Текст книги "Поход на гору Сиде"
Автор книги: Елена Чернова
Жанр: Приключения: прочее, Приключения
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 33 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]
– Вот-вот. Умей отвечать за свои поступки. Да и не так сильно тебе досталось. Стоило бы добавить. – Намочив в холодной воде полотенце, Ольга бросила его пленнику. – Приложи к макушке, – она покосилась на зеркало в коридоре, удостоверившись, что Ферье послушно сидит в безопасном углу. – Имя?
– Абэ Таро.
– Понятно. Конечно, разумней всего сдать тебя в полицию.
И без того зелёный от тошноты и слабости, Абэ покрылся смертельной бледностью.
– Прошу вас, не надо…
– А собственно, почему?
– Я не хочу умирать, – прошептал он, сопроводив слова отчаянным взглядом.
– Ты же вроде не натворил ничего… ах, вот в чём дело, – догадалась Ольга. – Вам запрещено попадаться?
Абэ неловко кивнул и тут же закашлялся, скорчившись над душевым поддоном.
Она поморщилась.
– Ладно. У меня нет времени с тобой возиться. Так что вставай и катись домой. Будет покачивать, но дойдёшь. Потом ложись в кровать и пару дней соблюдай постельный режим. Из лекарств тебе нужна только вода. Ледяной компресс на голову и побольше жидкости внутрь. Но не вздумай пить спиртное и сердечные препараты. Как ты намерен оправдываться перед своей бандой, меня не касается. Однако на твоём месте, – Ольга недобро сощурилась, – я бы подыскала себе более достойное занятие. Это всё. Убирайся.
– Вы меня… отпускаете? – выдохнул он с недоверием и надеждой.
Девушка взяла его за плечи и рывком подняла на ноги.
– Да. Только твой арсенал останется у меня. В качестве сувенира.
Предостережение не умалило облегчения Абэ.
– Спасибо, госпожа… Простите… пожалуйста…
Шатаясь и придерживаясь за стену, он исчез из номера – очень резво для своего состояния. Заперев за ним дверь, Ольга вернулась в комнату к Ферье и перво-наперво полностью опустила жалюзи.
– Кто это был? – осведомился француз.
– Очередной киллер, – она пожала плечами.
– И вы… просто выставили его за порог?
– А что с ним ещё делать? С сотрясением мозга он всё равно много не навоюет. А общаться всю ночь с полицией у меня желания нет. У вас, полагаю, тем более… Поэтому я не стану поднимать шума. Если его поднимет кто‐то другой, прикинемся невнимательными. Эка невидаль – пара-тройка убийц!
Легко рассмеявшись, она уселась на ручку кресла:
– Перебирайтесь на диван – пока мы отбились.
– Похоже, я обязан вам жизнью, Мари, – задумчиво протянул Ферье, пересаживаясь. – Или тут двойная игра? – он с сомнением покосился на простреленную штору. – Ну как он мог отважиться на такое? Ведь у меня есть способ…
– Вы сами мастер двойной игры, почему вас смущает, когда с вами обходятся так же? – язвительно уточнила Ольга. – К тому же вам повезло, дорогой мой Жан. Иначе вы были бы мертвецом – со всеми своими способами. И привычка таскать компромат с собой мало бы вам помогла.
– Только копии. Оригиналы в надёжном месте. А моя смерть неминуемо приведёт к их публикации…
– И что, вам от этого станет легче? Кроме того, вы преувеличиваете любопытство японских почтовых служащих. Пройдёт очень много времени, прежде чем вашу ячейку официально вскроют.
Её безразлично-насмешливый тон болезненно резанул француза. По сравнению с пронзительной радостью последних дней, подаренных ему той же самой женщиной…
– Лучше бы я остался инопланетянином, – пробормотал он.
– Лучше, – спокойно подтвердила Ольга. – Земные занятия месье Леграна всегда вызывали у меня некую гадливость. Впрочем, он всё равно не протянет долго.
– Почему?
– Мне приказано погрузить вас живым в самолёт. Дальше защиты у вас не будет. Думаю, дней через пять произойдёт прискорбный несчастный случай… Вы перешли дорогу слишком многим влиятельным людям. Если хотите спастись, бросайте шантаж и становитесь другим человеком. Кстати, очень счастливым.
Француз обескураженно умолк. Неторопливо поднявшись, девушка вытащила из рюкзачка свой шёлковый пеньюар и аптечку, а потом, ничуть не стесняясь, принялась раздеваться. Когда на стул полетели блузка и брюки, Ферье невольно ахнул.
Её не по-женски мощное тело перехватывали бинты, и на боку сквозь них проступало уродливое бурое пятно. С плеча на грудь спускалась перевязь потайных ножен. На коже тут и там краснели полосы полузаживших порезов. Вынув танто, Ольга точным ударом раскроила повязку, обнажив длинную рану. Швы в середине лопнули и набухли кровью.
– Не слишком эротично выглядит, да? – она беспечно улыбнулась. – Такова цена нашей увеселительной прогулки.
Вынув хирургические инструменты, россиянка протёрла антисептиком разошедшиеся края раны и, ловко орудуя иглой, снова сшила. На её лице не мелькнуло и тени боли, словно она латала не собственную плоть, а тряпичную куклу.
– Когда… это случилось? – выдавил потрясённый Ферье. – Как?
– На вокзале в Киото. Стрелой. Помните случай на эскалаторе? Вы меня ещё искали тогда? А мне просто понадобилась медпомощь. Пришлось ненадолго бросить вас на полицейских.
Она аккуратно наложила свежую повязку и накинула пеньюар. На случай прихода посторонних стоит создать максимально домашнюю обстановку.
– Так сегодня было не первое покушение? – француз, похоже, только теперь начал анализировать события последних дней.
– Третье, – Ольга невозмутимо сложила в пакетик грязные бинты и вату. Спрятав его в рюкзак вместе с аптечкой, придирчиво оглядела комнату и опять устроилась на ручке кресла, расслабленная, как тигрица на отдыхе. – А завтра ждите четвёртого.
– И вы по-прежнему остаётесь меня охранять?
– Такова моя задача.
– Кажется, до сих пор мне не доводилось прятаться за спину женщины… Что, если вы погибнете… из-за меня?
– Не делайте глупостей, и всё будет в порядке, – отозвалась она, хмыкнув про себя: – «Собственно, я вам и не позволю».
Француз мрачно уставился в экран телевизора, на весело прыгающую в кадре эстрадную группу.
– Чем я могу вам помочь? – наконец спросил он.
– Разве не догадываетесь? Оставьте в покое Симаду Осаму.
Игнорируя опасность, Тагучи стоял в тени крыльца и глядел на коричневую «тойоту» и полицейскую машину возле неё. Вскоре подъехал ещё фургон-труповозка. Оттуда выпрыгнули двое служащих и сноровисто извлекли из «тойоты» скрюченное, окоченевшее тело водителя.
Понимая бессмысленность дальнейшего наблюдения, убийца бесшумно отступил назад, свернул за угол и неспешно пошёл по тротуару, изображая праздного обывателя.
Саннинмэ мёртв. Грандиозность этой новости потрясала. На нём держалась вся их организация. Да и много ли от неё осталось? За несколько дней они потеряли шесть… семь человек, и от Абэ тоже нет никаких известий. Конечно, погибли пока только двое, но и другие вряд ли потом вернутся к прежнему делу. Если вообще оправятся. Не говоря о приговорённом Мацусите…
Тагучи скривился. По правде сказать, кроме босса, он никого не жалел. Всех прочих интересовали лишь деньги – и собственная значимость. Ради этого они присягнули Саннинмэ. Тот заставил их по уши наглотаться крови, выжимал душу на занятиях и заданиях, а за провинность мог и вовсе пустить «на учебный материал»… Однако после каждой успешной операции её участники получали огромные суммы. А безуспешных не было. Пока.
Самого Тагучи годы практики тоже сделали обеспеченным человеком. Тем не менее он остался аскетом. Он не зарабатывал – он учился. Тёмная сталь его воли давно победила тоску и глухую ярость, наполнявшие глубины сознания. Когда-то реальность его бесила; теперь она стала привычным местом работы. Провожая в смерть очередную жертву, он ощущал скупое удовлетворение. Словно мстил ей за слабость, за неспособность удержаться на краю бездны, выиграть схватку – и, возможно, отнять жизнь у него.
«Текущая цель вполне способна», – подумал он. Продолжать охотиться на Ферье – сумасшествие. И так помимо него уцелели всего два бойца, причём невысокого класса. Осведомители и прочая мелюзга не в счёт. Хотя… Если удастся всё-таки закончить дело, оно станет подлинной вершиной его карьеры. И безоговорочно превратит его в преемника Саннинмэ… Впрочем, иных кандидатур и так нет. Или он возглавит организацию, или все развалится.
«Или ты угробишь оставшихся и погибнешь сам, – заключил убийца. – Причём это наиболее вероятно».
Неважно. Он не отступит. Глупые, неадекватные принципы, дремучий идеализм… весили больше логики и благоразумия. Да и с чего бы ему ценить свою голову дороже любой другой? Беспокоиться о судьбе подчинённых тем более ни к чему. ещё вопрос, стоят ли они беспокойства.
Знакомый квартал. Скользнув взглядом по дому, где квартировал Абэ, Тагучи заметил свет в его окнах. Насторожившись, он быстро поднялся наверх. Звонить не стал, предпочтя открыть дверь отмычкой.
В единственной неопрятной комнате было холодно. В дальнем углу, застеленном старенькими татами, на футоне лежал сам Абэ, укрытый двумя одеялами, в странном тюрбане из мокрого полотенца. Спит? Убийца подошёл ближе. Да, действительно. Но дыхание частое и неровное; вокруг глаз фиолетовые круги. Похоже на сильное сотрясение мозга. Значит, тоже в расходе, и ему ещё повезло. Однако… если он проиграл столкновение, тогда как сумел уйти? Тагучи обыскал разбросанную по полу одежду. Телефон, бумажник, фальшивый пропуск уборщика гостиницы… и ни следа оружия.
Попытка разбудить Абэ не увенчалась успехом. Тот только стонал сквозь сон. В конце концов Тагучи махнул на него рукой. Никуда не денется, а к делу всё равно не приставишь. И вообще, надо поторопиться в ставку. Встреча Ферье с Симадой назначена на завтра, так что на зевоту времени нет. Нужно сообщить боевикам новости, утвердить свою власть и разработать операцию. На всё про всё одна ночь.
На крошечной кухне съёмной квартиры Кацумото извлекал пулю из простреленной ноги Тамуры. О наркозе он и не вспомнил, чему инспектор был даже рад. Жгучая боль заставляла его в полной мере прочувствовать свой промах.
Правда, основное задание Тамура выполнил. По условленному сигналу ворвавшись в указанный номер гостиницы, атаковал киллера, с которым уже встречался на вокзале в Киото. Их бой получился столь же скоротечным, что и тогда. В равном поединке убийца заметно уступал самураю… но скрутить его, в особенности без шума, инспектор бы не сумел. Поэтому, как и планировалось, он искусным скользящим ударом нацепил датчик слежения на одежду противника, после чего дал ему возможность выскочить в открытое окно. Тамура не сомневался, что у того наготове «кошка» с верёвкой. Но как он мог упустить из вида его пистолет?!
В итоге убийца на спуске исхитрился выстрелить дважды: по узкой щели в жалюзи номера Ферье и по самому инспектору, спускавшемуся по шнуру следом. Мгновенная реакция и ловкость спасли Тамуру от серьёзного ранения, однако ногу ему всё-таки зацепило. Не обращая на это внимания, он спрыгнул чуть не на голову своему противнику, выбив у него оружие. Убийца вырвался, перекатившись назад, вскочил и спасся бегством. Раненому полицейскому было совершенно не с руки за ним гоняться. Он лишь подобрал пистолет и растворился в переулках следом, избегая встречи с местными коллегами. Как бы он объяснил им происходящее?
Кацумото завершил, наконец, операцию, промыл рану и наложил повязку.
– Качественный образец, – одобрил он, кивнув на трофейный ствол. Действительно, Глок-23 четвёртого поколения для киллера почти идеален. Компактный, малошумный; патрон с экспансивной пулей обеспечивает прекрасный поражающий эффект…
– Впрочем, истинный профи обычно не опускается до огнестрела, – продолжил Кацумото. – Видимо, мы их слегка допекли, – он пристально посмотрел на Тамуру и резко сменил тему: – А что вы думаете о своей технике?
Инспектор не отвёл взгляда.
– В последнее время я был небрежителен. Если всё окончится благополучно, я намерен официально просить сэнсея о проверке моего уровня.
– Для сэмпая ваш уровень никуда не годится. Как вы собираетесь его восстанавливать?
– Буду благодарен вам за совет.
– Вы действительно хотите, чтобы я вами занялся? – Кацумото шевельнул бровью. – Могу, но потом не жалуйтесь.
Тамура встал и молча отвесил ему церемонный поклон.
– Хорошо. Я поговорю с господином. И сразу по возвращении готовьтесь к поединку со мной. Дальше посмотрим на результаты, но об отдыхе вам придётся забыть. Ещё я, скорее всего, поставлю вас против одной знакомой вам дамы… А вот на фестиваль вы в этом году не поедете. Советую вам вообще не обращаться за разрешением, дабы избежать неловкого положения.
Лицо инспектора окаменело.
– Не думаю, что сэнсей решит иначе, – спокойно отмёл Кацумото невысказанное возражение. – Сейчас ваше искусство не соответствует рангу. Он не станет рисковать репутацией школы. Кроме того, ему, как ни странно, небезразлична ваша судьба, даже если вы сами ею не озабочены.
Побледнев от стыда и гнева, Тамура впился ногтями в ладони. Сильнее его уязвить было невозможно. Хотя он не знал за собой никакой вины, ибо тратил на тренировки почти всё свободное время. Он до судорог стиснул челюсти, удерживая слова, о которых неизбежно потом пожалеет.
– Кстати, не вздумайте сейчас подставлять голову. Коль скоро вы называете себя самураем, извольте отдать свою жизнь служению господину, а самолюбие спрячьте подальше. У вас есть долг. Исполняйте.
– Хай, – подчёркнуто сдержанно отозвался инспектор. Кацумото неторопливо навёл порядок на кухне, открыл пачку рисовых колобков, купленную в супермаркете, и принялся за еду, скептически поглядывая на лежащий рядом смартфон с объёмной картой района на экране. По ней скользила жёлтая точка; ещё три – зелёная, голубая и оранжевая – сгрудились на пятиэтажке возле левого края. Маленький двухэтажный дом по соседству украшали две голубые крапинки.
– Перекусите и вы, – сухо пригласил Кацумото. – А то придётся выбрасывать. Я бы пока не касался пищи, остававшейся без присмотра. Вы уже знаете, почему.
Тамура сел к столу и съел свою долю, совершенно не чувствуя вкуса. Отрава или нет – какая, к дьяволу, разница?!
– Что с Саннинмэ?… – спросил он, наконец.
– Он нас уже не побеспокоит.
– Вы…
Холодная улыбка пресекла его фразу в зародыше.
– Признаюсь, я ожидал от него большего. Похоже, он раскис на лёгкой добыче. Но нам расслабляться не следует. Ваш сегодняшний противник – кстати, его зовут Тагучи Хироси – не из тех, кто бросает игру на середине. И шансы у него не так призрачны, как кажется.
– Теперь?
– Парень достаточно подготовлен, внимателен, умеет думать. Вкладывает в свои действия все силы и дух. Он отлично осознаёт опасность, однако наверняка решит, что схватка с нами стоит того. Убийства обычных беспомощных целей рутинны и неинтересны – а тут такой вызов… Ну что ж, урок ему понравится.
Инспектор невольно посочувствовал Тагучи. А Кацумото невозмутимо заключил:
– Да, кстати, мне он нужен живым. Конечно, это заметно осложнит нам работу, но всё же попробуем.
Ферье потратил почти всю ночь на раздумья, только под утро забывшись на диване перед телевизором. Ольга не ложилась совсем. Около шести в дверь поскрёбся Норимори. Уединившись с ним в ванной, девушка вручила ему пакет со снаряжением незадачливого киллера.
– Я просил бы передать мне и ваш танто, – сказал самурай. – Нам ни к чему недоразумения в офисе… Обещаю сохранить его в целости и вернуть при первой возможности.
Ольга расстегнула потайную перевязь, коротко уточнив:
– Остальное?
– Навскидку не вычисляется, а обыскивать вас не будут. Так что оставьте. Без оружия вам нельзя. И вот ещё, – он протянул ей пластиковую карточку. – Это ваш личный пропуск. Вы – аккредитованный сотрудник службы сопровождения. Проще говоря, вас обязаны пропустить куда угодно, исключая только саму переговорную комнату и служебные помещения.
– Где?
– Высотный комплекс «Умэда» знаете? По соседству с ним. Вы уничтожили документы?
– Нет необходимости. Кроме того, это копии. Оригиналы лежат в его личном ящике на почте в Токио, – она открыла экранчик часов и набрала код отделения, номер ящика и пароль. Прочитав текст, Норимори изумлённо покачал головой.
– Как?!
– Мой обычный полуграмотный гипноз. В данном случае удалось, – Ольга стёрла сообщение. – Но пожалуйста, не торопитесь. Дождитесь итогов их встречи. У нас всё равно останется целый день для манёвра. Разумеется, я прослежу за действиями клиента.
– Опять у вас какие-то загадки, – самурай улыбнулся уголком рта. – Он не попытается от вас отделаться?
– Умирать ему почему-то не хочется, – усмехнулась она.
Норимори вздохнул.
– Ладно. Чем быстрее я отсюда исчезну, тем меньше риска.
Бесшумно выйдя в прихожую, он глянул на зеркало в коридоре, отражавшее спящего Ферье. Ага, значит, Селинова не позволила подопечному лечь на кровать, предпочтя диван в безопасном углу. Похвальное внимание к деталям.
Раскланявшись с самураем, Ольга вернулась в облюбованное кресло. Лениво достала свои бамбуковые ножи, осмотрела, положила рядом на столик. И погрузилась в лёгкую полудрёму, лишь чуть-чуть прикрыв веки и по-прежнему чутко прислушиваясь. Мельчайший шорох, намёк на движение мгновенно выдернут её к активным действиям.
Меньше чем через час так и произошло. Едва ощутимый холодок, неясная тень, словно от покачнувшейся ветки дерева… Девушка взлетела на ноги, хватаясь за оружие – молниеносно, но очень мягко, не потревожив сумрачной тишины ни одним завихрением воздуха. Сгусток темноты у края зрения, инстинктивный шаг в сторону, беззвучный поворот, и…
она оказалась лицом к лицу с Кацумото. Тот вроде и не пытался маскироваться, но даже сейчас сознание Ольги вопило о том, что перед нею никого нет. Чувства упорно цеплялись за более реальные предметы, чем иррациональная мёртвая пустота с человеческими очертаниями, будто размытыми в полумраке.
Потом привидение обрело плоть. Под бесстрастной маской на миг проступило неподдельное уважение. Кацумото скользнул к окну; не касаясь шторы, посмотрел наружу сквозь дырочку от пули. Знаком приказал Ольге сделать то же самое.
Внизу стоял полицейский и махал рукой кому-то ещё, очевидно, находившемуся этажом выше. Оттуда по-прежнему свисал шнур, оставленный убийцей. Дом напротив был тих и пуст – до него полиция пока не добралась.
Ольга молча кивнула. Перед отъездом на задание ей прочли целый курс лекций по японским законам и правоприменительной практике. До девяти их не решатся побеспокоить, но дальше следует принять меры.
Не тратя времени на инструкции, Кацумото вручил ей ключ. Включив мобильник, он вызвал на экран адрес и схему проезда, а после того четыре снимка. Симада Осаму, Тагучи Хироси и ещё двое безымянных мужчин. Оставшиеся боевики? Самурай взглядом подтвердил её догадку. И опять превратился в призрак, в лишённое жизни ничто, отрицающее всякие законы физики. Совершив насилие над восприятием, Ольга проследила, как он покинул номер. Её бы не слишком удивило, просочись он непосредственно сквозь стену.
Оставшись в компании сладко сопящего француза, девушка устало потёрла лоб. Однако ей такая роскошь, как отдых, не светила. Наскоро умывшись холодной водой, она критически осмотрела комнату. Нужно немного подправить интерьер. Она спрятала в пояс бамбуковые ножи; сорвала покрывало с кровати и с размаху бросилась на неё, сминая бельё. Встряхнула одеяло, постучала кулаком по подушке и небрежно заправила постель обратно. Кажется, всё.
Ровно в девять в дверь снова постучали. Молодой полицейский, чем-то напоминавший Дзётаро Танаку из участка Фуруиси, заметно растерялся, увидев эффектную иностранку в алом шёлковом пеньюаре.
– Ду ю спик ингуриси? – спросил он осторожно.
– Йес, – отозвалась Ольга.
Он замялся. Похоже, его познания в английском исчерпывались этой фразой. Однако, напрягшись, он выдал ещё одну:
– Вотусу ё нэму?
Девушка подавила совершенно невежливый приступ хохота.
– Вы хотели бы узнать моё имя? – предположила она по-японски.
Полицейский покраснел, усугубив сходство с Танакой. Впрочем, смущение не мешало ему поедать глазами ложбинку между её грудей.
– Что-то случилось? – Ольга похлопала длиннющими ресницами, наращёнными в косметическом салоне.
– Извините, – выдавил, наконец, её собеседник. – Мы расследуем возможное преступление… Простите, я – младший инспектор Уэмура.
– Очень приятно, Уэмура-сан, – она слегка поклонилась. – Рассчитываю на вашу благосклонность. А что такое «возможное преступление»?
– Не знаю, – полицейский неловко улыбнулся. – На четвёртом этаже, прямо над вами, исчез один из постояльцев. Судя по всему, он покинул номер через окно по верёвке. Проживание он оплатил, ничего не похищено… Но зачем бы ему так странно себя вести? Вы не замечали ничего подозрительного?
– Во всяком случае, у нас всё в порядке, – за плечом россиянки появился заспанный Ферье в гостиничном халате. – Никто не убит, вещи вроде бы целы…
С усилием оторвавшись от созерцания выреза на пеньюаре Ольги, Уэмура заглянул в комнату.
– Штора на окне спущена, – указала Ольга. – Мы не могли ничего увидеть. Кроме того, у нас был включён телевизор.
– Жаль. В таком случае, извините за беспокойство, – и полицейский, напустив на себя деловой вид, стремительно удалился.
– Блеск! – девушка рассмеялась. – Имён и тех не узнал. Чему их только учат?
– Насколько я понимаю, нам пора убираться, – задумчиво протянул Ферье.
– Ну, конечно… Одеваемся, собираемся и идём завтракать. А торопиться вредно для здоровья. Пускай японцы торопятся. У них стиль жизни такой.
В ресторане сидело только пятеро едоков, что Ольгу вполне устраивало. Мебель здесь была выдержана в стиле старинной лаковой: тёмное золото, блестящий чёрный и красный. Но меры неведомый оформитель явно не знал. Россиянка невольно вспомнила интерьеры «под хохлому». Казалось, посетители оказываются внутри безвкусно расписанной коробки. Картину усугубляло яркое освещение.
– Ирассяимасё! – высокий голос девушки-распорядителя чуть не заставил Ферье подскочить. Её кимоно, предсказуемо чёрно-красное с золотом, почти терялось на фоне обстановки. – Добро пожаловать! – она проводила их в небольшой альков, к низкому столику на двоих.
– Надеюсь, хотя бы кормят здесь вкусно? – пробормотал француз, опускаясь в низкое кресло, обитое алой парчой.
– Увидим, – Ольга расположилась напротив. – Вообще-то Осака славится своей кухней.
Против обыкновения, её спутник не диктовал официантке список блюд длиной в километр. Бегло просмотрев меню, он ограничился одиноким окунем под маринадом и парой чашек крепкого кофе. Девушка помимо кофе потребовала стакан молока и чашку горячего шоколада, а есть не стала совсем.
– Не знаю лучшей диеты для критических обстоятельств, – пояснила она, перемежая шоколад с молоком. – Великолепно мобилизует. Можно ещё добавить орехи – миндаль и фундук… но сейчас это лишняя тяжесть.
Ферье вяло принялся за окуня. Впрочем, он действительно оказался превосходным, и постепенно привычка наслаждаться едой взяла верх. Когда француз приступил к кофе, его настроение заметно улучшилось.
– Теперь я готов жить дальше, – заявил он, рассчитавшись по счёту. – Пойдём?
– Пойдём, – согласилась Ольга, накидывая ветровку и подхватывая на плечо свой рюкзачок.
Электронную карточку, служившую ключом от номера, они уже сдали, напитки из мини-бара оплатили, так что вышли из ресторана прямо на улицу.
– Половина одиннадцатого, – отметил Ферье. – А встреча у меня в три. Может быть, сходим пока посмотреть на высотный комплекс «Умэда»?
Ольга нахмурилась.
– Девять из десяти, что нас будут ловить именно там. Убивать прямо в офисе у заказчика как-то некуртуазно, вы не находите? Впрочем…
– Да, вам же никак не пройти туда вместе со мной, – помрачнел француз. – Упустить такой случай…
– На сей счёт не волнуйтесь.
Игнорируя стоящие рядом такси, она махнула рукой тому, которое только что выгрузило пассажиров, и назвала водителю адрес. Покружив по улицам, они в конце концов подъехали к огромному универмагу.
– Куда вы меня привезли, Мари? – спросил Ферье, вылезая.
Вместо ответа она дёрнула его за рукав:
– Идём скорее! Тут самые лучшие галстуки во всей Осаке!
– По-вашему, мне необходим галстук? – уже у самого входа уточнил он.
– Вообще-то не помешает, – спокойно отозвалась Ольга. – Ваш недостаточно стилен. Но дело, разумеется, не в нём.
– Понимаю…
Однако в отдел товаров для мужчин француз всё-таки зашёл – и в результате купил полный комплект одежды, вплоть до нижнего белья.
– Теперь осталось найти местечко, где бы переодеться.
– Сейчас, – девушка снова увлекла его за собой, на сей раз к боковому выходу. И дальше – мимо автобусной остановки, на неширокую улочку. Миновав три дома, они свернули во двор, нырнули в ближайший подъезд и поднялись на второй этаж. Ольга достала из кармана ключ и открыла дверь.
– Здесь мы в относительной безопасности, – сказала она, разуваясь. Пока Ферье делал то же самое, она быстро проверила все помещения: крохотную душевую, туалет, комнату, частично застеленную татами, и кухоньку, едва вместившую холодильник, раковину и откидной стол с двумя табуретками.
Квартира была пуста. Единственным признаком её обитаемости были две сумки в стенном шкафу. Одна принадлежала Кацумото; другая, очевидно, Тамуре. Ольга кинула туда же свой рюкзачок.
– Холодно, – пожаловался Ферье.
– Зима, – пожала плечами девушка. Однако нашла пульт кондиционера и включила его на обогрев. – В душе есть горячая вода, а ещё можно приготовить горячий чай. Располагайтесь. Это наш новый приют. Надеюсь, больше никуда бежать не придётся.
Француз насторожённо огляделся. Но заставил себя расслабиться:
– Тогда я, наверное, ополоснусь.
Пока он плескался, Ольга изучила сообщения, пришедшие ей с утра. Норимори прислал серию схем комплекса «Умэда» и конторы Симады, указав на них особо опасные места. Письмо Кацумото было верхом лаконичности:
Когда?
«14.40», – написала она, надеясь, что поняла его правильно. Пояснений явно не предвиделось. Действительно, всё и так очевидно. Не нравится – осваивайте телепатию…
Ладно. Хватит сарказма. Скорее это своеобразный знак уважения. Признание того факта, что ей не нужно разжёвывать простейшие вещи… Хмыкнув, Ольга не торопясь заварила чай. Вскоре в кухне появился Ферье. Чистый, благоухающий одеколоном, одетый с иголочки.
– Кажется, в японской традиции принято умирать во всём новом? – несколько нервно усмехнулся он. На его лице причудливо сменялись напряжение, страх, сомнения и какая-то мальчишеская дерзость.
Улыбнувшись в ответ, девушка протянула ему чашку. Он принял её и стал пить маленькими глотками. Ольга спокойно сидела на соседней табуретке и тоже прихлёбывала чай. Её шрамы и раны скрывала одежда, а изящная небрежность движений могла принадлежать танцовщице или гимнастке… однако теперь Ферье видел, что за сталь скрывается под её безмятежностью. Кажется, даже черты у неё стали резче, утратив чувственную округлость.
– Так и есть, – кивнула она, когда француз поделился этими наблюдениями. – У нас чересчур активный образ жизни, вы не находите? Кстати, лишние вещи лучше оставить здесь. Нет никакого смысла с ними таскаться.
– Свой старый гардероб я к Симаде точно не потащу. Не исключено, что… впрочем, неважно.
– Да, Ферье-сан, все в порядке. Вот ваш пропуск, – охранник с полупоклоном протянул ему пластиковый прямоугольник. Но вы, госпожа…
– Карина Мария, – отрекомендовалась Ольга. – И показала ему карточку, которой её снабдил Норимори. – Служба сопровождения.
– Извините, – смутился он. – Но…
– Не беспокойтесь, я подожду в приёмной Симады-сана, – сочетание жёсткого взгляда с очаровательным взмахом ресниц окончательно сбило охранника с толку. Он без возражений указал ей на рамку входа, лишь мельком глянув на монитор, высветивший металлические предметы на её теле. Бамбуковых ножей он, разумеется, не увидел. Да и цепочка на поясе не вызвала у него подозрений.
Возле лифта Ферье и Ольгу уважительно приветствовал лифтёр в тёмно-синей с золотом форме и белых перчатках.
– Офис Симады-сана? Это тридцатый этаж, – он пропустил их внутрь и нажал кнопку. Зеркала, обшивка из тёмного дерева, мягкие откидные сиденья создавали впечталение избыточной роскоши. Впрочем, девушка едва её замечала.
В районе двадцать шестого этажа лифт внезапно остановился. На панели управления вспыхнула надпись:
Помеха в шахте. Пожалуйста, вернитесь на один уровень назад и покиньте кабину.
– Прошу прощения за неисправность… – лифтёр, похоже, был искренне расстроен. Пока он извинялся, Ольга как бы случайно выставила локоть и нажала цифру «24». Плавность и скорость хода ничуть не пострадали от поломки; прежде чем их сопровождающий понял, в чём дело, двери раскрылись. За ними был пустой коридор; в небольшом холле сбоку стояли два низких дивана, отделанных кожей, и несколько кадок с бамбуком.
– Вы не подскажете нам, где здесь лестница? – осведомился Ферье. – Нам не хотелось бы опаздывать.
– Центральная – вон там, – указал лифтер. – Есть ещё две вспомогательные в концах коридоров… Мне очень жаль…
Не обращая внимания на его излияния, француз вопросительно глянул на Ольгу. Она краем глаза покосилась на голубой огонёк на экране своих часов, секунду помедлила, а потом решительно увлекла спутника к центральной лестнице.
– Я считал, нас будут ловить именно здесь, – вполголоса проговорил Ферье, когда они отошли подальше.
– Нет, – возразила девушка, не вдаваясь в подробности. – Трудность в другом, – и она малозаметным жестом указала на крошечный глазок видеокамеры, торчащий из-под декоративной панели под потолком. – Теперь не отвлекайте меня, – её лицо стало холодным и отчуждённым. Ферье вдруг захотелось поёжиться.
Они почти миновали двадцать седьмой этаж, когда из стеклянных дверей вышел представительный мужчина с короткими волосами, в которых проскальзывали ниточки ранней седины. Хотя он мало походил на их знакомца из храма Футарасан, Ольга узнала его сразу – по манере двигаться. И не задумываясь, прыгнула ему навстречу, выхватывая ножи из пояса. В руке убийцы тоже блеснул клинок, только стальной и куда длиннее.
Если Тагучи и недооценивал боевые таланты девушки, то мгновенно сориентировался. Никаких безумств, рассчитанных на слабость противника, он себе не позволил. Но не стал и особенно осторожничать – не было времени. Обманный выпад в лицо, искусный захлёст левой руки… Освобождаясь, Ольга с подкрутом рванула кисть к себе и вниз. Стальное лезвие могло бы изрядно располосовать ему предплечье, но хрупкий бамбук не выдержал и сломался, разрезав лишь рукав пиджака. Без заминки продолжив движение, Ольга приложила убийцу по рёбрам оставшимся в ладони обломком, хладнокровно пропустив вражеский клинок впритирку к своему боку. Ей повезло: он пронзил её кожаную жилетку. В долю секунды, пока Тагучи освобождал оружие, она развернулась, выводя его из равновесия, и ударила слева под мышку уцелевшим ножом. Он отклонился, насколько было возможно, умудрившись попутно достать её кулаком в челюсть. Однако когда они разорвали дистанцию, выбирая момент для новой атаки, на клинке Ольги остались красные полосы.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?