Текст книги "Лунная девушка"
Автор книги: Эдгар Берроуз
Жанр: Научная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 11 страниц)
7. Драка и счастливая случайность
После того, как мы разместились в новом селении, я и Ортис поселились в разных хижинах. Он жил в непосредственной близости от хижины Га-ва-го, в то время как я обитал совсем в другом участке селения. Если бы я и был, так сказать, на дружеской ноге с кем-то из этого ужасного племени, так это с женщиной, которая учила нас языку. От нее то я и узнал причину расположения Га-ва-го к Ортису. Просто последний пообещал ему привести в ту землю, откуда мы родом, где, по его словам, вождь найдет мяса в изобилии.
Наа-ее-лаа тоже жила отдельно от нас. Видимо, Га-ва-го не желал, чтобы пленники общались. Я видел ее очень редко. Однажды встретив ее на берегу озера, я спросил ее, почему же ее не убили и не съели. Она объяснила мне, что когда Га-ва-го узнал, кто она и что ее отец главный полицейский правитель большого города, он немедленно послал к нему воинов с предложением обменять Наа-ее-лаа на сто молодых лаэтских женщин.
– Как ты думаешь, даст ли твой отец такой выкуп? – спросил я ее.
– Я не знаю, – ответила она. – Я не знаю даже, удастся ли им вообще передать послание. Моя раса убивает Ва-гасов сразу же без разговоров. Может быть им и удастся, однако мой отец может не дать выкупа. Я бы не хотела этого. Дочери моего народа также дороги своим отцам, как и я своему. Было бы неправильно отдавать сотню дочерей лаэте за одну, даже если она и дочь Старшего полицейского.
Мы попили и уже возвращались назад, когда я предложил, поскольку мне хотелось еще поговорить и побыть в компании такой очаровательной женщины, пойти в лес и пособирать фрукты. Наа-ее-лаа оказалась не против этого, и мы миновали деревню, углубились в лес. Здесь мы нашли множество аппетитных фруктов. Я сорвал несколько и предложил ей, однако, она отказалась, заявив, что только что покушала.
– Они что приносят тебе фрукты, – спросил я, – или тебе приходится ходить самой и собирать их?
– Если я ем фрукты, то мне приходится собирать их самой, – ответила она. – Они приносят мне только мясо. Именно его я и поела и поэтому не хочу фруктов.
– Мясо! – воскликнул я. – Какое мясо?
– Мясо Ва-гасов, конечно, – ответила она, – какое еще мясо могут есть У-га?
Боюсь, я не смог скрыть своего удивления и отвращения при одной только мысли, что прекрасная Наа-ее-лаа ест мясо Ва-гасов.
– И вы тоже едите мясо этих созданий? – поинтересовался я.
– Почему нет? – откликнулась она. – Вы ведь тоже едите мясо, не правда ли у себя на родине? Ты мне рассказывал, что вы выращиваете животных исключительно из-за мяса.
– Конечно, – возразил я. – Однако мы едим мясо только низших видов и не едим мяса своих братьев по разуму.
– Ты имеешь в виду, что вы не едите мяса соплеменников? – спросила она.
– Да именно это я и хотел сказать.
– Я тоже не ем, – заметила она. – Ва-гасы не принадлежат к тому же виду, что У-га. Они существа более низшего вида, как и те, которых вы едите у себя на родине. Ты мне рассказывал о скоте: об овцах, свиньях, коровах, которых ты описывал как существ, которые бегают на четырех ногах, как и Ва-гасы. Какая же разница, есть ли мясо свиней и баранов или мясо Ва-гасов, которые тоже низшие существа.
– Но у них же человеческие лица! – воскликнул я. – И у них есть язык.
– Тебе лучше начать есть их мясо, – заметила она, – иначе ты вообще его не попробуешь в Ва-наа.
Чем больше я думал над этим, тем больше склонялся к тому, что она права. В конце концов она не более преступила законы природы, чем мы, питаясь мясом скота. Для нее Ва-гасы были даже хуже, чем скот. Они были опасными и ненавистными врагами. Чем глубже я вникал в эту проблему, тем больше понимал, что мы у себя на Земле нарушаем естественные законы, поедая свой домашний скот, который мы даже любим, в не меньшей степени, чем У-га, которые поедают мясо своего четвероногого врага Ва-гасов. У себя на земле на фермах мы выращиваем скот, овец, разводим маленьких поросят. Очень часто мы привязываемся к ним и они к нам. Мы завоевываем их доверие, и они полагаются на нас, пока они не достигнут определенного возраста, и тогда мы их убиваем и съедаем. Таким образом ничего удивительного нет в том, что У-га поедают мясо Ва-гасов, хотя, что касается меня, я бы никогда этого не смог и даже не пытался.
Мы уже возвращались из леса и почти подошли к нашим хижинам, когда встретили Ортиса возле дома Га-ва-го. Увидев нас обоих вместе он помрачнел.
– Если бы я был на твоем месте, – обратился он ко мне, – я бы не проводил так много времени с ней. Это может навлечь гнев Га-ва-го.
Ортис заговорил со мной в первый раз с тех пор, как мы попали в это селение. Мне совсем не понравились его слова и манера обращения.
– Занимайся своим делом, Ортис, – заметил я и мы пошли дальше с Наа-ее-лаа.
Я увидел, что его глаза угрожающе сузились, и он вошел в хижину Га-ва-го. Каждый раз, когда я шел на реку, я проходил невдалеке от хижины Наа-ее-лаа. Она стояла немного в стороне, но я всегда дела небольшой крюк в надежде встретить ее. Однако, я никогда не был у нее в хижине и не ходил к ней, поскольку она меня не приглашала. Понимая ее положение, я не настаивал на этом. И кроме того, я знал, конечно, что не зная обычаев ее народа, можно невольно ее обидеть.
Так случилось, когда я в следующий раз пошел к озеру и решил снова сделать крюк, чтобы оказаться поблизости от хижины Наа-ее-лаа, я услышал два голоса. Один из них принадлежал Наа-ее-лаа, а другой – мужчине. Девушка говорила гневно и повелительно:
– Покинь мое жилище, создание!
Это были первые слова, которые я услышал, а затем заговорил мужчина.
– Пошли, увещевал он, – давай станем друзьями. – Приди ко мне в хижину, и ты будешь в безопасности. Га-ва-го мой друг. – этот голос принадлежал Ортису.
– Уйди! – снова приказала она. – Я лучше лягу с Га-ва-го, чем с тобой!
– Тогда знай, что ты пойдешь со мной, хочешь ты этого или нет. Га-ва-го отдал тебя мне. Пошли!
Видимо здесь он схватил ее, потому что она закричала:
– Как ты смеешь прикасаться ко мне, Наа-ее-лаа – принцесса Лаэте.
Я был уже у самого входа и не собирался слушать продолжения. Я отбросил в сторону покрывало, закрывающее вход. Они были здесь, посредине единственной комнаты. Ортис старался подтащить девушку к выходу, а она отчаянно сопротивлялась. Ортис стоял спиной ко мне и поэтому не мог знать, что кто-то проник в хижину до тех пор, пока я не оказался позади него. Я грубо схватил его за плечо и, оторвав от девушки, повернул к себе лицом.
– Ты, скотина, – заорал я, – убирайся отсюда пока я не прибил тебя. И не вздумай больше приставать к этой девушке.
Его глаза сузились и он уставился на меня угрожающе и произнес:
– С самого детства ты жульнически лишал меня всего, что я хотел. Ты погубил мою жизнь на Земле. Однако теперь роли переменились. Ваша карта бита. Поверь мне, что когда ты становишься у меня на пути, ты подписываешь свой смертный приговор. Только благодаря мне ты еще жив, одно мое слово – и Га-ва-го убьет тебя. Проваливай к себе в хижину и перестань путаться в чужих делах, это дурная привычка – которую ты приобрел на Земле, и она ничего тебе не даст внутри Луны. Женщина моя! Га-ва-го отдал ее мне. Даже если ее отец не даст выкупа, ее жизнь в безопасности, пока я желаю этого. Твое вмешательство может привести только к твоей гибели и не принесет ей ничего хорошего, даже если тебе удастся отвадить меня, ты только приговоришь ее к смерти, если ее отец не пришлет выкупа. Га-ва-го, кстати сообщил мне, что вероятность того, что его воины передадут послание Сарготу, ничтожна.
– Ты слышала его? – повернулся я к девушке. – Что ты на это скажешь? Может быть он прав?
– Я не сомневаюсь в том, что он говорит правду, – отвечала она. – Однако, знайте, чужестранцы, что честь принцессы Лаэте превыше ее жизни.
– Прекрасно, – сказал я. – Ортис, ты слышал? Теперь убирайся.
Он буквально побелел от гнева и одно мгновение казалось даже, что он бросится на меня. Однако этот человек всегда был трусом. Он удовлетворился тем, что злобно посмотрел на меня и не сказал ни слова, вышел из хижины.
Я повернулся к Наа-ее-лаа после того, как покрывало упало за Ортисом.
– Да, хуже некуда. Мало и того, что ты томишься в плену Ва-гасов, тебе еще досаждает человек, который так похож на твой народ.
– Твоя доброта бесконечна, – ответила она. – Ты храбрый человек, однако я боюсь, что ты поплатишься за то, что встал на мою защиту. У этого человека власть. Он многое пообещал Га-ва-го. Он собирается научить как пользоваться странным оружием, которое вы привезли из своего мира. Женщина, которая приносит мне пищу, рассказала мне об этом. Она рассказала также, что все племя в восторге от тех предложений, которые твой друг сделал Га-ва-го. Он научит их делать оружие, которым вы убивали их воинов, и оно сделает их невидимыми. Тогда они смогут уничтожить любого из Ва-гасов и даже нападать на города У-га. Он пообещал отвести их на то место, где стоит та вещь, на которой вы прибыли сюда. Он сказал им, что там они найдут еще оружие, похожее на то, что было у вас, и то, что производит такой громкий звук и убивает. Он сказал, что им достанется все это, а позднее он научит их, как делать вещи, подобные той, что принесла вас сюда из вашего мира. И он сказал, что возьмет Га-ва-го и всех Ва-гасов с собой на Землю.
– Если кто во Вселенной и способен на это – так это он, – ответил я. Однако мало вероятно, что он выполнит этот план. Скорее он обманывает Га-ва-го, чтобы сохранить себе жизнь, и надеется на счастливую случайность, которая позволит ему вернуться на корабль, к нашим друзьям. Но он плохой человек, Наа-ее-лаа, и ты должна опасаться его. Хижина около твоей пустует, и я поселюсь в ней. По-моему бесполезно спрашивать Га-ва-го, поскольку он дружен с Ортисом, он не позволит мне переселиться. Если я тебе когда-нибудь понадоблюсь крикни как можно громче: «Джулиан», и я приду.
– Ты очень добр, – ответила она. – Ты напоминаешь мне лучших людей из благородного сословия при дворе Старшего полицейского Саргота, моего отца. Они тоже благороднейшие люди, которые придут на помощь женщине, но других нет в Ва-наа. Тысячи кельдов назад Калькары уничтожили власть благородных и Старших полицейских и все цивилизации, которые существовали в Ва-наа. Только в Лаэте мы еще сохранили нечто, напоминающее прежние времена. Я бы хотела привести тебя в Лаэту. Там бы ты был в безопасности и счастлив. Ты смелый человек. Удивительно, что ты не женат.
Я уже собирался ответить, когда покрывало над дверью откинулось и вошел но-ванский воин. За ним виднелись еще трое. Они все были настороже и даже вытащили копья.
– Вот он, – сказал главный и затем обращаясь ко мне: – Пошли!
– Почему? – спросил я. – Чего вы хотите от меня?
– Неужели ты осмеливаешься спрашивать, когда тебе передают приказ Га-ва-го? – удивился воин.
– Так это он послал за мной? – спросил я.
– Пошли, – потребовал главарь, и не дожидаясь меня, они зацепили меня копьями за руки и за шею и выволокли из хижины. У меня возникло предчувствие, что это конец. У входа я повернулся и посмотрел на девушку. Она стояла с широко открытыми глазами, вся напряженная, и смотрела, как меня тащат наружу.
– До свидания, Джулиан, – произнесла она. – Мы никогда больше не увидимся, потому что нам не в чем будет сохранить наши души для нового воплощения.
– Мы еще не умерли, – откликнулся я. – И помни, если я буду нужен-позови меня.
Тут покрывало упало, и она скрылась из моих глаз.
Они привели меня не в мою хижину, а в другую невдалеке от дома Наа-ее-лаа. Здесь меня связали по рукам и ногам кожаными ремнями и бросили на пол. После этого они оставили меня, опустив за собой покрывало над входом. Я не думаю, что они собирались съесть меня. Ортис поддержал меня, когда я объяснил Га-ва-го и другим, что наше мясо отравлено, и хотя все еще оставалась вероятность, что они могут проверить наше утверждение, я был уверен в том, что они на это не пойдут.
Ва-гасы изготовляют кожу из умерших. Лучше куски они используют для своей амуниции. Кожу похуже они режут на полоски и используют вместо веревок. В основном это прочная кожа, но иногда попадаются непрочные куски, особенно если их плохо приготовили. Воины, притащившие меня в хижину, едва ступили за порог, а я уже начал пытаться порвать или, по крайней мере, ослабить свои путы. Я напрягался изо всех сил, пока не почувствовал, что ремни на руках поддаются. Однако, это требовало больших усилий, и я часто останавливался, чтобы отдохнуть. Не знаю, как долго я бился над ними, но наконец понял, что как бы они не поддавались, они не лопнут. Что я собирался делать со своей свободой, я не знал, поскольку вообще мало шансов, что мне удастся выбраться из деревни незамеченным. Было свое неудобство в том, что постоянно было светло как днем: в сумерках я бы как нибудь постарался ускользнуть незаметно из деревни.
Отдыхая после очередной попытки, я неожиданно услышал странный стонущий звук, и всю хижину затрясло. Тут я понял, что снова налетела буря. Вскоре по крыше застучали капли дождя, и я услышал ошеломляющие и оглушающие раскаты лунного грома. По мере того, как буря расходилась, я представлял ужас Но-вансов перед ней. И даже находясь в таком положении, я не мог не улыбнуться при одной мысли о их замешательстве. Я понимал, что все они попрятались по хижинам. Я снова возобновил свои попытки освободить руки, но безуспешно. Вдруг сквозь вой ветра и шум дождя до меня явственно донесся крик:
– Джулиан!
Наа-ее-лаа, – подумал я. – Она нуждается во мне. Что они делают с ней? Перед моим мысленным взором промелькнули десятки картин, и в каждой я видел, как божественное создание – лунная девушка – становилась жертвой необузданной жесткости. То ее пожирал Га-ва-го, то воины рвали на части… и снова, копья воинов вонзались в ее нежную кожу. То это был Ортис, который явился за подарком Га-на-го. И именно эта последняя мысль привела меня буквально в бешенство и удесятерила мои силы. Я всегда считался сильным мужчиной, однако, в тот момент, когда нежный голос прорвался ко мне сквозь бурю, и мое воображение нарисовало мне Ортиса, сжимающего ее в объятиях, что-то случилось со мной и придало мне воистину геркулесову силу. Путы на руках лопнули, как шерстяные ниточки. Мгновение и я разорвал путы на ногах и вскочил. Я ринулся к двери, наружу-на меня обрушился ветер и дождь. В два прыжка я достиг хижины, где обитала Наа-ее-лаа, сорвал покрывало и ворвался внутрь. И здесь я увидел кошмар: Ортиса. Одной рукой он держал нежные руки девушки, а второй вцепился ей в горло и душил пытаясь опрокинуть ее на пол. На этот раз он стоял лицом к двери. Как только он понял, кто ворвался, он отшвырнул девушку и пошел мне навстречу. Кажется, в первый раз в жизни он не боялся. Его страсть к девушке, его ненависть ко мне, ярость при мысли о том, что я снова помешал ему-все слилось воедино. Он буквально сошел с ума и ринулся на меня как сумасшедший. Мгновение мне казалось тогда, что я не выдержу града ударов, обрушившихся на меня. Однако, это длилось недолго. В следующий момент я достал его левой по подбородку, потом правой прямо в лицо, и хотя он был прекрасным боксером, он ничего не мог поделать со мной. Ни у кого из нас не было оружия, иначе кто-нибудь уже был бы убит. Я пытался убить его голыми руками. Наконец, после того, как с десяток раз он падал, а я каждый раз поднимал его и бил, бил не переставая, он лежал уже не двигаясь. И я был уверен, что убил его. С чувством огромного облегчения, смотрел я на безжизненное тело. Затем я повернулся к Наа-ее-лаа.
– Пошли, – сказал я. – Нам представляется случай для бегства. Более благоприятного момента нам больше не представится. Ва-гасы сидят по своим хижинам, корчась от ужаса перед бурей. Я не знаю удастся ли нам убежать, однако ничего худшего, чем здесь. с нами случится не может.
Она даже вздрогнула при одной только мысли выйти наружу в бурю. Хотя она и не боялась до такой степени как суеверные Ва-гасы, все же она трепетала перед яростью стихии. Как и вообще все жители Ва-наа. Однако она не колебалась и, когда я протянул руку, она вложила в нее свою, и вместе мы шагнули в круговерть дождя и ветра.
8. Битва с тор-хо
Мне и Наа-ее-лаа удалось незамеченными выбраться из селения Но-вансов – люди Га-ва-го забились в свои хижины напуганные бурей. Девушка повела меня сразу же вверх; мы поднялись на бесплодный горный хребет и пошли по нему в направлении гор, возвышающихся вдали. Я видел, что она испугана, хотя и пытается скрыть это от меня. Она напустила на себя этакий бравый вид, который, как я думаю, вряд ли соответствовал обуревающим ее чувствам. Однако мое уважение к ней от этого только возросло, так как я всегда ценил мужество и считал, что самое большое мужество нужно для того, чтобы превозмочь свой страх. Тот кто совершает героические поступки и не знает страха, менее мужественен, чем тот, кому приходится преодолеть свою трусость.
Чтобы успокоить ее, я не выпуская ее руки из своей, надеясь передать ей хоть часть той уверенности, которую я обрел, вырвавшись хотя бы и ненадолго из лап Ва-гасов.
Мы уже поднялись на гряду, возвышавшуюся над деревней, когда я внезапно вспомнил, что мы совершенно безоружны, и у нас нет никаких средств защиты. Мне так хотелось побыстрее выбраться из деревни, что я это совершенно выпустил из виду. Я сказал об этом Наа-ее-лаа и сообщил, что я лучше вернусь в деревню и попытаюсь достать свое оружие и амуницию. Она попыталась отговорить меня, предрекая, что моя попытка обречена на провал и что меня снова схватят.
– Но мы не можем путешествовать в таком враждебном мире, как твой, без оружия, – пытался убедить я ее. – В любой момент на нас может напасть какое-либо животное, а нам совершенно нечем оборонятся.
– Надо опасаться только Ва-гасов, возразила она, имея ввиду эту территорию. – Тут нет других опасных зверей, разве только тор-хо. Их редко можно увидеть. Ты уже убедился что против Ва-гасов твое оружие бессильно. Риск встретиться с тор-хо ничтожен по сравнению с риском, которому ты себя подвергнешь, если попытаешься проникнуть в хижину Га-ва-го и забрать свое оружие. У тебя нет практически шансов это сделать, так как его хижина без сомнения переполнена воинами. Ее доводы в конце концов убедили меня, и я отказался от попытки вернуть свое оружие, хотя, могу вас заверить, мне очень его не хватало. особенно теперь, когда я отправился в рискованное путешествие по такой незнакомой местности, по такой жестокой для меня стране Ва-гасов.
Кстати, из того, что мне рассказывала Наа-ее-лаа, явствовало, что единственное место в этом внутреннем мире, где мы оба до некоторой степени могли бы чувствовать себя в безопасности, был ее родной город Лаэте. Но даже там у меня могут оказаться враги, поскольку ее народ всегда с недоверием относился к пришельцам. Однако дружба с принцессой добавила она – хорошая защита, и она ободряюще сжала мне руку.
Буря длилась видимо достаточно долго, потому что когда она прекратилась и мы посмотрели назад, в чистом воздухе далеко позади лежало море, от которого нас отделяла невысокая горная гряда. Мы уже пересекли ее и шли по равнине, которая лежала у подножья высоких гор. Море было уже так далеко, что можно было только догадываться, где там находится деревня Но-вансов, из которой нам удалось бежать.
– Как ты думаешь, будут ли они нас преследовать? – спросил я ее.
– Конечно. Они попытаются найти нас, однако это все равно, что искать каплю в океане. Они жители равнины, а я – гор. Там, – и она указала на равнину. – они могли бы нас найти, здесь же-нет.
– Далеко еще до Лаэте? – поинтересовался я.
– Я не знаю. Лаэте трудно найти: этот город хорошо спрятан. Только поэтому он вообще существует. Калькары преследовали его основателей, и если бы основатели города не нашли это труднодоступное место, их обнаружили бы и уничтожили прежде, чем они смогли построить неприступный город.
Она вела меня прямо в величественные горы Луны, мы обходили огромные кратеры, зияющие пропасти, обрывающиеся вниз на три, четыре, а иногда и на пять миль; мы проходили узкими ущельями и снова выходили на равнины, и все время шли только вверх к высоким пикам, которые казалось нависали над нами. Кратеры лежали, как правило, в ущельях; однако нам встретились несколько на равнинах, а некоторые мы обнаружили на вершинах, совсем как на поверхности планеты. Я думаю, что те кратеры, которые лежали в низинах, – были теми, через которые вытекало наружу расплавленное лунное ядро.
Наа-ее-лаа сообщила мне, что тайный вход в Лаэте лежит у кромки одного из таких кратеров. Его-то она и искала. Но мне казалось безнадежным занятием: куда ни посмотришь, везде одна и та же картина – хаотическое нагромождение пиков, ужасающих пропастей и бездонных кратеров. Однако, девушка, видимо хорошо ориентировалась во всем этом. Она находила тропу, обнаруживала выступы, на которые можно было опереться, там, где, казалось бы и серна не нашла бы пути.
Здесь на высоте, нам встречалась растительность, которая отличалась по виду от произрастающей на равнине. Однако, съедобные ягоды и грибы встречались достаточно часто и мы не очень мучились от голода. Когда чувствовали усталость, мы обычно отыскивали пещеру, в которой можно было бы отдохнуть в относительной безопасности. Однако, когда это было возможно, Наа-ее-лаа заставляла меня забаррикадировать вход камнями. Поскольку, как она мне объяснила, всегда существует возможность атаки со стороны тор-хо. Эти кровожадные создания встречались редко, однако их все же приходилось остерегаться и не только потому, что они были необычайно прожорливы и свирепы и кидались с бессмысленной яростью на все, что попадалось им на глаза, но и потому, что даже небольшая рана, нанесенная их клыками или когтями, часто оказывалась смертельной. Дело в том, что их обычный рацион состоял из ядовитого мяса местных животных и летающих жаб. Я просил Наа-ее-лаа описать мне этого зверя, однако, поскольку не было животного, похожего на него, которое бы мы оба знали, единственное, что я узнал – это то, что тор-хо бывает высотой от восемнадцати дюймов до двух футов, у него длинные и острые клыки, четыре ноги и он не покрыт шерстью.
Чтобы опираться при ходьбе, а также чтобы иметь под рукой хотя какое-то средство защиты, я выломал прочную и достаточно увесистую дубину из дерева, чья древесина оказалась во много раз прочней тех, которые я встречал на равнине. Отправиться в путь, вооруженным только палкой, в этом страшном и жестоком мире казалось мне чистым самоубийством, однако, не существовало другой альтернативы, и я только надеялся, что мне удастся найти хоть что-то, из чего можно было бы сделать более надежное оружие. Я подумал о луке со стрелами и все время выискивал подходящее дерево, и одновременно я решил превратить свою палку в копье как только попадется подходящий материал. У меня было однако немного времени на все эти поиски, поскольку, если мы не спали, то непременно двигались. Наа-ее-лаа становилась все более нетерпеливой по мере того как шансы найти ее город уменьшались – по крайней мере, мне казалось, что наши шансы уменьшаются. Хотя я и был уверен, что она имеет такое же представление о местонахождении города, как и я, все же мы продолжали свой путь, пересекая такие горные хребты, которые невозможно представить, и ни разу Наа-ее-лаа не встретилось ничего знакомого в окружающем ландшафте, что вселило бы в нее хоть искру надежды на то, что мы, в конце концов попадем в Лаэту.
Я еще не встречал ни одного человека, который был так полон надежд, так оптимистически настроен, как Наа-ее-лаа. Она упорно верила, что Лаэте лежит за следующей горой, и это несмотря на то, что она все время ошибалась, но это не убавляло ее энтузиазма, и она снова пускалась в путь, хотя я уже заранее знал, что она снова ошиблась.
Однажды после того, как мы обогнули гору, мы вышли на небольшую поляну, которая прилепилась к утесу.
Я шел впереди (я обычно старался выйти вперед, когда девушке не нужно было искать тропу). Когда я вышел на поляну, мне показалось, что я заметил какое-то движение в кустах, что росли справа.
Как только мы поравнялись с этими кустами, за которыми я продолжал наблюдать, раздался самый ужасный вопль, который мне когда либо приходилось слышать, и одновременно из кустов выпрыгнуло животное, размером с северо-американского горного льва, но определенно похожее на рептилию. Возможно это и был тот самый тор-хо. Так оно и оказалось. Что-то в обличье этого зверя, в его голове, напоминало мне кошку, хотя, конечно, ничего похожего на представителей земных кошачьих в нем не было. Зверь, ощетинившись, надвигался на меня, угрожая изогнутыми клыками. Он издавал ужасные звуки-я назвал их воплем, поскольку это слово кажется наиболее подходящим, это была леденящая кровь смесь взвизгов и стонов. Наа-ее-лаа схватила меня за руку.
– Бежим! – крикнула она. – Бежим!
Я стряхнул ее руку и остался стоять на месте. Конечно, мне тоже хотелось броситься прочь, в чем я признаюсь, но куда? Единственный путь, по которому мы могли бежать, была узенькая тропинка, по которой мы пришли, и по ней и несся на меня тор-хо. Тогда я развернулся и ударил его по голове, как бейсболист, отбивающий мяч. Удар пришелся точно по носу и был настолько силен, что не только остановил его, но и свалил с ног. Я услышал как треснули кости от моего удара, и подумал, что покончил одним ударом со зверем; я, однако, не представлял, насколько живучи эти твари. Почти мгновенно он вскочил и снова бросился на меня. Я снова ударил его – на этот раз удар пришелся ему по голове, и снова услышал, как затрещали кости и он опять свалился на землю.
Когда он кинулся на меня в третий раз, из его морды текло что-то похожее на холодную кровь, глаза почти вылезли из орбит, он разевал свою переломанную пасть, пытаясь схватить меня, а его взвизги и стоны слились в единый вопль ярости и боли. Зверь встал на задние лапы и пытался достать меня когтями. Я снова встретил его дубинкой. На этот раз я сломал ему переднюю лапу.
Как долго мне пришлось сражаться с этой тварью, я не могу даже представить. Он снова и снова бросался на меня, и каждый раз, большей частью по какой-то счастливой случайности, мне удавалось ускользнуть от него. Каждый удар, наносимый мной, увечил и ломал его до тех пор, пока он не превратился в кровавую массу, которая все еще пыталась подползти ко мне на переломанных ногах, схватить меня своим переломанным беззубым ртом. И даже тогда я еще долго не мог добить его, долго не мог прикончить эту тварь.
Когда наконец уставший я повернулся, чтобы поискать глазами Наа-ее-лаа, я с удивлением обнаружил, что она стоит за моей спиной.
– Я думал, ты убежала!
– Нет, – ответила она. – Ты не побежал, не побежала и я. Однако я не думала, что тебе удастся убить его.
– Ты думала, что зверь убьет меня?
– Конечно. Даже сейчас я все еще не могу поверить, что ты справился с ним этой жалкой палкой.
– Но если ты думала, что я буду убит, – настаивал я, – почему ты не попыталась скрыться.
– Если бы тебя убили, мне незачем было бы жить, – ответила она просто.
Я не очень-то хорошо понял, что она хотела этим сказать, и не знал, что ответить.
– Это было глупо с твоей стороны. – выдавил наконец я из себя, – в следующий раз, когда на нас нападут, ты должна убегать и спасать себя.
Несколько секунд она смотрела на меня, и у нее было какое-то странное выражение: я затрудняюсь даже объяснить его. Затем она повернулась и пошла в направлении, по которому мы шли, пока на нас не напал тор-хо. Она молчала, но я чувствовал, что чем-то обидел ее и сожалел об этом. Мне не хотелось бы, чтобы она влюбилась в меня, хотя по всем земным стандартам ее заявление «что лучше ей умереть, чем жить без меня» можно было истолковать только как признание в любви. Размышляя однако об этом по мере того как мы молча продвигались вперед, я пришел к заключению, что такая мерка может быть совсем не применима к Наа-ее-лаа, и что я был просто глупцом, предположив, что она любит меня. Мне хотелось бы объяснить ей положение вещей, однако все это не так просто выразить словами, и я понял, что сделал бы только хуже, если бы попытался объясниться с ней.
Мы так сдружились, дружба наша казалась такой прочной, что повисшее между нами напряжение и молчание казалось невыносимым. А ведь Наа-ее-лаа была разговорчивой, и даже в самые трудные минуты она находила веселые и ободряющие слова.
Я очень устал от схватки с тор-хо и был не прочь остановиться и передохнуть. Однако я ничего не сказал ей, да и Наа-ее-лаа не предложила остановиться, и мы продолжали наш бесконечный путь. Но усталость чувствовалась и я немного отстал от своего прекрасного проводника.
Она ушла уже довольно далеко вперед по извилистой тропинке и совсем скрылась из виду, когда неожиданно я услышал, что она позвала меня. Я откликнулся и бросился к ней, потому что не знал, что с ней и какая опасность ее подстерегла, хотя в ее голосе я не почувствовал страха. Она ушла совсем недалеко вперед и я скоро ее увидел. Она стояла на краю гигантского кратера лицом ко мне и улыбалась.
– О, Джулиан! – воскликнула она. – Я наконец нашла его. – Теперь я дома, и мы спасены.
– Я рад за тебя, Наа-ее-лаа, – ответил я. – Я так боялся за тебя все это время, пока нас подстерегали опасности. Я рад еще потому, что начал уже опасаться, что мы никогда не найдем Лаэте.
– О, что ты, – ответила она – я была уверена, что найду город. Даже если бы мне для этого пришлось бы облизать все горные хребты Ва-наа, я все равно нашла бы его.
– А ты уверена, что это тот самый кратер, в котором расположен вход в Лаэте? – спросил я девушку.
– Без сомнения, Джулиан, – ответила она и указала вниз, где примерно в футах двадцати под нами находился небольшой уступ, над которым виднелось отверстие, напоминающее вход в пещеру.
– Да, но как мы попадем туда? – спросил я.
– Это будет решительно трудно, – согласилась она, – но мы обязательно попадем туда.
– Я снова надеюсь на это, Наа-ее-лаа. Однако, без веревки или крыльев я просто не представляю, как нам это удастся.
– В туннеле у входа, – объяснила она, – лежат длинные шесты с крючьями на концах. Много лет тому назад жители не знали другого способа, если они отправлялись из города на охоту или по каким-либо другим делам, они выбирались по этому длинному туннелю из города, забирались на уступ и, орудуя шестом зацеплялись крюком за кромку кратера. После этого оставалось только забраться или спуститься по шесту. Однако прошло много времени с тех пор, когда люди Ва-наа последний раз пользовались этими туннелями. После того как были улучшены летающие крылья, которые ты видел на мне, надобность в них отпала.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.