Текст книги "Возрождение"
Автор книги: Дмитрий Распопов
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
– Да, я напоминаю, что прекращу все, как только ты начнёшь мне рассказывать, что тебе известно, – через десяток минут вспомнил я, когда ледяной панцирь стал подкрашиваться изнутри красным.
Он либо переоценил свои силы, либо оказался слабым, но ответа я не дождался, поскольку его сердце остановилось.
Я поднялся с кресла, на котором удобно устроился, и подошёл к своей композиции за следующей статуей. Выбрав одного из тех двоих, что первые напали на меня, я подтащил его к телу товарища, и, едва вернулся в кресло и освободил ему рот, как из него полился непрерывный поток информации.
– Хороший мальчик… – я довольно улыбнулся, когда он закончил и слегка проморозил его позвоночник. – Ты точно всё мне рассказал?
Он заорал так, что остальные участники стали снова бешено вращать глазами. Особенно мне понравились взгляды мужчины и женщины, которыми они постоянно обменивались, я сразу догадался, какие узы их связывают, а также почему и как тут всё организовано в общих деталях. Она наводила убийц на чересчур богатеньких аристократов, он убирал их, деля потом награбленное с трупов. Такой любовный подряд меня умилил. Как же хорошо, что они решили заняться мной! Я столько времени сэкономил на поисках! Одного того, что рассказывал длинный, хватало на дальнейшие поиски гильдии. К сожалению, оказалось, что крупных гильдий убийц и грабителей в городе три, а воровских так и целый десяток, так что мне придётся заняться потом и остальными, если я хочу осуществить все свои планы, но это меня не останавливало – лиха беда начало!
Когда он, простимулированный мной, ещё несколько раз обновлял информацию, которую сначала не хотел разглашать, я заморозил ему рот и оттащил чуть дальше. Настала очередь второго убийцы, который также недолго кочевряжился и стал выкладывать всё что знал, часто повторяясь.
Его я попытал чисто символически, правда, и от этого он успел обгадиться. Заморозив его рот, я оттащил и его, положил рядом с приятелем, обратившись к оставшимся стоять любовникам.
– А теперь внимательно смотрите, что бывает, когда мне переходят дорогу, – я ласково им улыбнулся, и судя по тому, с каким ужасом на меня посмотрел главный бандит, а женщина лишилась чувств, закатив глаза, я произвёл на них должное впечатление.
Приведя её в чувство, я вернулся к лежащим на полу. Мне они были больше не интересны, так что они испытали на себе всю полноту моего таланта. Через два часа то, что от них осталось, было мной устало отброшено в сторону. Я вытер лоб, несмотря на постоянную работу со льдом, а потому холод в помещении был дичайший, мне было жарко. Магия сосала из меня силы, а их нужно было оставить ещё на парочку людей.
Когда я потащил бессознательную статую женщины ближе к креслу, глаза мужчины стали кружиться ещё интенсивнее, и даже сквозь заморозку было видно, что он хочет мне что-то сказать.
– М-да? – я одним движением руки разморозил ему рот и заинтересованно на него посмотрел.
– Что вы хотите? – быстро спросил он. – Я готов на всё, что угодно, если оставите мне жизнь, милорд.
– Милорд – это правильно! – я восхитился его находчивостью. – А ты не так глуп, как я подумал вначале. Ещё мне больше нравится, что беспокоишься за себя, а не за свою любовницу.
Он попытался ответить, что она не его любовница, но подмороженная жидкость позвоночника явно подсказала ему вернуться к правильному диалогу.
– Я хотел сказать, милорд, что я сплю с ней только по приказу главаря, она самый ценный наш актив.
– Чем это вы интересно смогли её подцепить? Такая приличная с виду леди, гостиница с кучей аристократов?! Стой, не говори! Дай я догадаюсь, – я ему улыбнулся и погрозил пальцем: – Наняла вас, чтобы убить мужа и завладеть бизнесом? Вы всё сделали и стали её шантажировать этим?
По его расширившимся глазам я понял, что угодил в точку.
– Первое время. Потом глава приказал соблазнить её, поскольку добровольная помощь всегда лучше кнута.
– Мне нравится ваш глава! – я восхитился уму пока ещё не известного мне человека. – Обязательно поближе с ним познакомлюсь!
По тому как я это сказал, его глаза моргнули, и он быстро повторил.
– Милорд, я готов на всё, только прикажите!
– Хорошо, я тебя разморожу, и ты принесёшь мне письменные принадлежности, хочу, чтобы написали небольшую доверенность на моё имя, – я ему улыбнулся, и посмотрев в глаза добавил: – Думаю, завтра утром вся столица с огорчением узнает, что бандиты напали на беззащитную хозяйку и захотели убить. К счастью, рядом проходил весьма достойный гость и своей магией разорвал их на кусочки, но вот, к сожалению, помочь бедной женщине он не мог, рука злодея успела нанести последний удар, так что желая, чтобы дело всей её жизни не пропало, она переписала всё своё состояние на этого достойного человека и дворянина.
Его и так белое от холода лицо стало ещё белее, но он стоически дождался, когда я полностью его разморожу, и засобирался за тем, что я сказал.
– Да, если тебя вдруг посетит мысль сбежать, – я, словно вспомнив, хлопнул себя по лбу, – у тебя в теле есть маленькая льдинка… Ну это так, просто, чтобы у тебя не было соблазнов.
Он, быстро закивав, бросился в коридор. Я же занялся приведением в чувство хозяйки. Похоже, пытки бандитов слишком сильно на неё повлияли, поскольку часть русых волос на её голове стали белыми, и я было начал беспокоиться, что мой план по передаче чужой собственности потерпит крах, но нет, она вскоре задышала и пришла в себя. Правда, увидев моё лицо, она закричала, стараясь отпихнуться от меня руками-ногами, так что пришлось её снова слегка приморозить.
Мой посыльный вернулся быстро, безвольная женщина быстро подписала всё, что ей протягивали, так что когда все бумаги и даже копии были готовы, я приказал своему подручному.
– Ну всё, давай.
Он недоуменно посмотрел на меня, потом на хозяйку.
– Что, милорд?
– Я тебе напомню: бедная женщина была зверски убита!
Его взгляд забегал от меня к ней, но решение принял он правильное. Несмотря на её крики и мольбы, он всё выполнил в лучшем виде.
«К чему всем заниматься самому, когда есть рядом люди! – очередной раз порадовался я. – Всегда говорил, кадры решают всё».
– Ну, пожалуй, нам пора расставаться… – Я сидел в кресле и показывал ему, что, куда и как положить, уронить или разбить. Для прибывшей стражи нужно будет создать красивую картину произошедшего, к тому же я собирался скрыть все следы ледовой магии, её я точно не собирался светить всем подряд, буду настаивать, что со всем справился иллюзиями.
– Милорд, какие будут указания? – бандит внимательно посмотрел на меня, понимая, что когда всё закончил, становится для меня опасным свидетелем. Он не понимал, что у меня далеко идущие планы, чтобы ограничиваться просто гостиницей.
Я встал с кресла и достал из своей сумки кошелёк с золотом, кинув его ему.
– Скажешь главе, что вас предали и хозяйка захотела присвоить всё себе, наняв другую гильдию и столкнув вас с ними. Так что тебе пришлось быстро уйти, потеряв остальных. Думаешь, достаточное будет оправдание?
– Не очень, милорд, – несмотря на страх, который он испытывал, врать мне он не решился, – меня накажут.
– Этого бы мне не хотелось, ты попал в мои планы, – я потер подбородок и, решившись, достал один из своих меньших камней и протянул ему.
«Всё равно он вернётся ко мне обратно, рано или поздно».
Он осторожно взял камень и поклонился.
– Спасибо, милорд, за это мне простят всё.
– Появишься здесь через три дня, – я отмахнулся от него, показывая, что он мне больше не нужен.
– Слушаюсь, милорд, – он решил уйти, пока я не передумал, бегом ретировавшись за дверь.
Когда свидетелей не осталось, я смог отпустить натянутую на себя маску и снова стать самим собой: убрать с лица идиотскую улыбку маньяка, перестать корчиться и вести себя как идиот. Всё, что было сделано, меня никоим образом не трогало и не волновало, но для посторонних пришлось играть роль безжалостного убийцы, чтобы страх парализовал всех и надолго моё лицо врезалось в память. Я был уверен, что выживший бандит либо сбежит вообще из города, либо, что было более вероятно, опасаясь за свою жизнь, вернётся в условленный срок. Моя магия пугала его не меньше, чем я сам, так что можно было рассчитывать, что он сдержит данное обещание.
* * *
Утро выдалось по-настоящему тяжёлым. Мало того что с самого утра набежали слуги, шокированные увиденным наверху, так ещё пришлось мне их пинать и посылать за городской стражей, поскольку я собирался максимально воспользоваться ситуацией и не только легализоваться официально в королевстве, но и получить подданство. Теперь я имел тут законное дело, которое, правда, ещё стоило защитить, так как надеяться на то, что у милой хозяйки не осталось родственников, которые не предъявят своих прав на лакомый кусочек, было слишком самонадеянно, даже несмотря на завещание.
Когда вопли, слёзы и рыдания вокруг мне осточертели, наконец появились сначала с десяток хмурых стражников, которые пинками выгнали всех, кроме меня, из покоев и, никого не впуская, стали ждать. Привычные и не к такому, они старались не смотреть на большую часть ошмёток, которые остались от людей, лишь изредка кидая на меня любопытные взгляды.
Пришлось ждать два часа, прежде чем появился человек, по поведению и повадкам которого я сразу определил его принадлежность к определённой профессии.
– Милорд, – он едва кивнул мне, словно просто отдавая дань вежливости перед неизвестным аристократом. Ведь я не был подданным королевства, за мной не стояло никаких сил, так что он, прекрасно осознавая моё и своё положение, с удовольствием мне это и продемонстрировал своим поведением и тоном заданного разговора.
Он сразу вцепился в меня, как в единственного свидетеля, и несмотря на все мои ссылки на то, что я хотел бы отдохнуть, так как просидел тут почти полдня, вытряс из меня всё до «мельчайших» деталей, при этом старательно записывая и часто повторяя вопросы. Если бы я ни был тем, кем являлся, то его допрос наверняка бы вытянул из простого человека много большее, чем я ему поведал. А так я лишь глубоко в душе уважительно хмыкнул, отдавая дань его профессионализму, но, кроме заранее заготовленной версии с приукрашенными деталями, он ничего от меня по-настоящему толкового не услышал.
– Милорд, каковы ваши планы? Вы ведь, как я понял, не собирались задерживаться у нас надолго? – наконец он отложил свои записи и, прогуливаясь по комнате, стал всюду заглядывать и всё ощупывать.
– Теперь-то куда я пойду? – Я театрально вздохнул. – Бедная Женни умерла у меня на руках, вытянув обещание, не дать пропасть делу всей её жизни. Она ещё что-то успела сказать о родственниках, но я не расслышал, у нее была агония.
– Родственники у нее действительно есть… – Он бросил на меня быстрый взгляд, когда подошёл к кровати и, наклонившись близко к полу, потёр пальцами пять подсохших пятен на ковре, что успели образоваться от тающего льда, пока я бродил по лестнице в поиске наводчика ограбления.
«Я думал, их не заметят, да и ладно, всё равно слишком уж неявные следы остались от воды, – решил я не обращать на это внимание».
Записав информацию о своей находке, он продолжил:
– Так что решение мисс Шарко передать гостиницу вам выглядит крайне неожиданным и шокирующим, – он снова бросил быстрый взгляд на спокойного меня. Я ответил ему тем же, он не смог выдержать взгляд и отвернулся, продолжив исследования. – Хотя, конечно, для суда завещание, подписанное собственноручно, будет иметь весомый аргумент.
– Судя по вашему тону, не основной?
Он удивлённо на меня посмотрел, словно я прочитал его мысли.
– Да, милорд, вы правы, но не будет являться единственным для принятия решения. Вот если бы вы были подданным короны, тогда, безусловно, дело решилось бы за пять минут в вашу пользу.
– Спасибо, господин…
– Не за что, – вывернулся он, чтобы не представляться, – так что последуйте моему совету, милорд, если действительно захотите остаться в нашем королевстве.
– Удивительно то, что вы мне вообще помогаете, – я был в полном недоумении: в начале допроса неприкрытая агрессия, а сейчас прямо друг и товарищ.
– Скажем так, из всех знакомых мне родственников мисс Шарко, кто может претендовать на гостиничный комплекс, вы хоть им и не являетесь, но гораздо мне симпатичнее.
– Даже так? – я сделал удивлённое лицо. – Криминал? Плебеи?
Он внимательно посмотрел на меня.
– А вы умнее, чем кажетесь граф, – внезапно он сделал мне комплимент. – И вы снова правы, те, кто точно будет претендовать на наследство, не очень порядочный слой нашего спокойного в общем-то общества.
– Спасибо, господин следователь, я учту ваши слова, – я слегка наклонил голову. Не грех уважать человека, хорошо выполняющего свою работу, даже информацией со мной поделился, чтобы предупредить о возможных проблемах.
– Тогда, милорд, не смею вас больше задерживать, – он поклонился и забрал стражу, которая маялась дурью всё это время, тоскливо посматривая в окна и мечтая убраться отсюда подальше.
Почти подойдя к двери, он развернулся и осторожно спросил:
– Милорд, и если я уже начал давать вам добрые советы, то позвольте ещё один. Зарегистрируйтесь, пожалуйста, в нашем Ковене магов, они крайне не любят, когда в королевстве появляется маг ваших способностей. Это, конечно, не обязательно, но лучше сделать.
– Спасибо, я подумаю над вашим предложением, господин следователь.
Этот человек нравился мне всё больше, нужно будет пристроить его кандидатуру в моих дальнейших планах, негоже разбрасываться хорошими кадрами.
Едва они ушли, я тут же позвонил в колокольчик. Ожидаемо никто не явился на мой зов, поскольку о смене моего статуса пока знал только следователь. Пришлось приложить несколько усилий и пинками загнать на этаж слуг, заставив сначала убрать их человеческие останки, которые нужно было по местным законам хранить у себя в течение трёх дней и, если их никто не затребует, затем самостоятельно похоронить на городском кладбище.
Мои затрещены, потрясание завещанием и кулаками, а также немного наглядных уроков о неравенстве сословий, быстро привели слуг в нужное настроение. Не имея даже малейшего представления о текущих делах гостиницы, я как белка метался по этажам, собирая информацию о постояльцах, количестве слуг, предполагаемых затратах и прочем. Вечером, когда я, уставший и обессиленный, упал в бывшем кабинете хозяйки, оставшейся толики сил хватило только на то, чтобы обшарить кабинет сверху донизу и найти нужные мне бухгалтерские книги. Когда я залез в них, чтобы сверить полученные от слуг данные с учётом, что вела сама мисс Шарко, то не заметил, как усталость срубила меня.
Утро для меня наступило, когда я отклеился щекой от листа бумаги и, слепо щурясь на бьющий мне прямо в глаза свет из окна, вспомнил вчерашний суматошный день.
«Мне нужен помощник, причем быстро», – была первая же мысль.
Где найти себе помощника, как не среди тех, кто каждый день находится в среде себе подобных, и где единственный благодарный взгляд хозяйки или лишняя полученная монета способны настроить всех остальных против себя.
* * *
– Слушайте меня, жалкие отребья… – когда все слуги, не задействованные на обслуживании постояльцев, собрались в холле, я, похаживая мимо рядов мужчин и женщин, выбирал себе нужного человека. – Ещё вчера я вам объяснил, что у гостиницы сменился хозяин, но до вашего скудного ума это, пожалуй, не дошло, поскольку, когда я проснулся, ни одна, даже самая мелкая тварь из вас, не удосужилась принести мне завтрак.
Ответом мне было молчание, и судя по виду им было пофигу и на моё пробуждение, и на то, что я остался голоден.
– Но, с другой стороны, я понимаю ваш шок от потери мисс Шарко, которая была так добра с нами, и на первый раз прощу вас… – Я все ещё не мог вычленить из ряда одинаковых для меня человеческих лиц того, кто бы своим внешним видом понравился мне с первого взгляда, так что приходилось тянуть время и вглядываться, вглядываться в лица.
Внезапно я остановился у крайнего ряда и заметил, что за спинами трёх слуг мельтешила одна низенькая фигура, которую старательно от меня прятали. Приказав слугам раздвинуться, я встретился с испуганным, но умным взглядом горбуна, который был так сильно искривлён своим уродством, что один его вид вызывал омерзение. Скошенное и непропорциональное лицо с сальными висящими волосами, большой горб, который делал его ещё ниже и уродливее, а также непропорционально длинные руки с широкими ладонями, которые, казалось, доставали ему до колен. В общем урод уродом.
Но меня заинтересовал его взгляд: да – испуганный, да – непонимающий, но в глубине всего этого я заметил проблески ума и воли.
– Как тебя зовут?
– Кассий, хозяин, – он на миг остолбенел, когда я к нему обратился, но смог быстро собраться и ответить, что опять же было ему в плюс.
– Твоя работа?
– Истопник, хозяин, – ответил в этот раз вообще без малейшей задержки.
– Скажи мне, Кассий, хочешь ли ты получать больше денег и трахать тех служанок, которые сейчас на тебя смотрят с омерзением?
Глаза горбуна, а также всех вокруг округлились, он даже стал задыхаться. Словно прозрев, он огляделся вокруг. Я прекрасно представлял себе, как он тут жил и что ему приходилось терпеть каждый день, так что если он не сломался и остался, он мне подходил на первое время, чтобы помочь контролировать хотя бы слуг, ведь прежняя хозяйка принципиально не держала управляющего, стянув все рычаги власти только в свои руки. Вот теперь я и пожинал плоды её решения, когда никто толком ничего не знал о творившихся в гостинице делах, поскольку каждый отвечал только за свой маленький кусочек обязанностей.
– Конечно, господин, – его голос стал слегка хриплым.
– Когда у вас выдача заработка?
– В конце каждой пятницы, господин.
– Тогда огласи всем, что те, кто остаётся и будет верен мне, так же как предыдущей хозяйке, в пятницу получат жалованье, увеличенное на одну серебряную монету. Потом зайди ко мне в кабинет, у меня будет к тебе поручение.
– Слушаюсь, хозяин, – ещё до конца не осознавая свой статус, он зашаркал к центру холла и, заикаясь, коверкая мои слова, объявил новый приказ.
Человеческое стадо тут же зашелестело, так что пришлось на него прикрикнуть и недовольно покачать головой моему новому управляющему. Тот сразу подобрался и более уверенным тоном приказал всем разойтись по местам и донести всё услышанное до тех, кто сейчас занимался гостями.
* * *
Когда спустя час он появился у меня в кабинете, передо мной предстал словно другой человек. Его горб как будто даже слегка расправился, а лицо стало чуть менее уродливым, да и сам он стал намного увереннее.
– Господин, можно?
– Да, заходи, – я кивнул ему на стул, со своими кадрами я всегда был спокойнее и чуть добрее, чем с остальной серой массой.
Я для начала снял с пояса запасённый кошелёк и передал его горбуну, тот непонимающе взял его и, получив от меня подтверждающий кивок, развязал и ошеломлённо уставился на горсть золотых монет. Наверняка он впервые в жизни такое видел.
– Мне сегодня нужно знать, куда и где подать заявку на получение подданства. Кого можно подмазать, чтобы всё это сделалось быстро… – Я конечно же осознавал, что и кому поручаю, но как ещё мне было проверять возможности людей, как не ставить для них трудновыполнимых задач.
– Да, господин, – он кивнул, не задав вопросов, – что-то ещё?
– Купи себе новую хорошую одежду и сапоги, а также палку покрепче, для спин нерадивых слуг, – после моих слов его глаза загорелись огнём мести, – ну и не забывай, если тебе первое время будут сопротивляться, а ты захочешь кого-то наказать или взять понравившуюся служаночку – смело говори мне. У тебя есть ровно месяц, чтобы оправдать мои ожидания. Ты ведь понимаешь, что вся моя благосклонность даётся тебе в кредит и если ты где-то ошибёшься…
– Хозяин, – он тихим, но твёрдым голосом ответил мне, падая на оба колена, – моя жизнь принадлежит вам, если вы прикажете, я убью себя. Впервые с момента моего рождения кто-то увидел во мне человека.
Я улыбнулся про себя, именно этот крепкий и несгибаемый стержень внутри уродливого горбуна я и рассмотрел тогда, когда первый раз встретился с его глазами. Приятно, когда ты оказываешься прав.
«Не будем торопиться, – остановил я свои мысли, – пока он ничего не сделал и является таким же отбросом, как и остальные. Пусть принесёт пользу для начала».
– Чем быстрее добудешь для меня информацию, тем лучше, средства у тебя есть. Свободен.
Он молча бросился за дверь, а мне настало время закончить с проверкой бухгалтерии и самому направиться в центр города в поиске нужных мне канцелярий. Горбун может справиться, а может и нет, мне же нужно было срочно легализоваться, чтобы обезопасить свои новые владения от возможных притязаний со стороны родственников усопшей. Я не думал даже, что мой путь по обустройству на новом месте так сильно облегчится, но стоило только поставить на человеческую жадность, показав камень огромной стоимости, как всё свершилось само по себе. Я прекрасно осознавал, какие возможности открывала мне гостиница с моими планами, следовало теперь не упустить это всё из рук.
* * *
Я садился в поданную карету, которая была у хозяйки для выезда, когда к гостинице подъехала другая и из неё показался знакомый мне господин с перебинтованным лицом. Увидев меня, он быстро засеменил по дорожке, словно шар покатился.
– Ваше сиятельство, – залебезил он, – вы найдёте для меня время?
«И куда вчерашняя спесь делась?»
– Да конечно, только быстрее, – я сделал нетерпеливый жест.
– Можно поинтересоваться, куда вы направляетесь? Если в центр города, вы можете воспользоваться моей каретой, в ней можем и обсудить наши дела.
Идея выглядела более чем отличной, так что, отпустив своего кучера, я пересел в другой экипаж. Ювелир устроился напротив меня и продолжал льстиво улыбаться.
– Управляющий его величества едва услышал, что есть продавец, который готов продать бриллиант такой величины, просто впился в меня, словно вошь, чтобы покупка произошла как можно скорее. Я ведь говорил, что у нас в королевстве никто не видел камней такой величины и чистоты, мне даже сначала не поверили, как, впрочем, и я сам при первой нашей встрече.
Он заискивающе улыбнулся.
– Если продадите камень и выхлопочите мне подданство, в накладе не будете, – я перевел его лесть и подкаты в деловое русло. – Сколько вы с него попытались стрясти с учётом своего посредничества?
– Ваша светлость, – он деланно оскорбился, но я заметил, как забегали его глаза.
– Сколько?! – угрожающе спросил я, придвинувшись к нему ближе.
– Одиннадцать миллионов, – тут же испугался он, видимо вспомнив про вчерашнее, а ведь он сам пригласил меня в тесную карету, где, если я захочу его убить, никого не будет, чтобы меня остановить, так что он правильно посчитал свою жизнь дороже денег.
– Десять мои, всё, что остальное сможешь с него стрясти, твоё, – от моего предложения у него глаза на лоб поехали, – смело торгуйся от моего имени, но учти, камень нужно продать, поскольку мне нужны деньги, так что не перестарайся. Ты это усёк?
Он тут же понятливо закивал головой. Слева и справа от него появились мои копии, и тяжело на него взглянув, пропали. Он сглотнул и вытер платком внезапно появившийся на лбу пот.
– Выплата будет разовая и всей суммой целиком, – я вёл себя так, словно только что ничего не произошло. – Также обязательное условие – подданство и определённая лояльность к честному человеку. Возможно, ты ещё не слышал новости, но сегодня ночью на хозяйку было совершено нападение и бандиты зверски убили её. Я успел прикончить их на месте, так что умирающая мисс Шарко оставила на меня гостиницу.
Вот тут ювелира окончательно проняло, в отличие от следователя, он не поверил ни единому моему слову и вспотел так, что пот градом покатился по его лысине.
– Какая трагедия, – прошептал он, а я просто физически ощутил, как от него запахло страхом.
«Ещё обгадиться ему тут не хватало», – поморщился я.
– Мистер Уорен, – чтобы снизить накал страстей, я обратился к нему по имени, – я сложный и не простой человек, как вы смогли убедиться в этом сами, но я могу вас заверить в одном – те люди, с кем я веду дела, могут не опасаться за свою жизнь и жизнь своих близких. А с вами у меня сейчас намечается отличная сделка и, возможно, долгосрочное сотрудничество. Я понятно объясняю свою позицию?
– Более чем, ваше сиятельство, – после моих слов он словно выдохнул и стал меньше, но в то же время было видно, что самую малость он расслабился. Даже позволил себе сменить положение тела, хотя раньше сидел полностью неподвижно, как статуя.
– Мне есть смысл ехать в город и заниматься делами по получению подданства? Или можно такой пустяк поручить моему деловому партнёру, который лучше знает местные реалии, чем простой путешественник издалека?
– Ваше сиятельство, какой разговор! – он так обрадовался, что стал предлагать мне вернуться на его карете назад, как только мы подъедем к ближайшему трактиру или постоялому двору, где он сможет нанять себе повозку. Как я мог отказать его страстному напору? Пришлось поблагодарить и воспользоваться его предложением.
* * *
– Хозяин, вы свободны? – за суетой и выпроваживанием старых постояльцев, которые, услышав о страшном убийстве, решили выселиться, я не заметил, как наступил вечер. Я сильно не переживал об их отъезде, всё равно у меня были другие планы, так что я как старым, так и новым говорил, что после случившегося мы закрываемся на ремонт, как только нас покинет последний постоялец.
– Заходи.
Горбун, приодетый и сверкающий как новенький золотой, с поклоном преподнёс мне кипу бумаг, один беглый взгляд на которые заставил меня хмыкнуть. Он успел не только переодеться, но и выполнить мои задания, передо мной лежали написанные корявым почерком инструкции, как подать заявку на подданство. Неплохой результат для истопника, кем он был ещё утром.
– Я доволен, Кассий, – я отложил бумаги на стол, надеясь, что они мне не понадобятся, поскольку заключил сегодня более выгодную сделку, – теперь задание на завтра. Мне нужны утром полные списки работников с их жалованьем, в расходных бумагах прошлой хозяйки по этому поводу творится полнейший хаос.
– Слушаюсь, хозяин, будет сделано, – склонился он в низком поклоне.
– Да, кстати, поскольку я сейчас не знаю об их текущем жалованье, можешь начать обход с самой красивой служанки, – сделал я более чем прозрачный намёк, как он может сегодня воспользоваться своим новым положением, – потом сделать надбавку будет сложнее.
– У меня и в мыслях такого не было, господин! – совершенно искренне возмутился он.
– Считай это моим приказом, Кассий, моя позиция – награждать тех, кто мне верно служит, и наказывать остальных.
Он сразу подобрался, и его взгляд словно затуманился, похоже, его выбор был слишком обширен.
– Слушаюсь, хозяин.
– Тогда с утра жду список, а также полный отчёт по текущим делам гостиницы, – добил я его. – Если посчитаешь нужным, можешь взять себе двух помощников, желательно крепких и выносливых, а также чтобы их боялись остальные слуги. Плату их также озвучишь такую, какую посчитаешь приемлемой. Твоё новое жалованье мы обговорим завтра вечером, после твоего отчёта.
– Да, хозяин, будет сделано, – он очень низко наклонился, но я видел, каким торжеством сверкнули его глаза.
«Надеюсь, его месть не помешает делу, а то придётся найти замену быстрее, – подумал я, – хотя карлик пока подаёт надежды».
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?