Текст книги "Источник"
Автор книги: Джеймс Миченер
Жанр: Историческая литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 22 (всего у книги 85 страниц) [доступный отрывок для чтения: 28 страниц]
– Это свиной жир, – повторил он.
Удод отпрянул, но, видя свои драгоценные орудия, он не смог удержаться и стал складывать их. Руки его покрылись свиным жиром, но он решил пострадать – руки он сможет вытереть, – лишь бы не расставаться с инструментами. В конце концов финикиец рассмеялся и стал помогать ему. Он даже дал ему тряпку вытереть руки.
– Для человека, который любит железо, в свином жире нет ничего страшного, – сказал торговец. – Я присмотрю за покупкой, пока ты приведешь ослов.
Оставив торговца, Удод отправился в город и встретил охранников своего каравана. Те рассказали ему, где они устроились на ночлег, потому что Удод и сам не торопился с возвращением. Расчетливый человек может утром выехать из Макора, до полудня прибыть в Акко, сделать все свои дела и к сумеркам быть дома. Но возможность посетить финикийский город выпадала евреям так редко, что Удод хотел растянуть пребывание в городе. У набережной он нашел постоялый двор. Устроившись в нем, он расслабился за незнакомым рыбным блюдом. Испытывая растущую жажду, он обратил внимание на египетских купцов, которых обслуживали две привлекательные девушки, носившие им кувшины с пивом. Струйка коричневой жидкости из угла рта одного из купцов пролилась на каменные плиты, и Удод заметил вскипевшие пузыри. Похоже, жидкость представляла собой экстракт, разбавленный водой, куда долили вино.
Помня предупреждение, что евреи в Акко не должны пить пиво, он отвернулся от египтян и занялся жареной рыбой, но она была такой соленой, что жажда усилилась. К сожалению, в трапезную забрел арамеец и, заказав пиво, покончил с ним четырьмя мощными глотками. Последние капли жидкости он плеснул на каменный пол перед Удодом.
– Они не обдирают шелуху с ячменя, – сказал арамеец, заказывая второй кувшин.
– Это точно, – с профессиональным знанием дела откликнулся Удод и попробовал на вкус шелуху одного из зерен.
– Хочешь пива? – спросил арамеец.
– Пожалуй что да, – сказал Удод, и служка-финикиец принес ему большой кувшин холодного напитка.
– Хорошо идет с рыбкой? – осведомился арамеец. Когда Удод, не отрываясь от кувшина, только кивнул, сотрапезник ему объяснил: – Понимаешь, в этих местах они специально пересаливают рыбу, чтобы тебе захотелось их пива.
К полуночи Удод продолжал сидеть в обеденном зале постоялого двора в компании моряков, потягивая пиво и распевая египетские песни. Он был громогласен, но не буен, и финикийская стража не трогала его, хотя знала, что в этот час ему не полагается здесь быть. Им было бы трудно объяснить, почему они не арестовывают его, наверное, потому, что он так и лучился счастьем и было видно, что у него нет никаких плохих намерений. Стражники предположили, что он много и тяжело потрудился на полях и сейчас отдыхает и веселится. Когда к часу ночи подошла другая стража, он продолжал громко распевать, но остановился, чтобы объяснить прохожим:
– Я люблю песни. Послушайте, как поет этот киприот. Говорю вам, человек, который может так петь, очень близок к Яхве. – Едва только Удод упомянул имя своего бога в компании неверующих финикийцев, он тут же смущенно закрыл рукой рот, но не удержался и стал хихикать. – Вы не должны обращать на меня внимание, – сказал он стражникам. – Дома меня зовут Удодом. – Он вылез из-за стола и нетвердыми шагами прошелся взад и вперед, мотая головой в разные стороны, и в лунном свете колыхался его животик. – Я птичка удод, – объяснил он.
– Не хочешь ли сходить к девочкам? – спросил певец-киприот.
– Я? Я же женат. – Он начал описывать свою жену хозяину постоялого двора и стражникам, которые внимательно слушали его. – Она примерно вот такого роста и нежнее, чем мягкий ветерок с моря. Она обожает все красивые вещи, и поэтому сегодня я купил ей вот это. – Непослушными пальцами он вытащил стеклянную косичку, блеснувшую восемнадцатью цветными нитями, – она была так же красива, как женщина, для которой предназначался подарок. – У меня лучшая в мире жена, – еле сдерживая слезы волнения, сказал он, – и самый лучший друг, пусть он и моавитянин. И вот что я вам скажу! Все вы говорите о моавитянах плохие вещи. Они воинственны. С ними трудно иметь дело. Они нападают, когда вы к этому не готовы… Но вот что я вам скажу. Я так доверяю своему моавитянину, что когда придет день…
В поисках Удода появились два купца из Макора, и финикийцы сказали:
– Лучше отведите этого малыша домой.
Евреи помогли ему встать на ноги, которые упорно подкашивались.
Когда купцы вели его по набережной, за которой на якорях в заливе стояли корабли, Удод таращил остекленевшие глаза, но ничего не видел, кроме того, что ночь прекрасна.
– Я так долго копаю туннель, – бормотал он купцам и стал возмущаться, что Мешабу Моавитянину не было позволено посетить Акко вместе с ним. – Он должен быть здесь! – заорал Удод. – Он проделал больше половины всей работы! – Удод был готов защищать достоинства всех моавитян без исключения, но ноги у него подкосились, и он замолчал.
В ту неделю, которую Удод провел в Акко, работы в туннеле шли своим чередом, и Мешаб думал, что отсутствие маленького толстенького строителя в определенном смысле пошло на пользу делу. Теперь Мешаб мог спускаться в свою шахту и прислушиваться к звукам из-за каменной стены со стороны источника. Затем он перебирался к источнику, спокойно спускался в другую шахту и слушал отзвуки ударов с другой стороны. Они становились все громче, что позволяло ему уточнять свое местоположение и слегка подправлять направление туннеля Удода, чтобы обе проходки встретились, как и планировалось. Присутствуй тут Удод, ему было бы неудобно признать, что туннель строителя отклонился от цели. Тем не менее, когда моавитянин снова оценивал то небольшое расстояние, которое отделяло его от направляющего шнура со стороны Удода, он изумлялся, что еврей вообще мог сориентировать туннель.
– Этот человек – маленький гений, – объяснил он своей команде. – Должно быть, он нюхом чувствует путь сквозь камни.
Каждый день звуки с другой стороны раздавались в обоих туннелях все громче, и в темноте росло чувство возбуждения.
Мешаб продолжал придерживаться своего обычая: когда дневная работа заканчивалась, он вылезал из шахты, проверял, правильно ли лежит ствол, указывающий направление, дергал шнуры, дабы убедиться, что они висят как положено, а затем взбирался на бруствер, откуда открывался вид на стены вокруг источника. Скоро, когда подземный туннель начнет действовать, они будут снесены. Вытерев лицо, он шел в дом Яхбаала Удода, стоявший рядом с шахтой. Здесь, в задней комнате, он смывал грязь и накидывал плащ, спасенный им во время разгрома Моава. Натянув тяжелые сандалии, какое-то время он сидел, представляя себе день, когда туннель будет закончен и он станет свободным человеком. Годы плена были тяжелыми и утомительными, но он прошел их с достоинством, храня верность своему богу и преданность будущему своего народа. Часто, когда над городом спускалась ночь, он неторопливо бродил по улицам, выходил за ворота и спускался за дорогу к лагерю рабов. Заходя в грязные и шумные убежища, где было пристанище его людей, он старался своим примером вдохновить рабов. Но в то утро маленький строитель, перед тем как отправиться в Акко, сказал:
– Мешаб, я хочу, чтобы ты ужинал с Керит.
Однако рабу не хотелось этого делать, и тем более он не хотел, чтобы Удод стал предметом насмешек, а потому в первый же вечер он перекусил в лагере.
На второй вечер девушка-рабыня постучалась в его дверь:
– У хозяйки еды больше, чем она может съесть, и она спрашивает, не поможешь ли ты ей.
Накинув плащ, он прошел в основную часть дома, где Керит любезно встретила его, и они разделили ужин.
В Моаве Мешаб был известным человеком, владельцем полей и прессов для вина.
– Пройдет не так много месяцев, и я вернусь к своему народу, – сказал он Керит.
– Сколько еще осталось копать? – спросила она.
– Пробные туннели должны встретиться… примерно через месяц. Мы посмотрим, как они совпадут, а потом расширим их до размеров настоящего туннеля. – Он показал ей, как система обеспечит движение в любом направлении, вверх, вниз и в стороны. – Разве что мы сильно отклонились в сторону, но я не думаю, что это так.
– Очень умно, – сказала она.
– Твой муж вообще очень умен, – сообщил ей Мешаб. – Теперь я в любом месте могу проложить такой туннель, но никогда не смогу предвидеть такое множество мелких проблем… – Он засмеялся. – Я говорю то, чего тебе знать не стоит, – добавил Мешаб.
– Когда ты вернешься в Моав, то твоя семья… – начала Керит.
– Моя жена и дети были убиты во время налета евреев. Поэтому я так отчаянно и дрался. Я удивлен, что ваши люди оставили меня в живых. Помнишь, когда военачальник Амрам увидел меня…
Мешаб обратил внимание, что Керит стыдливо зарделась при упоминании имени еврейского военачальника, и вспомнил, какое презрение он испытал к ней, подумав, что она вступила в какие-то отношения с гостем. Но Мешаб промолчал. За свои сорок восемь лет он многое повидал в жизни. Он уяснил, что среди горячих евреев почти нет семьи, не испытавшей за годы совместной жизни взрыва бурных эмоций. Истории, которые люди рассказывали по ночам о жизни своих предков, о деяниях в юности царя Саула или царя Давида, достаточно полно характеризовали евреев. Они были живым и изменчивым народом, ускользавшим из рук, как живое серебро, их никогда нельзя было понять до конца, и если хорошенькая жена Удода закрутила роман с военачальником Амрамом, то пусть это останется ее тайной. Теперь между Керит и Удодом царили мир и покой, и они оба ему нравились.
– Ты думаешь, что когда туннель будет закончен… – Керит остановилась. – Тогда ты станешь свободным человеком и сможешь вернуться в Моав. А вот Удод… Как думаешь, его пригласят в Иерусалим?
Вот, значит, в чем было дело! Мешаб понял, что произошло. Керит мечтала перебраться в столицу. Почему? Потому ли, что в Иерусалиме принимаются все решения и там живут все значительные мужчины и женщины? Она искала расположения военачальника Амрама в надежде, что он удовлетворит ее желания, но тот погиб в бою, и ее планам пришел конец. Высокий моавитянин усмехнулся. Нет ничего необычного в том, что женщина хочет быть там, где еще не была, не стоит ее и постоянно порицать, если она старается удовлетворить амбиции свои и мужа единственным практичным способом, который имеется в ее распоряжении. Ему всегда нравилась эта симпатичная еврейская женщина, и теперь он стал ценить ее еще больше – правда, с оттенком иронического снисхождения.
– Почему ты улыбаешься? – спросила она.
– Ты во многом напомнила мне меня самого, – сказал он.
– Я?
– Мальчиком я мечтал увидеть другие страны. Пустыни Моава очень унылы, и в снах я видел Египет, или море, или Иерусалим, столицу иевусеев. И наконец мне довелось увидеть Иерусалим.
– В самом деле? – с волнением спросила Керит, перегибаясь через низкий столик.
– Да. В дождливый день я поднялся по склону холма. На шее у меня было ярмо, и, если бы царь узнал, кто я такой, меня бы ждала смерть. Я увидел Иерусалим. Будь осторожна, Керит, как бы и тебе не увидеть его таким же образом.
– То есть ты хочешь сказать, что мне не стоит мечтать о таких вещах?
– Я говорю, что после того, как с рабским ярмом на шее я увидел Иерусалим, то понял: если бы и вторая часть моих снов стала явью, то я увидел бы море лишь как скованный цепями раб на каком-нибудь финикийском корабле. Иерусалим можно увидеть в любой момент. Все зависит от того, какое ярмо ты готов возложить на себя.
– Посмотрим. Это зависит только от меня, – сказала Керит.
На третий вечер Мешаб снова получил приглашение к ужину в передней половине дома. То же повторялось и все последующие вечера. Они о многом говорили с Керит, и он все отчетливее понимал, что она исключительно умна. Некоторые из ее случайных замечаний в адрес военачальника Амрама – о его высокомерии, о тщеславии, с которым он рассказывал о победах над безоружными племенами, – привели Мешаба к мысли, что теперь она может трезво и честно оценивать свои прежние действия, какими бы они ни были. Но в то же время он не сомневался, что, если в Макоре появится человек с более романтическим отношением к действительности, он, конечно же, завоюет эту женщину, потому что ее жизнь в Макоре была скучна и однообразна. Он предполагал, что она устала и от своего добродушного мужа.
– Если Батшебе[16]16
Батшеба – в русском синоидальном переводе Вирсавия. – Примеч. ред.
[Закрыть], жене Давида, удастся сделать Соломона вашим следующим царем, – сказал он ей на четвертый вечер, – то можно предположить, что он попытается отстроить Иерусалим так, чтобы город стал соперником Тира и Ниневии. И я убежден: такой хороший строитель, как Удод, встретит там самый теплый прием.
– А ты? – молящим голосом спросила она и, помолчав, перевела разговор на Моав, расспрашивая Мешаба, похожа ли там жизнь на бытие Макора.
Он описал ей прекрасные горные долины, лежащие к востоку от Мертвого моря.
– Мы всегда воевали с евреями, – объяснил он. – Думаю, так будет и дальше. – Он рассказал ей волнующую историю о своей землячке Руфи, которая покинула Моав, чтобы стать женой еврея. – Она стала прапрабабушкой вашего царя Давида, – добавил он.
– Я этого не знала. – Керит откинула голову, словно пыталась воочию увидеть эту невероятную историю.
– Так что на самом деле царь Давид – моавитянин, – сказал Мешаб, – и в то же время наш самый жестокий враг.
– Давид? Жестокий?
Раб говорил о ее царе с неприкрытым пренебрежением, и она оскорбилась.
– Разве ты не слышала? Когда он впервые одержал верх над моавитянами, то поставил всех пленников на колени перед ним прямо на поле битвы и заставил рассчитаться на первый-второй-третий. Каждый человек получил свой номер.
– И что потом?
– А потом среди нас, безоружных, появились его солдаты, и все пленники, которым выпали первые и вторые номера, были перебиты.
Помолчав, Керит спросила с неприкрытым ужасом:
– А тебе выпал третий?
– Нет. Я был вторым, но, когда солдат уже хотел нанести мне удар мечом, Давид остановил его и осведомился: «Не тот ли это Мешаб, вождь моавитян?» И, убедившись, что это я, сказал: «Он не будет убит. Он отважен и станет моим военачальником», после чего спросил: «Признаешь ли ты Яхве, чтобы стать свободным?», а я ответил: «Я жил и умру с Баалом». Его лицо потемнело от ярости, и я подумал, теперь-то он прикончит меня, но он лишь скрипнул зубами и бросил: «Не важно. Он смельчак. Освободите его». Получив свободу, я собрал своих разгромленных соплеменников и совершил отчаянный налет на вражеский лагерь. Я пытался прорваться к шатрам еврейских военачальников. Вот тогда-то я и убил брата Амрама.
– В тот первый день Амрам сказал, что хотел убить тебя собственными руками. Почему же он этого не сделал?
– Потому что Давид еще раз спас меня. И вместо смерти Амрам обрек меня на рабство.
Вздохнув, Керит сменила тему разговора:
– На другой день правитель сказал, что Давид может прибыть на север посмотреть на нашу систему водоснабжения. Скажи мне, есть ли шанс, что он возьмет Удода с собой на юг?
– Возможно. – Моавитянин хотел как-то успокоить эту нетерпеливую женщину, но в голове у него была лишь одна мысль: не стоит томиться по Иерусалиму, который станет для тебя ярмом на шее.
– Я не собираюсь оказаться там с ярмом! – твердо сказала она.
– Ты уже отягощена им, – возразил он. – И оно куда тяжелее того, что в тот день было на мне.
Они встречались и в пятый, и в шестой вечер и говорили до срединной стражи. Могучий моавитянин опять испытал желание избавить жену Удода от снедавшего ее голода и в последний вечер сказал:
– Керит, неужели ты не в состоянии оценить, насколько велик твой муж – будет ли он здесь или же отправится в Иерусалим?
– Никто не считает Удода великим человеком, – ответила она.
– Я считаю. Когда казалось, что наши туннели так и не сойдутся, он взял всю вину на себя, хотя был мастером, а я всего лишь рабом.
– Он честен, – признала Керит. – Но когда я слышу его прозвище Удод, то вот о чем думаю. – Она весело и добродушно рассмеялась. – Он хороший человек, и его все любят. Я тоже, – добавила она. – Но за последние три года я убедилась, что он не из тех людей, которых цари приглашают в Иерусалим. И я испугалась.
– А помнишь слова, которые ваш бог Яхве сказал неподалеку отсюда: «Не смотри на вид его и на высоту роста его. Я отринул его; Я смотрю не так, как смотрят; ибо человек смотрит на лице, а Господь смотрит на сердце»[17]17
Первая книга Царств, 16: 7. – Примеч. ред.
[Закрыть].
Керит приняла упрек, но не стала отвечать на него, потому что имя Яхве, прозвучавшее из уст раба, отвлекло ее внимание в другую сторону и заставило спросить:
– Мешаб, почему бы тебе сейчас не принять Яхве и не стать свободным человеком?
– Я никогда не повернусь спиной к Баалу моавитян, – ответил раб, и это его упорство в вере заставило Керит вспомнить убожество лагеря для рабов.
Она содрогнулась и тихо спросила:
– Тебе придется и дальше жить в том лагере? Сколько лет ты там провел?
– Семь.
Керит склонила голову в знак уважения к человеку, который предпочитает унижение и убожество, но не предательство своего бога. Но уже следующим вечером на закате она встречала Удода, который, еле волоча ноги, переступил порог дома. Он шел пешком всю дорогу от Акко и был растрепан, неухожен и грязен. Пешком он шел потому, что финикийские чиновники прониклись к нему такой симпатией, что, когда он покидал Акко, они не только вернули ему железные инструменты, за которые он заплатил, но и вручили еще сверх того, а потому Удод предпочел погрузить все на осла, сам же пошел пешком. На сторожевом посту он забыл забрать свой кинжал, потому что со стражниками прикончил последний кувшин пива, и они хором исполнили песню из Сидона. А вместо кинжала у него теперь был прекрасный кипрский меч, который ему подарил правитель Акко вместе с двумя наконечниками для копий. Удод чувствовал счастливую усталость. Он затащил своего осла за ворота, сгрузил его поклажу перед домом правителя, отвесил ему поклон и отправился домой к жене. Он, с удовольствием смыв с себя дорожную пыль, немедленно позвал Мешаба, и они вдвоем спустились в шахту, где Удод подполз к каменной стене и приник к ней ухом. Он отчетливо услышал, как за стеной работает ночная смена. Маленький строитель повернулся к моавитянину, и на его бородатой физиономии сияла неподдельная радость.
– Ты идешь в правильном направлении, – благородно признал он заслугу Мешаба.
Они спустились в шахту у источника и двинулись по туннелю. Удод сразу же увидел те радикальные поправки, которые в его отсутствие внес Мешаб. На четвереньках он подполз к каменной стене, прислушался к ударам молотов из другого туннеля и только тут осознал, как далеко он отклонился от курса и как вмешательство Мешаба спасло его от непоправимой ошибки. Он обнял моавитянина и сказал:
– Мы расширим туннель, сгладим этот выступ, и никто ничего не узнает.
Они выбрались обратно к источнику, и Удод принес ему свою благодарность:
– Когда твой молот сокрушит последний камень, ты станешь свободным человеком.
Дома Удод показал Керит одну из обожженных табличек:
– Три года назад мы процарапали на ней чертеж. И сейчас пробились через камень. – Отбросив табличку, он обнял Керит и весело вскрикнул: – Считай, что Иерусалим твой! – Осыпая жену поцелуями, он шептал: – Это для тебя я прорыл туннель. – Он уже был готов вести ее в супружескую спальню, когда вспомнил о лежащей на нем ответственности и постучал в стену, чтобы привлечь внимание Мешаба. – Давай прямо сейчас спустим людям новые инструменты. Ведь ради них я и ездил в Акко.
И прежде чем идти в постель, он удостоверился, что его рабы получили новые инструменты, чтобы снести остатки каменной преграды.
В последние дни месяца этанима, когда жаркое время третьего года их работы подходило к концу, когда пошли первые дожди и можно было обрабатывать землю, стало ясно, что обе команды встретятся через несколько дней, но взаимное положение обоих туннелей пока так и не было определено; почти точно можно было утверждать, что один идет несколько выше другого или уходит в сторону, но, похоже, не было никаких сомнений, что два прокопа соприкоснутся хотя бы частью, после чего совместить их будет нетрудно. Возбуждение росло с каждым днем, и даже правитель надел старые сандалии и прополз по малому туннелю. Он удостоверился, что стал свидетелем чуда, претворенного в жизнь. Каждая команда пробила примерно сто сорок футов сквозь твердый камень, используя самые примитивные инструменты, и тем не менее встреча должна состояться, как и планировалось, – с каждой стороны осталось преодолеть всего по два фута.
В тот день, которому предстояло стать последним, Удод старался скрыть свое возбуждение. Он отказался занять место в первых рядах рабочих, когда будет сделан последний удар по преграде. Удод выбрал для этой цели самого обыкновенного раба, который отлично работал. Тот пополз по туннелю, а Удод остался в пещере у источника, глядя на пузыри, безмолвно вскипавшие на поверхности воды. Точно так же она пузырилась две тысячи лет, когда к ней спускались женщины с кувшинами. Его труды обеспечили дальнейшее существование Макора, и, поскольку почти все время Удод проводил под землей, ковыряясь в ней, он вознес молитву богу, который владел ею:
– Великий Баал, ты подарил мне друга Мешаба. Тайно от других глаз ты свел нас, и торжество это принадлежит тебе.
– Удод! – услышал он, как его зовут из туннеля. Крики радости эхом отдавались в пещере, прокатываясь над водой. – Удод!
Голоса стали перекрывать друг друга, и из туннеля показались люди с глазами, полными слез.
– Ты должен войти туда! – кричали рабы, подталкивая своего мастера к входу в туннель.
Строитель на коленях преодолел первый, самый тяжелый участок проходки, обеспечивший успех всего его дела, мимо того выступа, с которым ради него справился Мешаб, и наконец в дальнем конце увидел долгожданный свет лампы, пробивавшийся с той стороны. Там его уже ждали, и он услышал слова одного из рабов:
– Когда он просунет руку, кричите!
Добравшись до небольшого отверстия пролома, Удод увидел Мешаба Моавитянина и сказал:
– Ты мой брат. И с этого момента ты свободен идти куда хочешь.
– Мы вместе закончим туннель, – пообещал моавитянин.
А в это блистательное мгновение их встречи в подземной темноте, по насыпи, что вела в город, с трудом поднимался худой изможденный человек с черной бородой. И когда стража у ворот остановила его, он назвался Гершомом и сказал, что ищет убежища. С собой у него был небольшой киннор, или лира.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?