Электронная библиотека » Фиона Лоу » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "План соблазнения"


  • Текст добавлен: 27 марта 2014, 04:10


Автор книги: Фиона Лоу


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 10 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– О, но я прав. – Его обычно ровный голос немного надломился, когда он подошел к ней ближе. – Ты не можешь отрицать то невероятное чувство, которое вскипает между нами всякий раз, когда мы оказываемся вместе.

У нее пересохло во рту.

– Я могу и буду отрицать, – сказала она. «Я должна охранять свое спокойствие».

– Эбби, ни ты, ни я не ищем долгосрочных отношений, мы это уже выяснили. – Лео наклонил голову, лбом коснулся ее лба.

В нос Эбби ударила смесь мятно-апельсинового аромата его одеколона и мускусного запаха его тела. Ее сердце забилось чаще, кровь забурлила в жилах, и от возбуждения напряглись соски. Ее охватило такое сильное вожделение, что она боялась взорваться. Эбби сжала кулаки, чтобы не поддаться искушению.

Он медленно поднял голову и уставился в ее глаза серьезным взглядом:

– Пожалуйста, поверь мне, что я не один из тех парней, которые уже были в твоей жизни. Которые требовали от тебя любви и подчинения.

В душе Эбби чувствовала, что он ей не лжет, но все равно не могла избавиться от страха.

Выражение лица Лео стало лукавым. Он спросил:

– Эбби, ты помнишь о случайных романах во время учебы в университете? Ведь тебе наверняка было весело.

Эбби так сильно запаниковала, что побоялась упасть в обморок. Так он действительно внимательно ее слушал! Воительница Эбби топнула ногой. «Как ты могла быть до такой степени дурой, чтобы открыться ему?»

Его приятный голос продолжал ее обволакивать.

– В нашем распоряжении четыре недели, в течение которых мы можем развлечься и от души повеселиться, а затем распрощаться. Используй меня, чтобы изгнать из памяти этого ублюдка. – Лео коснулся пальцем ее щеки. – Я приглашаю тебя на ужин в ресторан, а ты постарайся ответить как можно скорее. Подумай об этом.

Он шагнул назад, почесал Мерфи за ушами и за четыре шага пересек склон, вышел на тропинку и был таков.

У Эбби подкосились ноги, и она резко села на песок. Растерянный Мерфи принялся лизать ее лицо. Яркие пятна плясали перед ее глазами, а тело изнемогало от желания. В голове кружились беспорядочные мысли, она никак не могла сосредоточиться. Мысленно упрекнув себя, Эбби решила взять себя в руки. Харизма Грега едва не погубила ее жизнь. На следующий день после того, как они расстались, Эбби собрала все свои эмоции в кучу, вырвала из сердца любовь к Грегу, сложила все это в коробку, заперла ее на висячий замок, а ключ выбросила. Воительница Эбби строго охраняла доступ к заветной коробке, и никому не удавалось подобрать ключ к замку от коробки. До тех пор, пока не появился Лео.

Натура Лео, которому нельзя отказать в неповторимом очаровании, имела больше граней, чем бриллиант самой лучшей огранки. Эбби запуталась, она испытывала противоречивые чувства. Внутренний голос твердил ей, что Лео хороший и честный человек. Ей хотелось верить своей интуиции, но перспектива довериться Лео ее ужасала.

«Ты помнишь о случайных романах во время учебы в университете? В нашем распоряжении четыре недели, в течение которых мы можем развлечься и от души повеселиться, а затем распрощаться».

Эбби так сильно разволновалась, что снова почувствовала слабость во всем теле. Она медленно выдохнула. Итак, пора забыть о многогранной натуре Лео и собраться с духом. Она мысленно просмотрела список своих жизненных приоритетов. У нее есть хорошая работа, прекрасные друзья, пес, который ее обожает, и ее сердце надежно защищено. Она потратила несколько лет на то, чтобы выработать правила поведения и не подвергать себя новой опасности быть обманутой.

«Используй меня, чтобы изгнать из памяти этого ублюдка».

Рядом с Лео она не будет в безопасности.

Именно Лео привлекал ее сильнее всех и угрожал лишить ее самообладания.


– Доктор, вы должны поспать.

Эбби обедала вместе с Марией. Ей очень не хотелось признаваться в этом, но она скрывалась от Лео. Он уже навестил Марию, поэтому Эбби не волновалась, что может внезапно с ним встретиться. Мария права. Ей нужно поспать, но вчера ночью уснуть ей не удалось. Она попробовала посмотреть телевизор, почитала, долго лежала в теплой ванне, сделала несколько асан из йоги, дыхательные упражнения на расслабление, но ничто не помогало ей перестать снова и снова прокручивать в мозгу предложение Лео развлечься, а потом распрощаться.

Каждый раз, вспоминая его слова, она представляла, как лежит в его объятиях, и все сильнее беспокоилась. Сможет ли она на самом деле уберечь свое сердце от страданий? Удастся ли ей притвориться восемнадцатилетней девчонкой и получить удовольствие? Подобные размышления дразнили, манили и сводили ее с ума.

– Вы правы, Мария, мне нужно поспать. Вчера был трудный день.

– Мой внук тоже не спал. – Старуха накрыла руки Эбби своими натруженными руками. – Это из-за женщины и ребенка? Они больны, да?

– Очень больны, – ответила Эбби. Сегодня утром в поликлинике Лео сообщил ей о том, что у Пенни случился выкидыш, у нее отказывают органы и она находится на грани жизни и смерти. Мерфи весь день был с Алеком.

Мария хмыкнула.

– Безумный мир. Старуха живет, а молодые умирают. – Она повелительно постучала пальцем по столу. – Я хочу вернуться домой на сбор винограда.

Эбби вздохнула, зная – если Мария на что-то решилась, ее трудно отговорить. Но члены ее семьи решили, что только Эбби будет определять, когда отпускать бабушку из больницы. С каждым днем Мария двигалась все лучше, но о возвращении домой думать было рано.

– Когда сбор винограда?

– Когда созреет виноград.

– Понятно, но когда именно?

Мария закатила глаза.

– Когда в плодах будет нужная сахаристость. Может, завтра. Может, на следующей неделе. Может, и позже, но я должна вернуться домой к двадцать седьмому числу.

Эбби подсчитала, сколько дней остается до указанной даты, и задалась вопросом, почему Роза и Анна не упомянули двадцать седьмое число.

– Для вас это особенный день?

Слезящиеся глаза Марии, обычно очень своенравные, наполнились грустью, и ее охватила неожиданная меланхолия.

– Это памятный день.

Эбби решила не уточнять.

– Ну, если вы сумеете восстановиться, то сможете отправиться домой до двадцать седьмого числа.

– Двадцать седьмого я буду дома.

Эбби наклонилась вперед:

– Мария, я не могу ничего точно обещать, но в состоянии обсудить этот вопрос с вашей семьей и Лео…

Мария ударила по столу кулаком; ее черные, как у Лео, глаза сверкнули.

– Лео знает, почему я должна выйти из больницы, и он тоже должен там быть.

По спине Эбби пробежала дрожь. «Не драматизируй, тебе просто нужно выспаться». Но одно она знала наверняка: что бы она ни делала, Мария обязательно вернется домой к указанной дате. Но почему эта дата так важна для Лео?

Глава 8

– Эбби, у тебя есть минутка?

Низкий бархатный голос Лео окутал ее напряженное тело, по которому тут же распространилась приятная дрожь. Она так сильно сжала карандаш, что едва его не сломала. Воительница Эбби лежала слабая и израненная, а оккупанты кричали ей: «Просто ответь ему согласием; разденься и удиви его. Забудь обо всем и просто развлекайся. Неужели ты боишься?»

В течение двух дней она виделась с Лео только на работе, и он не предпринимал никаких попыток на нее надавить и заставить принять его приглашение. Он удивлял ее снова. Учитывая тот факт, что он действительно имел в виду, что дальнейшее развитие событий полностью зависит только от нее, Эбби должна была испытать некоторое облегчение. Однако при одной мысли о Лео у нее обмякало тело, а мозг отказывался мыслить здраво.

– Конечно. – Она осторожно положила карандаш на стол, сожалея о том, что ее пальцы подрагивают, и подняла глаза на Лео.

Она увидела перед собой Лео и такую же, как он, темноволосую и привлекательную женщину. Лео широко улыбался и обнимал женщину за плечи с видом человека, который знает ее давным-давно.

Внезапно Эбби пронзила непонятно откуда взявшаяся ревность. «Нет, нет, нет». Она не может его ревновать, потому что ей почти нет до него дела.

– Эбби, я хотел бы познакомить тебя с моей сестрой Кьярой.

Сестра? Эбби с ужасом поняла, что испытала явное облегчение, услышав его слова. Она встала и подошла к ним:

– Рада с вами познакомиться, Кьяра. Лео не говорил, что у него есть еще одна сестра.

Кьяра протянула руку, улыбаясь:

– Я думаю, ему нравится думать, что у него только одна сестра. На самом деле нас трое.

– Три властные, упрямые женщины, – сказал Лео, но совсем без недовольства, и его глаза сверкнули.

Кьяра ткнула его локтем в бок:

– Эти три сестры предоставили тебе возможность встречаться с их многочисленными подружками, пока ты учился в средней школе.

Эбби рассмеялась:

– Бедняжка Лео, должно быть, трудно расти в семье сильных женщин. Бьюсь об заклад, ты мечтал о брате.

Улыбка сошла с его лица, уступив место мрачному выражению, от которого, казалось, даже побелел шрам на его подбородке. Внезапно Эбби почувствовала острую боль в груди.

Лео откашлялся и сказал:

– Кьяра и ее муж Эдуардо имеют сыновей и обладают правом усыновлять детей, поэтому я обратился к социальному работнику, чтобы Алека временно передали под их опеку.

Эбби удивилась сообразительности Лео:

– О, замечательно! Какая прекрасная идея!

Женщина понимающе кивнула.

– Мы тоже держим виноградники и живем по соседству с родителями. У Алека будет возможность отвлечься. Он сможет играть с дочерьми Анны, моими мальчиками и детьми других родственников. – Она вздохнула. – У меня сердце кровью обливается, как подумаю об Алеке. Лео говорит, его мать тяжело больна и борется за жизнь.

Эбби прикусила губу и поймала напряженный взгляд Лео:

– Я только что получила информацию из больницы Мельбурна. Пенни подключили к аппарату экстракорпоральной мембранной оксигенации крови.

– Черт! – На долю секунды он прикрыл глаза, в которых читалось сочувствие страдающей Пенни.

Кьяра повернулась к Лео:

– Разве это плохо?

Тот кивнул:

– Это последний способ спасти человека от свиного гриппа. Мембранный оксигенатор откачивает кровь у пациента при помощи насоса, который работает как сердце, а затем перекачивает ее через специальное ромбовидное устройство, которое насыщает кровь кислородом и удаляет из нее углекислоту. Затем кровь возвращается пациенту.

– Значит, аппарат заменяет ей сердце и легкие? – недоверчиво спросила Кьяра.

– Правильно, – ответила Эбби. – Ее легкие настолько сильно пострадали от вируса H1N1, что не могут работать самостоятельно. Мы должны надеяться, что она выздоровеет, но это будет долгий и трудный путь.

Кьяра кивнула:

– А пока мы присмотрим за Алеком. Когда я смогу забрать его домой?

– Через пару дней, – одновременно ответили Эбби и Лео.

Лео подмигнул Эбби, решительно улыбаясь, и у нее засосало под ложечкой.

– Отлично. – Кьяра надела сумку на плечо. – Я пойду и навещу его сейчас, а завтра приду к нему со своими сыновьями. – Она повернулась на каблуках, чтобы уйти, а затем снова обратилась к Эбби: – Ах, я забыла сказать, что мама хотела бы пригласить вас на праздник благословения винограда и традиционный пикник по этому случаю. Конечно, точная дата по-прежнему неизвестна, но время приближается. Вы так здорово заботитесь о бабушке, что мы хотели бы видеть вас на празднике.

Щеки Эбби пылали, когда ее пронзил всепроникающий и пытливый взгляд Лео. Этот взгляд словно говорил: «А вот это уже интересно. Осмелюсь предположить, что ты придешь».

Лео будет на пикнике, и избежать общения с ним не удастся. Но отклонение приглашения Кьяры сродни социальному самоубийству в маленькой общине Бандарры. Ведь Эбби останется здесь жить после того, как Лео вернется в Мельбурн.

«Развлечемся, повеселимся, а потом распрощаемся».

«А потом он уедет, и твое сердце будет в безопасности».

Отмахнувшись от посторонних мыслей, Эбби заставила себя улыбнуться. Она решила подстраховаться, поэтому ответила следующим образом:

– Я приду, если не возникнет никакой чрезвычайной ситуации.

– Будем надеяться, что не возникнет. – Кьяра улыбнулась. – Пока! – Она подставила щеку Лео, который быстро поцеловал ее на прощание, а затем стремительно пошла в сторону палаты Алека.

У Эбби громко заурчало в животе – напоминание о том, что пора обедать, – и она направилась к парадному входу в поликлинику. Лео пошел рядом с ней.

– Ты сегодня не будешь кататься на велосипеде? – спросила она.

– Я…

– Эбби!

Она тут же повернулась в сторону того, кто сдавленным голосом позвал ее по имени.

К ней бежал Морган Дальхенсен, прижимая к груди промокшего ребенка:

– Помогите мне!

Эбби и Лео бросились к нему через автостоянку. Мужчина споткнулся, когда они к нему подошли, и почти бросил ребенка на руки Эбби:

– Он не дышит.

Ребенок был похож на тряпичную куклу. Увидев его посиневшие губы, Эбби мгновенно опустилась на колени и положила мальчика на землю. Она проверила его ротовую полость, надеясь, что дышать ему мешает некий предмет, который можно извлечь. Однако она знала, как высока вероятность того, что у него вода в легких. Рот мальчика был чистым. Она проверила его пульс. Пульс отсутствовал.

– Минуту назад он был на берегу, а потом я потерял его из виду. Я отвернулся всего на минуту.

О Боже, помоги ему! – страдальчески воскликнул отец.

Эбби положила ребенка животом на колено, чтобы его голова свешивалась вниз, и нажала на его спину под лопатками, чтобы удалить воду из легких и желудка.

– Делаем искусственное дыхание и непрямой массаж сердца. – Эбби перевернула малыша и уложила на спину, и поняла, что Лео по-прежнему неподвижно стоит рядом с ней. Его взгляд, обращенный на ребенка, был поразительно мрачным и пустым. Она ожидала, что он принесет медицинскую аптечку и каталку. – Лео? – Она ударила его локтем по ноге. – Принеси аптечку. Скорее!

Она заткнула нос ребенку и опустила к нему голову, чтобы начать делать искусственное дыхание. Лео наконец побежал за аптечкой.

– Ну, давай же, Зак, – умоляющим тоном произнес Морган.

«Ну же, Зак». Она услышала топот ног и грохот колес каталки. С губ Моргана сорвался стон отчаяния.

– Нам нужно внести его внутрь и согреть. – Голос Лео дрогнул.

Эбби забралась на каталку рядом с ребенком, продолжая делать искусственное дыхание. Лео и Эрин повезли каталку в отделение неотложной помощи. Как только они оказались в палате, Лео подключил мальчика к аппарату виртуального сканирования.

– Эрин, снимите с него мокрую одежду и заверните его в одеяло, – сказал он.

– Сейчас-сейчас. – Эрин ловко разрезала шорты и футболку мальчика.

Аппарат издал звуковой сигнал, и Лео схватился за подбородок, пристально смотря на показания прибора:

– Сердцебиение есть, но очень замедленный ритм.

Нужно продолжать непрямой массаж.

Эбби продолжала давить на грудь Зака:

– Лео, сделай интубацию трахеи.

Лео побледнел:

– У тебя устали руки. Ты введешь ему трубку, а я продолжу делать искусственное дыхание. На счет пять меняемся. – Его голос, всегда твердый и бескомпромиссный, стал неуверенным. – Три, четыре, пять. Меняемся!

«Что он сказал?»

Эбби могла и дальше делать мальчику непрямой массаж сердца, но не стала оспаривать решение Лео, ибо была дорога каждая секунда. Она не могла понять, почему Лео не захотел делать ребенку интубацию трахеи, хотя оба, вероятно, имели одинаковое количество опыта по интубации маленького ребенка – практически никакого.

Эрин завернула мальчика в теплое одеяло.

Эбби запрокинула голову Зака. Включив лампочку ларингоскопа, она начала осторожно вводить его клинок в ротовую полость мальчика. В конце концов в ее поле зрения появился вход в гортань. Эрин вручила ей эндотрахеальную трубку. Затаив дыхание, Эбби плавно ввела трубку по клинку ларингоскопа в трахею. Удерживая трубку на месте, она извлекла ларингоскоп.

– Я закреплю трубку, а вы раздуйте манжету, – сказала Эрин, отрывая пластырь.

Эбби раздула воздухом манжету, находящуюся вблизи кончика трубки, и в контейнер брызнула жидкость коричневого цвета.

– Боже, его легкие заполнены этой чертовой коричневой водой. – Резкий голос Лео царапнул Эбби, как стеклянный осколок.

Эрин подключила аппарат искусственной вентиляции легких и начала ритмично сжимать мешок, чтобы кислород попал в легкие ребенка.

Руки Лео выглядели нелепо большими на груди маленького мальчика.

– Введите атропин для ускорения частоты сердечных сокращений, – сказал он.

Эбби взяла жгут:

– Я сделаю.

Лео отрывисто кивнул.

Эбби вздрогнула. Она не видела его таким напряженным и мрачным с момента операции Дженни, когда та была близка к смерти. Она завязала жгут на крошечной руке Зака и стала ощупывать его кожу, пытаясь найти вену. Ничего. Потом завязала жгут на ноге, но и это оказалось бесполезно.

– Вены не просматриваются. Я должна буду…

– Хватит суетиться! – В глазах Лео вспыхнул страх. – Просто введи этот проклятый адреналин и атропин по эндотрахеальной трубке, Эбби. Быстро!

Большие карие глаза Эрин расширились, когда она услышала резкий и разъяренный тон Лео, и ее руки слегка дрожали, пока она отключала аппарат искусственной вентиляции легких. Эбби подготовила лекарства. В воздухе повисло напряжение. Что происходит? Она никогда не видела, чтобы Лео терял хладнокровие, но сейчас его умение контролировать себя куда-то подевалось.

Эрин отключила аппарат искусственного дыхания, и Эбби ввела мальчику лекарства.

– Атропин и адреналин введены.

Лео продолжал ритмично надавливать на грудь Зака, а Эрин снова подключила аппарат искусственного дыхания. Эбби смотрела на монитор. Звуковой сигнал аппарата медленно ускорялся по мере того, как лекарства оказывали действие. Эбби вздохнула с облегчением. Зак выкарабкается.

Она хотела поднять большие пальцы рук в знак одобрения, но одного взгляда в лицо Лео было достаточно, чтобы передумать. Он выглядел так, словно мальчик умер. Что с ним происходит? Он должен испытывать облегчение, как и она. Она улыбнулась Лео, желая, чтобы в ответ на его лице появилась неповторимая улыбка. Однако зубы Лео были стиснуты, а губы плотно сжаты. Он прекратил делать массаж сердца и шагнул назад. Сердце Зака работало самостоятельно.

Эбби знала – говорить о победе еще слишком рано, учитывая то, что Зак наглотался воды. Речная вода в легких могла привести к их отеку и массированному заражению.

– Зака следует отправить в отделение педиатрии королевской детской больницы. – Она посмотрела на Лео. – Эрин и я все сделаем. Теперь я смогу поставить ему капельницу, а ты иди и вызови санитарный вертолет, а потом позови Моргана.

Лео насупил темные брови, будто собирался возразить, но промолчал. Он потер пальцами шрам на подбородке, потом погладил ребенка по голове. Не говоря ни слова, он повернулся и вышел из палаты.

У Эбби сжалось сердце, она сдержала печальный вздох. С того момента, как Лео увидел Зака, все изменилось. Складывалось ощущение, будто только теперь она увидела настоящего Лео. Он предстал перед ней совершенно уязвимым. Его обаяние и харизма исчезли. Даже его заботливость и профессионализм отошли на второй план, а на первый вышел страдающий человек. Реальный Лео.

Понимание произошедшего ее ошеломило. Все барьеры, которые она возводила между собой и ним, рухнули. Именно в этот момент она поняла, что должна пойти ему навстречу. Ей следует его разыскать и сделать все, чтобы помочь.

* * *

Ноги Лео горели от усталости, пока он нажимал на педали велосипеда, все дальше отъезжая от больницы, вертолетной площадки и воспоминаний, которые пробудила нынешняя чрезвычайная ситуация. Но демоны прошлого глубоко засели в душе. Как только он увидел Зака, в его памяти воскрес эпизод: вопль Кристины и гробовое молчание Доминико. Прошлое завладело им, полностью отвлекая от настоящего. Малышу Заку требовалась срочная помощь, а Лео застыл как вкопанный.

Проносясь по дороге мимо плантаций с красным грунтом и зелеными виноградниками, он посмотрел на бортовой компьютер велосипеда. Тридцать пять километров в час. Лео не собирался набирать такую скорость, он просто ехал вперед, чтобы ничего не чувствовать и забыться.

Лео тяжело дышал, от напряжения болела грудь, но он продолжал гнать вперед. Проехав десять километров, он замедлил темп и почувствовал, как напряжение ушло из тела, уступая место расслабленности. Лео откупорил бутылку воды и залпом выпил половину ее содержимого, а оставшуюся воду вылил себе на грудь. Сняв шлем, он вытер лоб пестрым платком. Его тело постепенно успокаивалось, он стал оглядываться вокруг.

Перед его глазами возникли листья с крупными прожилками и шершавая кора дуба, а затем синевато-зеленые листья красных каучуковых деревьев с их шелушащейся зелено-серо-красной корой. У Лео сдавило грудь, когда он повернул голову и посмотрел на мутную коричневую речную воду, а потом его взгляд остановился на вырезанных на коре одного из деревьев словах: «Доминико и Кристина навсегда».

Итак, он в заливе в устье реки Ваджера.

Сердце Лео мучительно заколотилось в груди, все его тело заныло. Какого черта он сюда приехал? Ведь этого места он старался избегать в течение многих лет. Поездка должна была помочь ему забыться, потому что он не хотел снова предаваться воспоминаниям. Всем сердцем Лео стремился покинуть эту территорию. Онемевшими пальцами он надел шлем и уже поставил ногу на педаль, но, услышав шорох шин по гравию, помедлил, обернулся и увидел знакомый белый внедорожник, въезжающий на поляну. Будто в замедленной съемке Лео услышал, как затихает двигатель, увидел, как открывается дверца автомобиля и появляется пара стройных ног. А затем он увидел Эбби, прижимавшую к себе огромную корзину.

– Лео?

– Эбби? – Он понятия не имел, откуда она узнала, что он здесь. Ведь он сам не знал, что сюда заедет.

Его сердце забилось чаще. Она наверняка хочет поговорить о том, что случилось с Заком. Женщины всегда хотят что-нибудь обсуждать. Каждая клеточка его тела убеждала его бежать куда глаза глядят. «Просто уезжай!»

– Я должен вернуться.

Она подошла ближе:

– В самом деле? Я подумала, ты захочешь провести немного времени за пределами больницы. Я принесла еду и питье. – Она опустила корзину на землю.

Лео и хотел уехать, и не мог отвести взгляда от Эбби, отслеживая каждое ее движение. Ему было приятно смотреть на покачивание ее бедер, обтянутых тканью простой темно-синей прямой юбки; на то, как опустился вырез ее футболки, когда она наклонилась, представляя взору мягкую грудь в розовом кружевном лифчике. Лео почувствовал возбуждение. «Уезжай сейчас же!»

Он открыл рот, чтобы озвучить проверенную временем отговорку, которая хорошо служила ему в течение многих лет. Якобы у него много работы. Однако его помощь в больнице не требовалась, и Эбби об этом знала. Если он использует этот довод, тут же спровоцирует вопросы.

Она выпрямилась и шагнула к нему. Он прислонил велосипед к дереву. Подняв руку, Эбби коснулась холодной ладонью его поросшей щетиной разгоряченной щеки. Она откинула голову, и Лео посмотрел в ее глаза, похожие на зеленые тропические озера, в которых можно было утонуть.

– Я здесь ради тебя, Лео. Пожалуйста, останься.

Он мгновенно напрягся. Ее голос ласкал его, как прохладный и мягкий шелк, прикасающийся к разгоряченной коже; внезапно в его душе что-то надломилось, и ему захотелось забыться, слушая тихие слова утешения Эбби. Он опустил голову, страстно желая ее поцеловать.

Эбби сразу почувствовала, когда Лео решил остаться. Она увидела, как страх в его взгляде сменился бурным вожделением.

– Ты нужна мне, Эбби, – тоскливо и хрипло произнес он.

– Я знаю.

Он целовал ее в губы, соблазнительно, требовательно и жадно. Она не могла ни о чем думать. Все мысли улетучились из ее головы, она не хотела ничего анализировать и сопротивляться. Она нужна Лео, и она его хочет. Называйте это как хотите – утешение или секс. Эбби отказалась от сопротивления в тот момент, когда увидела его измученное лицо. Она крепко обхватила Лео за шею, не волнуясь о том, что его футболка насквозь мокрая. Ничто не имело для нее значения, кроме того, что она его обнимает, а он страстно целует ее в губы.

Эбби ответила на его поцелуй с той же страстностью. Не прерывая поцелуя, Лео крепко прижал ее к себе. Затем его пальцы погрузились в ее волосы, а другая рука стала ласкать ее грудь.

У Эбби голова пошла кругом, когда большим пальцем он стал поглаживать ее соски через ткань футболки. Стон сорвался с ее губ, она едва переводила дыхание, жаждая сильнее прильнуть к Лео и насытиться его прикосновениями.

– Хочу… тебя… – Лео подтолкнул ее, и она уперлась спиной в кору дерева.

Он стянул ее футболку через голову, а затем легким движением руки расстегнул лифчик. Эбби вскрикнула, когда его ладони коснулись ее обнаженной груди.

Он насторожился и замер:

– Слишком быстро?

– Нет. – Она схватила его за руку и резко прижала к своей отяжелевшей груди.

Эбби едва могла говорить, здраво соображать вообще не могла. Она просто желала скорее отдаться Лео. Сняв шлем с его головы, она потянула его футболку вверх и стала пытливо и неторопливо ласкать его спину.

– Ты красавица, – прохрипел он, покрывая поцелуями ее губы и подбородок.

Языком он нежно обвел контур ее уха, а затем осторожно прикусил мочку. Волны удовольствия пробежали по ее телу, шокируя и заставляя затаить дыхание. Она услышала его хриплый стон, а потом почувствовала, как он приподнимает ее над землей.

– Лео! – страстно воскликнула она, не в силах произнести больше ни слова.

В одно-единственное слово она вложила все свое желание. Она обхватила его ногами за талию, ее грудь учащенно вздымалась и опускалась от прерывистого дыхания. Едва сдерживаясь, она сжала пальцами его плечи и откинулась назад, прижавшись к дереву и побуждая Лео ласкать ее грудь.

Целуя и посасывая ее грудь, Лео опустил руку между ног Эбби. Она запустила пальцы в его волосы и крепко сжала его голову, когда от его ритмичных ласк на нее нахлынуло неповторимое наслаждение.

Эбби застонала, и Лео замер.

– Нет, не останавливайся, – сказала она, вонзившись ноготками в его спину.

Эбби хотела большего. Ее тело было возбуждено до такой степени, что она боялась взорваться. Она вцепилась в пояс его велосипедных шорт, стараясь стянуть их.

– Ты уверена? – прерывисто шепнул он ей на ухо.

– Еще как уверена…

Лео обхватил ее ягодицы и приподнял Эбби, а затем стал осторожно опускать на себя. Он так медленно входил в нее, что она едва не сошла с ума от желания.

– Поторопись.

Оба одновременно достигли мощной развязки. Придя в себя, Эбби почувствовала, как кора дерева больно впивается в ее обнаженную спину, ощутила на груди жаркое дыхание Лео и, посмотрев вниз, увидела его сверкающие черные глаза. Возвращение в реальность было стремительным и пугающим. Внезапно перед ее глазами возник образ матери. О боже, что она натворила?

– Ой, какой стыд.

Лео осторожно коснулся руками ее щек:

– Нет никакого стыда. Было фантастически хорошо.

Она покачала головой:

– Мы занимались сексом на открытом воздухе, как животные.

– Да. – Он улыбнулся как ребенок, которого не застукали за кражей леденцов. – Я говорил тебе, что нас неотвратимо тянет друг к другу. Кроме того, давай посмотрим правде в глаза… – Его лицо осветила лукавая улыбка. – Ты настоящая бомба замедленного действия.

Она снова простонала и уронила голову ему на плечо:

– Я так легко сдалась.

Он погладил пальцем ее подбородок, потом поддел его, заставляя Эбби посмотреть в его глаза, горящие желанием и удовлетворением.

– Ты удивительная. И если ты так волнуешься из-за нашей поспешности, я обещаю, что буду заниматься с тобой любовью неторопливо и долго. Просто дай мне несколько минут. – Улыбка вдруг сошла с его лица, словно он почувствовал удар электрического тока. – Мы не предохранялись.

От волнения Эбби заговорила громче:

– Вот это я и имею в виду. Мы должны были все предусмотреть. Мы же врачи!

Он опустил ее. Ноги Эбби коснулись земли. Лео наклонился, поднял ее футболку и протянул ей. Он нахмурился, в его взгляде читался откровенный ужас.

– Проклятье. – Он запустил пятерню в волосы. – Ладно, экстренная контрацепция эффективна в восьмидесяти процентах случаев, так что статистика на нашей стороне, да?

Она надела футболку, ошеломленная тем, что Лео прежде всего беспокоит ее возможная беременность.

– Лео, беременность меня не заботит. У меня по-прежнему стоит внутриматочная спираль после того… – Она умолкла, не желая думать о своем прошлом.

Лео перестал хмуриться, обнял ее и поцеловал в голову:

– Эбби, не волнуйся. Ты единственная женщина, с которой я не пользовался презервативом. Разу тебя не было мужчины, я полагаю, мы оба здоровы. Так о чем беспокоиться?

Его прикосновения побуждали ее прижаться к его груди и забыться в его объятиях.

– Я думаю, ты прав.

– Так перестань волноваться. – Он стал покрывать поцелуями ее лоб и переносицу.

В жилах Эбби тут же забурлила кровь, ее снова переполнило желание.

– Но, если ты хочешь заниматься любовью в постели, долго и томно, мы должны уезжать прямо сейчас.

Смеясь, они схватили свои вещи и побежали к внедорожнику.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации