Автор книги: Дмитрий Иловайский
Жанр: История, Наука и Образование
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 17 (всего у книги 45 страниц)
Что касается до слова аул — дворец, будто бы тожественного с киргизским aul или мадьярским ol, то здесь, по всей вероятности, кроется какое-либо недоразумение. Некоторые византийские писатели (Феофан и Зонара) упоминают, что греки в 811 г. взяли Крумову авлу (ἀυλην): «Так болгары называют жилище своего государя», – поясняет Зонара. Но каким образом слово авла можно относить исключительно к татарским или финским языкам, когда оно существовало и в греко-латинских наречиях? Очень может быть, что оно от греков же перешло к некоторым варварским народам, если не принадлежит к элементам общим лексикону туранской и иранской группы. Сверх того представляется вопрос: нет ли в означенной фразе какого пропуска у византийских писателей или собственно у Феофана, у которого заимствовали другие компиляторы; а он выразился сжато: «Крумову так называемую авлу». Может быть, следовало сказать: Крумову авлу или так называемый (двор? терем? палату? и т. п.)99.
Вообще разве это научно-филологический прием: отыскать у болгар несколько слов, похожих на татарские, и на этом основании утверждать, что они не славяне? Между тем как болгары жили когда-то в соседстве именно с урало-алтайскими народами. В их лексиконе могло оказаться и несколько финно-тюркских элементов; особенно эти элементы могли отразиться в личных именах, в названии высших титулов и т. п. На таком основании и древних руссов можно было бы отнести к племенам тюркско-финским. Не говоря уже об эпохе послетатарской, оставившей некоторые следы в нашем лексиконе; но и в дотатарскую эпоху мы встречаем немало имен и слов, имеющих сходство с финскими и тюркскими, что совершенно естественно при давних и близких отношениях восточных славян к своим северо-восточным и юго-восточным соседям.
Роспись болгарских князей с загадочными фразами. – Признаки чистого славянского языка у древних болгар. – Заключение
Здесь я упомяну об одном отрывке, который, казалось, должен был доставить окончательное торжество тюрко-финской теории. Именно, в интересной и весьма добросовестно составленной монографии г. А. Попова «Обзор хронографов русской редакции», 1866 г. (Вып. I. С. 25) обнародована вставка из одного хронографа, называемого «Эллинским летописцем», по спискам XVI в. Эта вставка заключает в себе ту роспись древних болгарских князей, о которой выше мы имели случай упоминать уже несколько раз. Тут мы находим какие-то загадочные фразы на непонятном языке100. Последователи энгеле-тунмановой теории поспешили объяснить эти фразы с помощью лексикона мадьярского и других финских наречий. Выходит, что каждому княжению соответствовала формула, обозначающая его княжение. Например: «а лет ему дилом твирем» значит «я исполнен, я совершенен»; шегор вечем — «я есмь помощник»; вереиналем — «я живу в крови» и пр. (соч. Гильферд. Т. I. С. 23). «Обычай давать прозвище году, – замечает Гильфердинг, – обычен на Востоке, и мы не можем полагать, что он был заимствован болгарами еще когда они странствовали между Волгой, Доном и Кубанью. В нашей записи каждое княжение имеет подобное прозвище. Эти прозвища представляют любопытный памятник языка завоевателей болгар до слияния их с славянами и служат несомненным свидетельством происхождения орды Аспаруховой» (С. 22).
Темные фразы приведенной записи, по мнению их толкователей, суть не что иное, как памятник того финского наречия, на котором говорили древние болгары и который долго еще существовал рядом с славянским языком. Но такое заключение по меньшей мере поспешно. Во-первых, значение самих фраз истолковано еще слишком гадательно, и они ждут своего разъяснения от знатоков восточных наречий. Затем нисколько не разъяснено происхождение данной записи и время, к которому она относится. Наконец, к какому бы иноплеменному языку ни принадлежали темные речения, мы не видим никакого повода заключать, что это именно тот язык, на котором говорили древние болгары. Если эти речения принадлежат языку финскому, то опять-таки не забудем близкого соседства угров. В хождении Афанасия Никитина «за три моря» встречаются татарские фразы; но можно ли отсюда заключать, что автор этого хождения был татарского племени? Или предположим, что язык наших офеней, существующий и до сих пор, оставил бы след в каком-либо письменном памятнике допетровской Руси. Можно ли заключить отсюда, что эта русь была не славянская? Итак, упомянутые загадочные фразы, по нашему крайнему разумению, нисколько не подтверждают тюрко-финской теории. Притом не означают ли они скорее какой-либо счет, нежели формулу? Не имеют ли они какого отношения к секте богумилов? Вообще, подождем более удовлетворительного их разъяснения прежде, нежели делать какие-либо положительные выводы. А между тем укажем на следующее обстоятельство. Помянутая запись или роспись составлена не ранее XI или X в. Выходит, что болгары тогда еще сохраняли отчасти свой финский или тюркский язык. Возможно ли, чтобы он в те времена ничем иным не заявил себя, кроме нескольких фраз, записанных в каком-то хронографе?101
Итак, мы не видим никаких серьезных доказательств существования финского языка у древних болгар. Напротив, существуют неоспоримые свидетельства, что язык, на котором они говорили, был чистый славянский. Во-первых, их народное название болгары или волгаре принадлежит славянскому языку; оно происходит от славянского слова волга, то же, что волога или влага. Далее, страна, в которой болгары жили перед своим переселением за Дунай (по известию Феофана и Никифора), называлась у них Онгл, то есть Угл. А в Южной России до сих пор существуют реки с названием Углы или, как мы их произносим теперь, Ингула. После переселения за Дунай болгары, при князе Тервеле, заставили греков уступить южный склон Балканских гор около Черного моря. Патриарх Никифор прибавляет, что эта область «называется ныне» Загорье. Стало быть, прежде, то есть до появления болгар, она Загорьем не называлась. Не забудем при этом, что Феофан и Никифор писали в начале IX в.; следовательно, они сообщают болгаро-славянские названия еще в эпоху, которая предшествовала предполагаемому превращению финских болгар в славянских. Вообще с появлением болгар на Балканском полуострове мы видим весьма быстрое умножение славянских географических названий в Мизии, Фракии, Македонии, Эпире и даже в самой Греции и никакого признака названий финских. Тут мы начинаем встречать многие имена, как будто прямо перенесенные из Руси, каковы: Вышгород, Смоленск, Остров, Верея, Переяславль, Плесков и пр. Такая черта вполне соответствует наводнению этих провинций славянами в VII и VIII вв., что и заставило Константина сказать: «Ославянилась целая страна». Ясно, что с утверждением болгар на Балканском полуострове славянский элемент получил здесь сильное подкрепление; чего никак не могло бы случиться, если бы болгары были финны или татары, а не славяне. О столь быстром и коренном превращении господствующего турецкого или финского племени в покоренную им славянскую народность, как мы замечали, не может быть и речи: оно противно всем историческим законам.
Если предположим, что болгары были действительно финское племя, подчинившееся влиянию покоренных, в таком случае оно теряло бы свою народность не вдруг, а постепенно; оно оставило бы не несколько слов, а глубокие следы в языке, и не в одном лексиконе, но и в грамматике. Мало того, в таком случае необходимо должно было произойти смешение двух языков; а из этого смешения должен выработаться новый тип языка, даже и при полном преобладании славянского элемента. Вместо того мы видим в
IX и X вв. необыкновенно богатое развитие болгарской письменности на чистом славянском языке. И какой письменности! Которая легла в основу всей славяно-христианской образованности. А какой был разговорный язык болгар в те времена? Нет ли на него каких указаний? Есть. В 1016 г., во время войны императора Василия II с болгарами, раз болгарские лазутчики, испуганные приближением самого Василия, поспешили в лагерь с криком: «Бежите, цесарь!» (Bezeite d Tzaisar. Кедрен). Это уже отрывок не из лексикона, а из грамматики (даже сохранено свойство церковнославянского языка изменять г в з перед и, если только греческая з верно передала звук). Одна эта фраза дает ясное понятие, что вся масса болгарского народа в это время говорила чистым славянским наречием, что было бы совершенно невозможно, если предположить, что болгары были одного происхождения с уграми или с турками.
Но если болгары были славянами, то могут спросить нас: почему же они с самого начала не названы славянами в источниках? Ответим то же самое, что говорили в своих рассуждениях о руси, то есть болгары, как и русь, сами себя славянами не называли. Это имя перешло к ним впоследствии, когда название славяне стало обобщаться, то есть из видимого делалось родовым. Первоначально славянами (собственно склавинами) называлась часть дунайских и иллирских племен, соседних с Римской империей (словинцы или хорутане). От ближайших соседей потом средневековые латинские и византийские писатели перенесли это видимое имя и на другие народы, то есть на те, которые были родственники склавинам. Отсюда произошло обобщение данного имени, которое славяне осмыслили, то есть склавов обратили в славов. Что это обобщение произошло путем собственно книжным, доказывает существующее доселе у большинства славянских народов неведение того, что они принадлежат к славянам, и если они узнают о том, то только из книг. Мало того, что болгары не называли себя славянами; но, без всякого сомнения, они говорили наречием, которое было отлично от языка славян, еще прежде них обитавших на Дунае; ибо болгары были едва ли не самая восточная славянская ветвь. Без сомнения, она имела многие особенности в произношении сравнительно с отдаленными от нее славянами юго-западными. Между ними отношение было приблизительно такое же, какое между готами, то есть восточнонемецкой ветвью, и франками или алеманами, то есть западнонемецкими племенами. Различие в языке между готами и алеманами или между нынешними шведами и немцами было более сильное, чем между восточными и западными славянскими народами. Сами готы в средневековых источниках не называются ни тевтонами, ни германами; отсюда, однако, не следует, чтобы готы принадлежали к иной, не немецкой группе народов.
Переселение восточнославянского народа на Дунай в соседство с славянами юго-западной ветви и объясняет, почему на Балканском полуострове явились рядом два таких славянских наречия, как сербское и болгарское. Странно, что филологи, толкующие о турко-финском происхождении, всего менее при этом обращали внимание на болгарский язык. Откуда же взялся этот древнеболгарский или церковнославянский язык, столь цельный, гибкий и богатый? Некоторая порча и изменения в этом языке начались, собственно, не со времени поселения болгар за Дунаем, а с приливом народов действительно тюркских. Последователи тюркско-финской теории, пытаясь опереться на филологию, более всего погрешили против этой науки: указывая несколько непонятных для себя имен и слов, они совсем упустили из виду язык народа.
В заключение подведем итоги своего исследования в пользу славянского происхождения дунайских болгар, против тюрко-финской теории Энгеля, Тунмана, Шафарика и их последователей:
1. У византийских писателей VI в. болгары называются или общим именем гуннов или частными именами котрагуров, утригуров, ультинзуров и пр. У писателей VIII и IX вв. они называются смешанно то гуннами, то болгарами. У последних писателей является легенда о разделении болгар между пятью сыновьями Куврата и расселении их в разных странах только во второй половине VII в. Немецкая и славянская историография приняла эту легенду за исторический факт, то есть отнеслась к ней без надлежащей критики, и на ней основала начальную историю болгар; тогда как их предыдущая история и их движения на Дунай рассказаны писателями VI в. (Прокопием, Агафием и Менандром), но только они не употребляют имени болгары. Одним словом, новейшая европейская историография вместо того, чтобы разъяснять путаницу народных имен в средневековых источниках, увеличивала ее своими искусственными теориями. Она упустила из виду ясно обозначенную в источниках родину болгарского народа, то есть Кубанскую низменность; не заметила существования болгар таманских и таврических с IV до X в. включительно (то есть с появления утургуров до известия о так называемых черных болгарах), а связывала дунайских болгар непосредственно с камскими и производила первых от последних. Так как коренные гунны принимались до сего преимущественно за племя угро-финское, а камские болгары тоже считаются финским народом, то историография объявила финнами и болгар дунайских. Но болгары вообще не были ни турками, ни уграми; а вопрос о коренных гуннах и смешанная народность камских болгар еще недостаточно разъяснены. Есть поводы думать, что последние были славяно-болгарской ветвью, постепенно утратившей свою народность посреди туземных татаро-финских племен. (Признаки ее славянства отразились особенно в арабских известиях X в.102)
2. Доказательства в пользу финского происхождения, основанные на сравнении народных нравов и обычаев, не выдерживают никакой критики. Это или черты общие разным языческим народам, или прямо родственные с другими славянами, и преимущественно с восточными. Но что более всего противоречит помянутой теории, это быстрое и коренное превращение дунайских болгар в славян, превращение, противоречащее всем историческим законам. Если бы болгары были финны, то они не могли бы так легко усвоить себе народность покоренного племени, и тем более что болгары были не только господствующий народ, но и сильный, многочисленный народ. Притом же в близком соседстве с ним находились действительно финские народы, каковы мадьяры, которые неизбежно должны были подкрепить народность болгар, если бы она была финской. (Одного существования мадьяр довольно для того, чтобы опровергнуть всю искусственную теорию финноманов.) Вместо того мы видим, что с утверждением болгар на Балканском полуострове славянский элемент получил здесь могущественное подкрепление, и началась сильная славянизация византийских областей. С другой стороны, если мнимо туранские болгары так быстро ославянились, будучи господствующим народом, то почему же вместе с ними не ославянились находившиеся под их владычеством валахи или румыны? Или: почему же болгары не орумынились, а ославянились?
3. Попытки финноманов подтвердить свою теорию филологическими данными, преимущественно личными именами древних болгар, также обнаруживают недостатки их критических приемов и особенно недостатки сравнительно-исторической филологии. Толкование данных имен отличается произвольным, односторонним и поверхностным характером. Имена дошли до нас большей частью в иноземной передаче, в искажении, без определенного их произношения. Притом личные имена легче всего переходили и заимствовались одним народом у другого. Вообще это не всегда надежный элемент для определения древних народов. Наконец, в большинстве случаев есть возможность при ближайшем рассмотрении отыскать славянские основы в болгарских именах. Отсутствие сколько-нибудь заметной финской стихии в языке болгарского народа явно противоречит теории финноманов. А цветущая древнеболгарская или церковнославянская письменность, которой болгары наделили и другие славянские народы, окончательно уничтожает эту теорию.
По поводу этого исследования считаем необходимой следующую оговорку относительно того, что у нас называется собственными или коренными гуннами. Мы пока не касались господствующего теперь в науке мнения об их угро-финской народности; ибо считаем этот вопрос нерешенным, то есть подлежащим всестороннему и тщательному пересмотру. Что в известном толчке, породившем Великое переселение народов, мог участвовать какой-либо угорский элемент, мы пока не отвергаем; но не даем ему важного значения. По многим признакам главная роль в этом толчке принадлежала именно народам сармато-славянским, и преимущественно болгарам. Представляется вопрос: кому первоначально принадлежало само имя гунны? Очень возможно, что оно с самого начала принадлежало славянам-болгарам и от них уже перенесено греко-римскими писателями на некоторые другие народы, а не наоборот. Этого вопроса в настоящем исследовании мы не берем на себя решить окончательно. Пересмотрев вопрос о болгарской народности, мы пришли к убеждению, что историки и филологи сильно погрешили против нее, считая ее неславянской. Этих выводов вполне достаточно для нашей задачи (имеющей в виду собственно русскую историю). Не желая отвлекаться от своей задачи, мы оставили пока в стороне специальное переисследование вопроса о гуннах IV в., о царстве Аттилы и его собственных элементах. Это вопрос, достойный того, чтобы над ним попытал свои силы кто-либо из молодых и даровитых русских ученых. Но каково бы ни было его решение, оно, надеемся, не изменит наших главных положений, то есть что болгарская народность была чисто славянской, и племена болгарские, оставшиеся в Южной России, играли видную роль в начальной русской истории и наряду с другими южнорусскими славянами участвовали в образовании великой русской нации103.
Болгары и русь на азовском море
Журнал М. н. пр. 1875. Январь и февраль
IГунны-болгары в Тавриде и на Тамани. – Соседство с Херсоном, Боспором и Готией. – Первый христианский князь у таврических болгар. – Действие византийской политики
В IV в. по Р. Хр. почти прекращаются известия о самостоятельном Боспорском царстве, существовавшем на общих сторонах Керченского пролива, в конце X в. на тех же местах, по нашим летописям, является русское Тмутараканское княжество. Откуда взялось это княжество и какие были судьбы болгарского края в течение периода, обнимающего пять или шесть веков? На эти вопросы доселе не было почти никакого ответа. В другом месте мы объясняем, что после изгнания остготов из Южной России часть болгар, именно кутургуры, двинулась за ними и заняла страну между Днепром и Дунаем, а другая часть, то есть утургуры, осталась на обеих сторонах Азовского моря и в восточной части Крыма (см. выше: О славян, происхож. дунайск. болгар). Эти утургуры на севере, по замечанию Прокопия, граничили с бесчисленными племенами славянских антов. На юге, кроме херсонских греков, соседил с ними небольшой остаток готов-тетракситов, которые заняли горную область Южного Крыма, известную под именем Дори. Благодаря горам, эти готы отстояли себя от окончательного истребления со стороны болгар-утургуров.
По словам Прокопия, они после отчаянной войны заключили союз с своими врагами, но, очевидно, союз не совсем искренний: готы отстаивали себя не одним оружием, но и хитрою политикой. Они отдались под покровительство Византии; отправляя к Юстиниану I посольство с просьбой о назначении им нового епископа, они советовали императору поддерживать распри между соседними варварами, то есть между кутургурами и утургурами. Но поддержание подобных распрей и без того было обычною политикой Византии. Во время нашествия кутургуров на империю в 551 г., по просьбе Юстиниана, Сандилк, князь утургуров, пошел на своих родичей; он присоединил к своему войску 2000 тетракситов. Отсюда можно заключить, что последние, признавая над собой покровительство Византии, в то же время играли иногда роль подручников и по отношению к своим сильным соседям болгарам-утургурам.
Итак, в первой половине VI в. мы встречаем утургурские поселения примыкающими к Азовскому морю с его восточной, южной и отчасти западной стороны. Сосредоточием их являются преимущественно берега пролива, то есть главная часть древнего Боспорского царства, которому они очевидно нанесли окончательный удар. На восточной стороне пролива они завладели Фанагорийским или Таманским островом и его городами, которые, как известно, вели свое происхождение от древних греческих поселенцев. Завоевания эти, по обычаю варваров, сопровождались разрушением и опустошением. Прокопий называет два города, именно Кипы и Фанагорию, которые были разрушены варварами; но и другие, менее значительные города, конечно, подверглись той же участи. По крайней мере, впоследствии мы видим, что здесь только один пункт получил некоторое значение в истории: это Таматарха или Тмутаракань наших летописей, очевидно возникшая на месте разоренной Фанагории. На другой стороне пролива находилась бывшая столица Боспорского царства, Пантикапея, у византийских писателей известная более под именем Боспора. Этот знаменитый город, благодаря своим укреплениям, некоторое время оборонял себя от напора гуннов утугуров; наконец, чтобы не попасть в руки варваров, он поддался Византии. Подчинение это, по словам Прокопия, относится ко времени императора Юстиниана I; «а до того времени боспориты управлялись собственными законами» (De Bell. Pers L, cap. 12). Нет сомнения, что варвары пытались завладеть всем Таврическим полуостровом; однако Византия успела отстоять от них не только Херсонес и Пантикапею, но и некоторые укрепленные пункты на восточном берегу, каковы Гурзуф и Алустон (их называет Прокопий; но были, вероятно, и другие, которых он не называет, например, Сугдея). За исключением таких пунктов, восточное побережье Таврики, по словам Прокопия, было занято варварами, и преимущественно гуннами, то есть болгарами-утургурами (De В. Goth. L. IV. С. 18).
Главная причина, почему остановились успехи болгар и они не могли овладеть всем Таврическим полуостровом, заключалась, конечно, в том, что они не имели единства. Борьба с остготами, очевидно, соединила их; но по окончании этой борьбы они снова разделились и распались на отдельные роды, находившиеся под управлением своих мелких князей. Тогда не замедлила возыметь свое действие обычная политика Византии – сдерживать соседних варваров, посевая между ними раздоры (наследованное от древнего Рима: divide et impera). Императоры заключали отдельные союзы с князьями варваров против их же соплеменников; осыпали их подарками; а относительно наиболее сильных князей эти подарки нередко обращались в постоянные и ежегодные, так что имели вид дани. Иногда византийской политике удавалось поставить этих варваров в вассальные к себе отношения. Византия пользовалась их силами в своих внешних войнах, то есть нанимала их дружины в свою службу. Первое упоминание о найме болгарских дружин на Таврическом полуострове относится также ко времени императора Юстиниана I. Прокопий в своей «Персидской войне» (L. I. С. 12) рассказывает следующее: Гурген, князь кавказской Иверии, угрожаемый персидским царем Кабадом, обратился с просьбой о помощи к императору Юстиниану. Тогда последний отправил в Боспор Киммерийский с большою суммою денег патриция Проба, который должен был нанять войско из гуннов, обитавших между Херсоном и Боспором. Проб исполнил свое поручение, и Юстин часть этого войска отправил с другим военачальником в Лазику на помощь Гургену. Особенно видную роль играли болгарские наемные дружины в войнах Византии во времена Юстиниана I. Велизарий немало был обязан им своими успехами в Азии, Африке и Италии. Эти дружины вербовались в странах приазовских и придунайских, следовательно, между ветвями болгарского народа, кутургурами и утургурами.
Для укрощения варваров на помощь Византии вскоре является могущественный союзник, греческая религия. Византия ревностно исполняла свое высокое призвание на востоке – распространять христианство. Отчасти по духу Греко-восточной церкви, отчасти по недостатку материальных средств, она в этом отношении составляла совершенную противоположность с западною или Латинской империей, которая со времени Карла Великого вводила христианскую религию между языческими племенами преимущественно силою меча. Византия же более действовала проповедью, и притом проповедовала на языке туземцев; кроме того, она старалась привлекать к христианству варварские племена блеском своей цивилизации, особенно великолепием своего церковного обряда, красотою храмов, дорогими подарками, приветливым обхождением и т. п. Известны наши летописные предания о том, как греки, при заключении договора с Олегом, показывали русским послам свои храмы и царские палаты и как потом послы Владимира были поражены великолепием Софийского собора и патриаршего служения. Но подобное гостеприимство не было оказано одним русским; это была обычная политика Византии по отношению к соседним языческим народам. Различие в латинском и греческом способах распространять христианство имело своим главным последствием и то обстоятельство, что народы, принявшие веру от Византии, получили Священное Писание на родном языке; вместе с тем у них начала развиваться и своя собственная письменность; тогда как народы, обращенные западными миссионерами и признавшие свою духовную зависимость от Рима, получали латинское богослужение и латинскую письменность. Известно также, что и начало национальной немецкой письменности, то есть перевод Священного Писания на готский язык, который приписывают Ульфиле, епископу IV в., принадлежит именно восточной половине Римской империи, а не западной.
Первое упоминание о христианстве между таврическими болгарами относится к тому же знаменитому царствованию Юстиниана I. Начало же христианской проповеди на Таврическом полуострове восходит к I в. по Р. Хр. Предание говорит, апостол Андрей из Синопа приезжал в Херсон и здесь проповедовал христианство. Затем во времена Траяна прославился своею апостольской деятельностью сосланный сюда римский епископ святой Климент, который и был здесь утоплен по приказанию императора за свою проповедь. Христианство медленно возрастало и укреплялось на полуострове и должно было выдерживать упорную борьбу с эллино-скифскою религией. Последователи его принуждены были скрывать свое богослужение в пещерах и катакомбах. Но со времени Константина Великого появились здесь открытые христианские храмы, и успехи проповеди пошли быстрее. Впрочем, христианство и эллино-скифское язычество и после того долго еще жили рядом в этих главных пунктах. В Херсонесе христианство восторжествовало ранее; а на Боспоре оно, по всей вероятности, окончательно утвердилось только с присоединением к Византийской империи, то есть в первой половине VI в. В это же время христианская проповедь начинает проникать и в среду соседних гуннов-болгар. Кроме влияния Херсона и Боспора, на них мог, конечно, действовать и пример соседних готов-тетракситов. Известно, что христианская религия распространилась между готами первоначально в форме арианской ереси; к этой эпохе принадлежит деятельность их епископа Ульфилы и перевод Священного Писания на готский язык. Получили ли христианство таврические готы от своих арианских соплеменников или непосредственно из соседнего Херсона – в точности неизвестно; но последнее имеет более вероятности. В первой половине VI в. у них встречаем уже собственного епископа. По поводу его смерти и готского посольства в Константинополь Прокопий заметил следующее: «Были ли эти готы когда-либо арианской секты, подобно прочим арианским народам, или какой другой – я не могу утверждать». Отсюда прямое заключение, что в его время они были православными; да иначе они не обращались бы к Юстиниану с просьбой о назначении им нового епископа. Следовательно, таврические болгары с разных сторон соприкасались православному населению, и византийское влияние не замедлило отразиться на них в деле религии.
Вскоре после воцарения Юстиниана I, именно в 528 г., князь гуннов, соседних с Боспором, по имени Гордас, лично отправился к императору для заключения с ним союза и для принятия святого крещения. Император был его восприемником от купели и почтил дарами. В свою очередь князь обещался охранять от варваров римские владения, особенно город Боспор, и, кроме того, доставлять известное количество рогатого скота; следовательно, в сущности, признал себя вассалом и данником Византии104. Император послал еще некоторое количество войска под начальством военных трибунов для защиты Боспора от гуннов и для собирания с них означенной дани рогатым скотом. «В этом городе, – прибавляют византийские историки, – значительная торговля римлян с гуннами». Приведенное свидетельство представляет для нас несомненную важность. Во-первых, само прозвище гуннского князя, Горд или Гордый, обнаруживает, что дело идет о болгарах славянских (так называемых гуннах-утургурах105). Во-вторых, путешествие Горда в Византию – и конечно, с значительною свитой – указывает на морские плавания таврических гуннов, следовательно, подтверждает их славянский, а не угро-тюркский характер. В истории нашего христианства князь Горд является предшественником русской княгини Ольги, которая почти по тому же поводу предпринимала плавание в Византию. Следовательно, ко временам Ольги подобные путешествия вошли уже в некоторый обычай у восточных славян.
Но этот первый христианский князь таврических болгар имел печальную судьбу, по известию тех же византийских летописей. Когда Горд воротился в свою страну, то он начал не только открыто исповедовать новую религию, но и принялся истреблять языческие идолы, которым поклонялись болгары; а те, которые были сделаны из серебра и электрона, он приказывал расплавлять. Но язычество было еще очень крепко в народе, и уничтожение идолов возбудило его к мятежу. По всей вероятности, к религиозной ревности присоединилось еще и неудовольствие на князя за вассальное подчинение Византии и за обязательство платить ей дань. Мятежники убили князя и преемником ему поставили его брата Моагера. Вслед за тем, опасаясь мщения со стороны римлян, занимавших Боспор, они внезапно напали на этот город и избили византийский гарнизон с трибуном Далматием. Но болгары на этот раз недолго владели Боспором. Император отправил против них и морем, и сухим путем многочисленные войска, набранные «из скифов» (конечно, главным образом из славян). Очевидно, он решился употребить большие усилия, чтобы смирить таврических болгар и упрочить свою власть в таком торговом и стратегическом пункте, каков был Киммерийский Боспор. Усилия его увенчались успехом. Варвары, устрашенные вестью о приближении сильного войска, покинули город, и византийцы окончательно в нем утвердились. По-видимому, боспориты или пантикапейцы, признавшие над собой верховную власть императора Юстиниана I, чтобы иметь защиту от варваров, до этого времени еще сохраняли тень своего самоуправления; а теперь они должны были подчиниться византийским начальникам. Тогда же, вероятно, и были восстановлены Юстинианом обветшалые стены Боспора; император, по словам Прокопия, укрепил его преимущественно перед другими своими городами в Тавриде106.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.