Электронная библиотека » Габриэлла Пирс » » онлайн чтение - страница 9

Текст книги "Колдовская кровь"


  • Текст добавлен: 16 августа 2014, 13:09


Автор книги: Габриэлла Пирс


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 18 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Сильная рука больно сомкнулась на ее предплечье и дернула ее назад, подальше от Линн. Она успела увидеть, как Кора МакКэрролл отчаянно что-то нашептывает Линн на ухо, но Андре развернул ее прочь и стал проталкивать ее к стеклянному лифту.

– Нам пора уходить, – прошипел он ей в ухо и втолкнул внутрь.

Он навис над ней, загораживая весь обзор, но как только лифт тронулся вниз, она увидела Белинду Хелдинг, провожавшую его испепеляющим взглядом. Рядом с ней Джейн успела заметить женщину в черном костюме, но лицо той по-прежнему было скрыто за светильником. Справа от лифта в одиночестве стояла Лора Хелдинг и тоже не отрывала взгляда от Джейн. «Меня вычислили», – осознала она с абсолютной уверенностью, словно читая это на лице приятельницы. Наивно с ее стороны было полагать, что никто не заметит блокировки ее мыслей. Кто-то заметил.

«Они знают, что я ведьма». Двери лифта распахнулись, и Андре вывел ее на улицу, выражение бешенства застыло на его лице. «Он знает, что я колдунья».

Все кончено.

Глава 17

Джейн открыла глаза и посмотрела в сторону двери номера. Она с облегчением вздохнула, увидев, что ее баррикада все еще на месте: серый диван, перевернутый набок, опирался на комод из орехового дерева, два кресла и письменный стол. Баррикада была для нее своего рода компромиссом: сначала она просто хотела покинуть отель и бежать от Доранов, от присвоенной личности, – и никогда не оглядываться назад. Но хотя поездка в такси обратно к отелю с Андре была, мягко говоря, напряженной, большую ее часть он провел, делая вид, что ничего не произошло.

– Эти приемы такие скучные, – произнес он, довольно неудачно пытаясь изображать непринужденный тон.

Джейн кивнула, ее мысли были заняты другим. Он знал, что она была ведьма, и это выводило его из себя. Но он изо всех сил не подавал виду. Он даже поцеловал ее на прощание в лифте – долго, медленно и глубоко, посылая по ее позвоночнику и ногам два совершенно разных типа мурашек. Последние два этажа она проехала одна, часто дыша, как будто только что пробежала кросс. Но, переступив порог своего номера, она решила выждать и посмотреть, что будет дальше… за хорошо укрепленной дверью.

Снаружи мягко постучали, и Джейн вспомнила, что именно этот звук разбудил ее.

– Уборка номеров, – прощебетали из-за дверей.

Джейн выпрыгнула из кровати и приготовилась прочесть мысли с той стороны двери. «Не то чтобы я могла ее впустить, в любом случае», – поняла она, и покачала головой сама себе. Баррикада даст ей от силы секунды две, если на той стороне окажутся разъяренные ведьмы, для всех же остальных это было просто большим неудобством.

– Через час, пожалуйста, – отозвалась она и прислушалась к шороху с той стороны, когда горничная двинулась дальше по коридору.

Краешком глаза она увидела движение в ванной и прижалась к стене около двери. Это точно был человек: высокий, с волосами до плеч… «Как я, – сообразила она. – Нынешняя я». Она тяжело вздохнула. Она так привыкла к своему новому отражению, что, как правило, уже не шарахалась от него в зеркале. «Буду ли я так дергаться, когда снова стану Джейн?» – грустно подумала она, заглядывая в ванную, чтобы окончательно удостовериться, что там никого нет. Из зеркала на нее смотрели темные миндалевидные глаза Эллы, и Джейн выпрямилась и вернулась к нагромождению в дверях.

– Ладно, – пробормотала она и посмотрела на диван. – Начнем с тебя.

Приведение комнаты в первоначальный вид заняло гораздо больше времени, чем разгром. Она закончила, вспотевшая и растрепанная, но, даже закрыв дверь на замок, не могла заставить себя отвернуться и пойти в душ.

«Я схожу с ума, – констатировала она: после вчерашней сцены было непросто привести мысли в порядок. – Но если это необходимо, чтобы расслабиться и спокойно почистить зубы…»

За дверью опять раздался шорох, и Джейн подскочила на месте, едва не закричав. Но вместо грохота, летящих кругом щепок и нашествия злых ведьм, под ее дверь издевательски бесшумно проскользнул бумажный прямоугольник цвета слоновой кости. Она сжала кулаки и попыталась угомонить колотящееся сердце. Только после этого она нагнулась и подобрала конверт, извлекая из него карточку, и посмотрела на текст. Это, несомненно, был бланк Линн Доран, но смысл слов не сразу улегся у нее в голове. Вместо написанных от руки записок, к которым она привыкла в особняке, это было напечатанное приглашение. «Это само по себе уже говорит о многом», – подумала она, проводя пальцем по рельефным буквам. Линн приглашала Эллу на коктейльную вечеринку в следующую пятницу, которая состоится по адресу… Парк-авеню, 665.

– У меня получилось, – прошептала она. – Как это у меня получилось?

Она зашагала по номеру, ступая босыми ногами по мягкой ковровой дорожке. Андре явно привел ее на прием как титулованную и замеченную журналистами привлекательную спутницу, чтобы впечатлить Доранов, – к этой тактике Линн, очевидно, была готова. Но когда она уже была там, кто-то с его стороны – может, даже та самая боевая сестрица, на которую жаловалась Лора, – распознал в Джейн ведьму. Далкеску сразу не могли понять, была ли Элла шпионом, подосланным Линн, или вольной птицей с собственными интересами, но они быстро догадались, что было большой ошибкой подпускать ее близко к готовящейся сделке. Все вышло из-под их контроля, продолжала восстанавливать события Джейн, в ту самую минуту, когда Джейн, повинуясь внутреннему порыву, упомянула имя Малкольма. Линн лично заинтересовалась ею, а значит, ее уже нельзя было просто вывести из игры или списать со счетов. Андре теперь будет держать ее близко… И его семья воспользуется первой же возможностью повернуть обстоятельства против нее. Сейчас было не время отказываться от маскировки. Настало время использовать ее на полную катушку.

Она будет Эллой – и только Эллой – еще всего неделю, пока не попадет в особняк, и не окажется на следующей ступени в поисках Аннетт.

* * *

Джейн вошла в затемненный бар с липким полом, где должна была встретиться с Ди. Назавтра Джейн собиралась в логово льва, и Ди согласилась забрать необходимое ей поисковое заклинание у Мисти, а потом встретиться с Джейн в баре неподалеку от их квартиры и все ей объяснить. Совсем как в старые времена, подумала Джейн, вспоминая все их тайные встречи, когда Ди помогала ей практиковать магию. Правда, воспоминания эти были не самыми приятными.

Она недоверчиво окинула взглядом мрачное заведение. Стройная знакомая фигура почти тотчас же бросилась ей в глаза.

– Харрис, – выпалила Джейн, стараясь держаться как можно веселее.

«Это так она себе представляет осмотрительность?»

Харрис обернулся и встал, вежливо улыбнулся и подождал, пока Джейн займет свое место, прежде чем сесть самому.

– Привет, Элла, – раздался его журчащий голос. – Надеюсь, ты не против, что я присоединился к вашему девичнику, – он снова улыбнулся, на этот раз широко, и Джейн почувствовала, как ее собственные губы тоже растягиваются в улыбке, но внутри она бушевала. Ди явно не раскрыла ее секрет, но в беспорядочных мыслях Джейн казалось только хуже, что она привела его как своего парня.

«Общаться с Эллой сейчас едва ли не так же рискованно, как и дружить с Джейн Бойл», – пришла ей в голову неутешительная мысль. Сестра Харриса Мейв чуть не погибла под колесами машины из-за гнусного преступления – помощи Джейн, и реабилитация была трудной и долгой. Юрий пытался убить за то же самое Ди в переулке около ее дома, а Линн даже жестоко избила собственного сына, когда узнала, что тот перешел на ее сторону. Джейн чувствовала себя ужасно, несмотря на то, что все трое прекрасно знали о рисках. А Харрис сейчас не мог принять это решение за себя.

– Привет, – неловко ответила Джейн.

Она бросила красноречивый взгляд в сторону Ди, но, как ни старалась, не могла поймать ее взгляда. Вместо этого Ди в изящном красном свитере с воротом-хомутом – Джейн никогда не видала подругу более элегантной – смеялась над шутками Харриса, выдумывала какие-то совершенно необязательные предлоги прикоснуться к нему, при каждой возможности откидывала за плечи густые черные волосы. Она вряд ли отдавала себе отчет в том, насколько опасно было приводить его на эту встречу, тоскливо поняла Джейн, глядя, как Ди провожает взглядом Харриса, когда тот направился к бару за напитками. «Налицо недетская влюбленность, а увлечения заставляют нас терять бдительность».

Это же, наверное, можно было отнести и к ней с Андре. Она немного нервничала перед встречей с ним после их поспешного ухода с вечеринки на крыше, но новое напряжение, возникшее между ними, только подлило масла в огонь и без того искрящей химии. Их как будто связывал один секрет – тот, который они хранили друг от друга. Не самая типичная основа для отношений, но поскольку они большую часть времени все равно проводили в постели, Джейн мало интересовали какие-либо обоснования. Ее мысль прервала Ди, которая неожиданно наклонилась к ней и незаметно сунула ей в руки мятый пакет.

– Заклинание совсем простое, – принялась она объяснять торопливым шепотом, откидывая волосы за плечи совсем не так, как когда Харрис сидел за столом. – Просто смешиваешь все ингредиенты, представляешь себе ее лицо – взрослой или ребенка, неважно – и произносишь имя семь раз. Потом наносишь порошок на веки, как тени. Того, что здесь, хватит на час.

– Как тени? – растерянно переспросила Джейн.

– Должно получиться вроде золотистого цвета, – успокоила ее Ди. – Не твой цвет, но пойдет. Имей это в виду, когда будешь одеваться.

– Спасибо, – ответила Джейн, стараясь незаметно засунуть пакет в сумочку.

«А Ди не так уж и беспечна, как секретный агент она куда более собрана, чем я».

Музыкальный автомат сотрясли первые аккорды песни «AC/DC». Вернулся Харрис с «манхэттеном» и двумя бутылками бруклинского темного эля.

– Элла, Ди говорит, ты последнее время чуть ли не ночуешь на работе. Добавить к этому тот факт, что саму ее вытащить с новой работы не проще, чем засунуть кошку под воду, – я практически не вижу вас обеих. Скажи мне честно: дело во мне?

Его глаза искрились весельем, но улыбка была спокойной и нежной, и Джейн наслаждалась ей, как чистым воздухом.

– Я понимаю твое беспокойство, – шутливо ответила она, – но Ди в последнее время и про меня совсем забыла. От недостатка внимания я даже начала работать сверхурочно, представляешь? – при этих словах она пыталась сообразить, кем же может работать Элла, – или Ди уже сама что-то придумала?

«Вот поэтому и нельзя никого с собой приводить», – решила она. Сначала Андре, а теперь и Ди продемонстрировали, что добром такое не кончается.

Но Джейн и сама то и дело рисковала, и общение с настоящими друзьями принесло ей такое умиротворение, что даже толком не удавалось рассердиться на присутствие Харриса. Она уже даже не возражала, когда Ди начала петь осанну божественному консоме ее Кейт. «Элла, может, и ведет сказочную жизнь, но и Ди грех жаловаться», – с легкой завистью подумала Джейн. Она с новой силой почувствовала желание снова быть собой, но предпочла сосредоточиться на приглашении, ожидающем на столе в ее номере, и на заклинании в ее сумочке. Ждать осталось совсем чуть-чуть.

– Ди сказала, твоя сестра в прошлом месяце попала в аварию, – выпалила Джейн, не обращая внимания на протест в удивленном взгляде Ди. – Надеюсь, ей уже лучше.

Лицо Харриса заметно потеплело.

– Спасибо за заботу, – сказал он, и Джейн непроизвольно придвинулась к нему на несколько миллиметров. – Физиотерапевт только что уменьшил количество процедур, она этому очень рада. Но наши родители все еще не в себе от всего этого, так что она пока остановилась за городом у бабушки и тети Шарлотты, и они сводят ее с ума. Она ждет не дождется, когда снова сможет вернуться в город.

Он улыбнулся, и она улыбнулась в ответ. Запоздало, он повернулся к Ди, включая ее в разговор, и Джейн уставилась в свой бокал. После паузы Ди продолжила болтать на огромной скорости что-то о волованах, и Джейн рискнула посмотреть, слушает ли Харрис. Харрис тоже смотрел на Джейн, и их взгляды встретились на странное, радостное мгновение, пока она снова не отвела глаз.

– Элла, – сказала Ди невозмутимо. – Как у тебя дела с твоим румынским красавчиком?

Джейн покраснела, но в тусклом свете бара на ее оливковой коже это было незаметно. Она ответила, сдерживая дрожь в голосе.

– Я бы не стала называть его «моим», – уточнила она, но отрицать то, о чем судачили с ее же подачи все бульварные газеты, не было смысла.

Семья Харриса время от времени тоже в них упоминалась. «Он и сам уже вполне мог слышать о “нас”, а если нет, то мог бы помочь распространить слух», – возразила она себе, но было что-то в этой конкретной лжи, что вызывало в ней особенную неохоту произносить ее. «Мне не нравится использовать Харриса», – сказала она мысленно, но это было не так, точнее, было не совсем так.

– У нас с Андре все замечательно, – ответила она, и ее пальцы плотно сжали ножку бокала. Как бы ей это ни претило, это был ее единственный шанс, и она не могла его упустить. – Но я так и не встретилась с его сестрой, а Далкеску, как выясняется, очень близки, так что в этом проблема.

Она бросила нервный взгляд на Харриса, и была удивлена, увидев, как он застыл на стуле, его лицо побледнело еще больше под веснушками. «Он же не может ревновать, – одернула она себя. – Или может?»

– Ди не говорила, что ты встречаешься с Андре, – голос его звучал тихо и напряженно.

– Ты его знаешь? – удивилась Джейн.

Почему бы и нет, ответила она себе тут же. Все ныне живущие колдовские семьи как минимум знают друг о друге. И он, к тому же, знал (и недолюбливал) Малкольма задолго до появления Джейн в их жизни. То, что у Харриса были натянутые отношения со всеми мужчинами, которых выбирала Джейн, выглядело слишком подозрительно для обычного совпадения. Впрочем, что и говорить: вкус у Джейн оставлял желать лучшего.

– Только его репутацию, – ответил Харрис коротко, нарочито четко произнося каждое слово. – Это не мое дело, но если ты не против дружеского совета…

– Я только за, – подбодрила его Джейн. – Я так хочу, чтобы у нас все получилось, – добавила она, ненавидя себя за то, что из-за этих шпионских игр ей приходится наблюдать, как губы Харриса сжимаются в плотную холодную линию.

Он замялся, и Ди огляделась по сторонам, словно надеясь закончить разговор, который сама же и начала. Наконец, Харрис снова заговорил.

– Семья для него превыше всего, – уверенно поведал он Джейн. – Особенно его сестра, Катрин. Она его практически вырастила, и если верить моей тете, у них чуть ли не один мозг на двоих. Он никогда ни при каких обстоятельствах не пойдет против нее. Так что если она тебя не одобряет – а она вообще редко кого-то одобряет – тебе лучше слишком не привязываться. Он не будет с тобой.

– Сестра и должна быть важна, – мягко вставила Ди.

Джейн подумала об Аннетт, Катрин и Мейв, и даже о Ди, которая стала ей почти как сестра, несмотря на холодок в их отношениях в последнее время.

– Это верно, – согласилась она еле слышно.

Исполненная нежности и грусти, она подняла бокал, и Ди с Харрисом последовали ее примеру.

– Спасибо за мнение.

Глава 18

Джейн изучала каменную арку у входа в дом Доранов. Она в очередной раз отметила, что дом, мрачно втиснутый между номерами 664 и 668, на самом деле вовсе не должен был быть 665-ым. Предрассудки, задумалась она, или опасение, что настоящий номер может выдать что-то о владельцах? Серо-зеленый особняк свободно возвышался на восемь этажей над улицей, но в его высоте не было ничего изящного или стройного. Как архитектор, который все привык видеть в форме чертежей, она не могла не понимать, что его структура вертикальна, но ей все равно казалось, что оно практически нависает над улицей. Окна умеренного размера были врезаны глубоко в толстый камень его стен. Она помнила, как мало дневного света проникало в эту крепость, даже на верхние этажи. Андре вбил код на панели, спрятанной справа от ворот, петли беззвучно заскользили, и массивная деревянная дверь распахнулась. Сквозь огромный арочный вход они прошли в холл.

Дрожь пробежала по телу Джейн при виде до боли знакомых мрамора и позолоты. «Вот здесь упала Кора, когда я поразила ее шаром магии… вот здесь они перелицевали стену после того, как я случайно чуть не убила отца Малкольма…» Это было выбивающее из равновесия путешествие по черным волнам ее памяти. «Никто не узнает меня», – напомнила она себе со всей убедительностью, на которую была способна. И действительно, Гунтер, швейцар в старомодной форме, едва удостоил ее туманного взгляда, когда она прошла мимо. Для Джейн это возвращение было событием, но для всех остальных она была лишь очередной соблазнительно одетой гостьей.

Холл был заполнен такими же, как она, как обратила внимание Джейн, когда обшитый деревом лифт выпустил их с Андре на восьмом этаже. Этот этаж всегда заставлял Джейн чувствовать себя неуютно. Хотя обычно ей нравились просторные помещения, которых в доме Доранов было предостаточно, что-то в сплошь стеклянной стене, которая огибала дом со всех сторон, внушало ей страх, что особняк может попросту вытолкнуть ее наружу. Вид был изумительным. Каким-то образом его не перекрывали даже более высокие здания, что открывало обзор от Центрального парка до Ист-Ривер, но Джейн предпочитала держаться твердых стен посередине помещения, которые образовывали малый квадрат, как бы вписанный в стеклянный атриум. Ощущение прохладной стены за плечами вселяло в Джейн уверенность.

Ее первым порывом было отыскать Линн и близнецов. Смутно знакомая женщина, которую Джейн заметила еще на прошлой вечеринке, стояла поблизости, оживленно с кем-то беседуя, но у Джейн не было сомнений, что она была в курсе прибытия Андре и Эллы. «Это, должно быть, сестра Андре», – догадалась Джейн. Ее лицо было сложно разглядеть, так как она стояла к ней в пол-оборота, но цветом волос и кожи они было похожи.

«Ей не нравится мое присутствие здесь, – подумала Джейн, и к удовлетворению от того, что она наконец пробралась в особняк, примешалась легкая тревога. – Но я тоже не в восторге от своего визита, так что как только я достану то, за чем пришла, все станут намного счастливее».

Увы, достать то, за чем она пришла, оказалось не так просто, как ей того хотелось бы. Для этого требовалось ускользнуть с вечеринки, для начала, и хотя Катрин Далкеску и намеревалась провести весь вечер спиной к Джейн, хозяйки дома вовсе не были настроены упускать ее из виду. Линн так и вовсе не сводила с Джейн пристального взгляда. Она так упорно сверлила девушку глазами, что Джейн постоянно порывалась расправить замысловатые складки на черной ткани своего платья-футляра, чтобы убедиться, что с ними все в порядке. Она остановилась на «элегантном и скромном», надеясь, что это поможет ей раствориться в темноте, но сначала, конечно, ей предстояло до этой темноты добраться.

Андре ревностно прижал Джейн к себе поближе, обняв за талию, и ее пробрала дрожь. «Огромный холл людей, которые держат врагов как можно ближе к себе». Но присутствие Андре хотя бы удерживало в стороне Линн, и Джейн почувствовала небольшое облегчение от того, что пока ей не нужно придумывать новые подробности о Малкольме.

Она чуть пригубила шампанское, потом сделала глоток побольше. «Может, все просто напьются», – понадеялась она, наблюдая за движением небольшой команды безмолвных официантов, разносящих подносы с бокалами. Если она и дальше продолжит в том же духе, она сама выйдет из строя раньше, чем любая из этих ведьм хотя бы захмелеет достаточно, чтобы потерять ее из виду. «Хорошо хоть, у Эллы переносимость алкоголя лучше, чем у Джейн», – подумала она нервно, и опустила руку с уже поднятым бокалом. Даже без утраченных форм восемь лишних дюймов роста позволяли поглощать больше еды и выпивки, чем ей хватало в прежнем теле.

– Андре, я все пытаюсь улучить минутку наедине, вы нас не извините, дорогая?

К удивлению Джейн, Кора МакКэрролл возникла словно из ниоткуда и ловко втиснулась между ней и ее спутником. Она обвила его руку своей и отвела в сторону прежде, чем он смог вставить и слово протеста. Джейн замерла, чувствуя себя у всех на виду, как олень на шоссе, выхваченный светом фар.

В центре комнаты Линн довольно усмехнулась и двинулась в ее сторону. Джейн огляделась в тщетных поисках прикрытия, но увидела поблизости только множество незнакомых лиц. Простая неприметная деревянная дверь, ведущая на черную лестницу, была всего в нескольких шагах, издеваясь над ней своей близостью. Джейн сердито посмотрела на нее, а потом снова перевела взгляд на Линн.

Но она не увидела ее винтажного черно-белого платья от Chanel, потому что кто-то перегородил дорогу Линн. Она мгновенно узнала хорошо очерченные мышцы обнаженной спины и изящную черную стрижку: на пути у Линн встала Катрин. Джейн задержала дыхание, но Линн не обогнула брюнетку. Ей, понятное дело, не терпелось узнать что-нибудь про своего сына, но, не желая создавать конфликт с Далкеску, она была готова отложить разговор. «Осторожная женщина, она держит открытыми все варианты, пока один их них не сработает».

Джейн тихонько попятилась к черному выходу. Последнее, что она увидела, прежде чем проскользнуть за дверь, был Андре, который широкими шагами возвращался к тому месту, где только что стояла Джейн, и на лице его была написана не меньшая злоба, чем у Линн. Джейн передернуло от его вида, и на мгновение она испытала настоящий страх. Одеревеневшими пальцами она подергала ручку, пока та не поддалась, и практически провалилась за дверь.

Внезапно, все вокруг стихло, слышен был только звук ее прерывистого дыхания. Она повозилась с застежкой своего клатча, рывком открывая его непослушными пальцами, и достала оттуда небольшой пакет. В нем лежало четыре пакетика поменьше, и Джейн использовала один из них, чтобы смешать в нем все ингредиенты. «Аннетт Доран, – лихорадочно думала она, закрыв глаза, – Аннетт Доран, Аннетт Доран, – перед глазами всплыло лицо девушки с тяжелой челюстью и светлыми волнистыми волосами. – Аннетт Доран. Аннетт Доран. Аннетт Доран, – карие глаза видения смотрели прямо на Джейн, которая не открывала глаз. – Аннетт Доран», – изо всех сил сосредоточилась она и нанесла смесь порошков на веки.

Когда она открыла глаза, лестница выглядела совершенно прежней, и Джейн испытала минутное разочарование. «Не думала же я, что обои здесь принадлежали Аннетт, верно?» Заклинание начнет работать только, когда Джейн увидит что-то из вещей Аннетт, так что пока не было возможности узнать, правильно ли она наложила его или нет. Но Джейн ощутила непривычное покалывание в кончиках пальцах и на веках, и убедилась, что ворожба все же действует.

Торопливо, но осторожно она стала спускаться по лестнице и остановилась на седьмом этаже. Здесь в основном располагались спальни, включая и ту, которую она делила с Малкольмом, так что начать логичнее всего было бы отсюда. С бешено колотящимся сердцем Джейн ввела тот же код, что и Андре на главном входе, и облегченно вздохнула, когда дверь поддалась. Были опасения, что паранойя Доранов стала сильнее с момента ее бегства месяц назад, но все замки отвечали на прежние коды. Джейн, телепатически сканируя этаж, насколько хватало ее способностей, вышла в коридор.

Было темно и тихо. Под ногами Джейн лежал один из бесчисленных восточных ковров Линн. Она бесшумно подошла к ближайшей двери. Бельевой шкаф, – констатировала она разочарованно, и снова закрыла дверь. Следующая дверь была уже больше похожа на то, что она искала: за ней ее взгляду открылась высокая кровать, тиковый шкаф и несколько мягких стульев около выложенного мозаикой камина. Кровать была заправлена, шкаф казался пустым, а приглушенный желтый свет фонарей с улицы не высвечивал ни единого личного предмета, которые искала Джейн. Она моргнула, надеясь, что ее волшебные тени проявят хоть что-то, хотя бы какую-то мелочь, но в поле зрения ничего не изменилось. Дом был огромен – она это понимала, но еще четыре одинаково стерильные и безликие комнаты спустя ее начали одолевать сомнения. Линн не забывала о своем прошлом, но так ли уж она была сентиментальна? Отель «Лоуэлл» производил впечатление более уютного и обжитого помещения, чем пустые комнаты здесь.

Скрип половицы где-то в лабиринте темных коридоров вынудил Джейн распахнуть ближайшую дверь и запрыгнуть внутрь. Она закрыла дверь почти до конца за собой, не давая язычку замка защелкнуться. От учащенного сердцебиения она уже чувствовала слабость и прислонила голову к окрашенной поверхности двери, пытаясь унять одышку. Она снова прислушалась и глубоко выдохнула весь воздух из легких, быстро оглядела комнату, в которой спряталась. Она была намного меньше и скромнее других, с окном не шире ее плеч. Комната Софии или кого-то из персонала. Разочарованно вздохнув, она выскользнула из маленькой комнатки.

«Я рассуждаю неправильно. Линн манипулирует прессой, как кукловод, но на самом деле она совершенно закрыта от окружающих. Она бы не оставила вещи Аннетт вот так, на всеобщее обозрение. Даже Малкольм решил спрятать сувенир в банковскую ячейку».

Решив так, она на ощупь пробралась обратно к выходу на черную лестницу. «Но она все еще может держать что-то поблизости».

Джейн теоретически знала, где должна располагаться комната Линн на шестом этаже, но сама никогда там не была. Задержав дыхание, она повернула гладкую латунную ручку, но та не издала и звука под ее нажатием. Ее глаза постепенно привыкали к темному интерьеру комнаты. Первой проявилась огромная кровать, а в конце концов Джейн смогла разглядеть и стулья, и низкий столик, и массивный гардероб. «И никаких окон – прямые солнечные лучи, что, испепелят ее?»

Она закрыла глаза и прислушалась к мыслям неподалеку, и только потом щелкнула выключателем. Комната была такой же холодной и скромной, как и в темноте: обои угольно-металлического цвета, напомнившие ей о свинцовых бесстрастных глазах близнецов. Узор на них изображал вьющиеся стебли такого же цвета, стремящиеся к самому потолку, но так и не достигающие его. На покрывале и подушках повторялся тот же безрадостный орнамент. «Дьявол и ее подушечки», – содрогнулась Джейн. Даже в теплом свете настенных ламп вдобавок к порошку на ее веках ничто в комнате не казалось посторонним. Однако при свете Джейн увидела в дальней стене дверцу, которую раньше проглядела.

«Это наверняка всего лишь ванная, – твердила она себе, хотя открытая дверь в ванную была справа от нее. – Это ничего не значит».

Но ее туфли с открытыми носами, украшенные кристаллами Swarovski, несли ее словно сами собой к закрытой двери. На полпути туда, половица медового цвета скрипнула под ее ногой, но было уже слишком поздно: никто не слушал ее, никто не пришел остановить ее, и через секунду ее рука обхватила ручку дверцы. «Это ужасная идея», – внушал ей разум, и она открыла дверцу настежь.

Все чувства Джейн обострились, как только она зажгла свет в том, что могло быть только частным кабинетом Линн. Массивный письменный стол из тика, поставленный перед глубоко посаженным окном, по левую руку – тоже тиковые шкафы для документов. Взгляд Джейн упал на стены в таких же обоях, что и в спальне, ища что-нибудь очевидное, например, сейф за картиной – но нет, ничего не было. Линн явно предпочитала аскетичные рабочие условия. Стол был таким же голым, как и стены. «Она одержима своей историей, уж я-то знаю», – боязливо подумала Джейн, с опаской вытягивая один из ящиков шкафа для бумаг. Он легко поддался, и она захлопнула его чуть сильнее, чем требовалось, и, не дожидаясь пока он закроется окончательно, потянулась к следующему. Второй ящик тоже не был заперт, и Джейн быстро обыскала всю комнату. Ничто не бросалось в глаза, все было открыто.

«Кто такая эта женщина?»

Дыхание Джейн участилось. Она не могла пропустить всю вечеринку, но что ей сейчас оставалось делать? Весь ее план строился на предположении, что Линн до сих пор может иметь что-то из вещей Аннетт, но что делать, если она все это время заблуждалась?

Она проковыляла обратно в безукоризненную спальню, ее живот свело отчаянной судорогой. Дрожащими пальцами она выключила свет, и в кабинете, и в спальне, и очутилась в коридоре. Закрывая за собой дверь, она поняла, что не закрыла дверь в кабинет, но у нее в ушах гудело, и все ее тело было сокрушено тяжестью неудачи, и такие мелочи не имели для нее значения в эту минуту.

«Еще две недели под видом Эллы, и потом можно возвращаться и снова пускаться в бега, уже как Джейн». Если вещи Аннетт и были где-то в доме, это был огромный дом, и разве не говорил ей когда-то Малкольм, что живущие здесь семьи то и дело его перестраивали? Откуда Джейн знать, что Ариэль МакКэрролл не спит сегодня на старой подушке Аннетт? Прошерстить все восемь этажей особняка за один вечер было никак невозможно, если она не хотела привлечь к себе ненужного внимания.

Она прильнула к холодной стене коридора и закрыла глаза, не чувствуя ничего, кроме разочарования. Ей нужно было собраться, придумать новый план, но в голове было пусто. Не зная, что еще делать, она оторвалась от стены и поплелась наверх.

Она поднялась и надавила пальцами на виски, чтобы собраться с мыслями.

– Ладно, – прошептала она и двинулась вперед, но ее рука замерла прямо над ручкой двери, ведущей в атриум.

«Они называют его атриумом, но это не совсем так», – проснулся в ней архитектор. Атриум освещался светом, который лился через стеклянные стены, окружающие здание с четырех сторон, и стеклянный фрагмент потолка. Но был и еще один уровень над ним, в форме полого квадрата. И лестница, которая вела к этажам ниже, которые она только что исследовала, но еще один пролет вел наверх, на настоящий последний этаж особняка.

Этаж, где Линн хранит все свои темные секреты.

Воспоминание о боли и страхе прострелило каждый нерв в ее теле. Но сразу за ним последовал прилив полной решимости, и Джейн знала, куда нужно идти.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации