Текст книги "Век железа и пара"
Автор книги: Андрей Величко
Жанр: Попаданцы, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 17 (всего у книги 21 страниц)
Судя по всему, этот франт, от которого, кстати, несло не только козлом, но и духами, малость привирал. Вряд ли они так сразу кинулись бы наниматься к нам на службу. Скорее, потихоньку грабили бы возвращающиеся из Ильинска суда, потому как на идущих туда ничего интересного для них не было. Старательно уклоняясь от встреч с австралийскими кораблями, которые вооружены дальнобойными пушками. Но раз уж этот Кристофер Даути, так звали капитана «Дельфина», завел речь про службу, я решил приступить к реализации одной своей давней затеи.
– Австралийской империи не нужны каперы, корсары и прочие, – пояснил я, – и единственное, что мы можем вам предложить, – охрана португальских кораблей, следующих в Индию и обратно.
Однако этот пижон хоть и вонюч, но неглуп, подумалось мне. Ибо он не выражал ни согласия, ни отказа, а просто ждал продолжения.
– В случае же, если вам это по каким-либо причинам покажется неприемлемым, вы можете заниматься чем угодно. При этом, разумеется, никоим образом не задевая интересов Австралийской империи. То есть грабить нельзя не только наши корабли, но и все, везущие что-либо в Австралию или из нее. А никаких других в сороковых широтах Индийского океана сейчас не встречается. Однако есть и еще одна область приложения сил, где смелые и предприимчивые люди смогут очень неплохо заработать.
Дальше двум капитанам было поведано, что на свете существует такая неприятная вещь, как работорговля. Которой наша империя совершенно не одобряет, однако не может принимать силовых мер, потому как занимаются ею в основном подданные Вильгельма Третьего, в данный момент нашего союзника. Но если, скажем, какие-то честные и рыцарственные моряки, чьи горячие сердца обливаются кровью при одной мысли о том, что людей можно обращать в рабство, начнут по мере сил бескорыстно бороться с этим вселенским злом, то подобный образ действий не останется без щедрой награды.
На физиономии капитана «Тринити» начало проступать изумление, а «Дельфина» – интерес.
– Представим себе, что эти моряки повстречали корабль с рабами, – продолжил я развивать свою мысль. – Естественно, они возьмут его на абордаж, команде, кроме одного-двух самых молодых матросов, вспорют животы и покидают за борт, рабов устроят хоть самую малость поудобнее, взяв часть на свои корабли. И двинутся к Африке, то есть туда, куда вы вроде и собрались при виде нас. Там высадят бывших рабов, затопят привезший их корабль, затем чуть поближе к цивилизованным местам отпустят оставшихся от экипажа. И снова выйдут в открытое море, где совершенно случайно встретятся с австралийским кораблем и расскажут его капитану о случившемся. Потрясенный величием духа этих моряков, капитан выплатит по пять австралийских рублей за каждого возвращенного в Африку живого негра и от ста рублей до трех тысяч за уничтожение судна, в зависимости от его размеров и качества. Правда, если по пути к свободе умрет больше трети невольников, австралийцы могут настолько огорчиться этим, что не заплатят вовсе ничего, а то и предпримут какие-нибудь репрессивные меры в отношении допустивших подобное безобразие.
– Как я понимаю, – осторожно предположил Даути, – этот случайно встреченный корабль будет находиться где-то неподалеку?
– Да, в пределах прямой видимости. И его капитан будет совершенно точно знать, что происходит в океане в радиусе восьмидесяти миль от него. Так как австралийцы вообще-то люди довольно общительные, он, увидев подозрительное судно, обязательно поделится сведениями о нем с благородными борцами против рабства. И разумеется, проконтролирует, как именно они реализуют порывы своих возвышенных душ. С системой условных знаков, если у вас появится интерес, познакомиться нетрудно.
– Ы-ы… – начал было старший из слушателей, но младший наступил ему на ногу и заверил меня, что он весь воплощенное внимание и с нетерпением ждет продолжения. Оно, естественно, последовало.
– Если же вдруг случится, что борцам за светлые идеалы долгое время не будет попадаться рабовладельцев, капитан австралийского корабля сможет выделить им кое-какие суммы для поддержания морального духа. Наконец, любого моряка волнует вопрос о его будущем. Так вот, в случае успешной борьбы с работорговлей все желающие выйти на покой смогут без проблем сделать это в Австралии, где никто и никогда не станет задавать им неудобных вопросов о прошлом. Наоборот, они будут там уважаемыми и обеспеченными людьми.
– Очень, очень интересно, – покачал головой Даути. – Но разрешите пару вопросов?
– Разумеется.
– Я уже говорил вам, что наши корабли сейчас находятся в нелучшем состоянии. И…
– От вас потребуется только как-то добраться до острова Амстердам, где уже будет ждать австралийский корабль. Кстати, пусть вас не смущают его малые размеры: при необходимости он сможет мгновенно утопить пару посудин наподобие ваших. Мне кажется, его капитан будет так любезен, что покажет, как это делается, во избежание недоразумений. Так вот, на этом острове вы сможете произвести ремонт, запастись припасами, отдохнуть, получить аванс и морально приготовиться к грядущим подвигам.
– Замечательно! – воспрянул духом благодарный слушатель. – И еще одно маленькое уточнение. Обязательно ли команде захваченного корабля вспарывать животы и отправлять на корм акулам? Ведь судя по тому, что одного-двух надо оставить в живых, они должны потом рассказать, что случилось с их товарищами. Так вот, существуют и гораздо более зрелищные способы организации досрочного свидания с Господом.
– Это пожалуйста, тут я вам полностью доверяю, как специалистам. Ну как, будем считать, что мы договорились? Тогда давайте уточним, чем мы вам можем немного помочь в преддверии перехода до Амстердама. Только, я вас умоляю, не надо строить планов куда-нибудь улизнуть – не стоит оно того.
Тут, конечно, некоторые могут слегка удивиться – да неужели я такой идейный борец с рабством, что готов отправлять австралийские корабли надзирать за этими мерзавцами?
Да, последует гордый ответ, я такой. Потому как читал в детстве «Хижину дяди Тома». Правда, из-под палки и отчаянно зевая при этом, но все же. Однако теперь следовало смотреть вперед, в будущее, где менее чем через сто лет образуются Соединенные Штаты Америки. И основу их процветания до середины девятнадцатого века будет составлять рабский труд, промышленная революция произойдет на деньги от продажи хлопка. Так вот, пусть лучше ищут другие источники дохода, ибо при удаче моего начинания завоз рабов радикально сократится.
Ну, и негров опять же немного жалко, они тоже люди, хоть и не нужные Австралийской империи.
Глава 28
Капитан Людвиг ван Бателаан, которому, кажется, наконец-то скоро предстояло вновь превратиться во Френсиса Линсея, со смешанным чувством удовлетворения и брезгливости наблюдал за разворачивающимся внизу действием. Там, в зажатой меж двух горных кряжей долине с небольшим озером посредине, происходило событие, подводящее итог полуторалетнему пребыванию на земле Тасмана экипажа брига «Доротея».
Впрочем, подобное не так часто бывает даже в Европе, усмехнулся про себя капитан. Вон как дикари-то вопят, иногда даже здесь слышно! А Том Гайд тоже хорош. Был боцманом на «Свордфише», мечтал получить дворянство, из-за чего и согласился участвовать в этой авантюрной экспедиции. Может, он его и получит, очень даже может быть. Почему бы туземному царьку не стать английским дворянином? Ибо как раз сейчас верховные шаманы племен Большой Реки и Тапу-ноки, так назывался на их языке здешний прыгучий полосатый хищник с необычайно мощными челюстями, которого Френсис считал хихервохером, надевали на голову бывшего боцмана корону.
О том, что Гайд обладает большими способностями к языкам, Линсей знал давно. Но все же удивился, с какой скоростью тот выучил наречия двух местных племен, причем очень сильно отличающиеся друг от друга. Мало того, меньше чем за год он приобрел немалый авторитет в племени Большой Реки, а после смерти вождя занял его место. И, вооружив дикарей мушкетами, легко отразил нападение племени Тапу-ноки, после чего в ритуальном поединке победил их вождя и объявил себя его преемником. Затем, объединив силы, воины двух племен при немалой помощи экипажа «Доротеи» огнем и мечом прошлись по центральной части острова, где вокруг озер обитали местные дикари. И всего через три месяца все прочие племена были или уничтожены, или приведены к покорности. Теперь под властью бывшего боцмана, а ныне короля Земли Тасмана по имени Велизарий Непобедимый, находилось около пяти тысяч человек. Имя придумал Линсей: у Гайда хватило фантазии только на Томаса Первого, что было неприемлемо по многим причинам.
Приложив ладонь к уху, Френсис прислушался к зычному реву свежеобразованного короля, произносящего тронную речь. Он говорил на языке Большой Реки, который капитан тоже неплохо знал, с вкраплением немалого количества французских и испанских слов, уже знакомых дикарям. Правда, разобрать получалось не больше половины, но этого в общем-то хватало, потому как именно Френсис позавчера сочинил текст, и сейчас его во всю мощь луженой глотки озвучивал король.
Инструкции, полученные Линсеем от Вильгельма, требовали в первую очередь найти на острове английских каторжников и выяснить, могут ли они представлять реальную силу. В случае положительного ответа на этот вопрос следовало вооружить их и помочь захватить власть на острове, а в случае отрицательного вступал в действие резервный вариант: приобрести влияние на местных дикарей и помочь им образовать свое государство.
Что же, теперь можно сказать, что поручение его величества выполнено. Бывшие пираты, ныне занимающиеся рубкой леса на северной оконечности острова, найдены. То, что абсолютно никакой серьезной силой они стать не могут, выяснилось быстро. Тем более что австралийцы уже начали эвакуацию данного поселения, и всего шесть человек удалось убедить остаться на Тасмании, чтобы со временем занять подобающе высокое положение среди знати нового королевства.
Немалую роль в этом решении сыграл тот факт, что у подножия Великой горы, как ее называли туземцы, было найдено золото, и в довольно приличных количествах. Так что теперь можно спокойно считать поручение короля Англии исполненным и начинать готовиться к отбытию на родину.
Кроме основной задачи экспедиции удалось частично решить и одну из дополнительных. Перед отправлением господин Мосли познакомил Линсея со списком вопросов по Австралии, имеющих большую важность для Англии. И если удастся узнать по ним хоть что-нибудь, король не оставит это без своего благосклонного внимания.
Едва ли не самый важный из вопросов был о способах быстрой связи на огромные расстояния. Сведения о дрессированных попугаях и дельфинах хоть и выглядели вполне правдоподобными, все же объясняли не все известные факты. И вот теперь один из шести бывших пиратов пролил свет на данную проблему.
Оказывается, в метрополии добываются камни, которые австралийцы именуют снежными алмазами. Эти алмазы обладают удивительным свойством – при распиливании кристалла вдоль трансцендентной оси получившиеся половинки остаются связанными между собой! И если на одну из них оказать какое-либо воздействие, оно мгновенно передастся на другую независимо от расстояния. Правда, рассказчик своими глазами видел передачу воздействия только на расстояние меньше мили, но божился, что австралийский капитан говорил именно о неограниченности их связи.
Разумеется, полученные сведения были далеко не полными. Где именно добываются эти самые снежные алмазы? На что, черт подери, они вообще похожи и как их отличить от обычных, даже если когда-нибудь и удастся раздобыть такой камень? И главное – где у него находится трансцендентная ось, только вдоль которой их и следует пилить, иначе никакого эффекта не будет?
Однако Мосли не раз повторял Френсису, что годятся любые, сколь угодно неполные крупицы знаний. Ибо все равно следующим ищущим ответы уже будет проще.
И значит, именно такие крупицы ему и будут предоставлены по возвращении экспедиции Линсея в Англию.
Экспедиция имела время составить достаточно подробное впечатление о Тасмании, и капитан считал, что даже независимо от наличия австралийцев эта земля представляет определенный интерес для Англии. Наверняка найденное месторождение золота тут не единственное. Кроме того, артиллерист-шотландец утверждал, что в этих горах есть медь и свинец, а здешние эвкалиптовые леса могли предоставить отличный материал для кораблестроения. Ведь недаром австралийцы отправили пиратов рубить лес именно сюда.
В общем, если Англия соберется как-то закреплять свое присутствие в этом районе земного шара, остров будет очень удобным местом для базы. Просто если бы не австралийцы, с аборигенами поступили бы немного иначе, вот и все. Ну а теперь Англия будет, как полагал Линсей, поддерживать Тасманское королевство. Поначалу, разумеется, неофициально, а дальше в зависимости от обстоятельств.
«Доротея» сейчас стояла в узком и глубоко вдающемся в остров заливе, названным Кольберовым в честь не так давно почившего министра финансов Франции. Ведь по судовым бумагам ни одного англичанина на борту прибывшего к берегам Тасмании брига не имелось.
Вход в Кольберов залив находился примерно посредине западного побережья. Он был узким, всего около тысячи футов шириной, но дальше залив расширялся миль до трех, имея протяженность семнадцать миль с северо-запада на юго-восток. Что характерно, вход в залив было довольно трудно обнаружить с океана: он был виден только со вполне определенного ракурса. Впрочем, австралийцы наверняка про него знают, потому что однажды Линсею довелось увидеть пролетающий вдали воздушный корабль. Но в залив впадала одна крупная река и несколько сравнительно мелких, и в их устьях даже такой немаленький корабль, как «Доротея», получалось очень хорошо замаскировать от обнаружения сверху.
Коронация потихоньку шла к завершению. После нее будет двухдневный праздник, даже смотреть на который Френсис не испытывал ни малейшего желания, а уж тем более не собирался участвовать в нем. Пора собираться домой.
И без того не очень большой экипаж «Доротеи» теперь будет меньше еще на одиннадцать человек. Двое умерли – один от неизвестной болезни, похожей на болотную лихорадку, а второй после укуса полосатого зверя тапу-ноки. Вроде и покусали беднягу не очень сильно, но всего за три дня он буквально сгорел в лихорадке. После чего Линсей окончательно уверился, что тапу-ноки, которого моряки поначалу назвали сумчатым тигром, хотя по размерам он тянул разве что на собаку, на самом деле есть разновидность хихервохера – опасного австралийского хищника, которого лучше не подпускать близко.
Сведения о животном мире Австралии и ее колоний тоже относились к числу тех, мимо которых не стоило проходить, так что вскоре господин Мосли сможет узнать и о хихервохере. Кроме того, можно было сделать предварительный вывод о размерах австралийских кошек – ведь герцог говорил, что они ростом примерно с это животное. Бывавший в Ильинске пират-лесоруб подтвердил, что у тамошнего главного вельможи есть кот выдающихся габаритов. Правда, поменьше полосатой твари, что напала на бедного Уильяма, но, может, он просто не выросший до конца котенок.
А от дикарей боцман слышал легенды, что когда-то давно тут водилось нечто, чрезвычайно похожее на ледяную птицу, только не такое огромное, всего в два человеческих роста высотой. Но, хвала богам, сейчас подобных тварей на Тасмании нет.
В здешних лесах водился еще один хищный зверь, но этот был помельче, черного цвета и не нападал на людей, зато удивительно громко и противно орал по ночам. В общем, животный мир Земли Тасмана особой опасности для человека не представлял, что было еще одним плюсом этого острова. Отчасти благодаря чему еще восемь человек из экипажа, не считая Тома Гайда, выразили желание остаться здесь до следующего английского корабля. Когда он появится, никто не знал, но все были уверены в неминуемости данного события.
Линсей не препятствовал, это прямо предусматривалось полученными им инструкциями. Пусть матросы помаленьку моют золото: желание вернуться на родину обеспеченными людьми вполне понятно и вызывает только одобрение. Теперь у короля Велизария Непобедимого появится дополнительная поддержка и опора, что будет отнюдь не лишним.
А у него, Френсиса, уже имелось четыре с половиной фунта золотого песка. Да, это не огромное состояние, но все же теперь его никак нельзя было назвать нищим. Плюс еще и обещанная награда от короля… Боже мой, когда же наконец доведется увидеть ненаглядную Алису!
С этими мыслями капитан Френсис Линсей встал и пошел к спуску с небольшого плато, откуда он наблюдал за церемонией. Теперь – срочные сборы, и, может быть, уже через две недели удастся выйти в обратный путь.
Как ни странно, на сборы хватило восьми дней. Видимо, всем отбывающим хотелось поскорее попасть домой, и третьего сентября бриг «Доротея» вышел в океан. Его путь лежал на запад, до Капстада было шесть тысяч миль. Правда, на полпути лежал небольшой островок Амстердам, куда бриг заходил два года назад по дороге к Земле Тасмана. Тогда он был необитаемым, но Линсей знал о намерениях австралийцев в ближайшее время основать там постоянное поселение. Потому как товарооборот с Австралией становился все оживленнее, а место для отдыха и пополнения припасов ровно посредине пути не помешает. Но теперь, пожалуй, лучше не рисковать и проделать весь путь до Южной Африки вообще без каких-либо остановок.
Но в том, что человек предполагает, а Бог располагает, команда «Доротеи» убедилась через полтора месяца плавания. Внезапный шторм, хоть и короткий, основательно повредил грот-мачту и нанес множество иных мелких, но все равно неприятных повреждений. Требовался ремонт, и его лучше было производить не посреди океана.
Так что Линсей чуть скорректировал курс, дабы выйти к Амстердаму, но, когда до острова оставалось не больше дня пути, марсовый увидел впереди вершины мачт двух кораблей. Судя по прямоугольным парусам, это были не австралийцы, но Линсей скрепя сердце отдал приказ о повороте на пять румбов, чтобы обойти Амстердам с юга. Однако каково же было его удивление, когда в три часа пополудни следующих суток он услышал крик: «Земля на горизонте!»
Довольно быстро выяснилось, что это никоим образом не остров Амстердам. По расчетам штурмана выходило, что только что открытый клочок суши находится на расстоянии от пятидесяти до ста миль от него точно к югу.
Возблагодарив Господа за столь своевременный подарок, Френсис направил свой корабль к неизвестному острову.
Тот оказался раза в три меньше Амстердама и почти лишенным растительности, но зато с очень удобной бухтой прямо посредине. Судя по всему, это был кратер давно потухшего вулкана. Правда, вход туда оказался столь узким и мелким, что «Доротея» с трудом протиснулась внутрь, но зато теперь появилась возможность спокойно заниматься ремонтом и пополнением продовольственных запасов.
На острове имелась пресная вода, а его население составляло неисчислимое множество всяких пернатых, включая уже виденных Френсисом пингвинов, прочих морских птиц и не то тюленей, не то котиков. Ни малейших признаков того, что здесь когда-либо ступала нога человека, не обнаружилось.
В бухте-кратере «Доротея» провела две недели, а потом вновь двинулась в путь. Правда, ветер теперь не давал возможности держать курс прямо на запад, и Френсис приказал брать южнее, примерно в сторону Маврикия. Если в ближайшее время погода не изменится, там придется делать еще одну остановку.
Отныне островок чуть южнее Амстердама имел название, присвоенное ему Френсисом. Тоже французское, потому как англичанами путешественники станут, только пристав к родному острову. Так что клочок суши посреди Индийского океана теперь носил имя Сен-Поль.
Несколько лет спустя сэр Френсис Линсей немало удивился, узнав, что на австралийских картах он всегда назывался точно так же.
Глава 29
Представьте себе, что вы в первый раз приехали в Москву, причем на своей машине и проездом. И где-то за сутки вам надо нанести несколько визитов. Например, один в Братеево, второй в Медведково, третий на Бульварное кольцо, а четвертый и вовсе в Зеленоград. В общем, если не задействовать головной мозг, вас ожидает очень насыщенное время. Которое вы проведете в пробках и, понятное дело, никуда не успеете.
Выходов же из этой ситуации два. Первый – обзавестись гидом, причем лучше, если он будет еще и шофером. Второй – заранее собрать всех типов, которых вам требуется повидать, в одном месте, где-нибудь поближе к МКАД, желательно с наружной стороны и на том шоссе, по которому вы приедете в Москву.
Не знаю, как кому, но лично мне второй вариант нравился куда больше, и по мере приближения к Европе я пытался реализовать именно его.
Итак, во время текущего визита мне предстояло встретиться с Вильгельмом, турецким визирем, римским папой и испанским королем, причем последнего, возможно, придется и слегка подлечить. И я начал думать, как бы мне собрать всю эту ораву в одной точке земного шара.
Правда, когда Стефану Кантакузину предложили уговорить визиря посетить Рим, он пришел в ужас и заявил, что это абсолютно невозможно. Ну не больно-то и хотелось, от Вечного города до острова Андикитира максимум три дня пути, тем более что после всех западноевропейских встреч нам все равно придется плыть мимо него, то есть в Азовское море. А вот Мадрид – совсем другое дело. Расположен он точно посредине Испании, и до любого берега, хоть атлантического, хоть средиземноморского, от него не меньше двухсот километров. Это по прямой, а сколько будет по тамошним дорогам, я не знал и не имел ни малейшего желания узнавать, тем более на своем опыте. Поэтому папе было отправлено сразу два письма, где я уговаривал его святейшество пригласить короля для лечения именно в Рим. Мол, уж там-то, рядом со святым престолом, участие дьявола в предполагаемых процедурах будет практически исключено. Вильгельм тоже подключился к этому процессу – ведь и он был заинтересован в том, чтобы Карлос прожил еще как минимум год, а лучше и вовсе два с половиной. Я просил английского короля задействовать свои связи при испанском дворе. В самом деле, не один ли хрен, где будет находиться глава государства, не принимающий ни малейшего участия в управлении им? Например, в России конца двадцатого века ее населению было глубоко плевать, где именно в данный момент хлещет водку гарант Конституции – в Рублеве или Ирландии.
В числе прочего я поделился с английским королем подозрениями, что в Мадриде бедного Карла просто-напросто морят, и высказал предположение, что в Риме это будет уже не так просто. Кроме того, перенесение оси напряженности на нейтральную территорию, коей является Ватикан, благотворно скажется на международной обстановке.
Правда, именно для Вильгельма папская резиденция была территорией не нейтральной, а скорее вражеской, но в данный момент он явно желал как-то ослабить остроту своего противостояния с католической церковью и активно включился в процесс. Потому как этот весьма неглупый человек понимал, что перед неизбежной войной не помешает лично встретиться с будущими противниками и душевно поговорить о чем-нибудь возвышенном. Предлог-то какой – все дружно явятся проявлять христианское милосердие к больному, временно забыв свои склоки и распри!
Когда наша эскадра не торопясь приблизилась к Гибралтару, порядок сбора действующих лиц был в общих чертах уже согласован, но именно оттого мы не стали поворачивать в Средиземное море. Потому как в этом случае не только прибыли бы в гости к папе первыми – так оно и задумывалось, – но еще месяц ждали бы там остальных гостей.
В силу каковых соображений мы продолжили путь на север и на четвертые сутки подошли к архипелагу Силли. Хоть шел еще декабрь девяносто девятого года, все желающие покинуть острова уже сделали это, и Вильгельм не возражал против начала выгрузки там всего необходимого для сборки дирижаблей.
Вообще-то этот архипелаг на английских картах назывался Scilly, и я подумал, что настоящий ученый на моем месте развернул бы тут целую теорию. Мол, имеем совершенно явную Сциллу, около которой, между прочим, регулярно погибали корабли. Если поискать, где-то неподалеку наверняка найдется Харибда. То есть Одиссей плавал именно тут, в этом не может быть сомнений. А то, что в официальную историю он вошел под именем Вильгельма Завоевателя, так это все гримасы неправильной скалигеровской хронологии.
Но ученым я отродясь не был, поэтому просто высадил на остров Сент-Мэрис два взвода Иностранного легиона, десяток специалистов во главе с Франсуа Цеппелинюком, после чего выгрузил оборудование для сборки и заправки дирижаблей. Соляную кислоту и цинк для получения водорода нам должны были предоставить заказчики.
Кроме того, нам надо было еще наловить трески – немного, хотя бы несколько рыбин, необходимых для лечения испанского короля, если оно состоится.
Простояв у острова Сент-Мэрис три дня, эскадра потихоньку двинулась в обратном направлении, ибо из Лондона пришла радиограмма, что Вильгельм уже собирается в путь. Мы хотели прибыть в Рим сразу после Рождества, потому что я не знал, как именно его там принято праздновать. Мало ли, перепьется народ, полезет в драку, а мы объясняй потом папе, почему застрелили того, этого и еще вон того. Нет уж, в первый визит лучше по возможности обойтись без эксцессов.
Папская область в текущем времени была довольно приличным государственным образованием, занимающим примерно четверть возникшей позднее Италии. Правда, хоть сколько-нибудь удобных портов на ее западном побережье не имелось, но нашим дипломатам уже пришло письмо от какого-то принца Ладислао Одескалчи. В нем он приглашал господ австралийцев остановиться у его имения Пало, что в тридцати километрах от Рима по Аврелиевой дороге. А с моря, хоть там и нет закрытой бухты, построен небольшой волнолом, защищающий пирс в случае западного ветра, впрочем, довольно редкого зимой.
Вот мы и направились туда, прибыв к гостеприимному принцу тридцать первого декабря.
Три корабля встали на якорь метрах в ста от берега, потому как подойти к разрекламированному пирсу все равно не могли из-за своей осадки. На воду был спущен катамаран, и началась высадка.
Вскоре в двух пароконных каретах появился и сам принц, оказавшийся невысоким полноватым мужичком лет сорока. Его высочество сопровождала конная свита из шести рыл с какими-то копьями. С нашей же стороны на берегу уже стояли два взвода Иностранного легиона, а катамаран отправился за транспортными средствами, то есть трициклом и шестиколесником с прицепом.
Первым делом мы с принцем в темпе решили вопрос, где и что будем праздновать. На это хватило пяти минут, и согласованная программа выглядела следующим образом.
Через пару часов принц посетит «Чайку», где мы с ним отметим прибытие австралийской эскадры к берегам папских владений. Потом, чуть отдохнув, переместимся в замок Пало с целью достойно встретить наступление нового года и века. Первого января, как известно, наступит Торжество Пресвятой Богородицы, в честь которого мы посетим мессу в только что отстроенной церкви в Ладисполи, загородном имении Одескалчи, расположенном в полутора километрах от замка. После чего двинем в новую резиденцию принца, где продолжим банкет. Ну а где-то числа третьего его высочество сочтет за честь проводить нас в Рим.
Принц показал, где легионеры могут разбить лагерь, и отбыл, пообещав через пару часов без всяких напоминаний прибыть на борт моего корабля, а я прошелся по берегу.
Кроме небольшого волнолома и пристани других примет цивилизации не наблюдалось. В обе стороны километра на три просматривался каменистый безлюдный берег, поросший кустарником вроде можжевельника. Причем зеленым, несмотря на январь. Впрочем, а чего бы ему и не зеленеть при такой погоде – солнышко, теплый ветерок и температура плюс двенадцать. Похожие растения мне встречались в Забайкалье, только там ягоды были синие, а здесь несколько случайно сохранившихся имели рыжий цвет.
Посмотрев, как установлены палатки и несут службу часовые, я разрешил отправить в лес отделение за дровами для полевой кухни и еще раз напомнил старшему группы лейтенанту Лауполикану, что охотиться тут нельзя, после чего вернулся на «Чайку».
Обед в честь прибытия принца на борт, а нас – в Италию продолжался часа два и, как говорится, оставлял место для скорого ужина. Пили привезенное гостем какое-то редкое вино, с моей точки зрения – откровенную кислятину. Закусывали австралийскими сливами, про которые я объяснил, что в них в пятьдесят раз больше витамина «С», чем в апельсинах. Принц почмокал губами с таким видом, будто что-то понял, но на сливы налег очень основательно.
В восемь часов вечера я опять перебрался на берег и, сев на квадр, в сопровождении четырех бойцов охраны проехался до замка Пало. Он был самым настоящим, явно сохранившимся еще со средневековых времен, но довольно маленьким – примерно с коттедж какого-нибудь областного депутата. Стены, четыре башни по углам и квадратный донжон в центре. Его главный пиршественный зал почему-то сразу навел меня на воспоминания о хрущевках, но, к счастью, моего появления там ждало совсем немного народу. Сам принц, его супруга, при взгляде на которую мне захотелось выразить соболезнования хозяину замка, но я сдержался и даже сказал даме какой-то замысловатый комплимент, суть которого была в том, что доводилось встречать женщин и пострашнее. Плюс две дочери принца, которым пришлось обойтись вовсе без комплиментов, ибо при виде их у меня не получилось сказать даже того, что хозяйке замка. И даже если бы у меня имелись намерения изменить своим женам, что, разумеется, полная неправда, то уж при встрече с этими дочками они точно испарились бы без остатка. Наконец, тут присутствовал некто в церковном одеянии, оказавшийся духовником семейства патером Алберто.
Я взял у одного из солдат корзину с четырьмя бутылями крепкого самогона своего производства и водрузил этот национальный австралийский напиток посреди стола. Затем вручил газовую зажигалку и многолезвийный китайский нож хозяину замка, китайские же, но семнадцатого века шелковые платки дамам и совсем маленький алюминиевый крестик духовному лицу. После чего патер Алберто пробормотал краткую молитву на латыни, и мы приступили к празднеству.
Среди собравшихся не оказалось умников, с цифрами в руках доказывающих, что на самом деле новый век начнется только через год, в январе одна тысяча семьсот первого года. И правильно: люди-то празднуют не круглое число лет с черт знает когда случившегося события, а всего лишь появление круглых цифр в календаре!
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.