Текст книги "Далила-web"
Автор книги: Борис Георгиев
Жанр: Киберпанк, Фантастика
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 18 (всего у книги 18 страниц)
Стрелялка – см. Шутер.
Стрефджамп – то же, что стрейф, но с прыжком.
Таращить (жарг.) – вызывать высокую степень удивления.
Текстура – имитация поверхности какого-либо объекта в виртуальном мире.
Телепорт – устройство для мгновенного перемещения персонажа сетевой игры на большое расстояние.
Тестер – специалист по тестированию программного обеспечения.
Торгомат (сокр.) – торговый автомат.
Трабл (жарг.) – неприятность.
Транзакция – 1. Финансовая операция. 2. Любая операция с собственностью.
Трассер – сетевая программа, предназначенная для слежки за виртуальным или реальным объектом.
Тэ-дринк – напиток, вкусом, цветом и запахом напоминающий чай.
Фантом – см. Призрак.
Фантомайзер – трехмерный терминал Сети.
Фидер – вживленное в голову чип-модифицированного гражданина приспособление, осуществляющее связь чипа и внешней антенны.
Флайт-симулятор – программа, имитирующая полет.
Фуда – питательная смесь, богатая витаминами и минералами, лишенная вкуса и запаха. Чип-модифицированные граждане употребляют ее в пищу, получая запах, вкус и удовольствие от еды прямо в чип. Фуда поставляется бесплатно, однако за вкус, цвет и удовольствие нужно платить.
Фудзал – столовая для чипованных.
Фудопровод – трубопровод, по которому фуда поставляется от синтокомбината к потребителю.
Хаера (жарг.) – волосы.
Хак – 1. Взлом. 2. Грубое ругательство. Насильственный половой акт.
Химернетика – синтетическая наука, родившаяся на стыке нанохимии и кибернетики.
Хомут – простая вспомогательная программа, предназначенная, как правило, для блокирования или переадресации информационных потоков.
Хомяк (жарг.) – хоумскулер.
Хоумскул – школа дистанционного обучения. Использует ресурсы Сети.
Хоумскулер – ученик хоумскул.
Червь – автономная вредоносная программа, ворм.
Чип – микросхема, вживленная в мозг для подключения потребителя к ресурсам Сети.
Чипанутый (жарг.) – см. Чип-модифицированный. Слово имеет легкий негативный оттенок. Может быть использовано как ругательство, в этом случае означает «сумасшедший».
Чипать – 1. Подвергнуть насильственной чип-модификации. 2. Изнасиловать. Эвфемизм, используемый для замены матерного слова.
Чип-видео – видеопоток, доставляемый из Сети в мозг посредством чипа.
Чип-досмотр – сканирование личных данных из чипа.
Чип-карта – средство платежа, используемое, как правило, чип-модифицированными гражданами.
Чип-модификация – процедура вживления чипа в мозг.
Чип-модифицированный – гражданин, подвергшийся чип-модификации.
Чип-мониторинг – наблюдение за действиями чип-модифицированного гражданина через Сеть.
Чипованный – см. Чип-модифицированный.
Чиповать – подвергнуть чип-модификации.
Чиповник (жарг.) – дешевая гостиница для чип-модифицированных граждан. Слово не зря напоминает по звучанию «клоповник».
Чипорево (жарг.) – виртуальный половой акт. Слово имеет яркий негативный оттенок.
Чипорники – см. Чипорно.
Чипорно – видео порнографического содержания, предназначенное для чип-модифицированных граждан. Доставляется прямо в мозг посредством чипа.
Чип-поток – информационный обмен мозга с Сетью через чип.
Чистокожий – человек, подвергшийся операции по биологическому удалению волосяного покрова. Операция необратима, волосяной покров не может быть восстановлен.
Шняга (жарг.) – вспомогательная программа.
Шутер – сетевая игра, в которой у игрока единственная цель – убивать врагов и поддерживать друзей. Чаще всего выигрышная стратегия в шутере проста: «Убивай все, что шевелится, и собирай дропы».
Экшн (жарг.) – видеоклип, герои которого непрерывно совершают какие-либо действия и начисто лишены возможности рефлексировать. Когда смотришь экшн, о размышлениях лучше забыть.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.