Текст книги "Танец с Хаосом"
Автор книги: Андрей Мартьянов
Жанр: Боевая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 17 (всего у книги 31 страниц)
– Долго еще идти? В конце концов, папаша Тулейн мог устроить временную гробницу для доченьки в более удобном месте. Например, в тронной зале. Или вообще при входе. Чтобы герои не плутали в поисках суженой.
– Как вы можете такое говорить, виконт? – загорелись глаза у принца. – Вполне естественно, что принцесса спрятана в сыром и мрачном подземелье под охраной бесчисленных чудовищ! Иначе ее может поцеловать каждый дурак, а вовсе не настоящий герой, способный преодолеть все опасности!
– Я бы как раз предпочел подземелье сухое и светлое, – подал голос Дастин и беззвучно вынырнул из полутьмы. – Принц, смотрите, какая прелесть! Она хочет с вами поздороваться!
Дастин поднял за хвост животное, слегка напоминавшее ската-хвостокола на ножках, и ткнул его под нос Алионэлю. Членики до сих пор шевелились, пасть, сложенная из шести челюстей, приоткрывалась, из нее текла вязкая жидкость, немного напоминавшая голубоватый клейстер.
– Ге-е… – Принц мгновенно побледнел, икнул и метнулся к стенке, где его высочество изволили вернуть природе остатки завтрака.
– Молодежь… – с безнадежной интонацией процедил Дастин, отшвырнув детеныша бальберита в сторону. – Драконов ему подавай. Геральдических! Тьфу!
Эмиель сокрушенно покачал головой, видимо, сожалея о непомерной бруталистичности моего напарника.
Еще полдесятка поворотов и лестниц, узкий подземный ход с пауками… Вот она, принцесса Аманта!
Долгосрочный анабиоз любимой дочурки герцог обставил со всем шиком, присущим эпохе позднего феодализма. Хрустальный гроб невероятных размеров и столь же невероятной пышности, по стенам округлого зала колеблются парчовые драпировки, освещаемые неугасимыми голубоватыми светильниками в золотых шандалах. По углам гроба трепещут пылающие факелы (я заподозрил, что в подземелье провели трубы с природным газом, иначе с чего бы факелам гореть?). И, конечно же, пресловутые сокровища. Десять сундуков с открытыми крышками – остро брызгало сияние бриллиантов, наваленных целыми грудами, тускло горело золото, бархатно поблескивал жемчуг. Один из ящиков вообще почти пустовал, если не считать лежащей на бархатной подушке герцогской короны о шести зубьях с вкраплениями аметиста, рубина и сапфира. Большинство алмазов, кстати, поражали своими безумными размерами – в настоящей жизни таких огромных камней просто не существует.
– Корона. – Вампир нагнулся над сундуком и поднял тяжелый золотой венец. – Покойный батюшка нашей крали, видимо, намекнул этим, что спаситель принцессы немедленно получает трон герцогства. Ага, вот и жалованные грамоты… Доблестному рыцарю остается лишь вписать в пустые графы свое имя. Виконт, не желаете?
– Давайте хоть на девочку глянем, – смущенно сказал я, подходя к хрустальному гробу. Эмиель продолжал скабрезничать.
– Нас четверо, – вкрадчиво нашептывал он мне на ухо. – Себя, как кандидата в женихи, я отметаю немедленно, хотя бы потому что никакая уважающая себя принцесса не пойдет замуж за вампира. Правда, если вспоминать необычные сексуальные пристрастия Аманты, у меня тоже есть шанс… Значит, остаетесь вы, виконт, Гвинблейд, у которого контракт, и наш очаровательный принц. Пробуждающий поцелуй придется разыгрывать в орлянку…
– У вас нет ничего святого, Эмиель, – усмехнулся я. – Гляньте, она действительно недурна собой.
По мне, так принцесса походила на уснувшую голливудскую кинозвезду, а как известно, кинозвезды подобного сорта бывают двух видов. Первый: пышная глуповатая блондинка, взятая в кино лишь благодаря протекции, сногсшибательной фигуре и пухлым губкам. Участие в фильме звезды первого типа ограничивается лишь истошным визгом на заднем плане, когда главный герой дерется с плохими парнями. Второй вариант – роковая красавица. Для нее поле деятельности более обширно: женщина-вамп, шпионка, интриганка, героиня боевика или склеенной из соплей мелодрамы. Аманта умудрилась совместить оба типажа. Вообще-то принцесса являлась блондинкой, однако не соломенной, а пепельной. Пышности в фигуре не замечалось, хотя формы приятные. Нос с аристократической горбинкой, длинные ресницы и упрямый, но красивый рот. В качестве дополнения к самой принцессе фигурировали белое подвенечное платье, алмазная диадема, схватывавшая волосы, и – о ужас! – хрустальные туфельки. Мы что же, нарвались на очередной клон Золушки?
– Сто пятьдесят тысяч золотом, – уверенно заявил Дастин, рассматривая спящую красавицу.
– За что? За всю обстановку? – удивился Эмиель.
– Нет, только за диадему. Ну кто из присутствующих решится на совершение подвига? Алионэль, вы вообще знаете, как целуют женщин? Или уступите место профессионалу?
– Легенды о проклятом племени ведьминов не лгут, – напыщенно изрек принц, одновременно не переставая с восторгом рассматривать Аманту. – Пользуете все, что шевелится, а что не шевелится – расшевеливаете и пользуете.
Дастин лишь руками развел, сказав при этом:
– Эмиель, нужно как-то извернуться и выполнить контракт с баронетом Вольденом. Мне плевать, кто поцелует принцессу, но ее высочество обязана затем выйти замуж за нашего заказчика, вдобавок Греттис получает девяносто процентов от наваленного здесь хлама. Алионэль, либо вам не повезло, либо вы удовольствуетесь только ролью персонажа легенды.
– Я не из-за денег! – в сотый раз оскорбился принц. Судя по выражению лица, он уже был безнадежно влюблен в Аманту. – Если ее высочество выйдет замуж за другого – что ж, буду страдать всю оставшуюся жизнь! Это судьба!
– Тогда целуй, – бросил Дастин и отошел в сторону.
С поцелуем тоже возникли проблемы. Дело в том, что прозрачная крышка хрустального гроба никак не желала сниматься. Я и Эмиель обследовали каждый сантиметр драгоценной домовины, но не нашли механизма, способного открыть крышку.
– Не гвоздями же она прибита? – расстроенно бормотал вампир, буквально обнюхивая гроб своим грандиозным носом. – Заклятие? Возможно, возможно… Ладно, хватит тянуть кота за яйца! Кто-нибудь, разбейте эту проклятую крышку!
– Умоляю, не делайте этого! – со слезами в голосе простонал принц. – Можно поранить принцессу осколками! Дайте я попробую.
Алионэль коснулся ладонью гроба, прошептал нечто вроде «Возлюбленная, я пришел», и тотчас щелкнули невидимые замочки. С моей точки зрения, как человека эпохи техногенной цивилизации, картина слегка напоминала открытие криогенной капсулы анабиоза, какие используются на старинных субсветовых кораблях.
Вопреки ожиданиям Дастина монстры, мумии и зомби, долженствующие охранять покой Аманты, из стен не полезли. Принц несколько раз попытался пристроиться поудобнее, видимо, не зная в подробностях, как именно подойти к столь серьезному делу, как поцелуй, наконец нагнулся и быстренько чмокнул Аманту в розовые губки. Эмиель улыбнулся и легонечко зааплодировал. Дастин с недовольным и независимым видом копался в сундуках с сокровищами, пытаясь не обращать на нас внимания. Похоже, никакие сантименты не трогали огрубевшую душу охотника за чудищами.
– Любимая! – воззвал Алионэль, пожевал губами, видимо, подыскивая надлежащее словцо, и выкрикнул сорванным фальцетом: – Пробудись!
– Если б у меня над ухом так орали, я бы тоже из могилы встал, – не оборачиваясь, сказал Дастин.
Прекрасная принцесса шевельнулась. Алионэль застыл и от напряжения едва не упал со скользкой подставки гроба. Аманта вяло подняла правую руку, коснулась пальчиками лба и открыла глаза. Очи спящей красавицы оказались неожиданно блеклого светло-голубого цвета.
– Кто вы? – томным голосом героини мелодрамы вопросила принцесса. – Как долго я спала?
– А… Ну… Я принц. Алионэль Червиньяно-дель-Фриулли из замка Сальсомаджоре в Альдано, – пролепетал наш герой. – И я… В общем… Как бы это сказать… Я люблю вас и прошу стать моей женой. Вот!
– Сейчас доиграется, – почти засунув губы мне в ухо, шепнул вампир. – Романтик, чтоб его…
– Я согласна! – с неожиданно милой улыбкой заявила Аманта и уселась во гробе поудобнее. – Принц, сколько я спала?
– Ровно сто семьдесят три года, – последовал возглас Дастина, набивавшего карманы разноцветными камешками. – Только вот что, милая, поостерегитесь раздавать обещания направо и налево. Я обязан вас доставить к настоящему жениху, сыну барона Вольдена. Еще вопросы?
– Сто семьдесят три? – ахнула принцесса. В этот момент Алионэль уже сумел подхватить ее на руки и не без натуги поднять. – Нет!!! Сроки миновали! Нет! Только не это!
– Да в чем дело-то? – повернулся я к Эмиелю. – Чем она недовольна?
– Ой… – Вампир аж присел. – Я же говорил! Я предупреждал! Вот она, неправильность! Законы магии не обойдешь!
– Да в чем… – попытался повторить я, одновременно бросая взгляд на Аманту, по-прежнему возлежавшую в пылких объятиях принца. И застыл как статуя.
Золотисто-серый пепел волос Аманты за доли мгновений начал превращаться в спутанную седину, кожа растрескалась сетью морщин, очаровательный носик с горбинкой превратился в бородавчатый колун, глаза впали, аккуратные ноготочки обернулись старушечьими толстыми и желтыми когтями, ладони из розовых стали коричневыми… Неизменными остались лишь диадема, свадебное платье и хрустальные туфельки.
Алионэль держал на руках древнюю старуху.
– Милый! – проскрипела бабушка, потянувшись губами к девственным устам принца. – Наконец-то!
– Ч-чего? – Алионэль попытался отпрянуть, едва не потеряв равновесие. Затем он разжал руки и неаккуратно поставил бабулю на пол. Да, осаночка у Аманты испортилась. Согбенная старица. – Вы… кто вы, госпожа?
– Аманта из Каэр Тулейна, – провозгласила избранница, одновременно выплевывая выпавшие зубы. За спиной принца раздалось фырканье и повизгивание. Дастин, закрыв рот обеими ладонями, пытался не расхохотаться в голос.
– Закон энтропии, – слабо сказал вампир и бессильно опустился на ступеньку. – Вот где ошибка! Ее следовало разбудить сто лет назад, тогда заклятие сработало бы! Аманта осталась бы юной и прекрасной, поднявшейся от очищающего сна! Миновало второе столетие, на которое заклятие не было рассчитано. Семнадцать лет исходных да поверх сто дополнительных… Она неплохо выглядит для своего возраста. Принц, я вас поздравляю! На свадьбу пригласите?
Алионэль отрешенно постоял рядом со счастливой бабушкой, улыбавшейся во весь свой беззубый рот, и упал в обморок.
* * *
…Мы снова ехали по лесу, на глазах перестававшему быть зачарованным. Жуткая паутина уносилась ветром, на корявых ветках деревьев распускались зеленые листочки, не прыгали больше липеры и вороны не таскали кости в клювах… Даже виселица с тремя удавленными эльфами рассыпалась от внезапно налетевшей старости. В лесу расцветала жизнь, а в замке, доселе нетронутом, расползалась смерть. Ковры превратились в вытертые дырявые половицы, поблекла позолота, мебель за какие-то минуты оказалась грудой деревянной трухи, изъеденной жучком… Заклятие остановки времени исчезло.
Дастин, беззаботно насвистывая «All you need is Love», гарцевал впереди, не забывая поглядывать по сторонам. Принц Алионэль и вампир восседали на козлах фургона, я же заставил лошадь идти рядом с ними и слушал отрывистый разговор. Спасенная бабуля Аманта дрыхла в повозке на подстилке из звериных шкур, там же валялись испорченные доспехи принца, мешочки с нашей драгоценной добычей и сундучок с герцогской короной династии Тулейнов.
– Не расстраивайтесь, ваше высочество, – толковал унылому Алионэлю сострадательный вампир. – Кто ж мог предвидеть, что дело обернется подобным образом? Зато теперь вы богаты, отдадите золото и алмазы папеньке, он обрадуется и простит. Доспехи можно починить в ближайшей деревне, там очень хороший кузнец, я его знаю. Ничего страшного не произошло. Найдете вы еще себе невесту, очень хорошую девушку, заживете счастливо…
– А с Амантой что делать? – вздыхал принц. – Господин аптекарь, вы ведь понимаете, что жениться на ней я не могу! Неприлично! Она, конечно, герцогиня и все такое, но… Она старше меня на сто лет! Да на какие сто – на двести! Папенька никогда не пойдет на подобный мезальянс! Это же позор для фамилии! Скандал! Куда я ее теперь дену?
– В соответствии с контрактом господин Гвинблейд отвезет принцессу вкупе с частью сокровищ Греттису Вольденскому…
– Он наверняка откажется и выгонит Аманту на улицу, – горько всхлипнул Алионэль.
– Тогда поступите проще, – пожал плечами вампир. – Увезите принцессу с собой в королевство Альдано, отдайте в хорошую богадельню или, допустим, наймите сиделок. У вас появится замечательная любящая бабушка. Которая, между прочим, предостережет вас от возможных жизненных ошибок. В конце концов, обратитесь к знающему магу! Возможно, волшебник сумеет каким-то образом… э-э… сократить сто лет разрыва. Разумеется, не за счет вашей молодости.
– Когда доберемся-то, милые? – глуховато донеслось из фургона. Проклятая карга, видимо, проснулась. – Мне бы у камина погреться, суставы ломит…
– Ужас… – По щеке принца потекла слеза. – Я ведь ее полюбил, как только увидел. И вдруг такое… такое…
Алионэль уткнулся лицом в грудь вампира и горько зарыдал.
– Ничего-ничего. – Эмиель неумело гладил принца по голове свободной рукой, успокаивая. – В молодости у всех случались разочарования. И еще, молодой человек, я очень вас прошу – впредь никогда не пытайтесь разрушить сказку. Не старайтесь доказать всему миру, что вы великий герой – это станет ясно само собой, без доказательств, когда судьба сама приведет вас к подвигу. Подвиги не надо искать нарочно… Не вырубайте зачарованные леса, не убивайте чудовищ… По крайней мере без особой на то необходимости. Не уничтожайте чудеса по собственному хотению. Ведь сказка заканчивается, как только вы поцелуете спящую красавицу. Виконт Юлиан! Гвинблейд! К вам данное замечание тоже относится!
– А Гвинблейд хорошенький… – прошамкали из фургона. – Я хочу, чтобы он обязательно пришел на нашу свадьбу с принцем Алионэлем…
– Приедем, а как же, – хмыкнули сзади. Оказывается, Дастин обогнул повозку и ехал вслед за мной, беззастенчиво подслушивая.
Я посмотрел на напарника и похолодел, ибо какое-то время просто не мог вспомнить, что за тип пристроился к нашему маленькому каравану. Тотальные физические изменения организма! Причем ни Дастин, ни я долгое время этого совершенно не замечали! Он стал несколько выше ростом и, если можно так выразиться, суше. Волосы из коротких рыжеватых превратились в длинные пронзительно-серебряные, черты лица обострились…
Я протер глаза ладонью и внезапно заметил показавшийся возле поворота лесной дороги дом. Наш Дом.
– Домой! Домой!! – неожиданно сам для себя рявкнул я и пришпорил лошадь. – Домой, пока мы не превратились черт знает во что! Дастин, у нас в баре есть водка? Я хочу напиться! Тоже мне, сказочка про принцесс!
Серия третья
МАЛОЕ ТВОРЕНИЕ – ВИД ИЗНУТРИ
Его бесплодие было безгранично. Оно доходило до экстаза.
Э. М. Сьоран «Дурной демиург»
Горацио: Так Гильденстерн и Розенкранц плывут себе на гибель?
Гамлет: Сами добивались!..
В. Шекспир «Гамлет»
Глава 12
Быть или не быть?
– Oрел…
– Черт побери, да сколько можно? Который раз?
– Пятьсот восемнадцатый. Теперь ты кидай.
– Орел. Почему? Слушай, может просто монета с двумя орлами?
– Список возможных объяснений. Первое: я сам хочу этого. На дне моего подсознания я играю в орлянку против самого себя, используя монеты без решки во искупление своего невспоминаемого прошлого. Второе: время остановилось намертво, поэтому выпавший в тот миг орел повторяется в полутысячный раз. Третье: божественное вмешательство. Четвертое: эффектное подтверждение принципа, согласно которому каждая отдельная монета, подброшенная в отдельности, с той же вероятностью упадет как орлом, так и решкой. Поэтому нет оснований удивляться в каждую отдельную единицу времени, когда это происходит. Дай мне попробовать. Орел…
– Предлагаю еще версию. Та сторона монеты, где решка, искусственно утяжелена, поэтому она всегда падает орлом вверх.
– А что, мысль… Кидай! Орел?
– Орел. Пятьсот двадцать один. Теперь снова ты.
– Пятьсот двадцать два орла. Я сейчас свихнусь. Может, этот мир устроен так, что монеты в нем падают исключительно орлами вверх? В таком случае бутерброды здесь тоже должны падать маслом вверх, а не наоборот. Будем проверять?
– Обед только через два часа, где мы возьмем бутерброды?
– Можно попросить у Офелии. Скажем, что для опыта.
– Она нас не любит. Считает, будто мы дурно влияем на принца.
– А мы на него действительно дурно влияем?
– Кстати, опять орел. Пятьсот двадцати три. Офелия, между прочим, вообще никого не любит, кроме себя. Так что бутербродов она нам не даст. Пятьсот двадцать четыре…
– Отдай, кидать не умеешь. Да что же за беда такая? Орел!
– Разговор какой-то дурацкий…
– По-моему, в последнее время мы только и занимаемся тем, что ведем дурацкие разговоры. Пятьсот двадцать пять. Орел.
– Догоним результат до пятьсот пятидесяти пяти и пойдем в трактир. Жрать охота. Что, опять орел?
– Пятьсот двадцать шесть. Не делай из еды культа. Пятьсот двадцать семь. Так чем бы нам заняться? Опять идти подслушивать?
– С чего ты взял, что подслушивание – наша основная задача? Вдруг мы оказались здесь совсем по другому поводу? Пятьсот двадцать восемь? Или девять? Я, кажется, сбился.
– Уже пятьсот тридцать. Что нам еще тут делать? Фактически мы никто и звать нас никак. Двое недоучившихся студентишек из благородных семей на посылках у короля… Клавдий – сволочь! Это он всучил мне эту проклятую монету! Ничего себе жалованье! Никогда бы не подумал, что одна-единственная монетка, полученная за труды на королевской службе, может стать причиной помешательства. Пятьсот тридцать три. Хватит. Надоело! Давай лучше подарим ее принцу. Чтобы сходить с ума не в одиночку. Орел.
– Принц и без нашего участия стал законченным психом. Все, пошли в трактир. Ночью мне будут сниться кошмары – монеты, все время падающие на ребро. Пятьсот тридцать пять?
– Не мешай…
Невероятным усилием воли я спрятал злосчастную монету достоинством в одну крону за обшлаг рукава и зашагал вслед за Дастином к широченной лестнице, ведущей в нижний двор замка. За спиной оставались зубцы донжона, где мы прогуливались, безостановочно играя в орлянку, а за донжоном величественно колыхалось серо-голубое пенное море.
* * *
Хозяин готовил нас к грядущему путешествию более суток. После происшествия со спящей красавицей мы вернулись в родной трактир, отправили несчастного Алионэля и престарелую принцессу Аманту домой, в захудалое королевство, а Дастин-Гвинблейд отчитался перед заказчиком, дожидавшимся нашего прибытия в трактире. Небольшая ссора, последовавшая во время дележа вывезенных из зачарованного замка сокровищ, в драку так и не переросла, баронет остался не то чтобы доволен, но удовлетворен, мимоходом пожалел Аманту, забрал сокровища и отбыл в неизвестность. Вампир Эмиель сказал, будто ему надо съездить в город – кое-что продать, кое-что купить, – и тоже канул в небытие. Возвращения Эмиеля мы так и не дождались, отчего я несколько расстроился: интеллигентный вампир был мне симпатичен.
От усталости ни я, ни внезапно изменившийся Дастин не пожелали обсуждать события «сказочного дня», да и обсуждать-то, собственно, было нечего. Мы оба находились в состоянии крайне подавленном. Можно представить, каково это – знать, что над тобой ставят непонятный и довольно нелепый опыт, запросто меняют внешность, психику и восприятие мира, и в то же время понимать, что невозможно ничего изменить или как-то воспротивиться. Дастин высказал версию, что даже если мы запремся в Доме и попытаемся не обращать внимания на выкрутасы Хозяина, нас выгонят из Дома силой и снова заставят принимать участие в Игре. Может быть, подопытная крыса тоже очень не хочет бегать по лабиринту, а предпочла бы мирно посидеть в клетке и погрызть морковку, однако безжалостный лаборант берет ее за хвост и отправляет в лабиринт с целями, для крысы совсем непонятными.
Неприятно чувствовать себя крысой.
Этой глубокой мыслью мы завершили тринадцатый день эпохи от Пришествия Хозяина, забрались в ставшую привычной спальню на втором этаже и мгновенно заснули. О том, что принесет день четырнадцатый, даже думать не хотелось. Не иначе, нас отправят воевать с драконом. Геральдическим.
Видимо, Хозяин ушел с головой в подготовку нового проекта: проснувшись утром, мы увидели прежний коттедж с водопроводом, электричеством и прилагавшимся скотным двором. Заодно в течение ночи Афродиту терраформировали обратно – Комплекс на месте, горы, саванна, травы, Навигатор. Компьютер куртуазно пожелал нам доброго утра, посетовал на отсутствие связи в течение двух суток, осведомился, отчего мы такие дерганые, и был послан подальше. Я с искренним облегчением отметил, что Дастину вернули прежнюю внешность, а напарник пожаловался, будто у него все тело болит. Такое впечатление, сказал он, что весь прошлый день пришлось таскать камни в гору.
– Неудивительно, – хмуро ответил я. – То, что ты вытворял, гоняя бедняжку липера, для нормального человека немыслимо. Прямо-таки гибрид между кенгуру и орангутангом в самом расцвете сил. Ты что же, действительно так здорово умеешь драться на мечах?
Дастин озадаченно посмотрел на свои ладони, затем подошел к ковру с украшавшей гостиную Дома коллекцией оружия, взял катану подлиннее, вытянул из ножен и сделал пару неуверенных взмахов.
– А вчера так здорово получалось… – огорчился напарник. – Весь прошлый день был как в тумане. Настоящий психоз, честное слово. Я – словно бы и не я… Тео, кстати, куда пропал молитвенник? Я бы немедленно отослал сигнал SOS на небеса. Если существо, которое начало безобразничать в Малом Творении, принадлежащем святому Бернару и компании, настолько плотно за нас взялось, ничего хорошего из этого не выйдет. Слишком опасно.
– Молчи, воняй и терпи, как заповедовал святой Бернар своим любимым тамплиерам, – неудачно сострил я. – Молитвенника я не видел. Мне почему-то кажется, что Хозяин попросту стер его из этой реальности. Украл. Не желает, чтобы посторонние вмешивались в его игру с двумя любимыми куклами.
– Это мы-то куклы? – уныло спросил Дастин. – Похоже. Справедливое сравнение. Никогда бы не подумал, что со мной будут играть, как с плюшевым мишкой. Ни дать ни взять – Барби и Кен. Игрушечный домик, игрушечная посуда, игрушечная собачка…
– Можно посмотреть и по-другому, – отозвался я. – Хозяин пытается дать нам возможность поиграть. Одного не понимаю – это игра с нулевой или ненулевой суммой? То есть играя с Барби и Кеном, переставляя куколок по дому и купая их в тазике, воображая, что это бассейн, ребенок ничего не выигрывает. Он лишь прорабатывает возможные жизненные ситуации в меру своего детского воображения. А я, приходя в казино и ставя фишки на рулеточный стол, могу выиграть миллион. Или проиграть все, что есть в кармане.
– Вчера мы выиграли энную сумму. – Дастин порылся в карманах своего черного комбинезона и выбросил на столик три неестественно крупных камня – два синих и один зеленый. – Я ведь не поленился, засунул их в анализатор. По составу – алюмосиликат бериллия. В просторечии – изумруд. Один такой камешек обеспечит тебя и меня на всю жизнь. Правда, принцессу мы спасли как-то… крюкообразно. Это выигрыш или проигрыш?
– Не знаю…
Потянулся обычный ленивый день Афродиты. Сириус полз по небу, планета, если верить приборам, неслась через пространство по своей орбите, магнитные полюсы оставались на местах, поросята хрюкали, куры кудахтали, Навигатор занудствовал. Оказывается, разрушенные сектора Комплекса восстановились уже на 65 процентов без участия людей и каких-либо механизмов. В округе – никого. Тишь, гладь и Божья благодать. Век ее бы не видать, как мог бы срифмовать милсдарь Юлиан, поэт, пьяница, друг вампира и ассистент охотника за монстрами. Сегодня, впрочем, я не ощущал ни потребности, ни возможности к стихосложению. И на том спасибо.
К вечеру я окончательно уверился в мысли, что Хозяин копит энергию для нового шоу. Слишком уж тихо и благолепно. Кроме обитателей скотного двора, никаких персонажей. Правда, однажды мне почудилось, будто далеко-далеко от дома по саванне двигается человек, силуэтом похожий на Роланда, но мираж пропал столь же быстро, как и появился.
После 21 часа по земному стандарту, когда животные были накормлены и вычищены, а мы с Дастином принялись за ужин, по всему Дому внезапно загорелись мониторы телевизоров, расставленных буквально в каждой комнате.
– Навигатор! – окликнул я. – Если ты снова будешь пичкать нас вестернами, обижусь. Сколько же можно?
– Не понял смысла претензии, – пробубнило из коммуникатора. – Я не веду никакой трансляции. И кто-то перекрыл канал визуальной связи. Если я правильно понимаю, это воздействие той самой программы-вируса, которую вы назвали Хакером-Привидением. Попробую его поймать…
Навигатор еще немного пошуршал и замкнулся сам на себя, занявшись диагностикой своих кремниевых кишок, в которых завелась неизвестная аскарида, а я и Дастин от нечего делать уставились в ближайший экран. Телевизор был большой, экран плоский, метра полтора в диагонали. Этакий маленький кинотеатр.
– Старье какое-то, – откомментировал Дастин, увидев первые кадры. – Нет, я не Шекспира имею в виду. Фильм очень старый. Изображение двухмерное, видишь?
– Вижу, – мрачно ответил я, соображая, с чего это вдруг Хозяину потребовалось показывать своим подопытным крысам «Гамлета»? – Давай посмотрим, может быть, Хозяин желает что-то сказать своим куклам?
К вечеру двадцать пятого апреля от Шекспира уже тошнило. Нам показали восемнадцать различных версий истории жизни принца Датского – от самых старинных до современных, в постановке Стоппарда, Гибсона, Дзефирелли, Козинцева, Любимова, Джармена и совсем уж забытых малоизвестных режиссеров. Обстановка на экране с каждым новым фильмом менялась не хуже, чем у нас на Афродите. Гамлет выступал то в обстановке классического средневекового Эльсинора, то в каких-то бункерах (явный постмодернизм!), то в тропическом лесу… Убийственно постмодернистичным выглядел и спектакль, где играли одни негры, а Гамлет был наследником босса наркомафии в Гарлеме. Следующая лента (режиссировал Том Стоппард) уложила действие пьесы в пятнадцать минут. В титрах значилось, что данная версия была удостоена какого-то приза на каком-то фестивале. Характер героя варьировался еще шире – от депрессивного меланхолика до агрессивного голубого (спасибо Дереку Джармену, век такое не забудешь…). Дастин потом метался по Дому в поисках пистолета и вопил, что он сейчас разобьет все телевизоры и сядет читать «Красную шапочку» в подлиннике. В ответ на эту безобразную выходку нам продемонстрировали детский мультик «Гамлет», снятый в Японии (как обычно – безносые герои с гигантскими глазищами).
В общем, через сутки мы знали пьесу почти наизусть, хотя бы потому, что когда мы находились вне Дома и возились со скотным двором, спектакли нам транслировали через расставленные по углам старомодные воронки громкоговорителей…
– Что бы это значило? – вопросил я за чаем у напарника. Сейчас, в перерыве между фильмами Хозяин крутил рекламу издательского дома «Аллен amp;Анвин», выпускающего полное собрание сочинений Шекспира как в книжном, так и в электронном варианте. Дастин подумал, фыркнул в чашку так, что брызги полетели, и выдал:
– Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам… Эй-эй, только драться не лезь! Тео, я не понимаю, что это такое, честно! Может, Оно хочет подготовить нас к…
Дастин внезапно изменился в лице, будто что-то вспомнил, и вдруг сказал с запинкой:
– Гонец… был!
– ???
– Гонец! Ты в хлеву работал! Подъехал какой-то персонаж на лошади! Днем еще! Вот, гляди!
Напарник вытащил из-за пазухи помятый свиток. Развернул. Мы склонились над депешей. Написано по-английски, хорошим каллиграфом.
«Сим приказываю немедля прибыть в Эльсинор. Клавдий, король Датский».
Пауза.
– Какие соображения? – стеклянным голосом спросил я. Ответом послужило приглушенное ржание, донесшееся со двора. Мы метнулись к окнам.
Три лошади. Две под седлом, одна под поклажей.
– Значит, в Эльсинор, – процедил Дастин. – А ну, пошли глянем!
Глядеть оказалась не на что. Лошади как лошади. Два комплекта одежды под наши размеры. На мой взгляд, одежда скроена по моде века XV–XVI, не позднее. Мягкая замша, чуть потрепанные, но чистые бархатные колеты, пояса, перевязи со шпагами, высокие сапоги, но не ботфорты, а именно сапоги. В принадлежащем мне кошельке лежала одна-единственная золотая монета.
– Придется ехать. – Я быстро взглянул на Дастина. – Иначе нас выставят из Дома силой. А конце концов, нехорошо не выполнять приказ короля. Только кто мы? Гамлет с Горацио?
– Минуточку. – Дастин снова вытащил на свет божий депешу и глянул на оборот. Крупными буквами там было выведено: «To masters Rosencrantz and Guildenstern».
– Вот даже как… – пробормотал я. – И кто из нас кто?
– Какая разница!
* * *
Реальность Афродиты сгинула первой же ночью. В очередной раз.
До заката к Эльсинору мы, конечно же, не добрались, несмотря на услужливость Хозяина, расставившего через каждые пять километров гранитные указательные столбы. Первый стоял прямиком возле Дома, на окраине дороги желтого кирпича. Стрелка влево и глубоко выбитые буквы: «Эльсинор, 10 лиг».
Что такое «лига», мы не представляли, но после второго столба стало ясно, что это чуть больше четырех километров. Теоретически можно было бы успеть за ночь, но мы так намаялись со скотным двором, что Дастин, когда стало темно, потребовал привала. Мы выпустили лошадей пастись, сами наломали кустарника, разожгли костер и поужинали гамбургерами, которые я соорудил еще дома, чтобы взять в дорогу. Именно тогда и начались наши мытарства с монетой, никак не желавшей падать решкой вверх – я просто решил поразвлечься игрой и вдруг обнаружил, что нам попалась денежка с необычным дефектом…
День первый принес сразу несколько сюрпризов. На рассвете мы проснулись от холода. Теплая – я бы даже сказал жаркая – весна Афродиты сменилась промозглой поздней осенью датского побережья планеты Земля. Когда произошло новое терраформирование, мы не заметили. Видимо, Хозяин трудился, пока мы спали. Дастин, поеживаясь и счищая иней с рукавов, недовольно проворчал: «Прогнило что-то в Датском королевстве…», забрался в седло и примерно к середине дня мы въехали в небольшой, по-видимому рыбацкий поселок, стоявший у подножия скалы, увенчанной громадным и исключительно мрачным замком. Если Каэр Тулейн выглядел зловещим, как и положено заколдованному замку из сказки, то населенный обычными людьми Эльсинор являлся тяжелым, угрюмым и очень негостеприимным с виду.
– Не удивляюсь, что Гамлету здесь не нравилось, – сказал я, осматривая темно-серое, опоясанное зубчатыми стенами сооружение. – Этот замок словно предназначен для злодейства и трагедии. Тебе не кажется?
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.