Текст книги "Проклятие иеремитов"
Автор книги: Игорь Масленков
Жанр: Попаданцы, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 25 страниц)
Явление двух странников в диковинных нарядах не смутило стражу. С видом лекарей чумы горожане свыклись, хотя в душе испытывали к ним суеверный страх.
– Кто такие? – буркнул по привычке один из охранников.
– Ты чего, ослеп? – Алексей взял инициативу в свои руки. – Лекари мы. Пришли спасти вас от объятий Чёрной девы.
– А приглашение от магистрата имеется? – не унимался страж.
Следопыт вновь пожалел о том, что Кайдлтхэ не прихватила бумаги эскулапов из Скрета. Но великий герцог не растерялся:
– Может, тебе и портки показать? Люди мрут как мухи, каждый лекарь на счету, а ты морочишь голову, как имперский чиновник. Так ты смотри, живо сообщу куда следует. У меня имеются влиятельные знакомства в купеческой гильдии.
– Угомонитесь, господин лекарь, не поднимайте шума. Проходите. – Сравнение с ненавистными имперскими чиновниками подействовало на горожанина лучше всяких угроз и посулов.
– А скажи-ка, любезнейший, где тут у вас Кривокобылья улица?
– Зачем вам, господин лекарь? – насторожился солдат.
– Как – зачем? У меня там знакомый живёт. Хотим у него остановиться, коль не помер.
– А, ну да. Далековато будет. Почитай, у самих Чумных ворот.
– Каких?
– Чумных. Раньше, при тиранической власти, Северными назывались, а сейчас Чумными. С той стороны за городом с утра до ночи роют могилы. Вот и прозвали Чумными. Следуйте прямо, реку перейдёте, а там спросите.
– Благодарствуем, добрый человек, – сказал Алексей и ступил под свод арки крепостной стены.
Картина, открывшаяся следопыту, поражала мрачным сюрреализмом. Воистину полотна Иеронима Босха и Питера Брейгеля Старшего оживали. Сторонний наблюдатель, попавший в столицу Тамарвалда по злой воле тёмного божества, вполне мог решить, что видит последствия военных действий с применением оружия массового поражения. Недоставало только масштабных разрушений от ударов артиллерии и авиации. Впрочем, сгоревшие дома имелись в избытке. Горожане в яростной борьбе с чумой умудрились сжечь несколько ветхих кварталов, населённых бедняками и ромедерскими беженцами. Именно они стали ударной силой переворота и первыми получили по заслугам, лишившись тех крох, что копили непосильными трудами в течение многих лет.
Рассказы лекарей из Скрета оказались чистой правдой, но Алексей не ожидал, что действительность окажется такой невыносимой и отвратительной. Мертвецы разной степени разложения валялись на улицах и смердели. Трупы поначалу старались убирать, но потом это безнадёжное дело бросили, поскольку катастрофически недоставало желающих заниматься смертельно опасной и грязной работой даже за большие деньги. Усопших собирали в кучи, обкладывали хворостом, обливали маслом и поджигали. Удушающая гарь, смешанная с трупным смрадом, витала всюду. Чёрные пятна горелого человеческого жира покрывали стены и мостовые. Покойники не сгорали полностью, пирамиды смерти превращались в омерзительные горы пепла и обгорелых костей. Всюду мусор, битые горшки, рваное тряпьё, изломанные телеги, груженные наголо раздетыми покойниками. Обнажённые мужчины, женщины, дети… без разбора пола и возраста. Многие окна выбиты, двери высажены. Всюду следы повальных грабежей и кровавых оргий. Алексею на глаза не попалось ни одного домашнего животного. Кошек и собак перебили, а прочих съели. Ни одной открытой лавки по пути не встретилось. Наверняка их разнесли ещё в первые дни эпидемии. Редкие прохожие походили на живых мертвецов. При виде лекарей чумы они старались спрятаться в закоулках. Обезумевшим горожанам, сполна испившим чашу яда мнимой свободы, всюду мерещились демоны смерти, что пришли по их души. Немногие живые хоронились в подвалах и молили богов о конце, потому как ужасом они уже были сыты по горло.
Кайдлтхэ и Алексей долго петляли по городу, превратившемуся в исполинский разлагающийся труп. Не у кого даже было спросить, где находится злополучная Кривокобылья улица. Следопыт отчаялся, мысленно корил Кайдлтхэ за безумную затею, как вдруг из какой-то подворотни вывалился шатающийся мужичок. Простолюдин, наплевав на страхи и несчастья, напился в хлам и едва держался на ногах. Одним богам ведомо, куда он направлялся в столь скорбный час. Может, ему всё порядком надоело, и он решил встретить смерть навеселе. Увидав лекарей чумы, горожанин округлил глаза, но, подумав, что чудища с длинными клювами явились ему в пьяных видениях, махнул рукой и поплёлся дальше. Пришлось устроить допрос с пристрастием и воспользоваться магическими талантами Кайдлтхэ. Удача вновь улыбнулась путникам. Искомая улица оказалась под боком. Но как найти нужный дом? Приходилось стучать в каждые двери. По большей части жилища давно опустели. Хозяева либо сбежали, либо отправились в иные миры. И только в десятом или одиннадцатом доме полуживая старушка с явными признаками болезни кое-как рассказала, где живёт Илкрид.
Алексей долго барабанил в указанные двери. Никто не отзывался. Следопыт уж вовсе потерял терпение и решил, что затея с поисками следователя и впрямь потерпела фиаско, как из глубины дома послышался глухой голос:
– Кого там хорс принёс?
– Господин Илкрид? – спросила Кайдлтхэ.
– Какого он вам понадобился? Проваливайте!
– Нам велено передать ему весточку, – присоединился Алексей.
– Весточку? От кого?
– От высокородного господина Инигарда.
– Инигарда? – после короткого молчания переспросил горожанин.
– Именно. От бывшего начальника столичной стражи. Так мы увидим господина Илкрида?
– Кто вы?
– Мы д’айдрэ, друзья высокородного господина Инигарда Лидергейдского.
– Погодите, – послышалось из дома.
Клацнула щеколда, заскрежетал кованый засов. Дверь приоткрылась. Показался бородатый мужчина средних лет с безумными глазами. Хозяин, одетый в приличное платье, пусть и давно не стиранное, типичное для жителя столицы средней руки, смотрел на нежданных гостей с любопытством и страхом.
– Лекари чумы? – Глаза бородача загорелись. – Не дамся! Сгиньте, демоны! – Бывший имперский следователь попытался захлопнуть дверь, но Алексей успел вставить ногу в образовавшуюся щель.
– Так мы можем увидеть господина Илкрида и переговорить с ним? Не бойтесь. Мы вовсе не лекари чумы. Это всего лишь маскировка.
– Кто вы? Посланники ночи?
– Прежде ответьте, где господин Илкрид.
– Я, я господин Илкрид! Полегчало?
– Успокойтесь. Мы не причиним вам вреда. Мы друзья светлого господина Элидирга. Ведь это вы вели дело об убийстве светлого господина Элидирга?
– Друзья? Элидирга? Дело? – Испуганный горожанин что-то напряжённо соображал. Алексей вновь охватило чувство, близкое к отчаянию. Бедняга Илкрид наверняка сошёл с ума. Но внезапно глаза бывшего имперского служаки потухли, он осунулся и сгорбился. – Да, я вёл это дело, – спокойно, без всяких признаков безумия, но как-то потерянно ответил чиновник. – Проходите. Только на второй этаж я вас не поведу. Там тёща. Померла сегодня ночью, а хоронить сам боюсь. В подвал не пойдём. Там жена и дети. Останемся здесь.
– Как вам будет угодно. И позвольте из соображений безопасности не снимать маски. Вид, конечно, дурацкий, даже ужасный, но так будет лучше для всех, – объяснил Алексей.
– Мне теперь всё равно, – уныло ответил Илкрид.
Кайдлтхэ и Алексей вошли в дом. Хозяин сразу затворил за гостями дверь. Опять клацнула щеколда, загрохотал массивный кованый засов.
– Чтоб грабители не залезли, – пояснил горожанин. – Да только замки всё больше для честных людей. Захотят забраться, так и двери вынесут. Но всё же хоть какое-то утешение. Прошу садиться, светлые господа. – Илкрид указал на лавку у стола.
Великий герцог осмотрелся. Ставни закрыты, всюду полумрак, запустение, пыль и грязная посуда. Комнату не убирали не меньше недели. Пахло потом, экскрементами и болезнью.
– Итак, я готов вас выслушать, – продолжил ищейка.
– Простите, господин Илкрид, но это мы хотим вас выслушать, – начала Кайдлтхэ. – Нам удалось несколько дней назад встретить высокородного господина Инигарда. Он дал вам лучшие рекомендации как человеку знающему, ответственному и верному присяге.
Присяге? – не без иронии переспросил Илкрид. – Кому сейчас нужна присяга? Верность и честь не в почёте. Скорее наоборот, являются отягчающими обстоятельствами. Меня выгнали со службы вскоре после переворота. И не просто выгнали, а с позором. Измазали дёгтем, вываляли в перьях и прогнали сквозь орущую и улюлюкающую толпу. И кто? Те, кого я ловил по долгу службы за воровство, разбой, пьяные драки и поножовщину. Теперь они у нас вершат правосудие. Мир перевернулся… Моя вина заключалась лишь в том, что я честно выполнял свою работу. Я вёл уголовные дела, к политике отношения не имел. Но этим подонкам без разницы. Они попросту мстят, пользуясь удачным случаем. Если ты служил императору, то это повод для ненависти, граничащей с безумием. Понятное дело, в приступе реформаторства разогнали все городские службы, включая пожарную команду, будочников и дворников. А потом началась чума. Жизнь кончилась. Да что я всё о своих печалях?! Итак, вас интересуют обстоятельства смерти светлого господина Элидирга. К сожалению, я мало чем могу помочь. Видите ли, на д’айдрэ распространяется особая имперская юрисдикция. Для проведения допроса требуется помимо прочего санкция главы Дома Серебряного света. А поскольку глава убит, санкцию выдать некому. Светлый господин Хьялдаригт в таковой просьбе отказал, сославшись на чрезвычайные обстоятельства. Расследование застопорилось. Из чиновников никто, кроме меня, не испытывал к нему интереса. Новый глава имперской стражи занялся куда более важными вопросами. По крайней мере, он так полагал. Я прибыл на место происшествия вскорости после убийства. Тело к тому времени перенесли в усадьбу «Приют плугарей». Владельца усадьбы также допросить не удалось. У меня сложилось мнение, что старик знает гораздо больше, нежели готов рассказать. Засаду стрелка я обнаружил без труда. Позиция выбрана со знанием дела. Отсюда я делаю вывод, что светлого господина Элидирга поджидали. Выходит, кто-то из своих навёл. Также не подлежит сомнению и тот факт, что арбалетчик принадлежал к числу профессионалов. Он либо воин, либо наёмник, либо д’айдрэ. Политический характер убийства также очевиден. Нити заговора ведут к одной из партий императорского двора и руководству купеческой гильдии. Именно они стали основными получателями выгод. Не следует забывать и о светлом господине Хьялдаригте. Весьма скользкий тип, замечу. Да и история с выигрышем показательна. Правда, всё это догадки, не более. Прямых улик нет. Но мне удалось сохранить арбалетный болт, извлечённый из тела светлого господина…
– Позвольте взглянуть, – перебила дознавателя Кайдлтхэ.
– Да, да, разумеется. – Илкрид встал, усталой походкой подошёл к массивному дубовому шкафу, долго рылся в залежах хозяйственной утвари. – Вот, нашёл. Уж думал, мои сорванцы стащили.
Серокожая с некоторой опаской взяла болт. Одна мысль о том, что она держит в руках причину смерти Мастера, вызывала ужас. Д’айдрэ увидела умирающего Элидирга, кровоточащую рану, и девушку едва не передёрнуло. Меж тем она ощутила и иное, смутное, едва уловимое касание… Магия разрушения! Да и как иначе объяснить то, что зачарованные доспехи Мастера не спасли ему жизнь? Выстрели убийца в него обычным болтом, он непременно уцелел бы. Тут без всяких улик ясно, только д’айдрэ знал о таких тонкостях, только рождённый в Моридоре способен наложить такие чары.
– Господин Илкрид! Вы даже не представляете, как нам помогли! Теперь я знаю, где искать убийцу.
– В самом деле? Искренне рад, – рассеянно улыбнулся бывший имперский чиновник. – Позвольте тогда обратить ваше внимание на одну мелкую, но весьма важную деталь. Вне всяких сомнений, болт изготовлен кузнецом-д’айдрэ. Наши так не умеют. У местных получается как-то грубо, топорно. А здесь мы видим едва ли не произведение ювелирного искусства.
– Да, я заметила.
– Тогда посмотрите сюда. На древке зарубка в виде креста. Она сделана грубым кованым ножом. Едва ли такой найдётся в арсенале д’айдрэ. Нож явно изготовлен обычным кузнецом, из гойхэ, как вы нас называете. Но как определить, кем именно? Да сейчас и не до поисков.
– Скорее всего, метку оставил новый хозяин.
– Вы правы. Обычно так помечают стрелы особо заслуженные члены «Братства ночи». Если кто из них и остался в живых, улизнул с Шидельротом.
– Главы гильдии нет в городе?
– Нет, конечно! Более всего на свете он печётся о своей драгоценной жизни. Поначалу он отсиживался в древних катакомбах. Знаете, под столицей имеется множество старинных подземных ходов. Потом, когда стало ясно, что эпидемия только разгорается, он сбежал с приближёнными куда-то на юг. Поговаривали, там у него есть тайная резиденция. Город бросил на произвол судьбы. Даже не скажу, где сейчас находится наша славная троица – Бык, Заяц и Молот. Может, хоронятся в подземельях, а может, греются в лучах южного солнца, как и их хозяин. Да какая разница? Мы ведь и без того все умрём. Ведь правда?
– Правда, – ледяным голосом сказала Кайдлтхэ. – Я чувствую, как в вашем теле зарождается жар, вижу на шее припухлости. Семя болезни проросло. Умрёте вы, ваша жена, дети…
– Вы хотя бы честны со мною. Эх, до чего обидно! Жизнь прожита нелепо. Такой бесславный конец!
– Так и будет, если…
– Если? – оживился дознаватель. Ему почудилось, что в словах д’айдрэ он услышал намёк на некую призрачную надежду, но, опасаясь вновь жестоко разочароваться, даже не хотел о том думать.
– Если вы не прислушаетесь к моим советам.
– Вашим советам? Простите, ничего не понимаю.
– Вы, Илкрид, благородный человек. Разве этого мало? Вы рассказали много интересного и полезного, сберегли серьёзную улику, и теперь все подозреваемые известны. Мне хотелось бы отблагодарить вас, подарить жизнь вам и вашей семье.
– О боги! – выкрикнул в сердцах бывший чиновник. – Что я должен делать?!
– Зовите домочадцев. Ничего с собой брать не нужно. Я дам лекарство. Оно излечит вас от чумы. Уходите как можно дальше от города. Через год или два, когда эпидемия кончится, вернётесь. О пропитании и крове не думайте. Десять золотых избавят вас на какое-то время от материальных затруднений.
– Светлая госпожа… – На глазах бородача показались слёзы.
– Не медлите, Илкрид. И запомните, ничего не брать! Одежду и вовсе по выходе из города сожгите.
– Да, да. Я понимаю. Руат! Руат! – Мужчина бросился к входу в подвал. – Выходите! Мы уходим! Светлая госпожа! Лекари… Нас спасут!
Внизу послышалась какая-то возня. Первой, придерживая подол, выбралась Руат, супруга чиновника. Следом показались сыновья, сорванцы лет десяти и пятнадцати. Все перепуганные до полусмерти. Несчастные при виде гостей замерли от страха. Спасаясь от чумы, они просидели в темноте несколько дней почти впроголодь, а тут их выволокли из убежища на растерзание каким-то неведомым чудищам с гигантскими клювами. Женщина, бледная как мел, с глазами побитой бездомной собаки, не произнесла ни слова. Мальчишки жались к матери. – А вот Ферд и Силт, моя надежда, опора и утешение, – улыбнулся Илкрид.
Кайдлтхэ не стала пускаться в долгие объяснения, насыпала каждому на ладонь толчёного светящегося гриба, запасливо припрятанного в саквояже, и заставила съесть кислое снадобье. Горожане, так и не поверившие в счастливое избавление, исполнили приказание в точности.
– Теперь пора, – сказала д’айдрэ. – Ведите к ближайшим воротам. Северным, кажется. Или они теперь Чумными прозываются?
– Точно так, светлая госпожа! – закивал Илкрид. Он смахнул слезу и мысленно возблагодарил богов за величайшую милость.
Глава 10
Д’айгильтрад
Алексей и Кайдлтхэ беспрепятственно покинули столицу, распрощались с Илкридом и направились в деревню, где накануне оставили лошадей. Бывший имперский следователь растрогался до крайности, горячо благодаря спасителей и желая всяческих успехов в неравной борьбе с гильдией. Жена и дети чиновника беззвучно плакали, а под конец вовсе грохнулись на колени, молясь за здравие благодетелей. На том и расстались.
Драма Илкрида поразила следопыта до слёз. Он никак не ожидал такого великодушия от Кайдлтхэ, чей принцип заключался в невмешательстве в жизнь гойхэ. А тут не только спасла несчастных от верной гибели, но и дала в придачу очень солидную сумму. Оказывается, человеческие чувства не чужды и д’айдрэ. Они умеют сострадать и помогать ближнему. Великий герцог лишний раз убедился в истинности слов Настфарда из Скрета. Духовный мир выходцев из Моридора сложен, противоречив и малопонятен. Настроение их переменчиво и непредсказуемо. Они с лёгкостью способны как лишить человека жизни, так и осыпать золотом.
– Спасибо, Кай, – только и мог вымолвить следопыт. Комок застрял в горле.
– А ты думал, я бесчувственное бревно? – полушутя ответила серокожая. – Плохо ты нас знаешь, Аль. Но сейчас разговор о другом. Пора забрать лошадей.
– И куда махнём? Ты ведь не усидишь на месте.
– Не опережай события. Всему своё время.
Алексей не стал вдаваться в расспросы. Он всё ещё находился под впечатлением прощания с Илкридом и его семьей. Теперь у бывшего чиновника появился шанс начать новую жизнь. И всё благодаря холодной, высокомерной д’айдрэ. Воистину, мир соткан из противоречий.
Размышляя о тайнах человеческой души, следопыт не обратил внимания на последние слова Кайдлтхэ и вовсе не думал о будущем. А ведь единственная нить, которая вела к убийце Элидирга, оборвалась. Стрелок-наёмник и Шидельрот со свитой бежали из города. Оставался только новый глава Дома Серебряного света с прихлебателями. До них пока не добраться. Костюмы лекарей чумы тут не помогут. Изменники спрятались за высокой стеной под надёжной охраной. Есть ещё кузнец, выковавший наконечник арбалетного болта. Но и он недосягаем. На территорию колонии можно пробраться через подземный ход, ведущий из усадьбы «Приют плугарей» в дом Элидирга. Но и этот вариант отпадает. Старый хозяин дал ясно понять, что не желает иметь никаких дел с пришельцами. Воистину, худший человеческий порок вовсе не трусость, а предательство. Измена, особенно со стороны тех, кому ты верил, ранит сильнее. Остаётся искать Шидельрота и непосредственного исполнителя, если, конечно, его не ликвидировали сами заказчики. Да и где его найдёшь? Никаких зацепок. А юг слишком велик. Пройдёт немало времени, пока удастся раздобыть хоть какие-нибудь сведения на сей счёт.
Сумерки окутали землю. Деревенька близ столицы Тамарвалда медленно погружалась в сон. Здесь вставали с рассветом и ложились с закатом. Но возвращение лекарей чумы вызвало на околице маленький переполох. Озадаченный хозяин дома в одном исподнем выскочил на улицу, принялся причитать да охать, дескать, чего же господа лекари так быстро вернулись. Неужто всех страждущих и немощных излечили? И как теперь жить ему, бедному крестьянину? Куда пристроить нежданных гостей? А вдруг у них найдётся и второй золотой? Тогда он с радостью приютит странников до утра.
Такая беспримерная жадность вывела Кайдлтхэ из себя. Лёгкое касание рук, и златолюбивый хлебопашец напрочь позабыл алчные мечтания и стал угодливо стелиться перед господами. Но Кайдлтхэ не решилась ночевать в деревне. Она легко могла одурачить одного, но не толпу. Рано или поздно поползут слухи о том, что лекари вовсе не лекари, а переодетые д’айдрэ. В смутное время до того никому нет дела, но россказни могут дойти до вражеских ушей. Серокожая уже взяла лошадь под уздцы, как появился возбуждённый хозяин.
– Господа лекари, господа лекари! – в одних портках да рубахе заголосил босоногий крестьянин.
– Чего тебе? – холодно спросила Кайдлтхэ.
– Да вот туточки малец какой-то прибегал. Говорит, принёс послание для господ лекарей.
– Какой такой малец? Какое послание? – стал недоумевать Алексей, гадая, кто бы мог о них пронюхать.
– Не могу знать.
– Где мальчишка?
– Так это, того, убёг.
– Вот болван! Почему не остановил? – возмутилась Кайдлтхэ.
– Ну, мы… да я первый раз в жизни его видел. Невысокий такой, прыткий, вихрастый. Годков десяти от роду.
– Давай послание. – Новость порядком озадачила серокожую. Никто не знал, что она с Алексеем остановилась в деревне.
– Вот, извольте, – мужик дрожащими от страха руками протянул девушке бересту.
Текст письма удивил Кайдлтхэ. «Милостивая светлая госпожа, да продлит Великая восьмёрка ваши дни! Ваш покорный слуга осмеливается беспокоить вас относительно убиенной собачки. Дни нынче настали беспросветные, цены выросли и достойной замены моему верному псу так и не удалось найти, в связи с чем нижайше прошу выделить на приобретение животины один эрб сверх уплаченного. Преданный вам до гроба услужник, хозяин трактира «Волчье логово».
Поначалу д’айдрэ хотела возмутиться невиданной наглости кабатчика и выбросить записку, но опомнилась. Она не могла поверить в то, что содержатель таверны столь осведомлён. Нет, тут опять какой-то подвох.
– Ладно, разберёмся, – сквозь зубы процедила Кайдлтхэ, взобралась в седло и подалась прочь.
Путники, так и не избавившись от костюмов лекарей чумы, покинули деревню, пересекли тракт и направились к лесу в надежде отыскать место предыдущей ночёвки. Алексей никак не мог успокоиться. Зачем вновь понадобился нелепый маскарад? Что за странная записка? Кайдлтхэ, откликаясь на мысли спутника, только приложила указательный палец к личине и велела молчать.
У бивака серокожая остановилась, спешилась и стащила с себя одеяние лекаря. Алексей снял маску. Ночной воздух коснулся лица. Сразу стало легче дышать. Сбросил балахон, перчатки, сапоги и штаны, достал из седельной сумки обувку, хотел что-то сказать, но Кайдлтхэ опять его опередила:
– Кидай всё в кучу. Одежду надо сжечь.
Девушка быстро развела костёр. Пламя набросилось на поживу. Незавидная судьба постигла и саквояж с хирургическими инструментами. Изначальная покончила с одеждой и принялась старательно мыть руки и умываться. Не забыла проследить за тем, чтобы Алексей повторил всё в точности и с надлежащим тщанием, а уж потом взялась за ужин.
Сытость пришла быстро, чего следопыт никак не мог сказать о чувстве покоя. На душе поселилась тревога.
– Какая дурацкая записка, – начал следопыт.
– Не просто дурацкая. Откуда кабатчику знать, в какой деревне мы остановились? Нет, это не его работа.
– Тогда чья?
– Он следил за нами и всё видел. От бересты веет чем-то необычным. Магия… избитое слово. Это ощущение можно сравнить с едва уловимым тонким ароматом. Высшее искусство. Тут действовал великий волшебник, а не грязный гойхэ, готовый продать за лишнюю монету и родную мать. – Д’айдрэ вновь стала рассматривать в дрожащем свете костра таинственное послание. Тени плясали на бересте, и казалось, буквы ожили, пришли в движение.
Ветер в небесных высях разогнал чёрные облака. Выглянула полная луна. Призрачный серебристый свет упал на письмо. И – о чудо! Нацарапанные стилосом слова стали исчезать, а на их месте проступила замысловатая д’айдрийская вязь.
– «Полночь. Могила Элидирга. Оставь свою кровь», – вслух неспешно прочитала Кайдлтхэ.
– Вот это да! – вырвалось у Алексея.
Кайдлтхэ, не говоря ни слова, бросилась к лошади и начала копаться в седельной сумке.
– Кай! Ты чего удумала? – встревожился следопыт.
– Пойду к могиле.
– Да ты в своём уме?! Не пущу!
– Наивный Аль. Ты ничего не понимаешь.
– Ну да, не понимаю. Да как тут вас понять? Полночь, могила, кровь… Какой-то дьявольский ритуал. Как хочешь, а я с тобой.
– Нет, ты никуда не пойдёшь. Сиди и жди. Не тебя звали. Скоро всё прояснится.
– Нет, нет! Как ты можешь?! – не на шутку взволновался Алексей.
– Это не просто ритуал. Это проверка. Я знаю. Ничего дурного не случится. Я чувствую. Будь послушным. Жди. Я скоро вернусь.
Не успел великий герцог ответить, как Кайдлтхэ растаяла во тьме. Парень хотел бежать за возлюбленной следом, но остановился. Нет, он не струсил. Наверняка д’айдрэ понимала, о чём говорит, он и впрямь ничего не знает. Или только успокаивает себя, убаюкивает совесть сладкими сказками? А вдруг там ловушка? Или чёрный маг наведёт порчу? Мрачный хозяин усадьбы «Приют плугарей», тень у опушки… Теперь кровь.
Алексей мучился сомнениями, не находил себе места. Когда же полночь? Часов у него нет, а определять время по звёздам великий герцог так и не научился. Ожидание сводило с ума.
Следопыт попытался себя как-то занять. Осмотрел Орхидиаса, сбрую, меч. Всё на местах и в полном порядке. Стал ходить из стороны в сторону, посидел у костра, но думал только о Кайдлтхэ.
Послышался тихий хруст сломанной ветки и звонкий ласковый голос.
Алексей воспрял духом.
– Аль! Я жива и здорова. Никто на меня не напал, – сказала д’айдрэ и вступила в круг света.
– Слава богу! Камень с души упал. Надеюсь, теперь ты никуда не пойдёшь?
– Если я права, то скоро нас пригласят на встречу. Не хочу забегать вперёд, но у меня хорошее предчувствие. Всё обойдётся. По крайней мере, на этот раз.
– Твои бы слова да…
– Всё, всё, успокойся. А теперь спать. Утро вечера мудренее. Так ведь у вас говорят?
Огорошенный новостью, великий герцог долго не мог уснуть, всё думал о ночной вылазке Кайдлтхэ. Кому и зачем понадобилась кровь д’айдрэ? Для какого тайного ритуала? Но коль любимая спокойна, даже радостна, то, быть может, дела и впрямь идут хорошо.
Алексей вспоминал события минувшего дня. Могила Элидирга, чумной город, спасение семьи Илкрида, чуждая магия… Ноги ныли от долгой ходьбы, словно он вернулся из лесного похода. Голова пухла от множества впечатлений. Размышляя об этом, великий герцог незаметно для себя всё же погрузился в глубокий сон…
Утро не принесло неприятных неожиданностей. Кайдлтхэ никуда не торопилась и позволила Алексею поваляться дольше обычного. Да только после земляного ложа ныли бока, и следопыт не стал злоупотреблять терпением первородной.
Девушка выглядела приветливой, почти беззаботной. И всё же в её голосе чувствовалась если не тревога, то какое-то едва уловимое напряжение. Она с нетерпением ждала развязки.
День шёл своим чередом. Ничего не менялось вокруг. Серокожая вновь нацепила на себя маску равнодушия и отстранённости. Её зелёные глаза говорили о возможной скорой перемене настроения и готовности в любую секунду ввязаться в бой.
Вечером, после скромного ужина, Алексей сидел у костра и лениво наблюдал за пляской пламени и звёздным небом, думал о превратностях судьбы, лихих поворотах на дороге жизни и бесконечности космоса. Вспоминал о покинутом доме, стариках родителях и детях. О жене старался не думать. Да и зачем? У неё всё устроилось. Не ему судить бывшую супружницу. Пусть поступает, как пожелает. Детей жалко. Растут без отца. А жена… Да и что он мог ей предложить? Бесконечные путешествия по просторам Дэорума? Будущее после ядерной войны? Борьбу с купеческой гильдией? Или несколько десятков золотых в седельной сумке?
– Нам пора, – нарушила тишину Кайдлтхэ.
– Куда? – Следопыт вздрогнул от неожиданности.
– Я услышала зов. Могила Элидирга… Нас ждут, – загадкой ответила д’айдрэ.
В душе похолодело. Развязка близка.
Алексей нехотя встал, затушил костёр и сел в седло. Место мнимого упокоения главы Дома Серебряного света находилось в какой-то сотне метров. Можно и пройтись, но следопыт, невольно повинуясь Кайдлтхэ, оседлал Орхидиаса.
Великий герцог всегда испытывал некоторую робость перед кладбищами и древними захоронениями. Нет, днём он не опасался козней покойников и загробных сил, а ночью первобытный страх вырывался наружу. Когда-то, в далёком детстве, он наслушался всяких страшилок о Чёрной руке и гробах на колёсиках, и с тех пор остерегался невольно потревожить покой мёртвых. Казалось бы, какая глупость! Он ведь человек современных взглядов, без всякого смущения раскапывал военные захоронения и всегда находил для себя оправдания. Память, история, наука… Но кладбища… тут другое дело.
Могила Элидирга напомнила о тех давних страхах. Хотя, если верить Кайдлтхэ, Мастер захоронен в другом месте. И всё же. Ночь, таинственный зов, тёмный ритуал, звёздное небо, шёпот листвы и безымянный могильный холмик нагоняли печальные мысли. Веяло какой-то чужой и непонятной силой.
Следопыт терял терпение. Никто не спешил осчастливить полуночников внезапным появлением. Только лёгкий ветерок гулял в кронах деревьев да яркие звёзды путались в ветвях. Великий герцог собрался было высказать сомнения, как рядом послышался знакомый голос.
– Вы пришли… – Из ночной тьмы показался старый хозяин усадьбы «Приют плугарей».
– Да, Мастер Д’айгильтрад. Я ждала вашего слова, – сказала Кайдлтхэ, и в ночи засияли два аквамарина.
– Тебя не смутил мой отказ?
– Нет. Я чувствовала, верила…
– Похвально. Я не разочарован. Ты успешно прошла испытание кровью. Остаётся надеяться, что и твой спутник верен Элидиргу так же, как и ты.
– Не сомневайтесь, светлый господин Д’айгильтрад, – вырвалось у Алексея.
В душе он ожидал подобного финала, но, несмотря на предположения и смутные догадки, опять вышло как-то неожиданно. И всё же великий герцог обрадовался такому разрешению дела. Выходит, старик вовсе не предатель, опасения оказались напрасными. А если так, то умудрённый опытом д’айдрэ наверняка поможет советом и делом.
– Ты прав, пришелец, – отозвался Д’айгильтрад на мысли следопыта. – Прошу следовать за мной.
Кайдлтхэ и Алексей взяли лошадей под уздцы и пошли вслед за хозяином усадьбы. В этот раз попаданец не услышал надрывного лая сторожевых псов. Напротив, собаки встретили гостей мирно, радостно виляя хвостами. Волкодавы вели себя как игривые щенки и ластились к незнакомцам. Старик выкрикнул на д’айдрийском отрывистую команду, и сторожа помчались во двор.
Следопыт толком не рассмотрел строение. Увиденное только укрепило первое впечатление. «Приют плугарей» и впрямь напоминал крепость. Высокие стены толщиной под два метра, мощённая плитами мостовая и само жилище, сложенное из массивных каменных глыб, как нельзя лучше подходили для обороны. Даже если враги ворвутся во двор, то перед ними монолитом станет усадьба с узкими окнами-бойницами. В темноте убежище старого д’айдрэ выглядело неприступной скалой.
– О лошадях не беспокойтесь. Сыновья присмотрят, – сказал хозяин.
Отворилась дубовая дверь. Путники попали в коридор, освещённый пламенем факелов. По сторонам виднелись дверные ниши. Шли долго, отчего усадьба показалась огромной. Наконец Алексей и Кайдлтхэ вместе с провожатым оказались в перистиле. Посреди дворика стоял изящный резной стол с едой и напитками, три деревянных кресла, а вокруг росли экзотические кустарники и диковинные цветы.
Гостей поджидал юноша в кроваво-чёрных доспехах из тариалда и при оружии. Он держал поднос с кувшином воды и умывальными принадлежностями.
– Прошу омыться с дороги. Я не держу слуг, – как-то виновато, почти извиняясь, сказал владелец усадьбы. – Не люблю чужих глаз. Пока мы с детьми справляемся.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.