушка религиозного движения поклонников Лилит. На Хосте вы познакомились с дочерью тамошнего пресвитера Лейлой. У вас возникла взаимная симпатия. Некто Пишта, местный ксенобиолог, привлек вас с Лейлой Хазред к экспедиции в одну из пещер, где, как выяснилось впоследствии, обитала супермолекулярная биомасса, содержащая информационные слепки представителей миллионы лет назад вымершей расы Кси.
По-видимому, вы и дочь пресвитера должны были стать первыми носителями кси-личностей, но тут прилетел я и расстроил планы доктора Пишты. Вы вернулись на Сочи, вскоре к вам присоединилась и Лейла. Опять же по чистой случайности вам удалось открыть так называемые Гекатомбы Лилит, массовые захоронения разумных существ, населяющих в глубокой древности нашу Галактику. После чего некая линейная исследовательская лаборатория инопланетных технологий похищает вашу возлюбленную. Отправляясь на ее поиски, вы попадаете на Сигму, где узнаете о существовании этого корабля, опять же чисто случайно принадлежавшего расе Кси.
После того как вам удалось получить Лейлу Хазред обратно, Галактику охватила вспышка религиозного фанатизма невиданной силы. На гребне этой волны вы начали создавать крупнейшую в истории колонию верующих в Богиню на планете Лилит. Однако адептам этого показалось мало. Подзуживаемые Клиром, они начинают насаждать свою религию на всех обитаемых планетах. Начинается религиозная война. В тени этой войны возрождающаяся раса Кси захватывает все больше носителей для кси-личностей. Пытаясь остановить войну, ваш отец выпускает штаммы самовоспроизводящихся и эволюционирующих наночастиц, которые уничтожают космические флоты обеих противоборствующих сторон и угрожают галактическому человечеству в целом. Обеспокоенный происходящим, вы отправляетесь на Сигму, дабы убедить отца найти противоядие против серой слизи. И это противоядие находится. Оно заключается в технологических системах инопланетного корабля. Управлять им могут только кси-личности, подчиняющиеся опять же вашему отцу. В итоге фактически путем шантажа вам удается остановить бойню. Я ни в чем не ошибся?
– В общем нет, хотя мне не по душе формулировки типа «религиозный фанатизм», – проговорил Дэни. – Кстати, вы не только «спасли» меня, эвакуировав с Хосты, но и довольно настойчиво подталкивали к дальнейшим действиям. Так что если вы намекаете на некий заговор, то, несомненно, и сами являетесь его прямым участником.
– Это вы верно подметили, – усмехнулся старший советник юстиции. – Однако не рассчитывайте на то, что я раскрою причины и мотивы своего участия во всей этой истории. Что касается заговора… Возможно, он и в самом деле существовал, а может, и нет. Если и существовал, то ваш батюшка принимал в нем самое живейшее участие. Как бы там ни было, в итоге в современной Галактике действуют три самодостаточных силы. Во-первых, это прежнее человечество, каким мы его знали. Во-вторых, адепты культа Великой Матери. В-третьих, возрождающаяся раса Кси. Возможно, вы, Дэниэл Николсон, и не были главным винтиком маховика во всей этой истории, однако сыграли в ней не самую последнюю роль.
– Честно говоря, участие моё довольно бестолковое… Метался туда-сюда, не понимая толком, что происходит. Маялся дурью. Терзал себя и окружающих своими сомнениями.
– Не скромничайте, Дэни. На Лилит вы проявили недюжинный талант организатора. И теперь, я полагаю, пора возвращаться домой. Ведь, если не ошибаюсь, скоро вам предстоит стать отцом.
– Вы правы, пора, – кивнул Николсон-младший. – Лейла, наверное, с ума сходит от беспокойства, а ей волноваться вредно. Да и на Лилит дел невпроворот.
– Думаю, профессор Николсон не станет возражать, если этот корабль доставит вас поближе к дому.
– А что собираетесь делать вы, Николай Сергеевич, если не секрет?
– А я останусь на борту. У нас с вашим батюшкой есть о чем поговорить и еще много чего сделать.
– Надеюсь, вы не собираетесь его арестовать?!
– Что вы! Арестовать одного из самых выдающихся ученых в истории человечества! Это было бы весьма расточительно. Кто будет разбираться с расой Кси, свалившейся на нас как снег на голову? А этот чудо-корабль! Это же скачок в звездолетостроении на много веков вперед. Да, с наномеханизмами следует разобраться. Пока до конца еще не понятна взаимосвязь серой слизи с интеллектронными системами, которые мы бездумно внедряли во все сферы нашей жизни. Работы много. Я уполномочен галактической администрацией создать для профессора Николсона и его людей все условия, необходимые для работы.
На этом собеседники расстались. Гостю выделили местечко в лагере, и он отправился отдыхать. А Дэни решил поговорить с отцом. Николсон-старший принял сыга, впрочем, несколько минут не мог оторваться от компьютера – так был занят, но дал понять, что готов уделить несколько минут разговору сразу, как закончит свои расчеты. Что он там считал, Дэни понятия не имел. Прежний романтик астроархеологии, мечтавший отыскать следы древнейшей цивилизации Галактики, каким Николсон-младший знал своего отца в детстве, давно уже превратился в серьезного ученого, который больше доверял цифрам, нежели интуиции. Расположившись по-свойски на отцовской раскладной кровати, Дэни с теплым чувством наблюдал за родителем, который порхал заскорузлыми пальцами человека, много работавшим руками, над виртуальной клавиатурой рабочего терминала. Прежняя неприязнь улетучилась. Теперь Николсон-младший лучше понимал Николсона-старшего.
– Итак, Дэни, что ты хотел мне сказать? – спросил Десмонд, отрываясь от работы.
– У меня просьба, отец, – начал тот. – Я хотел бы вернуться на Лилит. Возможно ли проложить курс корабля таким образом, чтобы я мог на «Святой Лейле» перебраться на планету как можно быстрее?
– Вполне! – откликнулся профессор. – Наш курс лежит сейчас на Ангару, а это по галактическим меркам почти что соседняя система, так что по касательной мы пройдем через периферийные области звезды, которая освещает любезную твоему сердцу планету. Короче, готовься к старту!
– Спасибо, отец! Надеюсь, что, когда родится твой внук или внучка, ты найдешь время нас посетить. Мы с Лейлой будем очень рады.
– Постараюсь, сын!
На этом они расстались. У профессора и в самом деле было полно работы, поэтому в следующий раз они встретились в транспортном ангаре, когда Десмонд, его подруга и помощница Сьюзен, старший советник юстиции Сидоров, а также спин-сектор Артур Белл, который служил теперь посредником между людьми и кси-личностями, пришли провожать Дэни. Прощание было недолгим. Николсон-старший обнял сына, попросив поцеловать за него жену и ребенка, когда тот родится. Николсон-младший сделал несколько шагов по трапу, оглянулся и сказал отцу:
– Надо бы как-нибудь назвать этот судно, – он указал пальцем на балки шпангоутов, которые подпирали внешнюю обшивку инопланетного звездолета. – Не знаю, как там у расы Кси, а у нас, людей, положено давать кораблям имена.
Десмонд почесал в затылке.
– Идея хорошая, – озадаченно пробормотал он, – но как?
– Сейчас этот корабль несет мир и спасение обитателям Галактики. Думаю, лучшим названием для него будет «Благая Сила».
С этими словами Дэни Николсон скрылся в люке своей яхты.
Спустя сутки «Святая Лейла» пришвартовалась на космодроме планеты Лилит. Ее владельца и капитана встречал Генри Сигурн. Они обнялись, и приятель тут же огорошил Дэни.
– Поздравляю, дружище! Ты стал отцом.
– Что?! – опешил тот. – Как?! Уже?!
– А чего бы ты хотел, папаша? По здешним часам ты отсутствовал около восьми месяцев.
– Почему же вы сразу не сообщили?
– Хотели сделать сюрприз.
– А Лейла как? Здорова?
– И с Лейлой, и с ребеночком все в порядке. Сестры Лилит бдят над ними неусыпно.
– Постой, а кто родился-то?
– С этого и надо было начинать, – усмехнулся Генри. – Девочка. Назвали Лилит. Красавица, вся в маму. Да пойдем скорее, у меня интролет. Мигом домчу тебя до Святограда.
Весь перелет между космодромом и столицей для Дэни прошел как в тумане. Он не видел даже, как похорошела планета за время его отсутствия. Красивые здания поднимались над юной зеленью садов и парков, плескались струи фонтанов, купола храмов парили, словно невесомые, на тонких, но несокрушимо прочных колоннах. Интролет опустился в саду дома четы Николсонов. Дэни бегом вбежал на крыльцо, но едва он переступил порог, как ноги его ослабели. До спальни супруги он шел, казалось, целую вечность. Наконец добрался до заветной двери. Не успел свежеиспеченный отец взяться за ручку, как дверь распахнулась, и в проеме появилась немного бледная, но чрезвычайно счастливая Лейла. Она всхлипнула и обхватила руками шею мужа. Прижалась. Дэни неловко, но бережно обнял ее, любимая затихла в его руках, боясь пошевелиться. Несколько томительно долгих мгновений они стояли в обнимку, не в силах выдавить ни слова. Наконец, Дэни произнес:
– Где она, наша девочка?
Лейла оглянулась и прижала палец к его губам.
– В кроватке, где же ей еще быть, – прошептала она. – Только тихо, милый. Она спит.
Он на цыпочках подкрался к кроватке. Заглянул. Увидел крохотное сморщенное личико в облаке кружев и прошептал:
– Какая красавица!
– Наша богиня, – улыбнулась его жена.
С этого счастливого мгновения прошло много дней. Радостных и печальных, беззаботных и трудных. Объединенные силы верующих и неверующих воинов галактического человечества гасили последние очаги насилия, дотлевающие в отдаленных мирах. Колония поклонников Великой Матери на планете Лилит росла вверх и вширь. Последние остатки роя агрессивных наночастиц уничтожались инопланетным звездолетом, на борту которого был смешанный экипаж, состоящий из людей и кси-личностей. Слухи о «Благой Силе», вычищающей Галактику от серой слизи, распространялись со сверхсветовой скоростью, вербуя новых адептов культа Богини надежнее, чем это делали самые красноречивые проповедники. Постепенно человечество привыкло к тому, что теперь оно не представляет собой монолитное единство, каким казалось прежде. Даже наличие среди людей неких загадочных кси-личностей не вызывало больше шока.
Мир пришёл в Галактику. В Святограде, помимо храмов, приютов для детей Лилит и госпиталей, где ухаживали за больными и ранеными милосердные сестры Лилит, появилось необыкновенное место. Вывезенные с планеты Сочи еще во время боевых действий гигантские брюхоногие моллюски сумели освоиться в новом для себя мире, и на специально отведенной для этого территории стали расти легендарные сухопутные Коралловые Замки. Руководством планеты было принято решение организовать заповедник, чтобы гастроподусы мирканяни могли свободно воздвигать из известковых скелетов микроскопически крохотных собратьев свои философские концепции. Главным хранителем заповедника стала Илга Бергман. Нашла свое место на Лилит и неувядающая Карен Бишоп. Океанический шельф планеты оказался весьма подходящим местом для организации курортно-санаторного лечения. Врачу-бальнеологу было здесь где развернуться.
Покуда совершались все эти перемены, в семье Николсонов подрастала девочка. Она и в самом деле оказалась красавицей. Однако, кроме красоты, юная Лилит обладала еще редкостным даром доброты и кротости. Ни ее родители, ни их друзья, ни священнослужители, назначенные Клиром, не могли и представить, что для триллионов верующих это кроткое создание станет истинным Живым Воплощением Богини, каким некогда почитали ее мать. Сотни тысяч паломников устремились к одноименной планете, дабы хотя бы издалека взглянуть на девочку, чей лик излучал божественный свет. Люди верили, что одно лишь прикосновение этого ребенка исцеляет. Бороться с этим почитанием было бесполезно, и чета Николсонов, а следом и все остальные вынуждены были смириться, узрев в этом волю самой Великой Матери. Наконец, Клир официально признал юную Лилит живой священной реликвией культа Богини.
Шли годы. Старели Дэни и Лейла, которых почитали теперь как Священного Отца и Священную Мать. Человеческая цивилизация наряду с возрождаемой расой Кси семимильными шагами двигалась по пути прогресса. Появились новые звездолеты, которые уже не тратили недели на перелет от звезды к звезде. Были испытаны первые модели воспитрэлл – роботов-воспитателей, чутко, но строго пестующих детей Лилит. Однако главным событием стало решение самой Лилит, которая удивительным образом не старела. Дабы остаться для армии своих поклонников навеки юной, она распорядилась погрузить ее тело в анабиотическую камеру-саркофаг.
Да хранит ее Благая Сила Великой Матери до конца времен!
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.