282 000 книг, 71 000 авторов


Электронная библиотека » Анатолий Верчинский » » онлайн чтение - страница 23


  • Текст добавлен: 4 августа 2017, 00:26


Текущая страница: 23 (всего у книги 30 страниц)

Шрифт:
- 100% +
1-й отдел милиции
УВД на Московском метрополитене

Очередная аудиозапись была сделана мною в декабре в 2006 г. в городе Москве, на станции метро «Комсомольская». В вестибюле станции стояла группа из трёх милиционеров. Один из них подошёл ко мне, но я сразу сказал, что у меня нет времени на общение, т. к. я спешу на электричку, и пошёл дальше. Через несколько метров этот сотрудник милиции меня догнал и преградил путь.


СМ: Неужели двух минут у Вас нету?

А.В.: Да, у меня нет двух минут. Пожалуйста, предъявите обвинение, представьтесь и так далее.

СМ: Старшина Немцов, первый отдел милиции.

А.В.: И что вам нужно от меня?

СМ: Документы, пожалуйста.

А.В.: Я не ношу с собой документы. Не обязан носить.

СМ: Сами откуда Вы?

А.В.: Я не обязан отвечать на Ваши вопросы. Давайте не будем усложнять.

СМ: Сами откуда Вы?

А.В.: Я на электричку спешу, живу в Подмосковье. Не будем усложнять…

СМ: Прописаны где? В Подмосковье?

А.В.: Мне некогда отвечать на Ваши вопросы. Вы хотите меня допрашивать, что ли, не пойму? Давайте не будем превышать свои служебные полномочия.

СМ: Я не превышаю свои служебные полномочия.

А.В.: Тогда у Вас нет оснований меня задерживать.

СМ: Есть основания задерживать. Прописаны Вы где?

А.В.: Спрашивать прописку – Вы тоже не имеете права.

СМ: Почему я не имею права прописку спрашивать? Вы можете обжаловать мои действия.

А.В.: Я здесь и сейчас отказываюсь выполнять Ваши требования, потому что они незаконны. Согласно Закону «О милиции» я обязан выполнять только законные требования сотрудника милиции. Ваши требования сейчас незаконны. Предъявить паспорт, регистрацию и так далее – это всё незаконные требования. Поэтому я могу не выполнять Ваши требования. Вы тоже можете на меня жаловаться.

СМ: Я пока регистрацию у Вас не требую.

А.В.: Можете на меня жаловаться, если я что-то совершил. Хорошо? Можете меня задержать за что-то и так далее.

СМ: Я говорю, прописаны в Подмосковье?

А.В.: Я прописан в Подмосковье. Хорошо?

СМ: Счастливо.

А.В.: Спасибо. До свидания.

ОВД г. Болшево-Юбилейный
УМВД России по г. о. Королёв Московской области

– Я Вас попросил – это называется… Я уже даже забыл, как это называется с Вашим разговором. Вы меня так загрузили, что я вообще даже сосредоточиться не могу…

Командир милицейского патруля

Дело было вечером 3 декабря, когда я шёл домой от станции. На выходе стоит сотрудник милиции и молодой человек в гражданском. СМ подходит ко мне, представляется и просит показать документы. Я говорю, что мне некогда с ним общаться, и иду дальше. Он догоняет меня, преграждает мне путь, и продолжает настаивать на своей просьбе предъявить документы. Я пытаюсь его игнорировать и идти дальше, но тут уже подошёл второй, и вдвоём они не дали мне пройти. Через десять минут общения с ними стало ясно, что ни они не отпустят меня без документов, ни я не собираюсь выполнять их просьбы. Поэтому они вызвали патруль на машине, а я позвонил в службу «02» и объяснил ситуацию. Таким образом, минут двадцать мы втроём ждали, когда приедет милиция.

Когда подъехал милицейский УАЗик, из него вышли трое, у одного на плече был автомат, второй – водитель (СМ2), третий оказался командиром патруля (СМ1). Далее следует десятиминутный диалог.


СМ1: Добрый вечер.

А.В.: Да, здравствуйте.

СМ1: А что Вы… Чем мотивируете свой отказ?

А.В.: Я вызвал милицию. Это вы по звонку приехали, да?

СМ1: Мы не по звонку приехали. Мы просто наряд. Это мои подчинённые, а я командир отделения.

А.В.: Можно посмотреть Ваши документы?

СМ1: Не вопрос. (показывает своё удостоверение личности)

СМ1: Старшина милиции Журавлёв Дмитрий Олегович, командир подразделения.

А.В.: Дмитрий Олегович, ко мне на улице подошли двое граждан. Хотели задержать, требовали. Поэтому, Дмитрий Олегович, я вызвал милицию, потому что они нарушили моё конституционное право на свободу передвижения по территории России.

СМ1: Нет, а в чём они ограничили Ваше право?

А.В.: Я могу свободно передвигаться…

СМ1: Вы похожи на лицо кавказской национальности.

А.В.: Это недостаточное основание для того, чтобы меня задерживать.

СМ1: Ну, а как Вы считаете, вот, можно проверить человека, является он таковым или нет? Только, наверное, по удостоверению личности, нет?

А.В.: Я думаю, я не обязан…

СМ1: Вы не показываете документы?

А.В.: Я не обязан носить…

СМ1: Вы думаете?

А.В.: Я не обязан носить, я не обязан требовать. Я имею право требовать…

СМ1: Да, да, да.

А.В.: Но я не обязан требовать, потому что я иду своей дорогой, ничего не нарушил. Поэтому считаю, что если я ничего не нарушил, то я могу свободно передвигаться. Если кто-то считает, что я что-то совершил, пожалуйста. Тогда зачем со мной столько разговаривать, общаться? Если я на кого-то похож, пожалуйста, значит, должно быть дело, по которому меня должны привлечь, и уже основания…

СМ1: То есть Вы считаете, что Вас нужно лицом вниз, заломать руки, да?

А.В.: Конечно, конечно.

СМ1: Наверное, всё-таки, наверно, лучше проехать…

А.В.: Если я опасен и преступник, и так далее.

СМ1: Не, опасен и преступник – это ещё не известно, опасен Вы или нет.

А.В.: В моём паспорте не будет написано, что я…

СМ1: У нас есть…

А.В.: Что я разыскиваюсь, правильно?

СМ1: У нас есть указание высшего руководства непосредственного, Главного Управления.

А.В.: Я понимаю. Эта проверка документов на улице всё равно незаконна. И поэтому я посчитал своим долгом…

СМ1: Я понял.

А.В.: Вызвать милицию для того, чтобы больше такого не происходило. Я хочу передвигаться…

СМ1: Я понял.

А.В.: По своему городу свободно.

СМ1: Не только.

А.В.: Без всяких опасений, что меня будут задерживать…

СМ1: Дело не только в проверке, не только в проверке. Дело в том, что сейчас непосредственно идёт операция по выявлению грузин.

А.В.: Меня это не должно касаться.

СМ1: То есть лиц грузинской национальности.

А.В.: Это Ваши…

СМ2: А мы визуально не можем определить.

А.В.: Я не думаю, что…

СМ1: Если человек отказ ничем не мотивирует…

А.В.: Я не обязан мотивировать. Это Вы должны мотивировать свою просьбу.

СМ1: Вы кем являетесь?

А.В.: Я гражданин.

СМ1: Гражданин.

А.В.: Конечно.

СМ1: А документы можно увидеть? Откуда Вы приехали?

А.В.: А зачем Вам знать.

СМ1: У меня вызывает подозрение, что Вы нарушаете Административный кодекс…

А.В.: Это недостаточное основание.

СМ1: Нашего государства.

А.В.: Какую статью? Какую статью, и так далее. Если это…

СМ1: 18.18130130
  Статья 18.18 КоАП РФ называется «Нарушение иностранным гражданином или лицом без гражданства обязательных правил, связанных с исполнением принятого в отношении их решения об административном выдворении за пределы Российской Федерации или о депортации, либо правил, связанных с реализацией международного договора Российской Федерации о реадмиссии, неосуществление иностранным гражданином или лицом без гражданства, в отношении которых принято решение о прекращении процедуры реадмиссии, добровольного выезда из Российской Федерации в установленный срок».


[Закрыть]
.

А.В.: Если это в Вашей компетенции.

СМ1: Да-да-да.

А.В.: Патрульно-постовая служба занимается регистрацией, да? Я правильно понимаю, что это не участковые, да?

СМ1: Не, мы не участковые, конечно.

А.В.: Конечно, вы не участковые, поэтому вы не можете расследовать дела по…

СМ1: Почему? Нет, мы не расследуем дела, мы…

А.В.: Всё, что касается жилого сектора, это участковые, поэтому я…

СМ1: Мы пресекаем…

А.В.: Свободно передвигаюсь.

СМ1: Мы пресекаем административные пре…

А.В.: Правонарушения. А я что совершил? Вот если бы я совершил что-нибудь и у Вас есть доказательства, тогда разбирались и так далее.

СМ1: Подождите, если Вы сейчас, в данный момент…

А.В.: В данный момент я просто стою на улице.

СМ1: Являетесь гражданином нашего государства.

А.В.: Просто стою на улице. Ничего не совершил.

СМ1: Да, правильно. Как я могу знать, если я не проверю документы.

А.В.: Это на границе проверяют.

СМ1: Почему на границе?

А.В.: Потому что. Или миграционная служба. Я не знаю, кто у вас занимается этим, но я не собираюсь носить с собой документы. Я не собираюсь носить с собой документы и показывать их другим гражданам.

СМ1: Правильно. Но если Вы отказываетесь, значит, мы имеем право задержать Вас. Будьте добры, пройдёмте.

А.В.: Если имеются достаточные основания.

СМ1: Достаточные основания.

А.В.: Какое основание?

СМ1: Отказ.

А.В.: Это не… Отказ от чего?

СМ1: Отказ от того, что… Вы внешне похожи на гражданина другой страны.

А.В.: Это не основание, чтобы меня задерживать.

СМ1: Подождите. Как это?

А.В.: Ну, так это.

СМ1: А что же тогда должно быть основанием? Что Вы здесь с мачете бегаете?

А.В.: Да, да.

СМ1: Это уже преступление.

А.В.: Если есть свидетели, что я совершил правонарушение, что есть свидетели, состав какой-нибудь…

СМ1: Подождите, я не понял, правонарушение – в чём выражено?

А.В.: Вот именно, в чём выражено правонарушение? Я право не нарушал.

СМ1: Административное правонарушение или преступление?

А.В.: Я право не нарушал ещё.

СМ1: Я Вам ещё раз задаю вопрос. В чём выражено правонарушение?

А.В.: Устав Патрульно-постовой службы – три основания для доставления в милицию.

СМ1: Какие?

А.В.: Если есть показания свидетелей, если есть какие-нибудь признаки совершённого преступления…

СМ1: Вот. Не преступления – правонарушения. Вот признаки, я Вам объясняю. Правильно?

А.В.: Например, кровь, там, на одежде. Это признак, что…

СМ1: Это признаки преступления, Вы путаете. А не административного правонарушения.

А.В.: Правильно. Потому что нарушение Административного кодекса – доставление в милицию, это не обязательно. Составляется протокол на месте. Если я нарушал КоАП, давайте составим протокол. Я что-то нарушил?

СМ1: Я ещё раз говорю. Чтобы это узнать, Вы должны предъявить документы. Если они у Вас отсутствуют…

А.В.: Я что-то нарушил? Вы по какой статье Вы хотите что-то оформить? По какому протоколу? В протоколе – что…

СМ1: В данный момент нужно сначала установить, кем Вы являетесь.

А.В.: В протоколе, что Вы в протоколе хотите написать?

СМ1: Пока ничего.

А.В.: Тогда нечего…

СМ1: Я хочу узнать, кем Вы являетесь. Кем Вы являетесь? Гражданином какого государства?

А.В.: А Вы не имеете права выяснять это.

СМ1: Как это, не имею?

А.В.: Получается, я с собой документы обязан носить всё время.

СМ1: Нет.

А.В.: Правильно? Не обязан всё время носить?

СМ1: Нет. Почему? Вы не обязаны.

А.В.: Вот у меня и нет документов.

СМ1: Но если… А вот у нас вызывает подозрение, что Вы лицо грузинской национальности.

А.В.: И что это мне…

СМ1: И Вы можете быть в розыске. Как это можно узнать? Только…

А.В.: А грузины не могут быть гражданами России, что ли?

СМ1: Грузины?

А.В.: Да.

СМ1: Могут быть. Но когда это можно узнать? Или Вас задержать и провести в дежурную часть, и проверить по компьютеру, правильно? Есть ЦАБ, центральное адресное бюро. Или информационная служба.

А.В.: Почему обычные граждане должны страдать?

СМ1: Извините, мы живём в какой стране? Это не наша прерогатива…

А.В.: Мы живём в демократическом обществе. Дмитрий Олегович, мы в демократическом обществе живём, свободном…

СМ1: Да, а Вас, кстати, как зовут? Вы даже не представились.

А.В.: Я просто гражданин.

СМ1: Хотя бы представились.

А.В.: Я не обязан представляться, это Вы обязаны представиться.

СМ1: Я представился.

А.В.: Вы обязаны – Вы представились, а я не обязан.

СМ1: Но я представился, я являюсь сотрудником милиции. Вы мотивируете отказ чем? Тем, что Вы просто не хотите их показывать, правильно?

А.В.: Я не обязан показывать.

СМ1: Я Вам ещё раз говорю и объясняю. Если мои подчинённые не смогли Вам объяснить, то я подозреваю Вас в том, что Вы совершаете административное правонарушение.

А.В.: Какое? Какая статья.

СМ1: Статья 18.18. Проживание гражданина Российской Федерации без паспорта131131
  Проживание гражданина Российской Федерации без документа, удостоверяющего личность – это статья 19.15 КоАП РФ.


[Закрыть]
.

А.В.: Так проживание, проживание – это по какому-либо адресу. Проживание – а не нахождение.

СМ1: Вы сейчас здесь находитесь?

А.В.: Это не место проживания.

СМ1: Правильно.

А.В.: Проживание – по какому-либо адресу.

СМ1: Правильно.

А.В.: Если я проживаю по какому-то адресу…

СМ1: Как это установить?

А.В.: А вот это найдите там, где я проживаю, войдите, если вы участковые.

СМ1: Будьте добры, проедемте с нами.

А.В.: Подождите, я не по месту проживания нахожусь. Статья, Ваша статья – это проживание.

СМ1: 18.18.

А.В.: А у меня не проживание, у меня нахождение. Улица не может быть местом проживания.

СМ1: Так мы ещё даже не можем установить, кто Вы. Может, вы не русский, может, Вы в розыске.

А.В.: Правильно. Значит, статья не подходит?

СМ1: Ну, как это не подходит? Это первое основание.

А.В.: Проживание – по адресу, значит, в жилом секторе. Мы сейчас в общественном месте находимся, поэтому о проживании…

СМ1: А Вы являетесь гражданин грузинской… э-э-э… с Грузии, с республики?

А.В.: Мы разобрались? Мы разобрались…

СМ1: Нет, мы ещё не разобрались.

А.В.: Что речи о проживании здесь не идёт.

СМ2: Простите, простите, что в Ваш разговор. Вы гражданином Грузии являетесь?

А.В.: Какое это имеет отношение?

СМ2: Нет, ну, Вы, с Ваших слов…

А.В.: Какое это имеет отношение?

СМ1: У меня просто принципиальный вопрос.

СМ2: Нет, ну Вы являетесь гражданином Грузии?

А.В.: Я могу не отвечать на этот вопрос. Если Вы поставите какие-то…

СМ1: Ну, если вы не отвечаете, значит, Вы боитесь чего-то, правильно? Значит, Вы уже, если Вы начинаете… Если человеку бояться нечего. Вот мне бояться нечего. Я Вам предъявил документы, правильно? Я Вас не оскорбил, не унизил, значит…

А.В.: Вы можете бояться.

СМ1: Значит, Вам есть чего бояться, правильно?

А.В.: Вам есть чего бояться. Вы нарушаете должностные инструкции, Вы нарушаете правила.

СМ1: Должностные? В чём это?

А.В.: Я не думаю, что это законно – останавливать граждан на улице и препятствовать их…

СМ1: Подождите.

А.В.: Передвижению…

СМ1: Подождите.

А.В.: По территории России. Я не думаю, что у Вас не возникнут проблемы…

СМ1: Извините…

А.В.: Если пойдут жалобы на то, что…

СМ1: Уже жалобы были, неоднократно.

А.В.: Я понимаю. Поэтому это Вам бояться нужно, это не мне нужно бояться.

СМ1: А мне-то чего бояться? Мне нечего бояться.

А.В.: Мне тоже нечего бояться.

СМ1: А зачем тогда вообще создали милицию, скажите мне?

А.В.: Я не знаю, зачем создавать проблему на пустом месте?

СМ1: Как это, на пустом месте?

А.В.: На пустом месте. Вот здесь гражданин, идёт себе и идёт.

СМ1: Как это на пустом месте?

А.В.: На пустом месте. Я ничего не совершал.

СМ1: Вы телевизор смотрите?

А.В.: Вам платят за что налоги за что? За то, чтобы вы боролись с преступлениями.

СМ1: Охрана общественного порядка.

А.В.: Преступления нигде не происходит.

СМ1: Не преступления, а правонарушения.

А.В.: Я не вижу здесь правонарушения, я не вижу, что Вы работаете с правонарушениями.

СМ1: Телевизор смотрите?

А.В.: Не смотрю я телевизор и не хочу смотреть.

СМ1: Всё правильно. Будьте добры, пройдёмте.

А.В.: Правонарушения. Вы боретесь с правонарушениями?

СМ1: Да.

А.В.: Вы с человеком сейчас боретесь. Вы со мной сейчас пытаетесь сейчас бороться.

СМ1: В данный момент – с правонарушением.

А.В.: В данный момент я не совершил никакого правонарушения.

СМ1: Я Вас попросил – это называется… Я уже даже забыл, как это называется с Вашим разговором. Вы меня так загрузили, что я вообще даже сосредоточиться не могу… Неповиновение это называется.

А.В.: Законным требованиям сотрудникам милиции.

СМ1: Правильно.

А.В.: А у Вас незаконные требования.

СМ1: А почему они незаконные?

А.В.: Потому что незаконные.

СМ1: Почему?

А.В.: Я обязан подчиняться только законным требованиям сотрудника милиции.

СМ1: А в чём они незаконны?

А.В.: В том что… Я Вам объяснил, в чём.

СМ1: В том что Вы…

А.В.: Проживание – только по адресу.

СМ1: Нет, почему?

А.В.: Я не обязан отвечать, какая у меня национальность.

СМ1: Нет, в том что Вы похожи…

А.В.: Я не обязан с собой носить…

СМ1: Правильно, Вы не обязаны.

А.В.: Не обязан.

СМ1: Вы не обязаны. Вот, у меня основания для Вашего задержания – то, что Вы похожи на гражданина грузинской национальности. И вы отказываетесь предъявить свои документы и с нами пройти. Это неповиновение. Законным требованиям.

А.В.: Вы не имеете права, не имеете права ходить и спрашивать документы, понимаете? Вы не имеете права.

СМ1: Где это написано?

А.В.: Вы не имеете права.

СМ1: Где это написано?

А.В.: Грузин или не грузин. Вы не имеете права.

СМ1: Где это написано?

А.В.: Это не входит в Ваши должностные обязанности.

СМ1: Где это написано?

А.В.: Эти обязанности – следователь там или ещё кто-нибудь будет спрашивать.

СМ1: Где это написано, что мы не имеем право? Где это написано?

СМ2: В Законе «О милиции», статья 11-я.

СМ1: В Законе «О милиции» это написано? Написано. Где это написано, что мы не имеем права?

А.В.: При определённых условиях.

СМ1: Каких?

А.В.: При достаточных основаниях подозревать в совершении правонарушения.

СМ1: Нет. Вы только что цитируете преступление, а не правонарушение.

СМ1: Вот я… Даже если Вы и процитировали – это правонарушение, я Вам уже говорил – на основании того, что у Вас правонарушение административное…

А.В.: Нету.

СМ1: Что Вы являетесь гражданином другого государства.

А.В.: Это не является правонарушением.

СМ1: Как это не является?

А.В.: Ну, так это – не является.

СМ1: Ну как это – не является?

А.В.: Я могу быть гражданином другого государства.

СМ1: Правильно, правильно. Значит, у Вас должны быть: временная регистрация, документы, удостоверяющие личность, так?

А.В.: Нет, не так.

СМ1: А как?

А.В.: Ну, так. Пока я ничего не совершил, у Вас нет оснований…

СМ1: Пройдёмте в дежурную часть. Там майор, он нас рассудит, если я не прав. У вас есть право жаловаться…

А.В.: Он так же, как и Вы. От так же как, Вы будет говорить, что…

СМ1: Я подчиняюсь непосредственному начальству.


Далее мне пришлось спрятать диктофон, потому что стало ясно: просто так меня теперь не отпустят. Минут через 15 разговоров на тему – обязан ли сотрудник милиции выполнять приказы начальства, противоречащие Конституции и Закону «О милиции» – командир патруля при помощи второго милиционера под руки поднёс меня к машине, т. к. пройти самостоятельно к ней я никак не соглашался. Потому что я понимал – в отделении милиции я могу провести очень много времени, доказывая, что я не грузин. Потом меня оттуда, конечно, выпустят, но никаких документов, подтверждающих моё пребывание там, а тем более копий каких-либо протоколов о задержании, я не получу.

Оказалось, если человек не хочет сесть в машину, его трудно туда затолкать. Особенно если он активно сопротивляется. Я сопротивлялся достаточно активно. И хотя один закрутил мне правую руку, другой левую, третий поднимал за ноги – поместить меня в УАЗик оказалось достаточно трудно. Через несколько минут безуспешных попыток пятеро сотрудников милиции стали потихоньку расходиться, оставив меня наедине со своим начальником. Ещё немного разговоров – и мы распрощались. Можно сказать, по-дружески. А руки у меня болели ещё несколько дней…

Краткий милицейско-русский толковый словарь

Предлагаемый вашему вниманию словарь не претендует на академичность, и является творческой формой выражения мнения автора и способом передачи его достаточно богатого опыта общения с сотрудниками милиции. Сначала даётся объяснение слова, как его понимают милиционеры, после этого идёт значение этого слова для граждан.


Адвокат – защитник Задержанного, под видом которого можно подослать «своего» человека132132
  Жительница Екатеринбурга Екатерина Вологжанинова, в отношении которой было возбуждено уголовное дело по статье о разжигании межнациональной розни: «После обыска меня увезли в Следственный комитет, где провели допрос. Не выдали ни описи изъятого, ни протокола допроса, не предоставили мне адвоката, не разъяснили мои права воспользоваться адвокатом. Вместо этого приставили ко мне немного нетрезвого мужчину, который представился адвокатом, не показав даже „корочек“. Он отвел меня в сторонку, начал увещевать о том, что я должна покаяться, во всем сознаться, что у меня ребёнок, что я еще молодая, что в тюрьму мне ещё рано, в общем, пытался оказать на меня психологическое давление».


[Закрыть]
.

Адвокат – юридически квалифицированный защитник, помощью которого можно пользоваться с момента задержания.

Анонимность (со стороны СМ) – самый надёжный способ избежать ответственности.

Анонимность (со стороны СМ) – самый надёжный способ нарваться на злоупотребление властью.

Взятка – небольшая компенсация за несправедливо низкую заработную плату.

Взятка – любая денежная сумма, которая передаётся должностному лицу без официального оформления.

Виктимность – свойство Граждан, которое нужно уметь безошибочно определять и использовать в своих целях.

Виктимность (лат. victima – «жертва») – предрасположенность быть жертвой обстоятельств или воздействия других людей, отсутствие желания отстаивать свою позицию, что приводит к беспрекословному подчинению представителям власти.

Гражданин – существо более низкого порядка, потому что не имеет пистолета, наручников и других признаков власти, а также других прав, которыми обладают милиционеры.

Гражданин – лицо, обладающее меньшими правами, чем сотрудник милиции, но имеющее и меньше обязанностей.

Гражданская позиция – внутренние принципы, которые мешают беспрекословно выполнять приказы начальства.

Гражданская позиция – внутренние принципы, которые помогают отстаивать свои права.

Документ, удостоверяющий личность гражданина, – паспорт, и ничего, кроме паспорта.

Документ, удостоверяющий личность гражданина, – паспорт (основной документ), военный билет, водительское удостоверение, загранпаспорт и другие документы, выданные государственными органами Российской Федерации и имеющие фотографию владельца.

Дубинка (резиновая палка) – один из последних доводов при общении с Гражданином, наравне с Наручниками.

Дубинка (резиновая палка) – специальное средство, состоящее на вооружении милиции и применяемое только в определённых законом случаях.

Жертва – гражданин, которому свойственна Виктимность; наилучший претендент на роль объекта противоправных действий.

Жертва – лицо, которому свойственна Виктимность.

Жалоба – письменное свидетельство допущенных нарушений. Приводит к лишению премии, дисциплинарному взысканию или увольнению, поэтому их нельзя допускать.

Жалоба – один из самых эффективных способов восстановить нарушенные права и законные интересы.

Задержанный – бесправное существо, которое полностью находится во власти сотрудников милиции.

Задержанный – статус задержанного предполагает не только ограничение прав, но и их расширение (например, право на адвоката с момента задержания).

Имидж – стереотипизированный образ сотрудника милиции, существующий в массовом сознании. Поддерживать нужно именно выгодный образ – полноправного хозяина страны, неподконтрольного и всемогущего.

Имидж – характеристики внешности, которые нужно учитывать при выработке стратегии общения с представителем власти (кроме причёски, внешности, национальной принадлежности и особенностей телосложения, включает и манеру одеваться).

Законы – правила, по которым должны жить Граждане. Правила, по которым живут милиционеры, называются Приказы.

Законы – правила, которые обязательны для выполнения любым лицом, независимо от социального статуса и профессии.

Конституция – это закон для Граждан, а не для милиционеров, потому что там нет ни слова про милицию.

Конституция – основной закон государства, который имеет прямую силу и приоритет над любыми другими нормативно-правовыми актами (в том числе, приказами).

Наручники – один из последних доводов при общении с гражданином, наравне с Дубинкой.

Наручники – специальное средство, состоящее на вооружении милиции и применяемое только в определённых Законом случаях.

Неуверенность – признак Жертвы.

Неуверенность – следствие незнания своих прав и неумения их отстаивать.

«Обезьянник» – место, которым можно припугнуть любого гражданина: «Давно в „обезьяннике“ не сидел?» (Если необходимый эффект не достигнут, см. Наручники и Дубинка.)

«Обезьянник» – камера предварительного заключения или специальное помещение в отделении милиции для содержания лиц, задержанных за административное правонарушение в соответствии с положениями Кодекса РФ об административных правонарушениях (название связано с зарешёченными дверьми).

Ответственность – то, чего нужно всеми способами избегать (например, с помощью Анонимности).

Ответственность – то, чем всеми способами нужно «нагружать» представителей власти.

Паспорт – персональное досье на гражданина, которое он должен носить при себе. В нём содержится основная информация, на основании которой можно «разводить на бабки».

Паспорт – основной документ, удостоверяющий личность (т. е. не единственный).

Паспортный режим – режим, который устанавливается автоматически в местах проверки документов сотрудниками милиции.

Паспортный режим – может вводиться Указом Президента России в условиях чрезвычайного положения на всей территории РФ или в отдельных местностях только при наличии обстоятельств, установленных федеральным конституционным Законом.

Приезжий – лёгкая добыча (см. Жертва).

Приезжий – Гражданин, приехавший из другой местности, и имеющий с местными жителями равные права независимо от наличия местной регистрации.

Приказ – распоряжение начальства, которое нужно выполнять беспрекословно.

Приказ – распоряжение должностных лиц МВД, которые предназначены исключительно для сотрудников МВД.

Свидетели – люди, от присутствия которых нужно избавиться в случае любых нарушений. Или изначально выбирать место, где нет никаких свидетелей.

Свидетели – люди, показания которых очень важны при последующих разбирательствах в произошедшем.

Удостоверение сотрудника милиции – личный документ, который нужно тщательно скрывать в случае намерения совершить противоправное действие в отношении Гражданина (см. Анонимность).

Удостоверение сотрудника милиции – документ, с которым нужно внимательно ознакомиться в самом начале общения с представителем власти, чтобы избежать Анонимности и возложить Ответственность.

Хамство – допустимо в общении с теми Гражданами, которые выглядят как Жертва.

Хамство – в отношении представителей власти недопустимо.

Щетина – признак Приезжего.

Щетина – часть Имиджа.

Юридическая грамотность – нужно знать свои права, а обязанности милиционеров пусть изучают граждане.

Юридическая грамотность – необходимый в современной России набор теоретических знаний и практических умений, которые позволяют успешно отстаивать свои права или не допускать их нарушения.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 | Следующая
  • 0 Оценок: 0


Популярные книги за неделю


Рекомендации